Pasek Guess GUOUCHSAMC4K Universal Hand Strap czarny/black Saffiano Chain 4G Charm

SKU: GUE2683
EAN: 3666339170653
69,00 zł
Brutto

ss PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray Object ( [arrayAccessList:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\AbstractLazyArray:private] => ArrayObject Object ( [storage:ArrayObject:private] => Array ( [id] => Array ( [type] => method [value] => getId ) [attributes] => Array ( [type] => method [value] => getAttributes ) [show_price] => Array ( [type] => method [value] => getShowPrice ) [weight_unit] => Array ( [type] => method [value] => getWeightUnit ) [url] => Array ( [type] => method [value] => getUrl ) [canonical_url] => Array ( [type] => method [value] => getCanonicalUrl ) [add_to_cart_url] => Array ( [type] => method [value] => getAddToCartUrl ) [condition] => Array ( [type] => method [value] => getCondition ) [delivery_information] => Array ( [type] => method [value] => getDeliveryInformation ) [embedded_attributes] => Array ( [type] => method [value] => getEmbeddedAttributes ) [file_size_formatted] => Array ( [type] => method [value] => getFileSizeFormatted ) [attachments] => Array ( [type] => method [value] => getAttachments ) [quantity_discounts] => Array ( [type] => method [value] => getQuantityDiscounts ) [reference_to_display] => Array ( [type] => method [value] => getReferenceToDisplay ) [grouped_features] => Array ( [type] => method [value] => getGroupedFeatures ) [seo_availability] => Array ( [type] => method [value] => getSeoAvailability ) [labels] => Array ( [type] => method [value] => getLabels ) [ecotax] => Array ( [type] => method [value] => getEcotax ) [flags] => Array ( [type] => method [value] => getFlags ) [main_variants] => Array ( [type] => method [value] => getMainVariants ) [combination_specific_data] => Array ( [type] => method [value] => getCombinationSpecificData ) [specific_references] => Array ( [type] => method [value] => getSpecificReferences ) [id_shop_default] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [id_manufacturer] => Array ( [type] => variable [value] => 34 ) [id_supplier] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [reference] => Array ( [type] => variable [value] => GUE2683 ) [supplier_reference] => Array ( [type] => variable [value] => ) [location] => Array ( [type] => variable [value] => ) [width] => Array ( [type] => variable [value] => 10.000000 ) [height] => Array ( [type] => variable [value] => 18.000000 ) [depth] => Array ( [type] => variable [value] => 2.000000 ) [weight] => Array ( [type] => variable [value] => 0.081000 ) [quantity_discount] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [ean13] => Array ( [type] => variable [value] => 3666339170653 ) [isbn] => Array ( [type] => variable [value] => GUESS-GUE002944 ) [upc] => Array ( [type] => variable [value] => ) [mpn] => Array ( [type] => variable [value] => ) [cache_is_pack] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [cache_has_attachments] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [is_virtual] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [state] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [additional_delivery_times] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [delivery_in_stock] => Array ( [type] => variable [value] => ) [delivery_out_stock] => Array ( [type] => variable [value] => ) [product_type] => Array ( [type] => variable [value] => ) [id_category_default] => Array ( [type] => variable [value] => 1231 ) [id_tax_rules_group] => Array ( [type] => variable [value] => 6 ) [on_sale] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [online_only] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [minimal_quantity] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [low_stock_threshold] => Array ( [type] => variable [value] => ) [low_stock_alert] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [price] => Array ( [type] => variable [value] => 69,00 zł ) [wholesale_price] => Array ( [type] => variable [value] => 38.810000 ) [unity] => Array ( [type] => variable [value] => ) [unit_price] => Array ( [type] => variable [value] => ) [unit_price_ratio] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [additional_shipping_cost] => Array ( [type] => variable [value] => 0.000000 ) [customizable] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [text_fields] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [uploadable_files] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [active] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [redirect_type] => Array ( [type] => variable [value] => ) [id_type_redirected] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [available_for_order] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [available_date] => Array ( [type] => variable [value] => 0000-00-00 ) [show_condition] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [indexed] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [visibility] => Array ( [type] => variable [value] => both ) [cache_default_attribute] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [advanced_stock_management] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [date_add] => Array ( [type] => variable [value] => 2023-08-01 06:00:14 ) [date_upd] => Array ( [type] => variable [value] => 2024-09-13 10:16:26 ) [pack_stock_type] => Array ( [type] => variable [value] => 3 ) [meta_description] => Array ( [type] => variable [value] => ) [meta_keywords] => Array ( [type] => variable [value] => ) [meta_title] => Array ( [type] => variable [value] => ) [link_rewrite] => Array ( [type] => variable [value] => pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm ) [name] => Array ( [type] => variable [value] => Pasek Guess GUOUCHSAMC4K Universal Hand Strap czarny/black Saffiano Chain 4G Charm ) [description] => Array ( [type] => variable [value] =>

Guess Universal Hand Strap Saffiano Chain 4G Charm

Universal Hand Strap Saffiano Chain 4G Charm to niezwykle stylowe i eleganckie akcesorium dedykowane do Twojego telefonu, sygnowane przez znany dom mody Guess. Ten ekskluzywny pasek do telefonu to nie tylko modny dodatek, ale również praktyczny i funkcjonalny element, który zapewni ochronę Twojego smartfona przed uszkodzeniami i zgubieniem, pozwalając jednocześnie mieć go zawsze przy sobie.

Niebywałą zaletą tej kolekcji jest fakt, że paski są na tyle krótkie, iż nie powodują zbędnego obciążenia telefonu i pokrowca. Pasek można nosić przewiązany wokół nadgarstka, przypięty do torebki czy jakikolwiek inny sposób, który tylko wpadnie użytkownikowi do głowy.

Pasek Universal Hand Strap Saffiano Chain 4G Charm jest bardzo prosto montowany - wystarczy włożyć do środka specjalną wkładkę z zaczepem pomiędzy etui ochronne a smartfona. Końcówka adaptera zakończona karabińczykiem wychodzi otworem portu ładowania i nie zaburza jego funkcjonalności oraz jest w pełni kompatybilny z ładowaniem bezprzewodowym. Dołączony do adaptera karabińczyk pozwala na szybkie odpięcie paska od telefonu.

Pasek jest uniwersalny i pasuje niemal do wszystkich smartfonów.

Aby korzystać z paska niezbędne jest posiadanie etui na telefon.

Do produkcji pasków z tej kolekcji wykorzystano wyłącznie najwyższej jakości materiały. Mocny metalowy łańcuch w złotym kolorze gwarantuje solidność produktu, zaś opleciony wokół metalowego łańcucha wąski pasek skóry ekologicznej Saffiano jest to trwały i odporny na zużycie, a także bardzo przyjemny w dotyku. Złote okucia sygnowane logotypem marki Guess nadają temu akcesorium eleganckiego wyglądu, zaś dołączony brelok z legendarnym logo 4G podkreśla prestiż akcesorium.

Produkt wyprodukowany na licencji marki Guess.

Dane Techniczne

Kolekcja Hand Strap Saffiano Chain 4G Charm
Typ Pasek do telefonu
Materiał Metal/skóra ekologiczna Saffiano
Kolor Złoty/Czarny
) [description_short] => Array ( [type] => variable [value] => ) [available_now] => Array ( [type] => variable [value] => Wysyłka w 48h ) [available_later] => Array ( [type] => variable [value] => ) [id_product] => Array ( [type] => variable [value] => 61572 ) [out_of_stock] => Array ( [type] => variable [value] => 2 ) [new] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [id_product_attribute] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [quantity_wanted] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [extraContent] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( [0] => Array ( [title] => Recenzje(0) [content] =>

Recenzje

Na razie brak opinii klientów.

Przeglądasz “Pasek Guess GUOUCHSAMC4K Universal Hand Strap czarny/black Saffiano Chain 4G Charm”


.gif .jpg .jpeg .jpe .png .webp
[attr] => Array ( [id] => [class] => [data-is-review] => 1 ) [moduleName] => nrtreviews ) ) ) [ecotax_tax_inc] => Array ( [type] => variable [value] => 0,00 zł ) [allow_oosp] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [cover_image_id] => Array ( [type] => variable [value] => 406497 ) [category] => Array ( [type] => variable [value] => smycze-do-telefonu ) [category_name] => Array ( [type] => variable [value] => Smycze ) [link] => Array ( [type] => variable [value] => https://homescreen.pl/pl/smycze-do-telefonu/61572-pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm-3666339170653.html ) [manufacturer_name] => Array ( [type] => variable [value] => Guess ) [attribute_price] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [price_tax_exc] => Array ( [type] => variable [value] => 56.1 ) [price_without_reduction] => Array ( [type] => variable [value] => 69 ) [price_without_reduction_without_tax] => Array ( [type] => variable [value] => 56.1 ) [reduction] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [reduction_without_tax] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [specific_prices] => Array ( [type] => variable [value] => ) [quantity] => Array ( [type] => variable [value] => 206 ) [quantity_all_versions] => Array ( [type] => variable [value] => 206 ) [id_image] => Array ( [type] => variable [value] => pl-default ) [features] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( [0] => Array ( [name] => Kolor [value] => czarny [id_feature] => 1 [position] => 4 [id_feature_value] => 14 ) [1] => Array ( [name] => Linia produktu [value] => Guess Saffiano Chain 4G Charm [id_feature] => 76 [position] => 38 [id_feature_value] => 21371 ) ) ) [virtual] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [pack] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [packItems] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( ) ) [nopackprice] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [customization_required] => Array ( [type] => variable [value] => ) [rate] => Array ( [type] => variable [value] => 23 ) [tax_name] => Array ( [type] => variable [value] => PTU PL 23% ) [ecotax_rate] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [unit_price_tax_excluded] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [unit_price_tax_included] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [customizations] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( [fields] => Array ( ) ) ) [id_customization] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [is_customizable] => Array ( [type] => variable [value] => ) [show_quantities] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [quantity_label] => Array ( [type] => variable [value] => Przedmioty ) [customer_group_discount] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [title] => Array ( [type] => variable [value] => Pasek Guess GUOUCHSAMC4K Universal Hand Strap czarny/black Saffiano Chain 4G Charm ) [rounded_display_price] => Array ( [type] => variable [value] => 69 ) [images] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( [0] => Array ( [cover] => 1 [id_image] => 406497 [legend] => Kup Pasek Guess GUOUCHSAMC4K Universal Hand Strap czarny/black Saffiano Chain 4G Charm - GUE2683 - {ean13} - Sklep Home Screen [position] => 1 [bySize] => Array ( [hsma_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 55 [height] => 55 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [small_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-small_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 98 [height] => 127 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-small_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [cart_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-cart_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 125 [height] => 162 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-cart_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [home_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 300 [height] => 300 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [large_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-large_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 500 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-large_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [medium_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-medium_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 452 [height] => 584 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-medium_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [thickbox_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 1000 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) ) [small] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 55 [height] => 55 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [medium] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 300 [height] => 300 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [large] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 1000 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [associatedVariants] => Array ( ) ) ) ) [default_image] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( [cover] => 1 [id_image] => 406497 [legend] => Kup Pasek Guess GUOUCHSAMC4K Universal Hand Strap czarny/black Saffiano Chain 4G Charm - GUE2683 - {ean13} - Sklep Home Screen [position] => 1 [bySize] => Array ( [hsma_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 55 [height] => 55 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [small_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-small_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 98 [height] => 127 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-small_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [cart_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-cart_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 125 [height] => 162 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-cart_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [home_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 300 [height] => 300 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [large_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-large_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 500 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-large_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [medium_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-medium_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 452 [height] => 584 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-medium_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [thickbox_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 1000 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) ) [small] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 55 [height] => 55 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [medium] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 300 [height] => 300 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [large] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 1000 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [associatedVariants] => Array ( ) ) ) [cover] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( [cover] => 1 [id_image] => 406497 [legend] => Kup Pasek Guess GUOUCHSAMC4K Universal Hand Strap czarny/black Saffiano Chain 4G Charm - GUE2683 - {ean13} - Sklep Home Screen [position] => 1 [bySize] => Array ( [hsma_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 55 [height] => 55 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [small_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-small_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 98 [height] => 127 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-small_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [cart_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-cart_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 125 [height] => 162 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-cart_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [home_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 300 [height] => 300 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [large_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-large_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 500 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-large_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [medium_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-medium_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 452 [height] => 584 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-medium_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [thickbox_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 1000 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) ) [small] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 55 [height] => 55 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [medium] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 300 [height] => 300 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [large] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 1000 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [associatedVariants] => Array ( ) ) ) [has_discount] => Array ( [type] => variable [value] => ) [discount_type] => Array ( [type] => variable [value] => ) [discount_percentage] => Array ( [type] => variable [value] => ) [discount_percentage_absolute] => Array ( [type] => variable [value] => ) [discount_amount] => Array ( [type] => variable [value] => ) [discount_amount_to_display] => Array ( [type] => variable [value] => ) [price_amount] => Array ( [type] => variable [value] => 69 ) [regular_price_amount] => Array ( [type] => variable [value] => 69 ) [regular_price] => Array ( [type] => variable [value] => 69,00 zł ) [discount_to_display] => Array ( [type] => variable [value] => ) [unit_price_full] => Array ( [type] => variable [value] => ) [show_availability] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [availability_message] => Array ( [type] => variable [value] => Wysyłka w 48h ) [availability_submessage] => Array ( [type] => variable [value] => ) [availability_date] => Array ( [type] => variable [value] => ) [availability] => Array ( [type] => variable [value] => available ) ) ) [arrayAccessIterator:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\AbstractLazyArray:private] => ArrayIterator Object ( [storage:ArrayIterator:private] => ArrayObject Object ( [storage:ArrayObject:private] => Array ( [id] => Array ( [type] => method [value] => getId ) [attributes] => Array ( [type] => method [value] => getAttributes ) [show_price] => Array ( [type] => method [value] => getShowPrice ) [weight_unit] => Array ( [type] => method [value] => getWeightUnit ) [url] => Array ( [type] => method [value] => getUrl ) [canonical_url] => Array ( [type] => method [value] => getCanonicalUrl ) [add_to_cart_url] => Array ( [type] => method [value] => getAddToCartUrl ) [condition] => Array ( [type] => method [value] => getCondition ) [delivery_information] => Array ( [type] => method [value] => getDeliveryInformation ) [embedded_attributes] => Array ( [type] => method [value] => getEmbeddedAttributes ) [file_size_formatted] => Array ( [type] => method [value] => getFileSizeFormatted ) [attachments] => Array ( [type] => method [value] => getAttachments ) [quantity_discounts] => Array ( [type] => method [value] => getQuantityDiscounts ) [reference_to_display] => Array ( [type] => method [value] => getReferenceToDisplay ) [grouped_features] => Array ( [type] => method [value] => getGroupedFeatures ) [seo_availability] => Array ( [type] => method [value] => getSeoAvailability ) [labels] => Array ( [type] => method [value] => getLabels ) [ecotax] => Array ( [type] => method [value] => getEcotax ) [flags] => Array ( [type] => method [value] => getFlags ) [main_variants] => Array ( [type] => method [value] => getMainVariants ) [combination_specific_data] => Array ( [type] => method [value] => getCombinationSpecificData ) [specific_references] => Array ( [type] => method [value] => getSpecificReferences ) [id_shop_default] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [id_manufacturer] => Array ( [type] => variable [value] => 34 ) [id_supplier] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [reference] => Array ( [type] => variable [value] => GUE2683 ) [supplier_reference] => Array ( [type] => variable [value] => ) [location] => Array ( [type] => variable [value] => ) [width] => Array ( [type] => variable [value] => 10.000000 ) [height] => Array ( [type] => variable [value] => 18.000000 ) [depth] => Array ( [type] => variable [value] => 2.000000 ) [weight] => Array ( [type] => variable [value] => 0.081000 ) [quantity_discount] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [ean13] => Array ( [type] => variable [value] => 3666339170653 ) [isbn] => Array ( [type] => variable [value] => GUESS-GUE002944 ) [upc] => Array ( [type] => variable [value] => ) [mpn] => Array ( [type] => variable [value] => ) [cache_is_pack] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [cache_has_attachments] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [is_virtual] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [state] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [additional_delivery_times] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [delivery_in_stock] => Array ( [type] => variable [value] => ) [delivery_out_stock] => Array ( [type] => variable [value] => ) [product_type] => Array ( [type] => variable [value] => ) [id_category_default] => Array ( [type] => variable [value] => 1231 ) [id_tax_rules_group] => Array ( [type] => variable [value] => 6 ) [on_sale] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [online_only] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [minimal_quantity] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [low_stock_threshold] => Array ( [type] => variable [value] => ) [low_stock_alert] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [price] => Array ( [type] => variable [value] => 69,00 zł ) [wholesale_price] => Array ( [type] => variable [value] => 38.810000 ) [unity] => Array ( [type] => variable [value] => ) [unit_price] => Array ( [type] => variable [value] => ) [unit_price_ratio] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [additional_shipping_cost] => Array ( [type] => variable [value] => 0.000000 ) [customizable] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [text_fields] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [uploadable_files] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [active] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [redirect_type] => Array ( [type] => variable [value] => ) [id_type_redirected] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [available_for_order] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [available_date] => Array ( [type] => variable [value] => 0000-00-00 ) [show_condition] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [indexed] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [visibility] => Array ( [type] => variable [value] => both ) [cache_default_attribute] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [advanced_stock_management] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [date_add] => Array ( [type] => variable [value] => 2023-08-01 06:00:14 ) [date_upd] => Array ( [type] => variable [value] => 2024-09-13 10:16:26 ) [pack_stock_type] => Array ( [type] => variable [value] => 3 ) [meta_description] => Array ( [type] => variable [value] => ) [meta_keywords] => Array ( [type] => variable [value] => ) [meta_title] => Array ( [type] => variable [value] => ) [link_rewrite] => Array ( [type] => variable [value] => pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm ) [name] => Array ( [type] => variable [value] => Pasek Guess GUOUCHSAMC4K Universal Hand Strap czarny/black Saffiano Chain 4G Charm ) [description] => Array ( [type] => variable [value] =>

Guess Universal Hand Strap Saffiano Chain 4G Charm

Universal Hand Strap Saffiano Chain 4G Charm to niezwykle stylowe i eleganckie akcesorium dedykowane do Twojego telefonu, sygnowane przez znany dom mody Guess. Ten ekskluzywny pasek do telefonu to nie tylko modny dodatek, ale również praktyczny i funkcjonalny element, który zapewni ochronę Twojego smartfona przed uszkodzeniami i zgubieniem, pozwalając jednocześnie mieć go zawsze przy sobie.

Niebywałą zaletą tej kolekcji jest fakt, że paski są na tyle krótkie, iż nie powodują zbędnego obciążenia telefonu i pokrowca. Pasek można nosić przewiązany wokół nadgarstka, przypięty do torebki czy jakikolwiek inny sposób, który tylko wpadnie użytkownikowi do głowy.

Pasek Universal Hand Strap Saffiano Chain 4G Charm jest bardzo prosto montowany - wystarczy włożyć do środka specjalną wkładkę z zaczepem pomiędzy etui ochronne a smartfona. Końcówka adaptera zakończona karabińczykiem wychodzi otworem portu ładowania i nie zaburza jego funkcjonalności oraz jest w pełni kompatybilny z ładowaniem bezprzewodowym. Dołączony do adaptera karabińczyk pozwala na szybkie odpięcie paska od telefonu.

Pasek jest uniwersalny i pasuje niemal do wszystkich smartfonów.

Aby korzystać z paska niezbędne jest posiadanie etui na telefon.

Do produkcji pasków z tej kolekcji wykorzystano wyłącznie najwyższej jakości materiały. Mocny metalowy łańcuch w złotym kolorze gwarantuje solidność produktu, zaś opleciony wokół metalowego łańcucha wąski pasek skóry ekologicznej Saffiano jest to trwały i odporny na zużycie, a także bardzo przyjemny w dotyku. Złote okucia sygnowane logotypem marki Guess nadają temu akcesorium eleganckiego wyglądu, zaś dołączony brelok z legendarnym logo 4G podkreśla prestiż akcesorium.

Produkt wyprodukowany na licencji marki Guess.

Dane Techniczne

Kolekcja Hand Strap Saffiano Chain 4G Charm
Typ Pasek do telefonu
Materiał Metal/skóra ekologiczna Saffiano
Kolor Złoty/Czarny
) [description_short] => Array ( [type] => variable [value] => ) [available_now] => Array ( [type] => variable [value] => Wysyłka w 48h ) [available_later] => Array ( [type] => variable [value] => ) [id_product] => Array ( [type] => variable [value] => 61572 ) [out_of_stock] => Array ( [type] => variable [value] => 2 ) [new] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [id_product_attribute] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [quantity_wanted] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [extraContent] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( [0] => Array ( [title] => Recenzje(0) [content] =>

Recenzje

Na razie brak opinii klientów.

Przeglądasz “Pasek Guess GUOUCHSAMC4K Universal Hand Strap czarny/black Saffiano Chain 4G Charm”


.gif .jpg .jpeg .jpe .png .webp
[attr] => Array ( [id] => [class] => [data-is-review] => 1 ) [moduleName] => nrtreviews ) ) ) [ecotax_tax_inc] => Array ( [type] => variable [value] => 0,00 zł ) [allow_oosp] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [cover_image_id] => Array ( [type] => variable [value] => 406497 ) [category] => Array ( [type] => variable [value] => smycze-do-telefonu ) [category_name] => Array ( [type] => variable [value] => Smycze ) [link] => Array ( [type] => variable [value] => https://homescreen.pl/pl/smycze-do-telefonu/61572-pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm-3666339170653.html ) [manufacturer_name] => Array ( [type] => variable [value] => Guess ) [attribute_price] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [price_tax_exc] => Array ( [type] => variable [value] => 56.1 ) [price_without_reduction] => Array ( [type] => variable [value] => 69 ) [price_without_reduction_without_tax] => Array ( [type] => variable [value] => 56.1 ) [reduction] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [reduction_without_tax] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [specific_prices] => Array ( [type] => variable [value] => ) [quantity] => Array ( [type] => variable [value] => 206 ) [quantity_all_versions] => Array ( [type] => variable [value] => 206 ) [id_image] => Array ( [type] => variable [value] => pl-default ) [features] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( [0] => Array ( [name] => Kolor [value] => czarny [id_feature] => 1 [position] => 4 [id_feature_value] => 14 ) [1] => Array ( [name] => Linia produktu [value] => Guess Saffiano Chain 4G Charm [id_feature] => 76 [position] => 38 [id_feature_value] => 21371 ) ) ) [virtual] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [pack] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [packItems] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( ) ) [nopackprice] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [customization_required] => Array ( [type] => variable [value] => ) [rate] => Array ( [type] => variable [value] => 23 ) [tax_name] => Array ( [type] => variable [value] => PTU PL 23% ) [ecotax_rate] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [unit_price_tax_excluded] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [unit_price_tax_included] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [customizations] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( [fields] => Array ( ) ) ) [id_customization] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [is_customizable] => Array ( [type] => variable [value] => ) [show_quantities] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [quantity_label] => Array ( [type] => variable [value] => Przedmioty ) [customer_group_discount] => Array ( [type] => variable [value] => 0 ) [title] => Array ( [type] => variable [value] => Pasek Guess GUOUCHSAMC4K Universal Hand Strap czarny/black Saffiano Chain 4G Charm ) [rounded_display_price] => Array ( [type] => variable [value] => 69 ) [images] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( [0] => Array ( [cover] => 1 [id_image] => 406497 [legend] => Kup Pasek Guess GUOUCHSAMC4K Universal Hand Strap czarny/black Saffiano Chain 4G Charm - GUE2683 - {ean13} - Sklep Home Screen [position] => 1 [bySize] => Array ( [hsma_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 55 [height] => 55 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [small_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-small_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 98 [height] => 127 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-small_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [cart_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-cart_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 125 [height] => 162 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-cart_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [home_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 300 [height] => 300 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [large_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-large_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 500 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-large_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [medium_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-medium_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 452 [height] => 584 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-medium_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [thickbox_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 1000 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) ) [small] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 55 [height] => 55 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [medium] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 300 [height] => 300 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [large] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 1000 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [associatedVariants] => Array ( ) ) ) ) [default_image] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( [cover] => 1 [id_image] => 406497 [legend] => Kup Pasek Guess GUOUCHSAMC4K Universal Hand Strap czarny/black Saffiano Chain 4G Charm - GUE2683 - {ean13} - Sklep Home Screen [position] => 1 [bySize] => Array ( [hsma_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 55 [height] => 55 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [small_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-small_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 98 [height] => 127 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-small_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [cart_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-cart_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 125 [height] => 162 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-cart_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [home_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 300 [height] => 300 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [large_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-large_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 500 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-large_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [medium_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-medium_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 452 [height] => 584 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-medium_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [thickbox_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 1000 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) ) [small] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 55 [height] => 55 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [medium] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 300 [height] => 300 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [large] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 1000 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [associatedVariants] => Array ( ) ) ) [cover] => Array ( [type] => variable [value] => Array ( [cover] => 1 [id_image] => 406497 [legend] => Kup Pasek Guess GUOUCHSAMC4K Universal Hand Strap czarny/black Saffiano Chain 4G Charm - GUE2683 - {ean13} - Sklep Home Screen [position] => 1 [bySize] => Array ( [hsma_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 55 [height] => 55 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [small_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-small_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 98 [height] => 127 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-small_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [cart_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-cart_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 125 [height] => 162 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-cart_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [home_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 300 [height] => 300 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [large_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-large_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 500 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-large_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [medium_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-medium_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 452 [height] => 584 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-medium_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [thickbox_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 1000 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) ) [small] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 55 [height] => 55 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [medium] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 300 [height] => 300 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [large] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 1000 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [associatedVariants] => Array ( ) ) ) [has_discount] => Array ( [type] => variable [value] => ) [discount_type] => Array ( [type] => variable [value] => ) [discount_percentage] => Array ( [type] => variable [value] => ) [discount_percentage_absolute] => Array ( [type] => variable [value] => ) [discount_amount] => Array ( [type] => variable [value] => ) [discount_amount_to_display] => Array ( [type] => variable [value] => ) [price_amount] => Array ( [type] => variable [value] => 69 ) [regular_price_amount] => Array ( [type] => variable [value] => 69 ) [regular_price] => Array ( [type] => variable [value] => 69,00 zł ) [discount_to_display] => Array ( [type] => variable [value] => ) [unit_price_full] => Array ( [type] => variable [value] => ) [show_availability] => Array ( [type] => variable [value] => 1 ) [availability_message] => Array ( [type] => variable [value] => Wysyłka w 48h ) [availability_submessage] => Array ( [type] => variable [value] => ) [availability_date] => Array ( [type] => variable [value] => ) [availability] => Array ( [type] => variable [value] => available ) ) ) ) [methodCacheResults:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\AbstractLazyArray:private] => Array ( [id] => 61572 [show_price] => 1 [weight_unit] => kg [url] => https://homescreen.pl/pl/smycze-do-telefonu/61572-pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm-3666339170653.html [condition] => [seo_availability] => https://schema.org/InStock [flags] => Array ( ) [ecotax] => Array ( [value] => 0,00 zł [amount] => 0 [rate] => 0 ) [labels] => Array ( [tax_short] => (brutto) [tax_long] => Brutto ) [delivery_information] => [quantity_discounts] => Array ( ) [add_to_cart_url] => https://homescreen.pl/pl/koszyk?add=1&id_product=61572&id_product_attribute=0 ) [imageRetriever:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Image\ImageRetriever Object ( [link:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Image\ImageRetriever:private] => Link Object ( [allow:protected] => 1 [url:protected] => /index.php [protocol_link] => https:// [protocol_content] => https:// [ssl_enable:protected] => 1 [urlShopId:protected] => ) [isMultipleImageFormatFeatureActive:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Image\ImageRetriever:private] => ) [link:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => Link Object ( [allow:protected] => 1 [url:protected] => /index.php [protocol_link] => https:// [protocol_content] => https:// [ssl_enable:protected] => 1 [urlShopId:protected] => ) [priceFormatter:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Product\PriceFormatter Object ( ) [productColorsRetriever:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Product\ProductColorsRetriever Object ( ) [translator:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => PrestaShopBundle\Translation\TranslatorComponent Object ( [catalogues:protected] => Array ( [pl-PL] => Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue Object ( [messages:Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue:private] => Array ( [ModulesPsgdprCustomeraccount] => Array ( [GDPR - Personal data] => RODO – Dane osobowe ) [ModulesNrtcompareNrtcompare] => Array ( [Add to cart] => Dodaj do koszyka [SKU] => SKU [Axon - Product Compare] => Axon - porównanie produktów [Required by author: AxonVIP.] => Wymagane przez autora: AxonVIP. [Compare] => Porównaj [Remove all products] => Usuń wszystkie produkty [Remove] => Usunąć [Discover] => Odkryj [Description] => Opis [Availability] => Dostępność [Compare list is empty.] => Lista porównawcza jest pusta. [No products added in the compare list. You must add some products to compare them.] => Nie dodano żadnych produktów do listy porównawczej. Musisz dodać produkty, aby je porównać. [Return to home] => Powrót do domu [My Compare] => Moje porównanie ) [ShopThemeActions] => Array ( [Remove all products] => Usuń wszystkie produkty [Wishlist] => Lista życzeń [Item Rating: ] => Ocena przedmiotu: [Filter By] => Filtruj według [Cart] => Koszyk [View products] => zobacz produkty [Back to top] => Powrót do góry [show details] => pokaż szczegóły [Checkout] => Finalizacja zamówienia (checkout) [Clear all] => Wyczyść wszystko [Add to cart] => Dodaj do koszyka [Select options] => Wybierz opcje [Quick view] => Szybki podgląd [Quantity] => Ilość [Choose file] => Wybierz plik [Remove Image] => Usuń obraz [Save Customization] => Zapisz dostosowanie [Filter] => Filtr [Select] => Wybierz [Proceed to checkout] => Przejdź do kasy [Save] => Zapisz [Cancel] => Anuluj [Continue] => Kontynuuj [Edit] => Edytuj [Delete] => Usuń [Continue shopping] => Kontynuuj zakupy [Add] => Dodaj [Take advantage of our exclusive offers:] => Skorzystaj z naszych ekskluzywnych ofert: [edit] => edytuj [add new address] => Dodaj nowy adres [Choose] => Wybierz [Sign in] => Zaloguj się [Add a new address] => Dodaj nowy adres [Create new address] => Utwórz nowy adres [Send] => Wyślij [Reorder] => Zamów ponownie [Print out] => Wydruk [Sign out] => Wyloguj się [Create account] => Utwórz konto [Update] => Aktualizacja [Download] => Pobierz [Send reset link] => Wyślij link resetowania [Back to login] => Powrót do logowania [Back to Login] => Powrót do logowania [Change Password] => Zmień hasło [Show] => Pokaż [Hide] => Ukryj [Previous] => Poprzedni [Next] => Następny [Send message] => Wyślij wiadomość [Share] => Udostępnij [remove from cart] => usuń z koszyka [Remove] => Usuń [Subscribe] => Subskrybuj [OK] => Ok ) [ModulesNrtwishlistNrtwishlist] => Array ( [Email] => E-mail [Add to cart] => Dodaj do koszyka [Axon - Wishlist block] => Axon - blok listy życzeń [Adds a block containing the customer\'s wishlists.] => Dodaje blok zawierający listy życzeń klienta. [Add to Wishlist] => Dodaj do listy życzeń [Go to Wishlist] => Przejdź do listy życzeń [Please login first] => Zaloguj się najpierw [Password] => Hasło [Show] => Pokaż [Hide] => Ukryj [Sign in] => Zaloguj się [Forgot your password?] => Zapomniałeś hasła? [No account?] => Nie masz konta? [Create one here] => Utwórz go tutaj [Wishlist] => Lista życzeń [Remove all products] => Usuń wszystkie produkty [Name] => Nazwa [Price] => Cena [Stock] => Stan magazynowy [Remove] => Usunąć [Copied] => Skopiowany [Copy] => Kopia [Wishlist is empty.] => Lista życzeń jest pusta. [No products added in the wishlist list. You must add some products to wishlist them.] => Brak produktów dodanych do listy życzeń. Musisz dodać produkty do listy życzeń. [Return to home] => Powrót do domu [Wishlist list is empty.] => Lista życzeń jest pusta. [My wishlists] => Moje listy życzeń [My Wishlist] => Moja lista życzeń ) [AdminNotificationsSuccess] => Array ( [The settings have been updated.] => Ustawienia zostały zaktualizowane. [Successful deletion] => Pomyślne usunięcie [The selection has been successfully deleted.] => Pomyślnie usunięto zaznaczenie [The status has been successfully updated.] => Status został pomyślnie zaktualizowany. [The settings have been successfully updated.] => Ustawienia zostały pomyślnie zaktualizowane. [The thumbnails were successfully regenerated.] => Generowanie miniatur zakończone powodzeniem [Comment successfully added.] => Komentarz został pomyślnie dodany. [Successful upload.] => Przesłano pomyślnie. [Duplication was completed successfully.] => Kopiowanie zakończone pomyślnie. [The selected images have successfully been moved.] => Wybrane zdjęcia zostały poprawnie przeniesione. [Your cover image selection has been saved.] => Twój wybór obrazu głównego został zapisany. [A zone has been assigned to the selection successfully.] => Poprawnie przypisano zakres do zaznaczenia [Successful upgrade.] => Uaktualniono pomyślnie. [Successful creation] => Pomyślne utworzenie [The status has been updated successfully.] => Pomyślnie uaktualniono status [Successful update] => Pomyślne uaktualnienie [The image's shop association has been modified.] => Powiązanie zdjęcia ze sklepem zostało zmodyfikowane. [Settings updated] => Zaktualizowano ustawienia [Configuration updated] => Konfiguracja zaktualizowana [Successful deletion.] => Usunięto pomyślnie. [Successfully overwrote email templates for theme %s with locale %s] => Pomyślnie zastąpiono szablony wiadomości e-mail dla motywu %s z ustawieniami narodowymi %s [Successfully generated email templates for theme %s with locale %s] => Pomyślnie wygenerowano szablony wiadomości e-mail dla motywu %s z ustawieniami narodowymi %s [Email theme configuration saved successfully] => Konfiguracja motywu wiadomości e-mail została pomyślnie zapisana [Test email for layout %layout% was successfully sent to %email%] => Testowa wiadomość e-mail dla układu %layout% została pomyślnie wysłana na %email% [Your theme has been correctly exported: %path%] => Twój szablon został poprawnie wyeksportowany: %path% [The selection has been successfully deleted] => Zaznaczone zostały pomyślnie usunięte [The image was successfully deleted.] => Pomyślnie usunięto obrazek [Successful duplication] => Pomyślnie skopiowano [Update successful.] => Aktualizacja zakończona. [Your symbol and format customizations have been successfully reset for this language.] => Twoje dostosowania symboli i formatu zostały pomyślnie zresetowane dla tego języka. [Settings updated.] => Ustawienia zaktualizowane. [The product was successfully added.] => Produkt został pomyślnie dodany. [The product was successfully removed.] => Produkt został pomyślnie usunięty. [[1] products were successfully added.] => [1] produkt(ów) zostało pomyślnie dodanych. [[1] products were successfully removed.] => [1] produkt(ów) zostało pomyślnie usuniętych. [Update successful] => Aktualizacja powiodła się [Successful update.] => Zaktualizowano pomyślnie. ) [ModulesNrtsearchbarNrtsearchbar] => Array ( [Close] => Zamknij [Axon - Search bar] => Axon - pasek wyszukiwania [Adds a quick search field to your website.] => Dodaje pole szybkiego wyszukiwania do witryny. [Settings] => Ustawienia [Display categories] => Wyświetlane kategorie [Show list categories to filter.] => Pokaż kategorie listy do filtrowania. [Enabled] => Włączone [Disabled] => Wyłączony [Max items] => Maksymalna liczba elementów [Save] => Zapisz [View all product results] => Wyświetl wszystkie wyniki dotyczące produktu [SKU:] => SKU: [Search] => Wyszukiwanie [Select category] => Wybierz kategorię [Start typing to see products you are looking for.] => Zacznij wpisywać, aby zobaczyć produkty, których szukasz. [Enter your keyword ...] => Wpisz słowo kluczowe ... [No products found] => Nie znaleziono żadnych produktów [Results from product] => Wyniki dotyczące produktu ) [ModulesNrtsocialbuttonNrtsocialbutton] => Array ( [Axon - Social Button] => Axon - Przycisk społecznościowy [Required by author: AxonVIP.] => Wymagane przez autora: AxonVIP. [Settings updated.] => Ustawienia zostały zaktualizowane. [Share - ] => Udostępnij - [Enabled] => Włączone [Disabled] => Wyłączony [Follow - ] => Śledź - [Save] => Zapisz [Facebook] => Facebook [Twitter] => Twitter [Instagram] => Instagram [Pinterest] => Pinterest [Tumblr] => Tumblr [Linkedin] => Linkedin [vimeo] => vimeo [Flickr] => Flickr [Github] => Github [Dribbble] => Dribbble [Behance] => Behance [Soundcloud] => Soundcloud [Spotify] => Spotify [Odnoklassniki] => Odnoklassniki [Whatsapp] => Whatsapp [VK] => VK [Snapchat] => Snapchat [Tiktok] => Tiktok [Telegram] => Telegram [Email] => E-mail [Viber] => Viber ) [ModulesNrtshoppingcartNrtshoppingcart] => Array ( [Axon - Shopping cart] => Axon - Koszyk [Adds a block containing the customer\'s shopping cart.] => Dodaje blok zawierający koszyk klienta. [You must add %quantity% minimum quantity] => Musisz dodać %ilość% minimalnej ilości [The item %product% in your cart is no longer available in this quantity. You cannot proceed with your order until the quantity is adjusted.] => Pozycja %product% w koszyku nie jest już dostępna w tej ilości. Nie można kontynuować realizacji zamówienia, dopóki ilość nie zostanie skorygowana. [This product (%product%) is no longer available.] => Ten produkt (%product%) nie jest już dostępny. [Ajax: Invalid choice.] => Ajax: Nieprawidłowy wybór. [Settings] => Ustawienia [Ajax cart] => Koszyk Ajax [Enabled] => Włączone [Disabled] => Wyłączony [Modal] => Modalny [The item %product% in your cart is now a product with attributes. Please delete it and choose one of its combinations to proceed with your order.] => Pozycja %product% w koszyku jest teraz produktem z atrybutami. Usuń go i wybierz jedną z jego kombinacji, aby kontynuować składanie zamówienia. [Adds a block containing the customer's shopping cart.] => Dodaje blok zawierający koszyk klienta. [Show action after add cart] => Pokaż akcję po dodaniu koszyka [Notices] => Powiadomienia [Mini cart] => Mini wózek [Save] => Oszczędzać [You can only buy %1$s "%2$s". Please adjust the quantity in your cart to continue.] => Możesz kupić tylko %1$s "%2$s". Dostosuj ilość w koszyku, aby kontynuować. ) [ModulesNrtreviewsNrtreviews] => Array ( [Email] => E-mail [Choose file] => Wybierz plik [Delete selected] => Usuń zaznaczone [Delete selected items?] => Usunąć wybrane elementy? [ID] => ID [Product] => Produkt [Title] => Tytuł [Rating] => Ocena [Comment] => Komentarz [Images] => Obrazy [Author] => Autor [Helpful] => Pomocny [No Helpful] => Niepomocny [Date] => Data [Published] => Opublikowano [General] => Ogólne [Auto publish comments] => Automatyczne publikowanie komentarzy [If disabled you will have to approve comments manually ] => Jeśli opcja ta jest wyłączona, komentarze trzeba będzie zatwierdzać ręcznie. [Allow guest reviews] => Zezwalaj na recenzje gości [Enable upvotes / downvotes on reviews] => Włączanie komentarzy w górę / w dół w recenzjach [Minimum time between 2 reviews from the same user] => Minimalny czas między 2 recenzjami od tego samego użytkownika [Enable upload image] => Włącz przesyłanie obrazu [Max image upload] => Maksymalne przesyłanie obrazów [Number of comments per page] => Liczba komentarzy na stronę [Save] => Zapisz [Product reviews] => Recenzje produktów [Please login first] => Zaloguj się najpierw [Password] => Hasło [Show] => Pokaż [Hide] => Ukryj [Sign in] => Zaloguj się [Forgot your password?] => Zapomniałeś hasła? [No account?] => Nie masz konta? [Create one here] => Utwórz go tutaj [Reviews] => Recenzje [Item Rating: ] => Ocena przedmiotu: [average based on] => średnia na podstawie [ratings.] => oceny. [rating.] => ocena. [No customer reviews for the moment.] => Na razie brak opinii klientów. [Name] => Nazwa [Image] => Obraz [Was this review helpful?] => Czy ta recenzja była pomocna? [Axon - Product Reviews] => Axon - Recenzje produktów [Allows users to post reviews and rate products.] => Umożliwia użytkownikom publikowanie recenzji i ocenianie produktów. [You need to be %1$slogged in%2$s or %3$screate an account%4$s to give your appreciation of a review.] => Musisz być %1$slogged in%2$s lub %3$screate an account%4$s aby wyrazić swoje uznanie dla recenzji. [ID of the discount code to clone] => Identyfikator kodu rabatowego do sklonowania [Your file exceeds allowed upload file dimension!] => Twój plik przekracza dozwolony rozmiar! [Product id is not valid] => Identyfikator produktu jest nieprawidłowy [Title is required] => Wymagany jest tytuł [Title is not valid] => Tytuł jest nieważny [Name is required] => Nazwa jest wymagana [Name is not valid] => Nazwa jest nieprawidłowa [Comment is required] => Komentarz jest wymagany [Comment is not valid] => Komentarz jest nieprawidłowy [Rating is not valid] => Ocena jest nieważna [Product not found] => Nie znaleziono produktu [%s not a (.png .jpg .gif)] => %s nie jest (.png .jpg .gif) [%s is too large] => %s jest zbyt duże [%s is error] => %s jest błędem [Only up to %s images can be import] => Można importować tylko do %s obrazów [An error occurred during the image upload process.] => Wystąpił błąd podczas procesu przesyłania obrazu. [Your comment has been submitted and will be available once approved by a moderator!] => Twój komentarz został przesłany i będzie dostępny po zatwierdzeniu przez moderatora! [Your comment has been added!] => Twój komentarz został dodany! [Please wait %s seconds before posting another comment] => Odczekaj %s sekund przed opublikowaniem kolejnego komentarza [%1$s not a (.%2$s)] => %1$s nie jest (.%2$s) [Discount code] => Kod zniżkowy za opinie: ) [ModulesWirepaymentAdmin] => Array ( [Wire payment] => Odroczona płatność [Accept wire payments by displaying your account details during the checkout.] => Akceptuj płatności przelewem, wyświetlając szczegóły konta podczas realizacji transakcji. [Are you sure about removing these details?] => Czy na pewno chcesz usunąć swoje dane? [Account owner and account details must be configured before using this module.] => Właściciel konta i jego dane muszą zostać skonfigurowane aby używać poprawnie tego modułu. [No currency has been set for this module.] => Nie ma ustawionej waluty w tym module [Account details are required.] => Wymagane są szczegóły konta. [Account owner is required.] => Konto właściciela jest wymagane. [Account details] => Szczegóły konta [Account owner] => Właściciel konta [Such as bank branch, IBAN number, BIC, etc.] => Takie dane jak oddział banku, IBAN, SWIFT, BIC itp. [Bank address] => Adres banku [Customization] => Dostosowanie [Reservation period] => Okres rezerwacji [Number of days the items remain reserved] => Liczba dni, na ile towary zostaną zarezerwowane [Information to the customer] => Informacje dla klienta [Information on the bank transfer (processing time, starting of the shipping...)] => Informacje dotyczące przelewu bankowego (czas przetwarzania, rozpoczęcie wysyłki...) [Display the invitation to pay in the order confirmation page] => Wyświetla wezwanie do zapłaty na stronie potwierdzenia zamówienia [Your country's legislation may require you to send the invitation to pay by email only. Disabling the option will hide the invitation on the confirmation page.] => Ustawodawstwo w Twoim kraju może wymagać wysłania wezwania do zapłaty za pośrednictwem poczty elektronicznej. Wyłączenie tej opcji spowoduje ukrycie wezwania na stronie potwierdzenia. [This module allows you to accept secure payments by bank wire.] => Ten moduł służy do akceptacji płatności przelewem [If the client chooses to pay by bank wire, the order status will change to 'Waiting for Payment'.] => Jeżeli klient wybierze płatność przelewem bankowym, status zamówienia zmieni się na „Oczekiwanie na płatność przelewem”. [That said, you must manually confirm the order upon receiving the bank wire.] => Dlatego musisz ręcznie potwierdzić zamówienie, jak tylko otrzymasz przelew. ) [ModulesWirepaymentShop] => Array ( [%1$s (tax incl.)] => %1$s (brutto) [This payment method is not available.] => Metoda płatności niedostępna. [Amount] => Kwota [Name of account owner] => do [Please include these details] => Proszę podać te dane [Bank name] => do banku [Pay by bank wire] => Odroczona płatność [(order processing will be longer)] => (czas przetwarzania zamówienia będzie dłuższy) [Your order on %s is complete.] => Twoje zamówienie na %s jest gotowe. [Please send us a bank wire with:] => Prosimy przesłać pieniądze na konto: [Please specify your order reference %s in the bankwire description.] => Proszę podać swój numer zamówienia %s w opisie przelewu bankowego. [We've also sent you this information by e-mail.] => Wysłaliśmy Ci te informacje również przez e-mail. [Your order will be sent as soon as we receive payment.] => Twoje zamówienie trafia do realizacji. [If you have questions, comments or concerns, please contact our [1]expert customer support team[/1].] => Jeśli masz pytania, uwagi lub wątpliwości, prosimy o kontakt z naszą [1]obsługą klienta[/1]. [Please transfer the invoice amount to our bank account. You will receive our order confirmation by email containing bank details and order number.] => Po przygotowaniu zamówienia otrzymasz email z prośbą o płatność i podsumowaniem jeśli nie ustaliliśmy z Tobą kredytu kupieckiego. [Goods will be reserved %s days for you and we'll process the order immediately after receiving the payment.] => Towary będą zarezerwowane dla Ciebie przez %s dni a realizacja zamówienia nastąpi natychmiast po otrzymaniu płatności. [More information] => Więcej informacji [Bankwire] => Odroczona płatność [Payment is made by transfer of the invoice amount to the following account:] => Płatność należy uregulować przelewem kwoty faktury na następujące konto: ) [ModulesNrtsearchbarSearchbar] => Array ( [Search] => Szukaj [Enter your keyword ...] => Wpisz szukaną frazę ) [Messages] => Array ( [Free] => 0zł [This module is available for free thanks to our partner.] => Ten moduł dostępny jest za darmo dzięki naszemu partnerowi. ) [EmailsBody] => Array ( [{shop_name} powered by PrestaShop™] => {shop_name} [(waiting for validation)] => (czeka na zatwierdzenie) [{shop_name} powered by PrestaShop™] => {shop_name} obsługiwany przez PrestaShop ™ [Message from {shop_name}] => Wiadomość od {shop_name} [Your login email address on {shop_name}] => Twój adres e-mail do logowania w sklepie {shop_name} [Here is your login email address:] => Oto twój adres e-mail do logowania: [Thank you for creating a customer account at {shop_name}.] => Dziękujemy za utworzenie konta klienta na stronie {shop_name}. [Important Security Tips:] => Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa: [Always keep your account details safe.] => Zawsze trzymaj dane do Twojego konta w bezpiecznym miejscu. [Never disclose your login details to anyone.] => Nigdy nie ujawniaj nikomu swojego loginu i hasła. [Change your password regularly.] => Regularnie zmieniaj swoje hasło. [Should you suspect someone is using your account illegally, please notify us immediately.] => Jeśli podejrzewasz, że ktoś używa Twojego konta nielegalnie, prosimy o natychmiastowe poinformowanie nas o tym. [You can now place orders on our store:] => Możesz teraz składać zamówienia w naszym sklepie: [Please go on {order_link} to finalize the payment.] => Przejdź na {order_link}, aby dokończyć płatność. [A new order has been generated on your behalf.] => Nowe zamówienie zostało wygenerowane w Twoim imieniu. [Awaiting wire payment] => Oczekiwanie na przelew [You have selected to pay by wire transfer.] => Wybrałeś przelew bankowy jako sposób zapłaty. [Here are the bank details for your transfer:] => Oto dane bankowe do przelewu: [Account owner:] => Właściciel konta: [Account details:] => Dane konta: [Bank address:] => Adres banku: [Please specify your order reference in the bankwire description.] => Proszę podać swój numer zamówienia w tytule przelewu bankowego. [Awaiting check payment] => Oczekiwanie na płatność czekiem [You have selected to pay by check.] => Wybrałeś płatność czekiem. [Here are the bank details for your check:] => Oto dane bankowe dla czeku: [Payable to the order of:] => Płatne na zlecenie: [Please mail your check to:] => Prosimy o przesłanie czeku do: [Customer email address:] => Adres e-mail klienta: [Message from a {shop_name} customer] => Wiadomość od klienta {shop_name} [Your message to {shop_name} Customer Service] => Twoja wiadomość do Obsługi sklepu {shop_name} [Your message has been sent successfully.] => Twoja wiadomość została wysłana pomyślnie. [We will answer as soon as possible.] => Postaramy się odpowiedzieć tak szybko jak to możliwe. [Credit slip created] => Utworzono potwierdzenie zwrotu [We have generated a credit slip in your name for order with the reference [1]{order_name}[/1].] => Wygenerowaliśmy w Twoim imieniu dokument potwierdzający ważność zamówienia z referencją [1]{order_name}[/1]. [Review this credit slip and download your invoice on our store, go to the %credit_slips_label% section of your customer account.] => Przejrzyj ten rachunek i pobierz fakturę z naszego sklepu, przejdź do sekcji%credit_slips_label% konta klienta. [Thank you for your order with the reference {order_name} from {shop_name}] => Dziękujemy za złożenie zamówienia numer {order_name} w sklepie {shop_name} [Product(s) now available for download] => Produkt(y) już dostępny do pobrania [You have [1]{nbProducts}[/1] product(s) now available for download using the following link(s):] => Masz teraz [1]{nbProducts}[/1] produkt(y) do pobrania za pomocą następującego linku(ów): [Your {shop_name} login information] => Informacje do logowania w {shop_name} [Here is your personal login information for [1]{shop_name}[/1]:] => Oto twoje dane logowania do [1]{shop_name}[/1]: [First name:] => Imię: [Last name:] => Nazwisko: [Customer service - Forwarded discussion] => Obsługa klienta - Przekazano dyskusje [[1]{employee}[/1] added [1]"{comment}"[/1]] => [1]{employee}[/1] dodał [1]"{comment}"[/1] [[1]{employee}[/1] wanted to forward this discussion to you.] => [1]{employee}[/1] chciał Ci przekazać tę dyskusję. [Discussion history:] => Historia dyskusji: [Your customer account creation] => Utworzono Twoje konto klienta [Your guest account for [1]{shop_name}[/1] has been transformed into a customer account.] => Twoje konto gościa w [1]{shop_name}[/1] zostało przekształcone w konto klienta. [Please be careful when sharing these login details with others.] => Należy zachować ostrożność podczas udostępniania innym tych danych do logowania. [Click on the following link to set up your password:] => Kliknij w poniższy link aby ustalić swoje hasło: [You can access your customer account on our store:] => Możesz uzyskać dostęp do konta klienta w naszym sklepie: [Import complete] => Import zakończony [The file {filename} has been successfully imported to your store.] => Plik {filename} został poprawnie zaimportowany do Twojego sklepu. [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] is currently in transit.] => Twoje zamówienie o numerze [1]{order_name}[/1] jest w drodze. [{followup}] => {followup} [In transit] => W transporcie [You can track your package using the following link:] => Możesz śledzić paczkę korzystając z poniższego linku: [You have received a new log alert] => Otrzymałeś nowy alert dziennika [[1]Warning:[/1] you have received a new log alert in your Back Office.] => [1]Ostrzeżenie:[/1] otrzymałeś nowy alert w logach w panelu administracyjnym. [You can check for it in the [1]Advanced Parameters > Logs[/1] section of your back office.] => Możesz to sprawdzić w sekcji [1]Zaawansowane > Logi[/1] swojego panelu administracyjnego. [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1] has been canceled.] => Twoje zamówienie o numerze [1]{order_name}[/1] z [1]{shop_name}[/1] zostało anulowane. [Order canceled] => Zamówienie anulowane [Order changed] => Zamówienie zmienione [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1] has been changed by the merchant.] => Twoje zamówienie o numerze [1]{order_name}[/1] z [1]{shop_name}[/1] zostało zmienione przez sprzedawcę. [Message from a customer] => Wiadomość od klienta [You have received a new message.] => Masz nową wiadomość. [Order reference:] => Numer zamówienia: [You have received a new message from [1]{shop_name}[/1] regarding order with the reference [1]{order_name}[/1].] => Otrzymałeś nową wiadomość od [1]{shop_name}[/1] dotyczącą zamówienia [1]{order_name}[/1]. [Message:] => Wiadomość: [Return #{id_order_return} - update] => Zwrot #{id_order_return} - aktualizacja [We have updated the progress on your return #{id_order_return}, the new status is:] => Zaktualizowaliśmy postęp w sprawie Twojego zwrotu #{id_order_return}, nowy status to: [Item(s) out of stock] => Brak produktu [Unfortunately, one or more items are currently out of stock. This may cause a slight delay in your delivery. Please accept our apologies and rest assured that we are working hard to rectify this.] => Niestety jeden lub więcej produktów nie jest już dostępny. Może to spowodować delikatne opóźnienie w dostawie. Przepraszamy za powstałe utrudnienia, zapewniamy że pracujemy by to skorygować. [Thanks for your order with the reference {order_name} from {shop_name}.] => Dziękujemy za Twoje zamówienie o numerze {order_name} złożone w {shop_name}. [Your new {shop_name} login details] => Twoje nowe szczegóły logowania w {shop_name} [Password reset request for {shop_name}] => Prośba o reset hasła dla {shop_name} [To confirm this action, please use the following link:] => Aby potwierdzić tą czynność, proszę użyć następującego linku: [You have requested to reset your [1]{shop_name}[/1] login details.] => Poprosiłeś o zresetowanie danych logowania [1]{shop_name}[/1]. [Please note that this will change your current password.] => Zauważ proszę, że to zmieni Twoje obecne hasło. [Payment processed] => Realizacja płatności [Your payment for order with the reference {order_name} was successfully processed.] => Twoja płatność za zamówienie o numerze {order_name} została pomyślnie zrealizowana. [Payment processing error] => Błąd realizacji płatności [There is a problem with your payment for {shop_name} order with the reference {order_name}. Please contact us at your earliest convenience.] => Jest problem z płatnością w {shop_name} za zamówienie o numerze {order_name}. Prosimy skontaktuj się z nami możliwie najwcześniej. [We cannot ship your order until we receive your payment.] => Nie możemy wysłać Twojego zamówienia dopóki nie otrzymamy płatności. [Processing] => Realizacja [We are currently processing your {shop_name} order with the reference {order_name}.] => Obecnie zajmujemy się zamówieniem o numerze {order_name} w sklepie {shop_name}. [We have processed your {shop_name} refund for order with the reference {order_name}.] => Zrealizowaliśmy zwrot pieniędzy ze sklepu {shop_name} dla Twojego zamówienia o numerze {order_name}. [Refund processed] => Realizacja zwrotu [In order to reply, please use the following link: {link}] => Aby odpowiedzieć, prosimy użyć linku: {link} [Please do not reply directly to this email, we will not receive it.] => Prosimy nie odpowiadać na tą wiadomość, nie otrzymamy takiej odpowiedzi. [Your order has been shipped] => Twoje zamówienie zostało wysłane [Shipped] => Dostarczane [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] has been shipped.] => Twoje zamówienie o numerze [1]{order_name}[/1] zostało wysłane. [Hello] => Cześć [This is a [1]test e-mail[/1] from your shop.] => To jest [1]testowy e-mail[/1] z Twojego sklepu. [If you can read this, the test was successful!] => Jeśli potrafisz to przeczytać, test się powiódł! [Voucher created] => Kupon utworzony [A voucher has been created in your name as a result of your order with the reference [1]{order_name}[/1].] => W związku z Twoim zamówieniem o numerze [1]{order_name}[/1] został wygenerowany dla Ciebie kupon. [[1]Voucher code: {voucher_num}[/1] in the amount of [1]{voucher_amount}[/1]] => [1]Kod kuponu: {voucher_num}[/1] o wartości [1]{voucher_amount}[/1] [This is to inform you about the creation of a voucher.] => Miło nam poinformować Państwa o stworzeniu bonu. [This item is once again in-stock.] => Ten element jest ponownie w magazynach. [You can access the product page by clicking on the link:] => Możesz przejść na stronę produktu klikając na link: [You can order it right now from our online shop.] => Można zamówić już teraz w naszym sklepie on-line. [{product} is now available.] => {product} jest teraz dostępny. [A new order was placed on {shop_name} by the following customer: {firstname} {lastname} ({email})] => Zostało złożone nowe zamówienie w {shop_name} przez następującego klienta: {firstname}{lastname} ({email}) [Congratulations!] => Gratulacje! [Order edited] => Modyfikacja zamówienia [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] has been modified.] => Twoje zamówienie o numerze [1]{order_name}[/1] zostało zmodyfikowane. [The stock cover is now less than the specified minimum of:] => Pokrycie zapasów jest mniejsze niż ustawiona wartość minimum, która wynosi: [Current stock cover:] => Obecne pokrycie zapasów: [{product} is almost out of stock.] => {product} jest prawie niedostępny. [Return details] => Szczegóły zwrotu [{order_name} Placed on {date}] => {order_name} Złożone w {date} [You have received a new return request for {shop_name}.] => Odebrano nowe żądanie zwrotu do {shop_name}. [Thank you for subscribing to our newsletter.] => Dziękujemy za zapisanie się do naszego newslettera [Thank you for subscribing to our newsletter, please confirm your request by clicking the link below :] => Dziękujemy za zapisanie się do naszego newslettera, prosimy o potwierdzenie aktywacji klikając na poniższy link: [Newsletter subscription] => Subskrypcja biuletynu [Regarding your newsletter subscription, we are pleased to offer you the following voucher:] => Jeśli chodzi o subskrypcję biuletynu, mamy przyjemność zaoferować Państwu następujące kupony: [We noticed that during your last visit on {shop_name}, you did not complete the order you had started.] => Zauważyliśmy, że podczas Twojej ostatniej wizyty w {shop_name} nie dokończyłeś zamówienia, które rozpocząłeś. [As an incentive, we can give you a discount of [1]{amount}%[/1] off your next order! This offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not waste a moment!] => Jako zachętę możemy dać Ci [1]{amount}%[/1] rabatu na następne zamówienie! Ta oferta jest ważna przez [1]{days}[/1] dni, więc nie trać czasu! [Your {shop_name} login details] => Twoje dane logowania do {shop_name} [Thank you for your order at {shop_name}.] => Dziękujemy za złożenie zamówienia w {shop_name}. [As our way of saying thanks, we want to give you a discount of [1]{amount}%[/1] off your next order! This offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not waste a moment!] => W ramach podziękowania, chcemy dać Ci [1]{amount}%[/1] rabatu na następne zamówienie! Ta oferta jest ważna przez [1]{days}[/1] dni, więc nie trać czasu! [You are one of our best customers and as such we want to thank you for your continued patronage.] => Jesteś jednym z naszych najlepszych klientów i dlatego chcemy podziękować za kontynuacje współpracy. [As appreciation for your loyalty, we want to give you a discount of [1]{amount}%[/1] valid on your next order! This offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not waste a moment!] => W ramach uznania za lojalność chcemy dać ci rabat w wysokości [1]{amount}%[/1] ważny na następne zamówienie! Ta oferta jest ważna przez [1]{days}[/1] dni, więc nie marnuj ani chwili! [Thanks for your trust.] => Dziękujemy za zaufanie. [You are one of our best customers, however you have not placed an order in {days_threshold} days.] => Jesteś jednym z naszych najlepszych klientów, jednakże nie złożyłeś zamówienia w ostatnich {days_threshold} dniach. [We wish to thank you for the trust you have placed in us and want to give you a discount of [1]{amount}%[/1] valid on your next order! This offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not waste a moment!] => W ramach podziękowania za zaufanie, którym nas obdarzyłeś, chcemy dać Ci [1]{amount}%[/1] rabatu przy kolejnym zamówieniu! Ta oferta jest ważna przez [1]{days}[/1] dni, więc nie trać czasu! [Your referred friend [1]{sponsored_firstname} {sponsored_lastname}[/1] has placed his or her first order on {shop_name}!] => Twój polecony przyjaciel [1]{sponsored_firstname} {sponsored_lastname}[/1] złożył swoje pierwsze zamówienie na {shop_name}! [We are pleased to offer you a voucher worth [1]{discount_display} (voucher # {discount_name})[/1] that you can use on your next order.] => Z przyjemnością oferujemy Ci kupon o wartości [1]{discount_display} (kupon # {discount_name})[/1], którego możesz użyć przy następnym zamówieniu. [join us!] => dołącz do nas! [Your friend [1]{firstname} {lastname}[/1] wants to refer you on {shop_name}!] => Twój znajomy [1]{firstname} {lastname}[/1] chce Ci polecić {shop_name}! [Get referred and earn a discount voucher of [1]{discount}![/1]] => Poleć nasz sklep i zdobądź kupon na [1]{discount}![/1] rabatu [It's very easy to sign up. Just click here!] => Rejestracja jest bardzo łatwa. Po prostu kliknij tutaj! [When signing up, don't forget to provide the e-mail address of your referring friend:] => Podczas rejestracji nie zapomnij podać adresu e-mail znajomego polecającego: [We are pleased to offer you a voucher worth [1]{discount}[/1] that you can use on your next order.] => Z przyjemnością oferujemy kupon o wartości [1]{discount}[/1], który możesz wykorzystać przy następnym zamówieniu. [Referral Program] => Program partnerski [We have created a voucher in your name for referring a friend.] => Stworzyliśmy kupon w Twoim imieniu za polecenie przyjaciela. [, with an amount of] => , z ilością [You can now place orders on our shop:] => Możesz teraz składać zamówienia w naszym sklepie: [Account] => Konto [Your login details on {shop_name}] => Twoje dane do logowania w sklepie {shop_name} [Here are your login details:] => Oto twoje dane logowania: [Back Office Order] => Zamówienie z panelu administracyjnego [Please go on {order_link} to complete the payment.] => Wejdź na {order_link} , aby dokończyć płatność. [Bankwire] => Przelew bankowy [Pending payment] => Oczekuje na płatność [Payment method: bank wire] => Metoda płatności: przelew bankowy [You have decided to pay by bank wire.] => Zdecydowałeś się zapłacić przelewem bankowym. [Here is the information you need for your transfer:] => Oto informacje potrzebne do przelewu bankowego: [Check] => Czek [Awaiting payment by check] => Oczekiwanie na płatność czekiem [Payment method: check] => Metoda płatności: czek [You have decided to pay by bank check.] => Zdecydowałeś się zapłacić czekiem bankowym. [Here is the information you need for your check:] => Oto informacje potrzebne do czeku: [Contact] => Kontakt [Customer Email Address:] => Adres e-mail klienta: [Contact Form] => Formularz kontaktowy [Your message has been sent successfully, thank you for taking the time to write!] => Twoja wiadomość została wysłana pomyślnie, dziękuję za poświęcenie czasu na jej napisanie! [We will reply as soon as possible.] => Odpowiemy tak szybko, jak to możliwe. [Review this credit slip and download your invoice on our shop, go to the %credit_slips_label% section of your customer account.] => Przejrzyj ten rachunek i pobierz fakturę w naszym sklepie, przejdź do sekcji%credit_slips_label% konta klienta. [Credit Slip] => Nota kredytowa [Credit slip] => Pokwitowanie - korekta kredytowa [A credit slip has been generated in your name for order with the reference [1]{order_name}[/1].] => W Twoim imieniu został wygenerowany kupon na zamówienie o numerze [1]{order_name}[/1]. [Download products] => Pobierz produkty [Thank you for your order with the reference {order_name} from [1]{shop_name}[/1]] => Dziękujemy za zamówienie z referencją {order_name} z [1]{shop_name}[/1] [Product(s) to download] => Produkt(y) do pobrania [Employee password] => Hasło pracownika [Here is your personal login information for {shop_name}] => Oto twoje osobiste dane logowania do {shop_name} [Here is your identification information on [1]{shop_name}[/1]] => Oto twoje dane identyfikacyjne na [1]{shop_name}[/1] [Forward message] => Przekaż wiadomość [Customer Service - Discussion Forwarded] => Obsługa klienta - dyskusja przekazana dalej [[1]{employee}[/1] added [1]{comment}[/1]] => [1]{employee}[/1] dodał [1]{comment}[/1] [You can access your customer account on our shop:] => Możesz uzyskać dostęp do konta klienta w naszym sklepie: [Guest to customer] => Gość do klienta [Your guest account has been turned into a customer account] => Twoje konto gościa zostało przekształcone w konto klienta [Congratulations, your guest account for [1]{shop_name}[/1] has been turned into a customer account!] => Gratulacja, Twoje konto gościa w [1]{shop_name}[/1] zostało przekształcone w konto klienta! [The file {filename} has been successfully imported to your shop.] => Twój plik {filename} został poprawnie zaimportowany do Twojego sklepu. [Import] => Importuj [Import finished] => Import zakończony [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] is on its way.] => Twoje zamówienie z referencją [1]{order_name}[/1] jest w drodze. [Log Alert] => Alert logu [New alert message saved] => Nowa wiadomość ostrzegawcza została zapisana [[1]WARNING:[/1] you have received a new log alert in your back office.] => [1]Uwaga:[/1] otrzymałeś nowy alert w logach w panelu administracyjnym. [Newsletter] => Newsletter [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1] has been canceled by the merchant.] => Twoje zamówienie o numerze [1]{order_name}[/1] z [1]{shop_name}[/1] zostało anulowane przez pracownika. [Order confirmation] => Potwierdzenie zamówienia [Thank you for shopping on [1]{shop_name}[/1]!] => Dziękujemy za zakupy w [1]{shop_name}[/1]! [Recycled packaging:] => Opakowanie z materiałów przetworzonych: [You have received a new message regarding order with the reference] => Odebrano nową wiadomość dotyczącą zlecenia z adnotacją [Order customer comment] => Komentarz zamawiającego [Message from customer] => Wiadomość od klienta [Order merchant comment] => Komentarz sprzedawcy [Order return state] => Status zwrotu zamówienia [Order return #{id_order_return} - Update] => Zwrot zamówienia #{id_order_return} - Aktualizacja [Follow your order and download your invoice on our shop, go to the %order_history_label% section of your customer account.] => Śledź status swojego zamówienia i pobierz fakturę w naszym sklepie, na stronie %order_history_label% w sekcji konta klienta. [Out of stock] => Oczekiwanie na dostawę [Replenishment required] => Wymagane uzupełnienie [Unfortunately, one or more items are currently out of stock and this may cause a slight delay for delivery. Please accept our apologies for this inconvenience and be sure we are doing our best to correct the situation.] => Niestety, co najmniej jeden produkt jest obecnie niedostępny i może powodować niewielkie opóźnienie dostawy. Przepraszamy za niedogodności i zapewniamy, że staramy się naprawić tę sytuację. [Password] => Hasło [Your password has been correctly updated.] => Twoje hasło zostało poprawnie zaktualizowane. [Password Query] => Zapytanie o hasło [Confirmation of password request on {shop_name}] => Potwierdzenie żądania hasła w {shop_name} [In order to confirm this action, click on the following link:] => Aby potwierdzić tę akcję, kliknij następujący link: [If you did not make this request, just ignore this email.] => Jeśli nie wysłałeś tej prośby, zignoruj tego e-maila. [Payment] => Płatność [Your payment for order with the reference [1]{order_name}[/1] was successfully processed.] => Twoja płatność za zamówienie o numerze [1]{order_name}[/1] została pomyślnie przetworzona. [Payment Error] => Błąd płatności [Payment error] => Błąd płatności [We have encountered an error while processing your payment for your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1]. Please contact us as soon as possible.] => Napotkaliśmy błąd podczas przetwarzania płatności za zamówienie o numerze [1]{order_name}[/1] z [1]{shop_name}[/1]. Skontaktuj się z nami jak najszybciej. [You can expect delivery as soon as your payment is received.] => Możesz spodziewać się dostawy natychmiast po otrzymaniu płatności. [Preparation] => Przygotowanie [Processing order] => Przetwarzanie zamówienia [We are currently processing your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1].] => Aktualnie przetwarzamy Twoje zamówienie o numerze [1]{order_name}[/1] z [1]{shop_name}[/1]. [Refund] => Zwrot pieniędzy [We have processed your refund for your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1].] => Przetworzyliśmy Twój zwrot pieniędzy za zamówienie o numerze [1]{order_name}[/1] z [1]{shop_name}[/1]. [Reply msg] => Odpowiedz [In order to reply, click on the following link: {link}] => Aby odpowiedzieć, kliknij następujący link: {link} [Test] => Test [Here is a test [1]email[/1] from your shop.] => To jest testowy [1] e-mail[/1] z Twojego sklepu. [If you can read this, it means the test is successful!] => Jeśli potrafisz to przeczytać, oznacza to, że test się powiódł! [Voucher] => Kupon rabatowy: [Voucher code generated] => Wygenerowano kod kuponu [We are pleased to inform you that a voucher has been generated in your name for order with the reference [1]{order_name}[/1].] => Miło nam poinformować, że w Twoim imieniu został wygenerowany kupon na zamówienie o numerze [1]{order_name}[/1]. [[1]VOUCHER CODE: {voucher_num}[/1] in the amount of [1]{voucher_amount}[/1]] => [1]KOD VOUCHERA: {voucher_num}[/1] w wysokości [1]{voucher_amount}[/1] [In order to use it, just copy/paste this code during check out.] => Aby go użyć, po prostu skopiuj/wklej ten kod podczas zamawiania. [Voucher new] => Nowy kupon [Voucher code has been generated] => Wygenerowano kod kuponu [Here is your new voucher code:] => Oto twój nowy kod kuponu: [Customer Quantity] => Ilość klientów [Good news, this item is back in stock!] => Dobra wiadomość, ten produkt jest ponownie dostępny! [Click on the following link to visit the product page and order it:] => Kliknij następujący link, aby odwiedzić stronę produktu i zamówić: [New Order] => Nowe zamówienie [A new order was placed on [1]{shop_name}[/1] by the following customer:] => Nowe zamówienie w [1]{shop_name}[/1] zostało złożone przez klienta: [Carrier] => Przewoźnik [Product coverage] => Zapas produktu [Your stock cover is now less than the specified minimum of:] => Twoje pokrycie zapasów jest teraz mniejsze niż określone minimum: [Return Slip] => Formularz zwrotu [Return Details] => Szczegóły zwrotu [Newsletter Confirmation] => Potwierdzenie Newslettera [Newsletter Verification] => Weryfikacja newslettera [Thank you for subscribing to our newsletter. Please click on the following link to confirm your request:] => Dziękujemy za subskrypcję naszego newslettera. Kliknij poniższy link, aby potwierdzić zapytanie: [Newsletter Voucher] => Voucher za newsletter [Subscribing to newsletter] => Zapisz się do newslettera [Thank you for subscribing to our newsletter. We are pleased to offer you the following voucher:] => Dziękujemy za subskrypcję naszego newslettera. Z przyjemnością oferujemy następujący kupon: [Your cart has been saved, you can resume your order by visiting our shop:] => Twój koszyk został zapisany, możesz wznowić zamówienie odwiedzając nasz sklep: [Referral program Congratulations] => Program polecający Gratulacje [Your referred friend [1]{sponsored_firstname}[/1] [1]{sponsored_lastname}[/1] has placed his/her first order on {shop_name}!] => Twój polecony przyjaciel [1]{sponsored_firstname}[/1] [1]{sponsored_lastname}[/1] złożył swoje pierwsze zamówienie na {shop_name} ! [We are pleased to offer you a voucher worth [1]{discount_display}[/1] (VOUCHER # [1]{discount_name}[/1]) that you can use on your next order.] => Z przyjemnością oferujemy Ci kupon o wartości [1]{discount_display}[/1] (KUPON # [1]{discount_name}[/1]), którego możesz użyć przy następnym zamówieniu. [Referral program Invitation] => Zaproszenie do programu polecającego [Join us!] => Dołącz do nas! [Get referred and earn a discount voucher of [1]{discount}[/1]!] => Poleć nasz sklep i zdobądź kupon na [1]{discount}![/1] rabatu! [It's very easy to sign up, just click here!] => Rejestracja jest bardzo łatwa, wystarczy kliknąć tutaj! [When signing up, don't forget to provide the email address of your referring friend:] => Podczas rejestracji nie zapomnij podać adresu e-mail znajomego polecającego: [Referral program Voucher] => Kupon na program polecający [Sponsorship Program] => Program sponsorski [Your cart has been saved, you can resume your order by visiting our store:] => Twój koszyk został zapisany, możesz wznowić zamówienie odwiedzając nasz sklep: [Please go on {order_link} to finalize the payment.] => Przejdź na {order_link}, aby dokończyć płatność. [Email address:] => Adres e-mail: [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] has been placed successfully and will be [1]shipped as soon as we receive your payment[/1].] => Twoje zamówienie [1]{order_name}[/1] zostało przyjęte do realizacji i jego [1]wysyłka nastąpi po otrzymaniu Twojej płatności[/1]. [Thank you for shopping with {shop_name}!] => Dziękujemy za zakupy na stronie {shop_name}! [Amount:] => Kwota: [Order ID:] => Nr zamówienia: [Attached file:] => Załączony plik: [Product:] => Produkt: [Review this credit slip and download your invoice on our store, go to the %credit_slips_label% section of your customer account.] => Przejrzyj ten rachunek i pobierz fakturę z naszego sklepu, przejdź do sekcji%credit_slips_label% konta klienta. [Thank you for your order with the reference {order_name} from {shop_name}] => Dziękujemy za złożenie zamówienia numer {order_name} w sklepie {shop_name} [Your payment for order with the reference {order_name} was successfully processed.] => Twoja płatność za zamówienie o numerze {order_name} została pomyślnie zrealizowana. [There is a problem with your payment for {shop_name} order with the reference {order_name}. Please contact us at your earliest convenience.] => Jest problem z płatnością w {shop_name} za zamówienie o numerze {order_name}. Prosimy skontaktuj się z nami możliwie najwcześniej. [We are currently processing your {shop_name} order with the reference {order_name}.] => Obecnie zajmujemy się zamówieniem o numerze {order_name} w sklepie {shop_name}. [We have processed your {shop_name} refund for order with the reference {order_name}.] => Zrealizowaliśmy zwrot pieniędzy ze sklepu {shop_name} dla Twojego zamówienia o numerze {order_name}. [In order to reply, please use the following link: {link}] => Aby odpowiedzieć, prosimy użyć linku: {link} [Total Tax paid] => Całkowity zapłacony podatek [Order details] => Szczegóły zamówienia [Order:] => Zamówienie: [Placed on] => Złożone w [Payment:] => Płatność: [Reference] => Indeks [Product] => Produkt [Unit price] => Cena jednostkowa [Quantity] => Ilość [Total price] => Cena końcowa [Products] => Produkty [Discounts] => Rabaty [Gift-wrapping] => Pakowanie prezentowe [Shipping] => Wysyłka [Total paid] => Zapłacono w sumie [Carrier:] => Przewoźnik: [Delivery address] => Adres dostawy [Billing address] => Adres do faktury [Customer message:] => Wiadomość klienta: [Order {order_name}] => Zamówienie {order_name} [If you have a guest account, you can follow your order via the %guest_tracking_label% section on our shop.] => Jeśli posiadasz konto gościa, możesz śledzić swoje zamówienie na stronie %guest_tracking_label% w naszym sklepie. [Follow your order and download your invoice on our store, go to the %order_history_label% section of your customer account.] => Śledź status swojego zamówienia i pobierz fakturę z naszego sklepu, na stronie %order_history_label% w sekcji konta klienta. [{product} is nearly out of stock.] => {product} jest prawie niedostępny. [The remaining stock is now less than the specified minimum of] => Pozostała ilość zapasów jest mniejsza niż ustawiona wartość, która wynosi: [Remaining stock:] => Pozostałe zapasy: [Replenish your inventory, go to the [1]Catalog > Stocks[/1] section of your back office to manage your stock.] => Uzupełnij zapasy, przejdź do sekcji [1]Katalog > Zapasy[/1] swojego panelu administracyjnego, aby zarządzać zapasami. [Hi,] => Witaj, [Customer:] => Klient: [Your cart at {shop_name}] => Twój koszyk na {shop_name} [Here is your coupon:] => Oto Twój kupon: [Enter this code in your shopping cart to get your discount.] => Wprowadź ten kod w koszyku, aby uzyskać rabat. [Hi {firstname} {lastname},] => Witaj {firstname} {lastname}, [Your referred friend [1]{sponsored_firstname} {sponsored_lastname}[/1] has placed his or her first order on {shop_name}!] => Twój polecony przyjaciel [1]{sponsored_firstname} {sponsored_lastname}[/1] złożył swoje pierwsze zamówienie na {shop_name}! [Best regards,] => Z poważaniem, [Your friend [1]{firstname} {lastname}[/1] wants to refer you on {shop_name}!] => Twój znajomy [1]{firstname} {lastname}[/1] chce Ci polecić {shop_name}! [Here is the code of your voucher:] => Oto kod Twojego bonu: [Simply copy/paste this code during the payment process for your next order.] => Po prostu skopiuj/wklej ten kod podczas procesu płatności dla następnego zamówienia. [Please go on {order_link} to complete the payment.] => Wejdź na {order_link} , aby dokończyć płatność. [Your order with the reference [1]{order_name}[/1] has been placed successfully. You can expect [1]delivery as soon as your payment is received[/1].] => Twoje zamówienie o numerze [1]{order_name}[/1] zostało pomyślnie złożone. Możesz spodziewać się [1]dostawy natychmiast po otrzymaniu płatności[/1]. [Order ID #:] => Numer zamówienia: [Review this credit slip and download your invoice on our shop, go to the %credit_slips_label% section of your customer account.] => Przejrzyj ten rachunek i pobierz fakturę w naszym sklepie, przejdź do sekcji%credit_slips_label% konta klienta. [Follow your order and download your invoice on our shop, go to the %order_history_label% section of your customer account.] => Śledź status swojego zamówienia i pobierz fakturę w naszym sklepie, na stronie %order_history_label% w sekcji konta klienta. [In order to reply, click on the following link: {link}] => Aby odpowiedzieć, kliknij następujący link: {link} [Including total tax] => Z podatkiem [Order ID {order_name}] => Numer zamówienia {order_name} [Go to your customer account to learn more about it.] => Przejdź do swojego konta klienta, aby dowiedzieć się więcej na ten temat. [Product out of stock] => Produkt niedostępny [There are now less than [1]{last_qty}[/1] items in stock.] => W magazynie jest teraz mniej niż [1]{last_qty}[/1] przedmiotów. [Follow up 1] => Kontynuacja 1 [Thanks for your visit. However, it looks like you did not complete your purchase.] => Dziękuję za Twoją wizytę. Wygląda jednak na to, że nie dokończyłeś zakupu. [Your cart has been saved, you can go back to your order on our shop:] => Twój koszyk został zapisany, możesz wrócić do zamówienia w naszym sklepie: [Your voucher code on {shop_name}] => Twój kod kuponu w {shop_name} [Follow up 2] => Kontynuacja 2 [Thanks for your order.] => Dziękujemy za zamówienie. [Follow up 3] => Kontynuacja 3 [We are pleased to offer you a discount of [1]{amount}%[/1] off your next order. And this offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not wait any longer!] => Z przyjemnością oferujemy Ci zniżkę w wysokości [1]{amount}%[/1] na kolejne zamówienie. Ta oferta jest ważna przez [1]{days}[/1] dni, więc nie czekaj dłużej! [Here is your VOUCHER CODE:] => Oto Twój KOD VOUCHER: [Enter this code in your shopping cart to get the discount.] => Wprowadź ten kod w koszyku, aby uzyskać zniżkę. [Follow up 4] => Kontynuacja 4 [Your cart on {shop_name}] => Twój koszyk na {shop_name} [Congratulations, you are one of our best customers! However, it looks like you have not placed an order since {days_threshold} days.] => Gratulacje, jesteś jednym z naszych najlepszych klientów! Wygląda jednak na to, że nie złożyłeś zamówienia od {days_threshold} dni. [Your referred friend [1]{sponsored_firstname}[/1] [1]{sponsored_lastname}[/1] has placed his/her first order on {shop_name}!] => Twój polecony przyjaciel [1]{sponsored_firstname}[/1] [1]{sponsored_lastname}[/1] złożył swoje pierwsze zamówienie na {shop_name} ! [Your friend [1]{firstname} {lastname}[/1] wants to refer you on {shop_name}!] => Twój znajomy [1]{firstname} {lastname}[/1] chce Ci polecić {shop_name}! ) [ModulesEmailalertsShop] => Array ( [Request notification registered] => Powiadomimy Cię kiedy produkt będzie dostępny :) [Your email address is invalid.] => Twój adres email jest niepoprawny. [You already have set an alert for this product.] => Już ustawiłeś alert dla tego produktu. [Delete email alert] => Usuń alert e-mail [No mail alerts yet.] => Brak jeszcze powiadomień mailowych. [My alerts] => Moje powiadomienia [your@email.com] => twój@email.com [Notify me when available] => Powiadom mnie kiedy będzie dostępny [You will be notified when this product is available.] => Zostaniesz powiadomiony, gdy ten produkt będzie dostępny. ) [ModulesNrtsearchbarCategories] => Array ( [Select category] => Wybierz kategorie ) [ShopThemeCatalog] => Array ( [Search] => Wyszukiwanie [Unit discount] => Rabat Jednostkowy [List of all brands] => Lista wszystkich marek [%number% products] => %number% produktów [%number% product] => %number% produkt [Prices drop] => Promocje [Search results] => Wyniki wyszukiwania [Categories] => Kategorie [Pages] => Strony [Best sellers] => Najczęściej kupowane [Price drop] => Rabat [New] => Nowy [Used] => Używany [Refurbished] => Odnowiony [Online only] => Tylko online [On sale!] => Wyprzedaż! [Reduced price] => Rabat [Pack] => Pakiet [Last items in stock] => Ostatnie sztuki w magazynie [Product available with different options] => Dostępny produkt z innymi opcjami [ean13] => EAN13 [isbn] => ISBN [upc] => UPC [MPN] => MPN [Items] => Przedmioty [Item] => Przedmiot [Category: %category_name%] => Kategoria: %category_name% [List of products by supplier %supplier_name%] => Lista produktów dostawcy %supplier_name% [List of all suppliers] => Lista wszystkich dostawców [Search our catalog] => Szukaj w naszym katalogu [Best Sellers] => Bestsellery [All best sellers] => Wszystkie bestsellery [No brand] => Brak marki [%s other product in the same category:] => %s inny produkt w tej samej kategorii: [%s other products in the same category:] => %s innych produktów w tej samej kategorii: [Customers who bought this product also bought:] => Klienci, którzy zakupili ten produkt, kupili również: [Popular Products] => Popularne produkty [All products] => Wszystkie produkty [1 person is currently watching this product.] => 1 osoba obecnie ogląda ten produkt. [%nb_people% people are currently watching this product.] => %nb_people% osób obecnie ogłada ten produkt. [Last time this product was bought: %date_last_order%] => Ostatni raz ten produkt został zakupiony: %date_last_order% [Last time this product was added to a cart: %date_last_cart%] => Ostatni raz ten produkt został dodany do koszyka: %date_last_cart% [On sale] => Wyprzedaż [All sale products] => Wszystkie produkty w promocji [All suppliers] => Wszyscy dostawcy [No supplier] => Brak dostawców [Regular price] => Cena podstawowa [Price] => Cena [Save %percentage%] => Zniżka %percentage% [Save %amount%] => Zniżka %amount% [: ] => : [There are %product_count% products.] => Jest %product_count% produktów. [There is 1 product.] => Jest 1 produkt. [List of products by brand %brand_name%] => Lista produktów marki %brand_name% [List of products by supplier %s] => Lista produktów wg dostawcy %s [Attachments] => Załączniki [You might also like] => Zobacz także [Reference, Z to A] => Kod produktu, Z do A [Reference, A to Z] => Kod produktu, od A do Z [Quantity] => Ilość [%1$s:] => %1$s: [No matches were found for your search] => Nie znaleziono żadnych wyników wyszukiwania [Please try other keywords to describe what you are looking for.] => Wypróbuj inne słowa kluczowe, aby opisać to, czego szukasz. [%1$s: ] => %1$s: [Product customization] => Dostosowanie produktu [Your customization:] => Personalizacja użytkownika: [Brand] => Marka [Reference] => SKU [In stock] => Dostępne [Availability date:] => Data dostępności: [Condition] => Stan [Data sheet] => Dane produktu [Specific References] => Oznaczenia [Volume discounts] => Rabaty ilościowe [You Save] => Oszczędzasz [(%unit_price%)] => ( %unit_price% ) [%price% tax excl.] => %price% bez podatku. [Instead of %price%] => Zamiast %price% [Including %amount% for ecotax] => W tym %amount% dla podatku ekologicznego [(not impacted by the discount)] => (rabat nie ma wpływu) [No tax] => Bez podatku [Showing %from%-%to% of %total% item(s)] => Wyświetlanie %from% - %to% z %total% element(y) [No products available yet] => Brak dostępnych produktów [Stay tuned! More products will be shown here as they are added.] => Bądź na bieżąco! Więcej produktów będzie pojawiać się tutaj w miarę ich dodawania. [Description] => Opis [Product Details] => Szczegóły produktu [This pack contains] => Pakiet zawiera [EAN: ] => EAN: [Product] => Produkt [Unit price] => Cena jednostkowa [Total price] => Cena całkowita [No products available] => Brak dostępnych produktów [EAN:] => EAN: [New products] => Nowe produkty [All new products] => Wszystkie nowe produkty [My alerts] => Moje powiadomienia [No RSS feed added] => Nie dodano kanału RSS [Viewed products] => Ostatnio przeglądane [All brands] => Wszystkie marki [brands] => producenci [Name, A to Z] => Nazwa, A do Z [Name, Z to A] => Nazwa, Z do A [Price, low to high] => Cena, rosnąco [Price, high to low] => Cena, malejąco [Sales, highest to lowest] => Sprzedaż, od najwyższej do najniższej [Date added, newest to oldest] => Data dodania, od najnowszych do najstarszych [Date added, oldest to newest] => Data dodania, od najstarszych do najnowszych [Relevance] => Dostępne [Brands] => Marki [Suppliers] => Dostawcy ) [ModulesNrtreviewsLogin] => Array ( [Please login first] => Zaloguj się [Email] => E-mail [Password] => Hasło [Show] => Pokaż [Hide] => Ukryj [Sign in] => Zaloguj się [Forgot your password?] => Zapomniałeś hasła? [No account?] => Nie masz konta? [Create one here] => Utwórz go tutaj ) [ModulesNrtcompareComparator] => Array ( [Return to home] => Powrót do domu [No products added in the compare list. You must add some products to compare them.] => Nie dodano żadnych produktów do listy porównawczej. Musisz dodać produkty, aby je porównać. [Compare list is empty.] => Lista porównawcza jest pusta. [Availability] => Dostępność [SKU] => SKU [Description] => Opis [Discover] => Odkryj [Remove] => Usunąć [Remove all products] => Usuń wszystkie produkty ) [AdminGlobal] => Array ( [Yes] => Tak [No] => Nie [ID] => ID [Name] => Nazwa [Pages] => Strony [Categories] => Kategorie [Configuration] => Konfiguracja [None] => Brak [Meta title] => Meta tytuł [URL] => URL [Default] => Domyślnie [Miscellaneous] => Różne [(tax excl.)] => (netto) [Drop-down list] => Lista rozwijalna [Radio buttons] => Przyciski jednokrotnego wyboru [No Tax] => Bez podatku [MultiStore] => Multisklep [Previous] => Poprzedni [No tax] => Brak podatku [Invalid characters:] => Nieprawidłowe znaki: [30 days] => 30 dni [30 day] => 30 dzień [Values] => Wartości [Social title] => Nazwa kontaktu [Date of birth] => Data urodzin [Customers] => Klienci [Width] => Szerokość [Height] => Wysokość [Depth] => Głębokość [Last name] => Nazwisko [First name] => Imię [Fax] => Fax [Mobile] => Mobilne [Dashboard] => Pulpit [?] => ? [Birth date] => Data urodzenia [Search results] => Wyniki wyszukiwania [Countries] => Kraje [Stores] => Sklepy [Name:] => Nazwa: [All currencies] => Wszystkie waluty [All groups] => Wszystkie grupy [Calendar] => Kalendarz [To:] => Do: [Never] => Nigdy [Week] => Tydzień [Note] => Notatka [Company] => Firma [Phone] => Telefon [Zip/Postal code] => Kod pocztowy [DNI] => Numer dokumentu tożsamości [Class] => Klasa [Menus] => Menu [Home] => Strona główna [Parent] => Nadrzędny [30 Days] => 30 Dni [Today] => Dzisiaj [Average Order Value] => Średnia wartość zamówienia [Tax incl.] => Brutto [All customers] => Wszyscy klienci [Hours] => Godziny [Days] => Dni [Text] => Tekst [Percent] => Procent [(deleted)] => (usunięte) [Size] => Rozmiar [API access state] => Stan dostępu API [Filename] => Nazwa pliku [PDF] => PDF [Customer thread] => Wątki klientów [Private] => Prywatna [Last message] => Ostatnia wiadomość [Shop context] => Kontekst sklepu [In transit] => W transporcie [Delete from store] => Usuń ze sklepu [Search title] => Wyszukaj tytuł [Enable gravatar] => Włącz Gravatar [Avatar] => Awatar [Required] => Wymagany [%] => % [Start date] => Data rozpoczęcia [End date] => Data zakończenia [Product name] => Nazwa produktu [General] => Ogólny [Not filtered] => Nie filtrowane [Equals] => Równa się [Below] => Poniżej [Above] => Powyżej [Inside range] => Wewnątrz zakresu [Multistore] => Multisklep [Version] => Wersja [Page] => Strona [Layout] => Układ [Currencies] => Waluty [Advanced] => Zaawansowany [Taxes] => Podatki [Loading...] => Ładowanie... [No results found for] => Nie znaleziono wyników dla [Searching for] => Wyszukiwanie [Customized] => Dostosowane [Inherited] => Dziedziczone [Online] => Online [Offline] => Offline [For] => Za [Customer] => Klient [Currency] => Waluta [Country] => Kraj [Period] => Okres czasu [File] => Plik [SEO preview] => Podgląd SEO [Here is a preview of how your page will appear in search engine results.] => Oto podgląd jak Twojej strona będzie wyglądać w wynikach wyszukiwania. [Address] => Adres [Address (2)] => Adres (2) [City] => Miasto [State] => Państwo [Home phone] => Nr telefonu [Mobile phone] => Nr telefonu komórkowego [Other] => Inny [tax excl.] => netto [Units] => Jednostki [Duration] => Czas trwania [Groups] => Grupy [Social Title] => Zwrot grzecznościowy [Newsletter] => Newsletter [Active] => Włączone [Inactive] => Nieaktywny [Subject] => Temat [Template] => Szablon [Addresses] => Adresy [Delivery] => Dostawa [Remove] => Usuń [Toggle] => Przełącznik [No records found] => Nie odnaleziono rekordów [Summary] => Podsumowanie [Combinations] => Kombinacje [Deleted customer] => Usunięty klient [More actions] => Więcej akcji [from] => od [at] => w [Combination] => Kombinacja [Message history] => Historia wiadomości [Products in pack] => Produkty w zestawie [Package item] => Element pakietu [Me] => Ja [Warning] => Uwaga [Payment] => Płatność [Date] => Data [Invoice] => Faktura [Employee] => Pracownik [Details] => Szczegóły [Message] => Wiadomość [Order] => Zamówienie [Gift message:] => Wiadomość do prezentu: [Weight] => Waga [Keywords] => Słowa kluczowe [Carrier] => Przewoźnik [Email:] => E-mail: [Tax] => Podatek [Added] => Dodano [Removed] => Usunięto [Current store] => Obecny sklep [Logo] => Logo [Amount] => Kwota [Actions] => Akcje [Hour] => Godzina [Status] => Wyświetlany [Description] => Opis [Code] => Kod [Priority] => Priorytet [Selected] => Zaznaczony [Unselected] => Odznaczony [Stock] => Magazyn [Discounts] => Rabaty [Unit price] => Cena jednostkowa [Zone] => Strefa [Email] => E-mail [Subject:] => Temat: [Day] => Dzień [Month] => Miesiąc [Year] => Rok [Discount] => Rabat [Password] => Hasło [Email address] => Adres e-mail [Forgot your password?] => Nie pamiętasz hasła? [Action] => Czynność [Supplier] => Dostawca [Brand] => Marka [Attribute] => Atrybut [Features] => Funkcje [Type] => Typ [or] => lub [and] => a [Feature] => Cecha [Shop group] => Grupa sklepów [Total] => Razem [Messages] => Wiadomości [Options] => Opcje [Catalog] => Katalog [Invoices] => Faktury [All stores] => Wszystkie sklepy [Total:] => Razem: [All shops] => Wszystkie sklepy [Abandoned Carts] => Porzucone koszyki [Configure] => Konfiguruj [Conversion Rate] => Stopa konwersji [Visits] => Wizyty [Settings updated.] => Ustawienia zaktualizowane. [By name] => Wg nazwy [By position] => Wg pozycji [Lastname] => Nazwisko [Firstname] => Imię [Enabled] => Włączony [Disabled] => Wyłączony [Shop] => Sklep [Hook] => Podepnij do [Link] => Odnośnik [CSV Export] => Export CSV [Displaying %1$s of %2$s] => Wyświetlono %1$s z %2$s [Last Name] => Nazwisko [First Name] => Imię [Quantity sold] => Ilość sprzedana [images] => obrazki [customers] => Klienci [All Time] => Cały czas [%firstname% %lastname%] => %firstname% %lastname% [Mobile Phone] => Telefon komórkowy [%s: %s] => %s: %s [Always] => Zawsze [Resource] => Zasoby [Display error page with 404 response] => Wyświetl stronę błędu z odpowiedzią 404 [Display error page with 410 response] => Wyświetl stronę błędu z odpowiedzią 410 [Display product as discontinued with 200 response] => Wyświetl produkt jako wycofany z odpowiedzią 200 [Display product as discontinued with 404 response] => Wyświetl produkt jako wycofany z odpowiedzią 404 [Display product as discontinued with 410 response] => Wyświetl produkt jako wycofany z odpowiedzią 410 [-] => - [,] => , [New] => Nowy [Existing] => Istniejące [Format: 2011-12-31 (inclusive).] => Format: 2011-12-31 (włącznie). [Apply changes to all associated stores] => Zastosuj zmiany do wszystkich powiązanych sklepów [Apply to:] => Zastosuj do: [Apply to all customers] => Zastosuj dla wszystkich klientów [All combinations] => Wszystkie kombinacje [Cancel] => Anuluj [Date & Time] => Data i godzina [YY-MM-DD] => RR-MM-DD [View] => Zobacz [Meta keywords] => Słowa kluczowe meta [Meta description] => Opis meta [Processing...] => Przetwarzanie... [%inputId% Minimum Input] => %inputId% Minimalna wartość [%inputId% Maximum Input] => %inputId% Maksymalna wartość [Selection] => Wybór [Language] => Język [Example] => Przykład [Languages] => Języki [Bulk Actions] => Działania masowe [Edit color] => Edytuj kolor [Disable %product_name% input] => Przycisk wyłączający %product_name% [Enable %product_name% input] => Przycisk włączający %product_name% [Quick navigation] => Szybka nawigacja [Position] => Pozycja [Image] => Obraz [Min] => Min. [Max] => Maks. [%inputId% select] => %inputId% wybierz [to] => do [Are you sure you want to delete the selected item(s)?] => Czy na pewno chcesz usunąć wybrane elementy? [Friendly URL] => Przyjazny adres URL [Displayed] => Wyświetlane [Performance] => Wydajność [Generate combinations for all stores] => Generuj kombinacje dla wszystkich sklepów [Unlimited] => Nieograniczony [Specific price deletion] => Usunięcie ceny specyficznej [Are you sure you want to delete this specific price?] => Czy na pewno chcesz usunąć tę cenę specyficzną? [Edit specific price] => Edytuj cenę specyficzną [Message history with %name%] => Historia wiadomości z %name% [Available] => Dostępny [(%count% more)] => (%count% więcej) [%count% errors] => %count% błędów [Product] => Produkt [Value] => Wartość [Tax excluded] => Netto [Tax included] => Brutto [From] => Od [To] => Do [Next] => Następny [Brands] => Marki [Suppliers] => Dostawcy [Attributes] => Atrybuty [Products] => Produkty [Category] => Kategoria [Quantity] => Ilość [Reference] => Indeks [All] => Wszystko [result(s)] => wynik(i) [Module] => Moduł [Bulk actions] => Działania masowe [Store] => Sklep [Back] => Wstecz [Modules] => Moduły [Carts] => Koszyki [From:] => Od: [Help] => Pomoc [Orders] => Zamówienia [Sales] => Sprzedaż [Tax excl.] => Netto [Percentage] => Procentowo [Descending] => Malejąco [Ascending] => Rosnąco [Shop association] => Powiązanie sklepu [Gender] => Płeć [All countries] => Wszystkie kraje [Maximum image size: %s.] => Maksymalny rozmiar zdjęcia: %s. [Delete] => Usuń [Label] => Etykieta [Save] => Zapisz [Guide] => Poradnik [Edit] => Edytuj [Settings updated] => Zaktualizowano ustawienia [Images] => Zdjęcia [Products bought:] => Kupione produkty: [Filter] => Filtr [Available quantity for sale] => Dostępna ilość na sprzedaż [Item] => Przedmiot [Average price] => Średnia cena [tax incl.] => brutto [Allowed special characters: %allowed_characters%] => Dozwolone znaki specjalne: %allowed_characters% [Add or subtract items] => Dodaj lub odejmij przedmioty [Group] => Grupa [Settings] => Ustawienia [N/A] => N/D [Price] => Cena [SQL query] => Zapytanie SQL [%inputId% input] => %inputId% input [Title] => Tytuł [File name] => Nazwa pliku [%count% file(s)] => %count% plik(ów) ) [ModulesFacetedsearchAdmin] => Array ( [New filters template] => Nowy szablon filtrów [You can drag and drop filters to adjust position] => Filtry można przeciągać i upuszczać, aby dostosować ich położenie [Filters:] => Filtry: [Total filters: %s] => Całkowita liczba filtrów: %s [Sub-categories filter] => Filtr podkategorii [Filter result limit:] => Limit wyników filtrowania: [Filter style:] => Styl filtra: [Checkbox] => Pole wyboru [Radio button] => Przycisk radiowy [Drop-down list] => Lista rozwijana [Product stock filter] => Filtr zapasów produktów [Product extras filter] => Dodatkowy filtr produktu [Product condition filter] => Filtr stanu produktu [Product brand filter] => Filtr marki produktu [Product weight filter (slider)] => Filtr wagi produktu (suwak) [List of ranges] => Lista zakresów [Product price filter (slider)] => Filtr ceny produktu (suwak) [Attribute group: %name% (%count% attributes)] => Grupa atrybutów: %name% (%count% atrybutów) [Attribute group: %name% (%count% attribute)] => Grupa atrybutów: %name% (atrybut %count%) [This group will allow user to select a color] => Ta grupa pozwoli użytkownikowi wybrać kolor [Feature: %name% (%count% values)] => Funkcja: %name% (%count% wartości) [Feature: %name% (%count% value)] => Funkcja: %name% (%count% value) [No limit] => Bez limitu [Indexes and caches] => Indeksy i pamięci podręczne [Indexing is in progress. Please do not leave this page] => Trwa indeksowanie. Nie opuszczaj tej strony [Index all missing prices] => Indeks wszystkich brakujących cen [Rebuild entire price index] => Odbuduj cały indeks cen [Build attributes and features indexes] => Tworzenie indeksów atrybutów i funkcji [Clear cache] => Wyczyść pamięć podręczną [We recommend to set regular cron tasks to manage the indexes and cache on daily/weekly basis.] => Zalecamy ustawienie regularnych zadań cron do zarządzania indeksami i pamięcią podręczną codziennie / co tydzień. [Add missing products to price index:] => Dodaj brakujące produkty do indeksu cen: [Rebuild price index:] => Indeks cen odbudowy: [Rebuild attribute index:] => Odbuduj indeks atrybutów: [Flush block cache:] => Opróżnianie blokowej pamięci podręcznej: [A nightly rebuild is recommended.] => Zalecana jest nocna przebudowa. [Filters templates] => Szablony filtrów [Created on] => Utworzono dnia [Actions] => Działania [Do you really want to delete this filter template?] => Czy naprawdę chcesz usunąć ten szablon filtra? [No filter template found.] => Nie znaleziono szablonu filtra. [Add new template] => Dodaj nowy szablon [Enable cache system] => Włącz system pamięci podręcznej [This option caches filtering blocks, so the module does not have to query for matching products all the time. The cache is invalidated on every modification on your store. If you encounter some incosistencies, disable this cache or make sure to flush it if needed.] => Ta opcja buforuje bloki filtrowania, dzięki czemu moduł nie musi cały czas wyszukiwać pasujących produktów. Pamięć podręczna jest unieważniana przy każdej modyfikacji w sklepie. Jeśli napotkasz pewne niespójności, wyłącz tę pamięć podręczną lub upewnij się, że w razie potrzeby ją wyczyścisz. [Show the number of matching products] => Pokaż liczbę pasujących produktów [Enable or disable display of matching products after filters. Disabling this won\'t bring any performance benefit, because matching products need to be calculated anyway.] => Włącz lub wyłącz wyświetlanie pasujących produktów po filtrach. Wyłączenie tej opcji nie przyniesie żadnych korzyści wydajnościowych, ponieważ pasujące produkty i tak muszą zostać obliczone. [Show products from subcategories] => Pokaż produkty z podkategorii [Enable this, if you want to display products from subcategories, even if they are not specifically assigned to the currently browsed category.] => Włącz tę opcję, jeśli chcesz wyświetlać produkty z podkategorii, nawet jeśli nie są one przypisane do aktualnie przeglądanej kategorii. [Show products only from default category] => Pokaż produkty tylko z domyślnej kategorii [Works only if "Show products from subcategories" is off.] => Działa tylko wtedy, gdy opcja "Pokaż produkty z podkategorii" jest wyłączona. [Category filter depth] => Głębokość filtra kategorii [This option controls the behavior of category filter block - how deep children of the currently browsed category you want to display? The default value is 1 - only the direct children. Use 0 for unlimited depth.] => Ta opcja kontroluje zachowanie bloku filtra kategorii - jak głębokie dzieci aktualnie przeglądanej kategorii chcesz wyświetlić? Domyślna wartość to 1 - tylko bezpośrednie dzieci. Użyj 0 dla nieograniczonej głębokości. [Use tax to filter price] => Użyj podatku do filtrowania ceny [Use rounding to filter price] => Użyj zaokrąglenia do filtrowania ceny [Show unavailable, out of stock last] => Pokaż niedostępne, brak w magazynie [Use Jquery UI slider] => Użyj suwaka Jquery UI [Switch this off only if your theme does not use Jquery UI slider. It is recommended to keep it on when using classic theme.] => Wyłącz to tylko wtedy, gdy motyw nie używa suwaka Jquery UI. Zaleca się pozostawienie go włączonego w przypadku korzystania z klasycznego motywu. [Default filter template for new categories] => Domyślny szablon filtra dla nowych kategorii [If you want to automatically assign a filter template to new categories, select it here.] => Jeśli chcesz automatycznie przypisać szablon filtra do nowych kategorii, wybierz go tutaj. [(in progress)] => (w toku) [URL indexing finished] => Indeksowanie adresów URL zakończone [Attribute indexing finished] => Indeksowanie atrybutów zakończone [URL indexing failed] => Indeksowanie adresu URL nie powiodło się [Attribute indexing failed] => Indeksowanie atrybutów nie powiodło się [Price indexing finished] => Indeksowanie cen zakończone [Price indexing failed] => Indeksowanie cen nie powiodło się [(in progress, %s products price to index)] => (w toku, cena %s produktów do indeksu) [Loading...] => Ładowanie... [You selected -All categories-: all existing filter templates will be deleted. Is it OK?] => Wybrano opcję -Wszystkie kategorie-: wszystkie istniejące szablony filtrów zostaną usunięte. Czy wszystko jest w porządku? [You must select at least one category] => Musisz wybrać co najmniej jedną kategorię [You must select at least one page] => Musisz wybrać co najmniej jedną stronę [Categories used for this template:] => Kategorie używane w tym szablonie: [Categories selection is disabled because you have no categories or you are in a "all shops" context.] => Wybór kategorii jest wyłączony, ponieważ nie masz żadnych kategorii lub jesteś w kontekście "wszystkie sklepy". [Effective only if category pages are selected above.] => Działa tylko wtedy, gdy powyżej wybrano strony kategorii. [Pages using this template:] => Strony korzystające z tego szablonu: [You must select at least one filter] => Należy wybrać co najmniej jeden filtr [Template name:] => Nazwa szablonu: [Only as a reminder] => Tylko jako przypomnienie [Warning! Your hosting provider is using the Suhosin patch for PHP, which limits the maximum number of fields allowed in a form:] => Ostrzeżenie! Twój dostawca hostingu używa poprawki Suhosin dla PHP, która ogranicza maksymalną liczbę pól dozwolonych w formularzu: [for suhosin.post.max_vars.] => dla suhosin.post.max_vars. [for suhosin.request.max_vars.] => dla suhosin.request.max_vars. [Please ask your hosting provider to increase the Suhosin limit to] => Poproś swojego dostawcę hostingu o zwiększenie limitu Suhosin do [Warning! Your PHP configuration limits the maximum number of fields allowed in a form:] => Ostrzeżenie! Konfiguracja PHP ogranicza maksymalną liczbę pól dozwolonych w formularzu: [for max_input_vars.] => dla max_input_vars. [Please ask your hosting provider to increase this limit to] => Poproś dostawcę usług hostingowych o zwiększenie tego limitu do [%s at least, or you will have to edit the translation files manually.] => %s, w przeciwnym razie będziesz musiał ręcznie edytować pliki tłumaczeń. [Choose shop association:] => Wybierz stowarzyszenie sklepów: [Invalid characters: ;=#{}_] => Nieprawidłowe znaki: ;=#{}_ [URL] => URL [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this attribute. By default, PrestaShop uses the attribute\'s name, but you can change that setting using this field.] => Gdy moduł Faceted Search jest włączony, można uzyskać bardziej szczegółowe adresy URL, wybierając słowo, które najlepiej reprezentuje ten atrybut. Domyślnie PrestaShop używa nazwy atrybutu, ale możesz zmienić to ustawienie za pomocą tego pola. [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this attribute. By default, PrestaShop uses the attribute\'s name, but you can change that setting using this field.] => Gdy moduł Faceted Search jest włączony, można uzyskać bardziej szczegółowe tytuły stron, wybierając słowo, które najlepiej reprezentuje ten atrybut. Domyślnie PrestaShop używa nazwy atrybutu, ale możesz zmienić to ustawienie za pomocą tego pola. [Indexable] => Indeksowalny [Use this attribute in URL generated by the Faceted Search module.] => Użyj tego atrybutu w adresie URL generowanym przez moduł Faceted Search. [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this feature. By default, PrestaShop uses the feature\'s name, but you can change that setting using this field.] => Gdy moduł Faceted Search jest włączony, można uzyskać bardziej szczegółowe adresy URL, wybierając słowo, które najlepiej reprezentuje tę funkcję. Domyślnie PrestaShop używa nazwy funkcji, ale możesz zmienić to ustawienie za pomocą tego pola. [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this feature. By default, PrestaShop uses the feature\'s name, but you can change that setting using this field.] => Gdy moduł Faceted Search jest włączony, można uzyskać bardziej szczegółowe tytuły stron, wybierając słowo, które najlepiej reprezentuje tę funkcję. Domyślnie PrestaShop używa nazwy funkcji, ale możesz zmienić to ustawienie za pomocą tego pola. [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this feature\'s value. By default, PrestaShop uses the value\'s name, but you can change that setting using this field.] => Gdy moduł Faceted Search jest włączony, można uzyskać bardziej szczegółowe adresy URL, wybierając słowo, które najlepiej reprezentuje wartość tej funkcji. Domyślnie PrestaShop używa nazwy wartości, ale możesz zmienić to ustawienie za pomocą tego pola. [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this feature\'s value. By default, PrestaShop uses the value\'s name, but you can change that setting using this field.] => Gdy moduł Faceted Search jest włączony, można uzyskać bardziej szczegółowe tytuły stron, wybierając słowo, które najlepiej reprezentuje wartość tej funkcji. Domyślnie PrestaShop używa nazwy wartości, ale możesz zmienić to ustawienie za pomocą tego pola. [Faceted search] => Filtry facetowe [Filter your catalog to help visitors picture the category tree and browse your store easily.] => Filtruj swój katalog, aby ułatwić odwiedzającym przeglądanie drzewa kategorii i sklepu. [Filter template name required (cannot be empty)] => Wymagana nazwa szablonu filtra (nie może być pusta) [You must select at least one page.] => Musisz wybrać co najmniej jedną stronę. [You must select at least one category if you want to use this filter template on category pages.] => Jeśli chcesz użyć tego szablonu filtra na stronach kategorii, musisz wybrać co najmniej jedną kategorię. [Your filter] => Twój filtr [was updated successfully.] => została pomyślnie zaktualizowana. [was added successfully.] => została dodana pomyślnie. [Settings saved successfully] => Ustawienia zostały pomyślnie zapisane [Filter template deleted, categories updated (reverted to default Filter template).] => Usunięto szablon filtra, zaktualizowano kategorie (przywrócono domyślny szablon filtra). [Filter template not found] => Nie znaleziono szablonu filtra [My template - %s] => Mój szablon - %s [My template %s] => Mój szablon %s ["%s" is not a valid url] => "%s" nie jest prawidłowym adresem url [Category] => Kategoria [Manufacturer] => Producent [Supplier] => Dostawca [New products] => Nowe produkty [Best sales] => Najlepsza sprzedaż [Prices drop] => Spadek cen [Search] => Wyszukiwanie [(experimental)] => (eksperymentalny) [Enable or disable display of matching products after filters. Disabling this won't bring any performance benefit, because matching products need to be calculated anyway.] => [You must select at least one category.] => Musisz wybrać przynajmniej jedną kategorię. [You can set a cron job that will rebuild price index using the following URL:] => Możesz ustawić zadanie CRON, które odbuduje indeks cen używając tego adresu: [You can set a cron job that will rebuild attribute index using the following URL:] => Możesz ustawić zadanie CRON, które odbuduje indeks atrybutów używając tego adresu: [Category filter depth (0 for no limits, 1 by default)] => Głębokość filtra kategorii (0 - bez limitu, 1 - domyślnie) [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this attribute. By default, PrestaShop uses the attribute's name, but you can change that setting using this field.] => Gdy moduł Nawigacja fasetowa jest włączony, można utworzyć bardziej szczegółowe adresy URL, wybierając słowa, które najlepiej reprezentują ten atrybut. Domyślnie PrestaShop używa nazwy atrybutu, ale można zmienić to ustawienie za pomocą tego pola. [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this attribute. By default, PrestaShop uses the attribute's name, but you can change that setting using this field.] => Gdy moduł Nawigacja fasetowa jest włączony, można utworzyć bardziej szczegółowe tytuły stron, wybierając słowa, które najlepiej reprezentują ten atrybut. Domyślnie PrestaShop używa nazwy atrybutu, ale można zmienić to ustawienie za pomocą tego pola. [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this feature. By default, PrestaShop uses the feature's name, but you can change that setting using this field.] => Gdy moduł Nawigacja fasetowa jest włączony, można utworzyć bardziej szczegółowe adresy URL, wybierając słowa, które najlepiej reprezentują tę funkcje. Domyślnie PrestaShop używa nazwy cechy, ale można zmienić to ustawienie za pomocą tego pola. [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this feature. By default, PrestaShop uses the feature's name, but you can change that setting using this field.] => Gdy moduł Nawigacja fasetowa jest włączony, można utworzyć bardziej szczegółowe tytuły stron, wybierając słowa, które najlepiej reprezentują tę funkcje. Domyślnie PrestaShop używa nazwy cechy, ale można zmienić to ustawienie za pomocą tego pola. [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this feature's value. By default, PrestaShop uses the value's name, but you can change that setting using this field.] => Gdy moduł Nawigacja fasetowa jest włączony, można utworzyć bardziej szczegółowe adresy URL, wybierając słowa, które najlepiej reprezentują wartości tej funkcji. Domyślnie PrestaShop wykorzystuje nazwę wartości, ale można zmienić to ustawienie za pomocą tego pola. [When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this feature's value. By default, PrestaShop uses the value's name, but you can change that setting using this field.] => Gdy moduł Nawigacja fasetowa jest włączony, można utworzyć bardziej szczegółowe tytuły stron, wybierając słowa, które najlepiej reprezentują wartości tej funkcji. Domyślnie PrestaShop wykorzystuje nazwę wartości, ale można zmienić to ustawienie za pomocą tego pola. [Meta title] => Meta-tytuł [Invalid characters: <>;=#{}_] => Błędne znaki: <>;=#{}_ ) [AdminActions] => Array ( [Edit] => Edytuj [Delete] => Usuń [Save] => Zapisz [Cancel] => Anuluj [Install] => Instaluj [Check All] => Zaznacz wszystko [Uncheck All] => Odznacz wszystko [Find a category] => Znajdź kategorię [Collapse all] => Zwiń wszystkie [Expand all] => Rozwiń wszystkie [Check all] => Wybierz wszystkie [Uncheck all] => Odznacz wszystko [Finish] => Zakończ [Delete selected items?] => Usunąć wybrane pozycje? [Delete selected] => Usuń zaznaczone [Add new menu] => Dodaj nowe menu [Show or hide menu.] => Pokaż lub ukryj menu. [Enable selection] => Włącz zaznaczenie [Disable selection] => Wyłącz zaznaczenie [Search address] => Szukaj adresu [Search file name] => Szukaj nazwy pliku [Search file size] => Szukaj rozmiaru pliku [Search value] => Szukaj wartości [Search color] => Szukaj koloru [Search position] => Wyszukaj pozycję [Search country] => Wyszukaj kraj [Search call prefix] => Wyszukaj prefiks połączenia [Search zones] => Szukaj stref [Search order ID] => Szukaj ID zamówienia [Search customer] => Szukaj klienta [Search email] => Wyszukaj email [Search language] => Wyszukaj język [Search employee] => Wyszukaj pracownika [Export to SQL manager] => Eksport do menedżera SQL [Search ID] => Szukaj ID [Search name] => Szukaj nazwę [Search ISO code] => Wyszukaj kod ISO [Search code] => Wyszukaj kod [Search date format] => Format daty wyszukiwania [Search first name] => Wyszukaj imię [Search last name] => Wyszukaj nazwisko [Search post code] => Wyszukaj kod pocztowy [Search city] => Wyszukaj miasto [Search reference] => Szukaj indeksu [Search total] => Szukaj wartości [Search payment] => Szukaj płatności [Search company] => Wyszukaj firmę [Search message] => Szukaj wiadomości [Search template] => Wyszukaj szablon [Delete from store] => Usuń ze sklepu [Duplicate product] => Powiel produkt [Delete from group] => Usuń z grupy [Enable for group] => Włącz dla grupy [Disable for group] => Wyłącz dla grupy [Duplicate group] => Powiel grupę [Enable on all stores] => Włącz na wszystkich sklepach [Disable on all stores] => Wyłącz na wszystkich sklepach [Duplicate all stores] => Powiel wszystkie sklepy [Activate selection for current store] => Aktywuj wybór dla bieżącego sklepu [Deactivate selection for current store] => Dezaktywuj wybór dla bieżącego sklepu [Duplicate selection for current store] => Powiel wybór dla bieżącego sklepu [Delete selection for current store] => Usuń wybór dla bieżącego sklepu [Activate selection for group] => Aktywuj wybór dla grupy [Deactivate selection for group] => Dezaktywuj wybór dla grupy [Duplicate selection for group] => Powiel wybór dla grupy [Delete selection for group] => Usuń wybór dla grupy [Activating %total% products] => Aktywacja %total% produktów [Activating %done% / %total% products] => Aktywacja %done% / %total% produktów [Deactivating %total% products] => Dezaktywacja %total% produktów [Deactivating %done% / %total% products] => Dezaktywacja %done% / %total% produktów [Duplicating %total% products] => Powielanie %total% produktów [Duplicating %done% / %total% products] => Powielanie %done% / %total% produktów [Deleting %total% products] => Usuwanie %total% produktów [Deleting %done% / %total% products] => Usuwanie %done% / %total% produktów [Stop processing] => Zatrzymaj przetwarzanie [%error_count% errors occurred. You can download the logs for future reference.] => Wystąpiły błędy %error_count%. Możesz pobrać dzienniki błędów do wykorzystania w przyszłości. [Back to processing] => Wróć do przetwarzania [Download error log] => Pobierz dziennik błędów [View %error_count% error logs] => Wyświetl %error_count% dzienniki błędów [Search key] => Wyszukaj klucz [Search description] => Szukaj w opisie [Search zone] => Szukaj stref [Change password...] => Zmień hasło... [Confirm this action] => Potwierdź akcję [Download] => Pliki do pobrania [Use] => Użyj [Change] => Zmień [Load] => Załaduj [Enable debug mode] => Włącz tryb debugowania [Back to previous page] => Wróć do poprzedniej strony [Learn more about debug mode] => Dowiedz się więcej o trybie debugowania [Save and preview] => Zapisz i podejrzyj [Back to list] => Powrót do listy [Generate emails] => Generuj e-maile [Back to configuration] => Wróć do konfiguracji [Translate emails] => Tłumacz emaile [Choose layouts] => Wybierz układy [Update] => Uaktualnij [Copy] => Kopia [Export] => Eksportuj [Modify] => Modyfikuj [Learn more] => Dowiedz się więcej [Sort by] => Sortuj wg [Check / Uncheck all] => Zaznacz/Odznacz wszystko [Try again] => Spróbuj ponownie [Filter by categories] => Filtruj według kategorii [Unselect] => Odznacz [Clear filter] => Wyczyść filtr [Save image settings] => Zapisz ustawienia zdjęć [Close and refresh] => Zamknij i odśwież [Select results on this page (%combinations_number%)] => Wybierz wyniki na tej stronie (%combinations_number%) [Select all results (%combinations_number%)] => Wybierz wszystkie wyniki (%combinations_number%) [Send] => Wyślij [Shipping] => Wysyłka [View full details] => Zobacz szczegóły [Edit existing address] => Edytuj istniejący adres [Select another address] => Wybierz inny adres [Select] => Zaznacz [View pack content] => Zobacz zawartość zestawu [Expand] => Rozwiń [Collapse] => Zwiń [Uninstall] => Odinstaluj [Validate] => Zatwiedź [Generate] => Wygeneruj [Choose] => Wybierz [-- Choose --] => -- Wybierz -- [Import] => Importuj [Back to] => Powrót do [Disable] => Wyłącz [Translate] => Tłumacz [Print out] => Wydrukuj [Preview] => Podgląd [Reset] => Wyczyść [and stay] => i zostań [Apply] => Zastosuj [See more] => Więcej [Hide warning] => Ukryj ostrzeżenie [Add current page to Quick Access] => Dodaj aktualną stronę do Szybkiego dostępu [Continue] => Dalej [Sort] => Sortuj [Sort order] => Kolejność sortowania [Display email address] => Wyświetl adres email [Export .CSV file] => Eksportuj plik csv [Choose a file] => Wybierz plik [Add new] => Dodaj nowy [Add] => Dodaj [Activate selection for all stores] => Aktywuj wybór dla wszystkich sklepów [Deactivate selection for all stores] => Dezaktywuj wybór dla wszystkich sklepów [Duplicate selection for all stores] => Powiel wybór dla wszystkich sklepów [Delete selection for all stores] => Usuń wybór dla wszystkich sklepów [Add new authorized app] => Dodaj nową autoryzowaną aplikację [Add new API access] => Dodaj nowy dostęp API [New product] => Nowy produkt [Order by] => Sortuj wg [View customer details] => Wyświetl dane klienta [View order details] => Zobacz szczegóły zamówienia [Replace selection] => Zastąp wybrane [Close window] => Zamknij okno [Close (esc)] => Zamknij (esc) [Toggle Fullscreen] => Przełącz tryb pełnoekranowy [Zoom in/out] => Powiększ/pomniejsz [Previous (arrow left)] => Poprzedni (strzałka w lewo) [Next (arrow right)] => Następny (strzałka w prawo) [Download image] => Pobierz obraz [Zoom on selection] => Powiększ zaznaczone [[1]Manage default settings[/1]] => [1]Zarządzaj ustawieniami domyślnymi[/1] [All carriers] => Wszyscy przewoźnicy [Only selected carriers] => Tylko wybrani przewoźnicy [Done] => Zrobione [Confirm] => Potwierdź [Go] => Szukaj [Enable] => Włącz [All] => Wszystko [Show] => Pokaż [Restore] => Przywróć [See less] => Pokaż mniej [Go to maintenance page] => Przejdź do strony przerwy technicznej [Upgrade] => Aktualizuj [Upgrade anyway] => Uaktualnij mimo to [Delete selection] => Usuń wybrane [Activate selection] => Aktywuj wybrane [Deactivate selection] => Dezaktywuj wybrane [Duplicate selection] => Duplikuj wybrane [Show SQL query] => Pokaż zapytanie SQL [Duplicate] => Skopiuj [Reorder] => Zmień kolejność [Save & refresh] => Zapisz & odśwież [Rearrange] => Zmień kolejność [Delete this file] => Usuń ten plik [Filter by:] => Filtruj według: [Clear filter|Clear %filtersNb% filters] => Wyczyść filtr|Wyczyść %filtersNb% filtry [Discard] => Odrzuć [Clear filter|Clear {filtersNb} filters] => Wyczyść filtr|Wyczyść filtry {filtersNb} [Save and publish] => Zapisz i opublikuj [Download file] => Pobierz plik [Delete selection for associated stores] => Usuń wybór dla powiązanych sklepów [Duplicate selection for associated stores] => [Deactivate selection for associated stores] => [Activate selection for associated stores] => [Duplicate for current store] => [Delete from all stores] => [View] => Zobacz [Select all] => Zaznacz wszystko [Unselect all] => Odznacz wszystko [Display] => Wyświetl [Close] => Zamknij [Save and stay] => Zapisz i zostań [Remove] => Usuń [Search] => Szukaj [Choose language:] => Wybierz język: [Edit: %s] => Edytuj: %s [Configure] => Konfiguruj [Refresh] => Odśwież [Add tag] => Dodaj tag [Edit: %name%] => Edytuj: %name% [Edit: %value%] => Edytuj: %value% [Configure URL] => Skonfiguruj adres URL [Export to SQL Manager] => Eksportuj do Managera SQL [Create] => Utwórz [Browse] => Przeglądaj [Choose file(s)] => Wybierz plik(i) [Read more] => Czytaj więcej [Add my IP] => Dodaj mój IP ) [ShopThemeGlobal] => Array ( [Active filters] => Filtry aktywne [Undefined] => Niezdefiniowany [Straight rows of keys are easy to guess] => Proste kombinacje klawiszy są łatwe do odgadnięcia [Short keyboard patterns are easy to guess] => Proste kombinacje przycisków są łatwe do odgadnięcia [Use a longer keyboard pattern with more turns] => Użyj dłuższej i bardziej skomplikowanej kombinacji przycisków [Repeats like "aaa" are easy to guess] => Powtórzenia typu „aaa” są łatwe do odgadnięcia [Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc"] => Powtórzenia takie jak „abcabcabc” są tylko nieco trudniejsze do odgadnięcia niż „abc” [Sequences like "abc" or "6543" are easy to guess] => Kombinacje takie jak „abc” lub „6543” są łatwe do odgadnięcia [Recent years are easy to guess] => Ostatnie lata są łatwe do odgadnięcia [Dates are often easy to guess] => Daty są często łatwe do odgadnięcia [This is a top-10 common password] => To jest 10 najczęściej używanych haseł [This is a top-100 common password] => To jest 100 najczęściej używanych haseł [This is a very common password] => To bardzo popularne hasło [This is similar to a commonly used password] => Jest to podobne do powszechnie używanego hasła [A word by itself is easy to guess] => Samo słowo jest łatwe do odgadnięcia [Names and surnames by themselves are easy to guess] => Same imiona i nazwiska są łatwe do odgadnięcia [Common names and surnames are easy to guess] => Popularne imiona i nazwiska są łatwe do odgadnięcia [Use a few words, avoid common phrases] => Użyj kilku słów, unikaj popularnych zwrotów [No need for symbols, digits, or uppercase letters] => Nie potrzebujesz symboli, cyfr ani wielkich liter [Avoid repeated words and characters] => Unikaj powtarzających się słów i znaków [Avoid sequences] => Unikaj sekwencji [Avoid recent years] => Unikaj ostatnich lat [Avoid years that are associated with you] => Unikaj lat, które są z Tobą związane [Avoid dates and years that are associated with you] => Unikaj dat i lat, które są z Tobą powiązane [All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase] => Wpisywanie wielkich liter jest prawie tak samo łatwe do odgadnięcia jak wpisywanie małych liter [Add another word or two. Uncommon words are better.] => Dodaj kolejne słowo lub dwa. Nietypowe słowa są lepsze. [No] => Nie [Yes] => Tak [None] => Żaden [Brands] => Marki [Very weak] => Bardzo słabe [Weak] => Słabe [Average] => Średnia [Strong] => Silne [Very strong] => Bardzo silne [Merchandise returns] => Zwroty produktów [Our Offers] => Nasze oferty [Log in] => Zaloguj się [Create new account] => Stwórz nowe konto [Monday] => Poniedziałek [Tuesday] => Wtorek [Wednesday] => Środa [Thursday] => Czwartek [Friday] => Piątek [Saturday] => Sobota [Sunday] => Niedziela [(tax incl.)] => (brutto) [(tax excl.)] => (netto) [(tax included)] => (brutto) [(tax excluded)] => (netto) [Tax included] => Brutto [Tax excluded] => Netto [New] => Nowy [Sequences like abc or 6543 are easy to guess] => Kombinacje takie jak abc lub 6543 są łatwe do odgadnięcia [Capitalization doesn't help very much] => Wielkie litery nie są zbytnio pomocne [Reversed words aren't much harder to guess] => Odwrócone słowa nie są dużo trudniejsze do odgadnięcia [Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much] => Przewidywalne zamienniki, takie jak „@” zamiast „a” nie są zbyt pomocne [Predictable substitutions like "@" instead of "a" don't help very much] => Przewidywalne zamienniki, takie jak „@” zamiast „a”, nie są zbyt pomocne [The page you are looking for was not found.] => Szukana strona nie została odnaleziona. [Sort by:] => Sortuj wg: [Call us:] => Zadzwoń do nas: [Fax:] => Faks: [Fax: [1]%fax%[/1]] => Faks: [1]%fax%[/1] [Currency:] => Waluta: [Currency dropdown] => Lista rozwijana walut [Get our latest news and special sales] => Otrzymuj informację o nowościach i wyprzedażach [Carousel container] => Pokaz slajdów [Carousel buttons] => Przyciski karuzeli [Previous] => Poprzedni [Next] => Następny [Language:] => Język: [Language dropdown] => Lista rozwijana języków [Sort by selection] => Sortuj wg wyboru [(no filter)] => (bez filtra) [Close] => Zamknij [%label%:] => %label% : [%copyright% %year% - Ecommerce software by %prestashop%] => %copyright% %year% - Oprogramowanie e-commerce autorstwa %prestashop% [logo] => logo [List of sub categories in %name%:] => Lista podkategorii w %name% : [List of pages in %category_name%:] => Lista stron w %category_name% : [Sitemap] => Sitemap [Our stores] => Nasze sklepy [About and Contact] => Informacje i kontakt [Date] => Data [Status] => Status [Home] => Strona główna [403 Forbidden] => 403 Forbidden [You are not allowed to access this page.] => Nie masz dostępu do tej strony. [We\'ll be back soon.] => Wkrótce wrócimy. [This page could not be found] => Nie można znaleźć tej strony [Try to search our catalog, you may find what you are looking for!] => Spróbuj przeszukać nasz katalog, być może znajdziesz to, czego szukasz! [You cannot access this store from your country. We apologize for the inconvenience.] => Nie możesz uzyskać dostępu do tego sklepu ze swojego kraju. Przepraszamy za niedogodności. [Contact us] => Skontaktuj się z nami [LEAVE A MESSAGE] => Zostaw wiadomość [For any feedbacks or improvements on our online store, please fill in this contact form. We will take a look and reply you within 24 hours. We always need your feedbacks to continuously leverage your shopping experience.] => Aby uzyskać informacje zwrotne lub ulepszenia dotyczące naszego sklepu internetowego, wypełnij ten formularz kontaktowy. Zapoznamy się z nimi i odpowiemy w ciągu 24 godzin. Zawsze potrzebujemy informacji zwrotnych, aby stale zwiększać komfort zakupów. [INFORMATION] => Informacja [We'll be back soon.] => Zaraz wracam [Wygodne i bezpieczne płatności] => Wygodne i bezpieczne płatności [Darmowa dostawa Inpost od 100zł - sprawdź] => Darmowa dostawa Inpost od 100zł - sprawdź [30 dni na zwrot] => 30 dni na zwrot [Niedostępny] => Niedostępny [Ostatnie sztuki] => Ostatnie sztuki [szt.] => szt. [Dostępny] => Dostępny [MPN:] => MPN: [EAN:] => EAN: [SKU:] => SKU: [Store information] => Informacja o sklepie [Addresses] => Adresy [Call us: [1]%phone%[/1]] => Zadzwoń do nas: [1]%phone%[/1] [Email us:] => Napisz do nas: ) [ModulesFacetedsearchShop] => Array ( [Selections] => Filtry [Discounted] => Zniżka [On sale] => W promocji [New product] => Nowy produkt [Price] => Cena [Weight] => Waga [New] => Nowy [Used] => Używane [Refurbished] => Odnowione [Condition] => Stan: [Not available] => Niedostępne [Available] => Dostępny [In stock] => W magazynie [Availability] => Dostępność [Brand] => Marka [Categories] => Kategorie [Best sellers] => Bestsellery [Relevance] => Trafność ) [ModulesNrtsocialbuttonSocial] => Array ( [Share] => Udostępnij [Follow] => Śledź nas ) [ShopFormsLabels] => Array ( [Email] => E-mail [Password] => Hasło [Alias] => Alias [First name] => Imię [Last name] => Nazwisko [Address] => Adres [Address Complement] => Uzupełnienie adresu [Zip/Postal Code] => Kod pocztowy [City] => Miasto [Country] => Kraj [State] => Państwo [Phone] => Telefon [Mobile phone] => Nr telefonu komórkowego [Company] => Firma [VAT number] => NIP [Identification number] => Numer NIP [Other] => Inny [Social title] => Nazwa kontaktu [Birthdate] => Data urodzenia [Subject] => Temat [Order reference] => Numer zamówienia [Attachment] => Załącznik [Message] => Wiadomość [Your email address] => Twój adres e-mail [Order Reference:] => Numer referencyjny zamówienia: [Email:] => E-mail: [Set your password:] => Ustaw hasło: [Product] => Produkt [-- please choose --] => -- Proszę wybierz [Email address] => Adres e-mail [New password] => Nowe hasło [Confirmation] => Potwierdzenie [Please choose] => Wybierz [-- day --] => -- dzień [-- month --] => -- miesiąc [-- year --] => -- rok -- [Optional] => Opcjonalnie ) [ModulesNrtshoppingcartNotices] => Array ( [There are not enough products in stock. You cannot proceed with your order until the quantity is adjusted.] => Nie mamy takiej ilości na stanie. [Checkout] => Zapłać [View cart] => Zobacz koszyk ) [AdminAdvparametersFeature] => Array ( [Predictable substitutions like "@" instead of "a" don't help very much] => Przewidywalne zamienniki, takie jak "@" zamiast "a", nie pomagają zbytnio [Sequences like "abc" or "6543" are easy to guess] => Sekwencje takie jak "abc" lub "6543" są łatwe do odgadnięcia [No overrides have been found.] => Nie znaleziono żadnych nadpisań. [You must provide this information when reporting an issue on GitHub or on the forum.] => Musisz podać te informacje podczas zgłaszania błędu na GitHub lub na forum. [Disable all non-built-in modules?] => [3 is safely unguessable (guesses less than 10^10). It offers moderate protection from offline slow-hash scenario.] => [2 is pretty easy to guess (guesses less than 10^8). It provides some protection from unthrottled online attacks.] => [1 is still very easy to guess (guesses less than 10^6). An extra character on a dictionary word can score 1.] => [Advanced stock management] => [Delete selected sessions?] => [Users will be signed out from all selected sessions.] => [Delete session?] => [The user will be signed out from this session.] => [Menu] => Zakładki [No menu] => Brak menu [Import data from another shop] => Importuj dane z innego sklepu [Experimental product page] => Eksperymentalna karta edycji produktu [New product page - Single store] => Nowa strona produktu - Pojedynczy sklep [New product page - Multistore] => Nowa strona produktu - Multisklep [New product page] => Nowa strona produktu [Webservice key created: %s] => Klucz API został stworzony: %s [Webservice key %s has been deleted] => Klucz API %s został skasowany [Store contacts] => Kontakty sklepu [Supply Orders] => Zlecenia Dostaw [Supply Order Details] => SzczegółyZleceńDostaw [Ignore this column] => Ignoruj tę kolumnę [Product ID] => Identyfikator Produktu (ID) [Product Reference] => Indeks produktu [Attribute (Name:Type:Position)] => Atrybut (Nazwa:Typ:Pozycja) [Value (Value:Position)] => Wartość (Wartość:Pozycja) [Supplier reference] => Identyfikator dostawcy [EAN-13] => EAN-13 [UPC] => Kod kreskowy UPC [Minimal quantity] => Minimalna ilość [Default (0 = No, 1 = Yes)] => Domyślny (0 = Nie, 1 = Tak) [Combination availability date] => Data dostępności kombinacji [Choose among product images by position (1,2,3...)] => Wybierz z pośród zdjęć produktów wg pozycji (1,2,3...) [Image URLs (x,y,z...)] => Adresy URL zdjęcia (x,y,z...) [Image alt texts (x,y,z...)] => Tekst alternatywny dla zdjęć (x,y,z...) [ID / Name of the store] => ID / Nazwa sklepu [Advanced Stock Management] => Zaawansowane zarządzanie magazynem [Depends on stock] => Zależny od stanu magazynowego [Warehouse] => Magazyn [Active (0/1)] => Aktywny (0 lub 1) [Root category (0/1)] => Główna kategoria (0/1) [Image URL] => URL zdjęcia [Categories (x,y,z...)] => Kategorie (x,y,z...) [Tax rule ID] => ID reguły podatku [On sale (0/1)] => W sprzedaży (0 lub 1) [Discount amount] => Wartość rabatu [Discount percent] => Procent rabatu [Discount from (yyyy-mm-dd)] => Rabat od dnia (rrrr-mm-dd) [Discount to (yyyy-mm-dd)] => Rabat do dnia (rrrr-mm-dd) [Reference #] => Indeks # [Supplier reference #] => Kod dostawcy [Delivery time of out-of-stock products with allowed orders:] => Czas dostawy wyprzedanych produktów z możliwością rezerwacji: [Additional shipping cost] => Dodatkowe koszty przesyłki [Unit for the price per unit] => Jednostka dla ceny za jednostkę [Tags (x,y,z...)] => Tagi (x,y,z...) [Rewritten URL] => Przepisany URL [Label when backorder allowed] => Etykieta kiedy dozwolone ponowne zamówienie [Available for order (0 = No, 1 = Yes)] => Dostępne do zamówienia (0 = Nie, 1 = Tak) [Product availability date] => Data dostępności produktu [Product creation date] => Data wytworzenia produktu [Show price (0 = No, 1 = Yes)] => Pokaż cenę (0 = Nie, 1 = Tak) [Delete existing images (0 = No, 1 = Yes)] => Usuń istniejące zdjęcia (0 = Nie, 1 = Tak) [Feature (Name:Value:Position:Customized)] => Cecha(Nazwa:Wartość:Pozycja:Indywidualne) [Available online only (0 = No, 1 = Yes)] => Dostępne tylko online (0 = Nie, 1 = Tak) [Customizable (0 = No, 1 = Yes)] => Konfigurowalny (0 = Nie, 1 = Tak) [Uploadable files (0 = No, 1 = Yes)] => Można wgrywać pliki (0 = Nie, 1 = Tak) [Text fields (0 = No, 1 = Yes)] => Pola tekstowe (0 = Nie, 1 = Tak) [Action when out of stock] => Akcja kiedy brak na stanie [Virtual product (0 = No, 1 = Yes)] => Wirtualny produkt (0 = No, 1 = Yes) [File URL] => Adres URL pliku [Expiration date (yyyy-mm-dd)] => Data wygaśnięcia (rrrr-mm-dd) [Number of days] => Liczba dni [Accessories (x,y,z...)] => Akcesoria (x,y,z...) [Active (0/1)] => Aktywny (0 / 1) [Titles ID (Mr = 1, Ms = 2, else 0)] => Tytuły (Pan = 1, Pani = 2, inne = 0) [Birth date (yyyy-mm-dd)] => Data urodzin (rrrr-mm-dd) [Newsletter (0/1)] => Newsletter (0 lub 1) [Partner offers (0/1)] => Oferty partnerskie (0/1) [Registration date (yyyy-mm-dd)] => Data rejestracji (rrrr-mm-dd) [Groups (x,y,z...)] => Grupy (x,y,z...) [Default group ID] => ID grupy domyślnej [Customer email] => Adres e-mail [Customer ID] => ID klienta [ID / Name of group shop] => ID / Nazwa sklepu grupy [Address (2)] => Adres (2) [Latitude] => Szerokość geograficzna [Longitude] => Długość geograficzna [Note] => Notatka [Hours (x,y,z...)] => Godziny (x,y,z...) [Supplier ID *] => ID dostawcy * [Lang ID] => ID języka [Warehouse ID *] => ID Magazynu * [Currency ID *] => ID waluty * [Supply Order Reference *] => Identyfikator zlecenia dostawy * [Delivery Date (Y-M-D)*] => Data dostawy (R-M-D) * [Discount rate] => Wartość rabatu [Template] => Szablon [Product ID *] => ID produktu * [Product Attribute ID] => ID atrybutu produktu [Unit Price (tax excl.)*] => Cena jednostkowa (netto) * [Quantity Expected *] => Oczekiwana ilość * [Discount Rate] => Rabat [Tax Rate] => Stawka podatku [Import .CSV data] => Importuj dane .CSV [Back office connection from %ip%] => Połączenie z panelem administracyjnym z %ip% [%class_name% addition] => dodanie %class_name% [SQL query name] => Nazwa zapytania SQL [Select your default file encoding] => Wybierz domyślne kodowanie pliku [Edit this SQL query] => Edytuj to zapytanie SQL [Contact information] => Informacje kontaktowe [Discount prices] => Ceny po rabatach [Module hooks] => Zaczepy modułów [Meta information] => Meta informacje [Product combinations] => Kombinacje produktów [Available quantities for sale] => Dostępne ilości do sprzedaży [Warehouses] => Magazyny [Webservice accounts] => Konta usług sieciowych [Attribute groups] => Grupy atrybutów [Customer groups] => Grupy klientów [Tax rules groups] => Grupy reguł podatków [Cart rules] => Reguły koszyka [Import data] => Importuj dane [Choose the source store] => Wybierz sklep źródłowy [Choose data to import] => Wybierz dane do importu [Store groups list] => Lista grup sklepów [Store group] => Grupa sklepu [Multistore options] => Funkcja wielu sklepów [Default store] => Domyślny sklep [Add a new group of stores] => Dodaj nową grupę sklepów [Add a new store] => Dodaj nowy sklep [Name of the store group] => Nazwa grupy sklepów [Share customers] => Współdziel klientów [Share available quantities for sale] => Współdziel ilości dostępne do sprzedaży [Share available quantities between shops of this group. When changing this option, all available products quantities will be reset to 0.] => Współdziel dostępne ilości do sprzedaży pomiędzy sklepami tej grupy. Podczas zmiany tej opcji, wszystkie dostępne ilości produktów dla tej grupy zostaną zresetowane do 0. [Share orders] => Udostępnij zamówienia [Store URL ID] => URL Sklepu [Store name] => Nazwa sklepu [Is it the main URL?] => Czy to główny adres URL? [URL options] => Opcje URL [Is it the main URL for this store?] => Czy to główny adres URL dla tego sklepu? [Store URL] => URL Sklepu [Domain] => Domena [SSL Domain] => Domena SSL [Physical URL] => Fizyczny URL [Virtual URL] => Wirtualny URL [Final URL] => Ostateczny adres URL [Edit this store] => Edytuj ten sklep [Add a new URL] => Dodaj nowy URL [Multistore tree] => Struktura Multi sklepu [This is a test message. Your server is now configured to send email.] => To wiadomość testowa, Twój serwer jest teraz skonfigurowany aby wysyłać e-maile [Test message -- Prestashop] => Wiadomość testowa - Prestashop [An error has occurred. Please check your configuration] => Wystąpił błąd. Sprawdź swoją konfigurację [%key% (missing description)] => %key% (brakujący opis) [Use /usr/sbin/sendmail (recommended; works in most cases)] => Użyj /usr/sbin/sendmail (rekomendowane; działa w większości przypadków) [Set my own SMTP parameters (for advanced users ONLY)] => Użyj własnych ustawień SMTP (tylko dla zaawansowanych) [Never send emails (may be useful for testing purposes)] => Nigdy nie wysyłaj e-maili (może być pomocne podczas testów) [View (GET)] => Zobacz (GET) [Modify (PUT)] => Modyfikuj (PUT) [Add (POST)] => Dodaj (POST) [Patch (PATCH)] => Łatka (PATCH) [Delete (DELETE)] => Skasuj (DELETE) [Fast view (HEAD)] => Szybki podgląd (HEAD) [Age] => Wiek [Recipient] => Odbiorca: [Subject] => Temat [Sent] => Wysłane [Erase all] => Usuń wszystko [Severity (1-4)] => Skala (1-4) [Object type] => Typ obiektu [Object ID] => ID obiektu [Error code] => Kod błędu [Last update] => Ostatnia aktualizacja [Employee ID] => ID Pracownika [Key] => Klucz [Key description] => Opis klucza [Refresh list] => Odśwież listę [Combination reference] => Nr ref. kombinacji [Permission profile] => Profil uprawnień [Default page] => Domyślna strona [Current password] => Aktualne hasło [New password] => Nowe hasło [Confirm password] => Potwierdź hasło [* Required field] => *Pole wymagane [History of uploaded files] => Historia przesłanych plików [Choose from history / FTP] => Wybierz z historii / FTP [Download sample csv files] => Pobierz przykładowe pliki CSV [A test email has been sent to the email address you provided.] => Wiadomość testowa została wysłana pod podany przez Ciebie adres e-mail [Employee options] => Opcje pracowników [Manage your team] => Zarządzaj zespołem pracowników [Create profiles for your employees with specific rights. SuperAdmin can access the entire store while other people can only be dedicated to the catalog or orders pages.] => Twórz dla pracowników profile z konkretnymi uprawnieniami. SuperAdmin ma dostęp do całego sklepu, ale inne osoby mogą mieć dostęp tylko do katalogu produktów lub listy zamówień. [New features] => Nowe funkcje [Experimental features] => Funkcje eksperymentalne [Two columns cannot have the same type of values] => Dwie kolumny nie mogą mieć wartości tego samego typu [This column must be set:] => Ta kolumna musi być ustawiona: [Disable non built-in modules] => Wyłącz moduły inne niż wbudowane [You must enter another domain, or subdomain, in order to use cookieless static content.] => Aby korzystać z zawartości statycznej bez wykorzystania cookies musisz podać kolejną domenę lub subdomenę. [Profile] => Profil [Outdated sessions] => Nieaktualne sesje [Clear outdated sessions manually] => Usuń nieaktualne sesje ręcznie [Clear] => Wyczyść [Password policy] => Polityka haseł [0 means the password is extremely easy to guess (within 10^3 guesses). Dictionary words like "password" or "mother" score 0.] => 0 oznacza, że hasło jest niezwykle łatwe do odgadnięcia (w ciągu 10^3 prób). Słowa ze słownika, takie jak „hasło” lub „matka”, uzyskują wynik 0. [4 is very unguessable (guesses greater than or equal to 10^10) and provides strong protection from offline slow-hash scenario.] => 4 jest bardzo trudne do odgadnięcia (zgadywanie większe lub równe 10^10) i zapewnia silną ochronę przed scenariuszem powolnego mieszania w trybie offline. [Database information] => Informacja o bazie danych [List of overrides] => Lista nadpisań [Webservice Accounts] => Konta API [Set the resource permissions for this key:] => Ustaw uprawnienia zasobów dla tego klucza: [Send a test email] => Wyślij wiadomość testową [File size] => Rozmiar pliku [Price tax excluded] => Cena bez podatku. (netto) [Price tax included] => Cena zawiera podatek. (brutto) [Authorization server] => Serwer autoryzacji [Catalog price rules] => Reguły katalogu cen [Enable / Disable having more than one image format (jpg, webp, avif, png, etc.)] => Włącz / wyłącz posiadanie więcej niż jednego formatu obrazu (jpg, webp, avif, png itp.) [Countries] => Kraje [States] => Województwa lub regiony [Carriers] => Przewoźnicy [Titles] => Tytuły [Tax rule groups] => Grupy reguł podatkowych [Customer threads] => Wątki klientów [Order states] => Statusy zamówień [SuperAdmin] => Administrator [Logistician] => Logistyk [Translator] => Tłumacz [Salesman] => Sprzedawca [Choose the source shop] => Wybierz sklep źródłowy [Shop groups list] => Lista grup sklepów [Shop group] => Grupa sklepów [Default shop] => Domyślny sklep [Add a new shop group] => Dodaj nową grupę sklepów [Add a new shop] => Dodaj nowy sklep [Shop group name] => Nazwa grupy sklepów [Shop URL ID] => Pokaż ID adresu URL [Shop name] => Nazwa sklepu [Is it the main URL for this shop?] => Czy to główny adres URL dla tego sklepu? [Shop URL] => Adres URL sklepu [Edit this shop] => Edytuj ten sklep [Statistics] => Statystyki [Notifications] => Powiadomienia [Error: Please check your configuration] => Błąd: proszę sprawdzić konfigurację [ID / Name of shop] => ID / Nazwa sklepu [Product reference] => Indeks produktu [EAN13] => kod EAN13 [New & Experimental Features] => Nowe i eksperymentalne funkcje [Add new profile] => Dodaj nowy profil [Memcached via PHP::Memcache] => Memcached poprzez PHP::Memcache [Memcached via PHP::Memcached] => Memcached poprzez PHP::Memcached [APC] => APC [Xcache] => Xcache [Use cache] => Użyj pamięci podręcznej [Caching system] => System buforowania [Smart cache for CSS] => Inteligentna pamięć podręczna dla CSS [Smart cache for JavaScript] => Inteligentna pamięć podręczna dla JavaScript [Apache optimization] => Optymalizacja Apache [Disable all overrides] => Wyłącz wszystkie nadpisywania [Enable or disable all classes and controllers overrides.] => Włącz lub wyłącz wszystkie nadpisywania klas i kontrolerów. [Debug profiler] => Profiler debugowania [Media server #1] => Serwer mediów #1 [Media server #2] => Serwer mediów #2 [Media server #3] => Serwer mediów #3 [Clear cache] => Wyczyść pamięć podręczną [Never clear cache files] => Nigdy nie kasuj plików pamięci podręcznej [Clear cache everytime something has been modified] => Wyczyść pamięć podręczną za każdym razem kiedy coś zostanie zmienione [Never recompile template files] => Nigdy nie kompiluj ponownie plików szablonu [Recompile templates if the files have been updated] => Skompiluj ponownie szablony jeżeli pliki zostały zaktualizowane [Force compilation] => Wymuś kompilację [Template compilation] => Kompilacja szablonu [Cache] => Pamięć podręczna [Should be enabled except for debugging.] => Włączenie tej opcji spowoduje zapisywanie większości danych wyświetlanych przez pliki szablonu sklepu do pamięci podręcznej. Opcja ta jak również kompilacja zalecana jest dla działających sklepów, przy edycji szablonu powinna być wyłączona w celu zobaczenia zmian. [Multi-front optimizations] => Synchronizacja wielu serwerów [Lifetime of front office cookies] => Okres ważności pliku cookie Front Office [Lifetime of back office cookies] => Okres ważności pliku cookie Back Office [Automatically check for module updates] => Automatycznie sprawdzaj aktualizacje modułów [Check the cookie's IP address] => Sprawdź adres IP cookie [Cookie SameSite] => Atrybut SameSite dla Cookie [Show notifications for new orders] => Pokaż powiadomienia o nowych zamówieniach [Show notifications for new customers] => Pokaż powiadomienia o nowych klientach [Show notifications for new messages] => Pokaż powiadomienia o nowych wiadomościach [Maximum size for attached files] => Maksymalna wielkość załączonych plików [Maximum size for a downloadable product] => Maksymalny rozmiar dla pobieranego produktu [Maximum size for a product's image] => Maksymalny rozmiar zdjęcia produktu [megabytes] => megabajtów [Ignore statistics tables] => Ignoruj tabelę statystyk [Drop existing tables during import] => Usuń istniejące tabele podczas importu [DKIM domain] => DKIM domeny [DKIM selector] => Selektor DKIM [DKIM private key] => Klucz prywatny DKIM [Send email in HTML format] => Wyślij e-mail w formacie HTML [Send email in text format] => Wyślij e-mail w formacie Tekst [Log Emails] => Zapisuj logi z emaili [DKIM signing] => Podpisywanie DKIM [Enable the store name as a prefix in the email's subject] => Włącz nazwę sklepu jako prefiks w temacie e-maila [None] => Żaden [TLS] => TLS [SSL] => SSL [Email domain name] => Nazwa domeny mailowej [SMTP server] => Serwer SMTP [SMTP username] => Nazwa użytkownika SMTP [SMTP password] => Hasło SMTP [Encryption] => Szyfrowanie [Send a test email to] => Wyślij wiadomość testową do [minutes] => minuty [Password regeneration] => Odtworzenie hasła [Security: Minimum time to wait between two password changes.] => Bezpieczeństwo: minimalny czas pomiędzy dwoma zmianami hasła [Memorize the language used in Admin panel forms] => Zapamiętaj języki użyte w formularzach panelu Administratora [Allow employees to select a specific language for the Admin panel form.] => Pozwól pracownikom wybrać odpowiedni język formularzy panelu administracyjnego [Please name your data matching configuration in order to save it.] => Proszę nazwać konfigurację dopasowania danych w celu jej zapisania. [What do you want to import?] => Co chcesz zaimportować? [Select a file to import] => Wybierz plik do zaimportowania [Language of the file] => Język pliku [Field separator] => Separator pola [Multiple value separator] => Separator wielokrotnych wartości [Delete all [1]categories[/1] before import] => Usuń wszystkie [1]kategorie[/1] przed importem [Use product reference as key] => Użyć indeksu produktu jako klucza [Skip thumbnails regeneration] => Pomiń ponowne generowanie miniatur [Force all ID numbers] => Wymuś wszystkie numery ID [Send notification email] => Wyślij e-mail z powiadomieniem [Next step] => Następny krok [Send emails to] => Wyślij e-maile do [Minimum severity level] => Minimalny poziom bezpieczeństwa [Enable multi-statements queries] => Włącz multi-statements queries [Back office token protection] => Zabezpieczenie back office tokenem [0 - Extremely guessable] => 0 - Niezwykle zgadywalne [1 - Very guessable] => 1 - Bardzo łatwe do zgadnięcia [2 - Somewhat guessable] => 2 - Możliwe do zgadnięcia [3 - Safely unguessable] => 3 - Raczej nie do zgadnięcia [4 - Very unguessable] => 4 - Nie do odgadnięcia [Minimum length] => Minimalna długość [Maximum length] => Maksymalna długość [Minimum password security score] => Minimalny wynik bezpieczeństwa hasła [Enable PrestaShop's webservice] => Włącz API PrestaShop [Enable CGI mode for PHP] => Włącz tryb CGI dla PHP [Webservice account key.] => Klucz usługi sieciowej [Enable webservice key] => Włącz klucz API [Download the backup file (%s MB)] => Pobierz plik kopii zapasowej (%s MB) [Tip: You can also download this file from your FTP server. Backup files are located in the "/adminXXXX/backups" directory.] => Podpowiedź: Możesz także pobrać ten plik ze swojego serwera FTP. Pliki kopii zapasowej umieszczone są w katalogu "adminXXXX/backups". [Backup options] => Opcje kopii zapasowej [Available fields] => Dostępne pola [Download] => Pliki do pobrania [Back to the dashboard] => Wróć do panelu [Test your email configuration] => Test konfiguracji e-maila [Employees] => Pracownicy [Edit: %lastname% %firstname%] => Edytuj: %lastname% %firstname% [Add new employee] => Dodaj nowego pracownika [Match your data] => Dopasuj swoje dane [Please match each column of your source file to one of the destination columns.] => Proszę dopasować każdą kolumnę pliku źródłowego do jednej z kolumn docelowych. [Load a data matching configuration] => Wczytaj dane pasujące do konfiguracji [Save your data matching configuration] => Zapisz swoje dane konfiguracji dopasowania. [Rows to skip] => Wiersze do pominięcia [Indicate how many of the first rows of your file should be skipped when importing the data. For instance set it to 1 if the first row of your file contains headers.] => Należy wskazać, ile z pierwszych rzędów pliku powinno być pominięte podczas importu danych. Na przykład podaj 1 jeżeli pierwszy wiersz pliku zawiera nagłówki. [Meaning of severity levels:] => Znaczenie poziomów bezpieczeństwa: [Logs by email] => Pliki log przez email [No module] => Brak modułu [List of MySQL Tables] => Lista tabel MySQL [Please choose a table.] => Proszę wybrać tabelę. [Add table name to SQL query] => Dodaj nazwę tabeli do zapytania SQL [List of attributes for this MySQL table] => Lista atrybutów dla tej tabeli MySQL [Add attribute to SQL query] => Dodaj atrybut do zapytania SQL [Action] => Czynność [SQL query] => Zapytanie SQL [Add new SQL query] => Dodaj nowe zapytanie SQL [SQL query result] => Wyniki zapytania SQL [1 is still very easy to guess (guesses lesser than 10^6). An extra character on a dictionary word can score 1.] => 1 jest nadal bardzo łatwe do odgadnięcia (zgaduje mniej niż 10^6). Dodatkowy znak w słowie słownikowym może otrzymać 1. [2 is pretty easy to guess (guesses lesser than 10^8). It provides some protection from unthrottled online attacks.] => 2 jest dość łatwe do odgadnięcia (zgaduje mniej niż 10^8). Zapewnia pewną ochronę przed nieograniczonymi atakami online. [3 is safely unguessable (guesses lesser than 10^10). It offers moderate protection from offline slow-hash scenario.] => 3 jest bardzo trudne do odgadnięcia (zgadywanie większe lub równe 10^10) i zapewnia silną ochronę przed scenariuszem powolnego mieszania w trybie offline. [Add new webservice key] => Dodaj nowy klucz API [Webservice status] => Stan usługi sieciowej [Webservice is enabled. Main entry point is] => Usługa sieci Web jest włączona. Główny punkt wejścia to [It seems that the webservice endpoint is not functional. If you are using httpd/apache2, you need to enable URL rewriting on your server.] => Wygląda na to, że punkt końcowy usługi sieciowej nie działa. Jeśli używasz httpd/apache2, musisz włączyć przepisywanie adresów URL na swoim serwerze. [Read the [1]developer documentation[/1].] => Przeczytaj [1]dokumentację dla programistów[/1]. [Upload quota] => Limit wielkości wysyłanych danych [Port] => Port [IP Address] => Adres IP [Weight] => Waga [Add server] => Dodaj serwer [Add Server] => Dodaj serwer [Test Server] => Testuj serwer [Debug mode] => Tryb debugowania [Smarty] => Ustawienia dotyczące Smarty [Modules] => Moduły [Optional features] => Opcjonalne funkcje [CCC (Combine, Compress and Cache)] => Funkcjonalność CCC [Media servers (use only with CCC)] => Serwery mediów (używaj tylko z CCC) [Caching] => Cache [Configuration information] => Informacja o konfiguracji [This information must be provided when you report an issue on GitHub or on the forum.] => Ta informacja musi być dostarczona kiedy raportujesz problem w naszym systemie błędów na GitHub lub na forum. [Server information] => Informacja o serwerze [Server information:] => Informacje o serwerze: [Server software version:] => Wersja oprogramowania serwera: [PHP version:] => Wersja PHP: [Memory limit:] => Limit pamięci: [Max execution time:] => Maksymalny czas wykonywania: [Upload Max File size:] => Maksymalny rozmiar pliku do przesłania: [PageSpeed module for Apache installed (mod_instaweb)] => Moduł PageSpeed dla Apache zainstalowany (mod_instaweb) [MySQL version:] => Wersja MySQL: [MySQL server:] => Serwer MySQL: [MySQL name:] => Nazwa MySQL: [MySQL user:] => Użytkownik MySQL: [Tables prefix:] => Prefix tabel: [MySQL engine:] => Silnik MySQL: [MySQL driver:] => Sterownik MySQL: [Store information] => Informacja o sklepie [PrestaShop version:] => Wersja PrestaShop: [Shop URL:] => URL sklepu: [Shop path:] => Ścieżka sklepu: [Current theme in use:] => Obecnie używany szablon: [Mail configuration] => Konfiguracja poczty [Mail method:] => Metoda obsługi poczty: [You are using /usr/sbin/sendmail] => Używasz /usr/sbin/sendmail [You are using your own SMTP parameters.] => Używasz swoich własnych parametrów SMTP. [SMTP server:] => Serwer SMTP: [SMTP username:] => Nazwa użytkownika SMTP: [Defined] => Zdefiniowany [Not defined] => Nie zdefiniowane [SMTP password:] => Hasło SMTP: [Encryption:] => Szyfrowanie: [SMTP port:] => Port SMTP: [Your information] => Informacje [Your web browser:] => Twoja przeglądarka: [Check your configuration] => Sprawdź konfigurację [Required parameters:] => Parametry wymagane: [Optional parameters:] => Parametry opcjonalne: [List of changed files] => Lista zmienionych plików [Straight rows of keys are easy to guess] => Proste kombinacje klawiszy są łatwe do odgadnięcia [Short keyboard patterns are easy to guess] => Proste kombinacje przycisków są łatwe do odgadnięcia [Use a longer keyboard pattern with more turns] => Użyj dłuższej i bardziej skomplikowanej kombinacji przycisków [Repeats like "aaa" are easy to guess] => Powtórzenia typu „aaa” są łatwe do odgadnięcia [Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc"] => Powtórzenia takie jak „abcabcabc” są tylko nieco trudniejsze do odgadnięcia niż „abc” [Sequences like abc or 6543 are easy to guess] => Kombinacje takie jak abc lub 6543 są łatwe do odgadnięcia [Recent years are easy to guess] => Ostatnie lata są łatwe do odgadnięcia [Dates are often easy to guess] => Daty są często łatwe do odgadnięcia [This is a top-10 common password] => To hasło jest jednym z 10 najczęściej używanych [This is a top-100 common password] => To hasło jest jednym z 100 najczęściej używanych [This is a very common password] => To bardzo popularne hasło [This is similar to a commonly used password] => Jest to podobne do powszechnie używanego hasła [A word by itself is easy to guess] => Pojedyncze słowo łatwo odgadnąć [Names and surnames by themselves are easy to guess] => Same imiona i nazwiska są łatwe do odgadnięcia [Common names and surnames are easy to guess] => Popularne imiona i nazwiska są łatwe do odgadnięcia [Very weak] => Bardzo słabe [Weak] => Słabe [Average] => Średnia [Strong] => Silne [Very strong] => Bardzo silne [Use a few words, avoid common phrases] => Użyj kilku słów, unikaj popularnych zwrotów [No need for symbols, digits, or uppercase letters] => Nie potrzebujesz symboli, cyfr ani wielkich liter [Avoid repeated words and characters] => Unikaj powtarzających się słów i znaków [Avoid sequences] => Unikaj sekwencji [Avoid recent years] => Unikaj ostatnich lat [Avoid years that are associated with you] => Unikaj lat, które są z Tobą związane [Avoid dates and years that are associated with you] => Unikaj dat i lat, które są z Tobą powiązane [Capitalization doesn't help very much] => Wielkie litery nie są zbytnio pomocne [All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase] => Same wielkie litery są niemal tak łatwe do odgadnięcia, jak same małe litery [Reversed words aren't much harder to guess] => Odwrócone słowa nie są dużo trudniejsze do odgadnięcia [Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much] => Przewidywalne zamienniki, takie jak „@” zamiast „a” nie są zbyt pomocne [Add another word or two. Uncommon words are better.] => Dodaj kolejne słowo lub dwa. Nietypowe słowa są lepsze. [Enter a password between %d and %d characters] => Wpisz hasło o długości od %d do %d znaków [The minimum score must be: %s] => Minimalny wynik musi wynosić: %s [Price per unit] => Cena za jednostkę [Permissions] => Uprawnienia [Both] => Obydwa ) [AdminAdvparametersHelp] => Array ( [Enable advanced stock management on product (0 = No, 1 = Yes)] => Włącz zaawansowane zarządzanie magazynem dla produktu (0 = Nie, 1 = Tak) [0 = Use quantity set in product, 1 = Use quantity from warehouse.] => 0 = Użyj ilości podanej w karcie produktu, 1 = Użyj ilości z magazynu. [ID of the warehouse to set as storage.] => ID magazynu przeznaczonego do składowania. [A category root is where a category tree can begin. This is used with multistore.] => Kategoria główna jest tam gdzie może zaczynać się drzewo kategorii. To jest wykorzystywane w Multisklepie. [Enable advanced stock management on product (0 = No, 1 = Yes).] => Włącz zaawansowane zarządzanie magazynem dla produktu (0 = Nie, 1 = Tak) [or] => lub [Use this option to associate data (products, modules, etc.) the same way for each selected shop.] => Użyj tej opcji aby połączyć dane (produkty, moduły, itp.) w ten sam sposób dla wybranego sklepu [Click here to display the shops in the %name% shop group] => Kliknij tutaj aby wyświetlić sklepy w grupie sklepów %name% [Click here to display the URLs of the %name% shop] => Kliknij tutaj aby wyświetlić adresy URL sklepu %name% [Click here to display the list of shop groups] => Kliknij tutaj, aby wyświetlić listę grup sklepowych [Warning: Enabling the "share customers" and "share orders" options is not recommended. Once activated and orders are created, you will not be able to disable these options. If you need these options, we recommend using several categories rather than several shops.] => Uwaga: nie jest polecane włączanie opcji „współdzielenie klientów” i „współdzielenie zamówień”, ponieważ jak tylko będą aktywowane i złożone zamówienia przez klientów, nie będziesz mógł już wyłączyć tych opcji. Jeżeli potrzebujesz tych opcji, spróbuj najpierw zamiast tego rozważyć użycie oddzielnych kategorii w oddzielnych sklepach. [Once this option is enabled, the shops in this group will share customers. If a customer registers in any one of these shops, the account will automatically be available in the others shops of this group.] => Jeżeli ta opcja jest włączona, sklepy w tej grupie będą współdzieliły klientów. Jeżeli klient zarejestruje się w którymś z tych sklepów, jego konto automatycznie będzie dostępne w innych sklepach tej grupy. [Warning: you will not be able to disable this option once you have registered customers.] => Uwaga: nie będzie można wyłączyć tej opcji jeżeli będą zarejestrowani klienci w sklepie. [Enable or disable this shop group?] => Włączyć lub wyłączyć tę grupę sklepu? [If you want to add a virtual URL, you need to activate URL rewriting on your web server and enable Friendly URL option.] => Jeśli chcesz dodać wirtualny adres URL, musisz aktywować przepisywanie URL na serwerze WWW i włączyć opcję Przyjazny adres URL. [URL rewriting must be activated on your server to use this feature.] => Przepisywanie URL musi być aktywowane na Twoim serwerze aby używać tej funkcji. [If you set this URL as the Main URL for the selected shop, all URLs set to this shop will be redirected to this URL (you can only have one Main URL per shop).] => Jeżeli ustawisz ten URL jako główny URL dla wybranego sklepu, wszystkie adresy URL ustawione do tego sklepu będą przekierowane do tego URL (możesz mieć tylko jeden Główny URL na sklep). [Since the selected shop has no main URL, you have to set this URL as the Main URL.] => Wybrany sklep nie ma głównego adresu URL, musisz ustawić ten adres jako główny adres URL [The selected shop already has a Main URL. Therefore, if you set this one as the Main URL, the older Main URL will be set as a regular URL.] => Wybrany sklep ma już główny adres URL. Dlatego, jeżeli ustawisz ten jako główny, starszy adres zostanie ustawiony jako zwykły adres URL. [This is the physical folder for your store on the web server. Leave this field empty if your store is installed on the root path. For instance, if your store is available at www.example.com/my-store/, you must input my-store/ in this field.] => To jest fizyczny folder w którym znajduje się Twój sklep na serwerze. Pozostaw to pole puste jeżeli Twój sklep jest zainstalowany w katalogu głównym. Na przykład, jeżeli Twój sklep jest dostępny pod adresem URL www.mojastrona.pl/buty/, musisz wstawić buty/ w tym polu. [Select the stores the employee is allowed to access.] => Wybierz wszystkie sklepy, do których ten pracownik ma mieć dostęp. [This page will be displayed just after login.] => Ta strona będzie wyświetlona zaraz po zalogowaniu. [Password should be at least %num% characters long.] => Hasło powinno składać się przynajmniej z %num% znaków. [How to restore a database backup in 10 easy steps] => Jak przywrócić kopię bazy danych w 10 łatwych krokach [Set "Enable Shop" to "No" in the "Maintenance" page under the "Preferences" menu.] => Ustaw opcję "Włącz sklep" na "Nie" na stronie "Przerwa techniczna" w menu "Preferencje". [Download the backup from the list below or from your FTP server (in the folder "admin/backups").] => Pobierz kopię zapasową z listy poniżej lub ze swojego serwera FTP (w folderze "admin/backups"). [Check the backup integrity: Look for errors, incomplete file, etc... Be sure to verify all of your data.] => Sprawdź integralność kopii zapasowej: poszukaj błędów, niekompletnych plików, itd. Upewnij się że zweryfikowałeś wszystkie swoje dane. [Please ask your hosting provider for "phpMyAdmin" access to your database.] => Poproś swojego usługodawcę hostingu o dostęp do Twojej bazy danych za pomocą "phpMyAdmin" [Connect to "phpMyAdmin" and select your current database.] => Połącz się z "phpMyAdmin" i wybierz swoją obecną bazę danych [Unless you enabled the "Drop existing tables" option, you must delete all tables from your current database.] => Jeżeli nie wybrałeś opcji "Usuń istniejące tabele", musisz usunąć wszystkie tabele z obecnej bazy danych. [At the top of the screen, please select the "Import" tab] => Na górze ekranu wybierz zakładkę "Import" [Check the maximum filesize allowed (e.g. Max: 16MB)] => Sprawdź maksymalną dozwoloną wielkość pliku (np. maks.: 16MB) [If your backup file exceeds this limit, contact your hosting provider for assistance. ] => Jeżeli twój plik kopii zapasowej przekracza ten limit, skontaktuj się z usługodawcą hostingu. [You can read information on import at:] => Możesz poczytać informacje o imporcie na stronie: [https://docs.prestashop-project.org/1.7-documentation/user-guide/configuring-shop/advanced-parameters/import] => https://docs.prestashop-project.org/1.7-documentation/user-guide/configuring-shop/advanced-parameters/import [Read more about the CSV format at:] => Dowiedz się więcej o formacie CSV na: [https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values] => https://pl.wikipedia.org/wiki/CSV_(format_pliku) [Allowed formats: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots] => Dozwolone formaty: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots [Only UTF-8 and ISO 8859-1 encodings are allowed] => Tylko kodowania UTF-8 i ISO-8859-1 są dozwolone [Fill in the fields below to set up DKIM signing of outgoing emails. This will reduce the likelihood of your emails being marked as spam. You can get the data below from your server administrator or generate it yourself by using one of the freely available tools, such as dkimcore.org. Also, make sure that your server is registered as an authorized sender in your SPF record. ] => Wypełnij poniższe pola, aby skonfigurować podpisywanie DKIM wychodzących e-maili. Zmniejszy to prawdopodobieństwo oznaczania Twoich e-maili jako spamu. Poniższe dane możesz uzyskać od administratora serwera lub wygenerować je samodzielnie, korzystając z jednego z bezpłatnych narzędzi, takich jak dkimcore.org. Upewnij się również, że Twój serwer jest zarejestrowany jako autoryzowany nadawca w Twoim rekordzie SPF. [Severity levels] => Poziomy bezpieczeństwa [Informative only] => Tylko informacje [Warning] => Uwaga [Error] => Błąd [Major issue (crash)!] => Krytyczny błąd systemu [Some features can be disabled in order to improve performance.] => Niektóre funkcje mogą być wyłączone aby poprawić wydajność. [CCC allows you to reduce the loading time of your page. With these settings you will gain performance without even touching the code of your theme. Make sure, however, that your theme is compatible with PrestaShop 1.7+. Otherwise, CCC will cause problems.] => CCC pozwala skrócić czas ładowania strony. Za pomocą tych ustawień można zyskać wydajność nawet bez dotykania kodu swojego szablonu. Upewnij się jednak, że szablon jest kompatybilny z PrestaShop 1.7+. W przeciwnym razie, CCC będzie powodować problemy. [How do I create a new SQL query?] => Jak stworzyć nowe zapytanie SQL? [Scores are integers from 0 to 4.] => Wyniki są liczbami całkowitymi od 0 do 4. [This page benefits from increased performance and includes new features such as a new combination management system.] => Ta strona korzysta ze zwiększonej wydajności i zawiera nowe funkcje, takie jak nowy system zarządzania kombinacjami. [Access the new product page, even in a multistore context. This is a work in progress and some features are not available.] => Uzyskaj dostęp do nowej strony produktu, nawet w kontekście multistore. Prace trwają i niektóre funkcje są niedostępne. [This page benefits from increased performance and includes new features such as a new combination management system. Please note this is a work in progress and some features are not available yet.] => Nowa wersja strony zyskuje dzięki polepszonej wydajności, a także ulepszeń takich jak nowy sposób zarządzania kombinacjami. Prosimy jednak pamiętać, że to nadal wersja testowa i prace trwają, niektóre funkcjonalności nie są jeszcze dostępne. [Enable or disable the migrated cart rules page.] => Włącz lub wyłącz zmigrowaną stronę reguł koszyka. [Enable or disable the migrated catalog price rules page.] => Włącz lub wyłącz zmigrowaną stronę reguł zniżek katalogu. [Enable or disable the migrated countries page.] => Włącz lub wyłącz zmigrowaną stronę krajów. [Enable or disable the migrated states page.] => Włącz lub wyłącz zmigrowaną stronę województw/stanów. [Enable or disable the migrated carriers page.] => Włącz lub wyłącz zmigrowaną stronę przewoźników. [Enable or disable the migrated titles page.] => Włącz lub wyłącz zmigrowaną stronę tytułów. [Enable or disable the migrated permissions page.] => Włącz lub wyłącz zmigrowaną stronę zarządzania uprawnieniami pracowników. [Enable or disable the migrated tax rules page.] => Włącz lub wyłącz zmigrowaną stronę reguł podatków. [Enable or disable the migrated customer threads page.] => Włącz lub wyłącz zmigrowaną stronę centrum obsługi klientów. [Enable or disable the migrated order states page.] => Włącz lub wyłącz stronę zarządzania statusami zamówień. [Ignore this field if you don't use the Multistore tool. If you leave this field empty, the default store will be used.] => Zignoruj to pole jeżeli nie używasz multisklepu. Jeżeli zostawisz je puste, używany będzie domyślny sklep. [Once this option is enabled (which is only possible if customers and available quantities are shared among shops), the customer's cart will be shared by all shops in this group. This way, any purchase started in one shop will be able to be completed in another shop from the same group.] => Jeżeli ta opcja jest włączona (co jest możliwe tylko wtedy kiedy klienci i dostępne ilości są współdzielone pomiędzy sklepami), koszyki klientów będą współdzielone we wszystkich sklepach w tej grupie. W ten sposób jakikolwiek proces zakupu rozpoczęty w jednym sklepie może być kontynuowany w innym sklepie tej samej grupy. [Warning: You will not be able to disable this option once you've started to accept orders.] => Uwaga: Nie można wyłączyć tej opcji, po tym jak zaczniesz akceptować zamówienia. [You can use this option if you want to create a store with a URL that doesn't exist on your server (e.g. if you want your store to be available with the URL www.example.com/my-store/shoes/, you have to set shoes/ in this field, assuming that my-store/ is your Physical URL).] => Możesz użyć tej opcji jeżeli chcesz stworzyć sklep z URL który nie istnieje na Twoim serwerze (np. jeżeli chcesz żeby Twój sklep był dostępny pod adresem URL www.mojastrona.pl/buty/, musisz wstawić buty/ w tym polu, biorąc pod uwagę że mojastrona.pl/ jest Twoim fizycznym adresem). [Warning: URL rewriting (e.g. mod_rewrite for Apache) seems to be disabled. If your Virtual URL doesn't work, please check with your hosting provider on how to activate URL rewriting.] => Uwaga: Przepisywanie URL (np. mod_rewrite w Apache) wydaje się być wyłączone. Jeżeli Twoje URL nie działają poproś swojego administratora o włączenie przepisywania URL. [Ignore this field if you don't use the Multistore tool. If you leave this field empty, the default shop will be used.] => Zignoruj to pole, jeżeli nie używasz funkcjonalności Multisklepu. Jeśli zostawisz to pole puste, zostanie użyty domyślny sklep. [Enable Advanced Stock Management on product (0 = No, 1 = Yes)] => Włącz Zaawansowane Zarządzanie Magazynem dla produktu (0 = Nie, 1 = Tak) [Enable Advanced Stock Management on product (0 = No, 1 = Yes).] => Włącz Zaawansowane Zarządzanie Magazynem dla produktu (0 = Nie, 1 = Tak). [This will add directives to your .htaccess file, which should improve caching and compression.] => Zostaną dodane dyrektywy do Twojego pliku .htaccess które powinny poprawić buforowanie i kompresję. [Enable or disable debug mode.] => Włącz lub wyłącz tryb debugowania. [Enable or disable debug mode. Debug mode will enable extended error reporting, display the Symfony debug bar, and other features.] => Włącz lub wyłącz tryb developerski. Tryb developerski włączy rozszerzone wyświetlanie błędów w sklepie, a także wyświetli pasek debugowania Symfony na niektórych stronach. [Enable or disable debug profiling. Debug profiling will display performance-related information under each page and help find performance bottlenecks in your store.] => Włącz lub wyłącz tryb profilowania. Służy on do wyświetlania informacji o wydajności sklepu. Pomoże znaleźć informacje o szybkości działania różnych stron w sklepie. [Name of the second domain of your shop, (e.g. myshop-media-server-1.com). If you do not have another domain, leave this field blank.] => Nazwa drugiej domeny Twojego sklepu (np. mojsklep-serwer-mediow-1.pl). Jeżeli nie masz innej domeny, pozostaw to pole puste [Name of the third domain of your shop, (e.g. myshop-media-server-2.com). If you do not have another domain, leave this field blank.] => Nazwa trzeciej domeny Twojego sklepu (np. mojsklep-serwer-mediow-2.pl). Jeżeli nie masz innej domeny, pozostaw to pole puste [Name of the fourth domain of your shop, (e.g. myshop-media-server-3.com). If you do not have another domain, leave this field blank.] => Nazwa czwartej domeny Twojego sklepu (np. mojsklep-serwer-mediow-3.pl). Jeżeli nie masz innej domeny, pozostaw to pole puste [Choose "No" to disable Product Combinations.] => Wybierz "Nie" aby wyłączyć Kombinacje Produktów. [You cannot set this parameter to No when combinations are already used by some of your products] => Nie możesz ustawić tego parametru na Nie, kiedy kombinacje już są używane w niektórych Twoich produktach [Choose "No" to disable Product Features.] => Wybierz "Nie" aby wyłączyć Funkcje Produktów. [Choose "No" to disable Customer Groups.] => Wybierz "Nie" aby wyłączyć Grupy Klientów. [Should be enabled if you want to avoid to store the smarty cache on NFS.] => Powinna być włączona, jeśli chcesz uniknąć przechowywania w pamięci podręcznej smarty na NFS. [Choose a stability level for the modules downloaded from PrestaShop Addons Marketplace. All zips pushed on the marketplace are in stable state unless stated otherwise.] => Wybierz poziom stabilności modułów pobranych z PrestaShop Addons Marketplace. Wszystkie archiwa w marketplace są w stanie stabilnym, chyba że zaznaczono inaczej. [Check the IP address of the cookie in order to prevent your cookie from being stolen.] => Sprawdź IP pliku cookie aby zapobiegać kradzieży pliku [Set the amount of hours during which the front office cookies are valid. After that amount of time, the customer will have to log in again.] => Ustaw liczbę godzin w których pliki cookies w panelu sklepu są aktywne. Po tym okresie czasu, klient będzie musiał zalogować się ponownie. [When you access your back office and decide to stay logged in, your cookies lifetime defines your browser session. Set here the number of hours during which you want them valid before logging in again.] => Kiedy logujesz się do zaplecza sklepu i pozostajesz zalogowany, czas trwania Twojej sesji określaj pliki cookies. Ustaw ilość godzin przez które chcesz żeby były ważne przed konieczności ponownego zalogowania. [Allows you to declare if your cookie should be restricted to a first-party or same-site context.] => Pozwala zadecydować czy cookie powinno być ograniczone tylko dla strony, która je utworzyła (np. Twojego sklepu), czy mogą być czytane przez strony zewnętrzne. [Set the maximum size allowed for attachment files (in megabytes). This value has to be lower than or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB).] => Określ maksymalny rozmiar załączanych plików (w megabajtach). Wartość ta musi być mniejsza lub równa maksymalnej wartości przydzielonej przez Twój serwer (aktualnie: %size% MB). [Define the upload limit for a downloadable product (in megabytes). This value has to be lower or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB).] => Zdefiniuj limit wielkości wysyłanego pliku dla produktów, które można pobrać (w megabajtach). Wartość ta musi być niższa lub równa maksymalnemu limitowi wysyłania pliku ustalonego na serwerze (obecnie: %size% MB). [Define the upload limit for an image (in megabytes). This value has to be lower or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB).] => Zdefiniuj limit wielkości wysyłanego pliku dla zdjęć (w megabajtach). Wartość ta musi być niższa lub równa maksymalnemu limitowi wysyłania pliku ustalonego na serwerze (obecnie: %size% MB). [Drop existing tables during import.] => Usuń istniejące tabele podczas importu. [If enabled, the backup script will drop your tables prior to restoring data. (ie. "DROP TABLE IF EXISTS")] => Jeżeli włączone, skrypt kopii zapasowej usunie Twoje tabele przed przywróceniem zachowanych danych [A DKIM selector usually looks like 12345.domain. It must match the name of your DNS record.] => Selektor DKIM zwykle wygląda jak 12345.domain. Musi być zgodny z nazwą Twojego rekordu DNS. [The private key starts with -----BEGIN RSA PRIVATE KEY-----.] => Klucz prywatny zaczyna się od -----BEGIN RSA PRIVATE KEY-----. [Where customers send messages from the order page.] => Gdzie klienci wysyłają wiadomości ze strony kontaktowej [Enable DKIM, fill in the fields and give it a try. If no email is sent, check logs.] => Włącz DKIM, wypełnij pola i spróbuj ponownie. Jeśli nie zostanie wysłany żaden e-mail, sprawdź dziennik logów na serwerze. [Fully qualified domain name (keep this field empty if you don't know).] => W pełni kwalifikowana nazwa domeny (pozostaw puste jeżeli nie wiesz) [IP address or server name (e.g. smtp.mydomain.com).] => Adres IP lub nazwa serwera (np. smtp.mojadomena.com). [Leave blank if not applicable.] => Zostaw puste, aby nie zmieniać [SSL does not seem to be available on your server.] => SSL wydaje się być niedostępny na Twoim serwerze. [Port number to use.] => Numer portu do użycia. [Allow or deny this employee's access to the Admin panel.] => Pozwól, lub nie, na dostęp do panelu zarządzania sklepem temu pracownikowi. [e.g. 1; Blouse; 129.90; 5] => np. 1; Bluza; 129.90;5 [e.g. Blouse; red.jpg, blue.jpg, green.jpg; 129.90 ] => np. Bluza; czerwona.jpg, niebieska.jpg, zielona.jpg;129.90 [If enabled, the product's reference number MUST be unique!] => Jeśli włączony, wówczas numer indeksowania produktu musi być unikatowy! [Enable this option to keep your imported items’ ID number as is. Otherwise, PrestaShop will ignore them and create auto-incremented ID numbers.] => Włącz tę opcję jeżeli chcesz zachować identyfikatory importowanych elementów (ich ID), inaczej PrestaShop zignoruje je i nadal automatycznie kolejne numery. [Receive an email when the import is complete. It can be useful when handling large files, as the import may take some time.] => Otrzymaj wiadomość e-mail, która poinformuje, że Twój import jest kompletny. Może to być przydatne podczas importowania dużych plików, gdy cały proces zajmuje dłuższy czas. [Click on "None" to disable log alerts by email or enter the recipients of these emails in the following field.] => Wybierz "Żadne" aby wyłączyć wysyłanie wiadomości o wpisach, albo wpisz listę odbiorców e-mail w polu niżej. [Log alerts will be sent to these emails. Please use a comma to separate them (e.g. pub@prestashop.com, anonymous@psgdpr.com).] => Informacje o logach będą wysłane na te adresy. Użyj przecinka aby je oddzielić (np. pub@prestashop.com, employee@yourdomain.com). [Enabling multi-statements queries increases the risk of SQL injection vulnerabilities being exploited.] => Włączenie multi-statement queries zwiększa ryzyko ataków SQL Injection. Rekomendujemy aby zostawić tę opcję wyłączoną. [Back office pages require the use of a token. This protection can be disabled if needed.] => Strony back office wymagają użycia tokena. W razie potrzeby tę ochronę można wyłączyć. [Before activating the webservice, you must be sure to: ] => Przed aktywacją usług sieciowych w sklepie, upewnij się że: [Check that URL rewriting is available on this server.] => Sprawdź, czy ten serwer obsługuje przepisywanie adresów URL. [Check that the six methods GET, POST, PUT, PATCH, DELETE and HEAD are supported by this server.] => Sprawdź, czy ten serwer obsługuje sześć metod GET, POST, PUT, PATCH, DELETE i HEAD. [Before choosing "Yes", check that PHP is not configured as an Apache module on your server.] => Przed wybraniem "Tak", sprawdź czy PHP nie jest skonfigurowane jako moduł Apache na Twoim serwerze. [Quick description of the key: who it is for, what permissions it has, etc.] => Krótki opis klucza: dla kogo on jest, jakie posiada uprawnienia, itp. [Click on the "%phpmyadmin_browse_label%" button and select the backup file from your hard drive.] => Kliknij przycisk "%phpmyadmin_browse_label%" i wybierz plik kopii zapasowej ze swojego dysku twardego. [Click on the "%phpmyadmin_go_label%" button and please wait patiently for the import process to conclude. This may take several minutes.] => Kliknij przycisk "%phpmyadmin_go_label%" i poczekaj na koniec importu, proces może trwać do kilku minut. [You can also upload your file via FTP to the following directory: %s .] => Możesz także wgrać swój plik za pomocą FTP do następującego folderu: %s . [Allow or disallow this employee to log in to the Admin panel.] => Pozwól lub nie pozwól pracownikowi zalogować się do panelu Administratora. [Select the shops the employee is allowed to access.] => Wybierz sklepy do których pracownik może mieć dostęp. [This page will be displayed right after signing in.] => Ta strona wyświetli się zaraz po zalogowaniu. [Click "%add_new_label%".] => Kliknij "%add_new_label%". [Fill in the fields and click "%save_label%".] => Wypełnij pola i kliknij "%save_label%". [You can then view the query results by clicking on the "%view_label%" action in the dropdown menu] => Następnie możesz zobaczyć wyniki zapytania klikając akcję "%view_label%" w rozwijalnym menu [You can also export the query results as a CSV file by clicking on the "%export_label%" button] => Możesz także eksportować wyniki zapytania do pliku CSV klikając przycisk "%export_label%" [All outdated sessions will be automatically cleared after the first connection attempt, but you can do it manually now if needed.] => Wszystkie nieaktualne sesje zostaną automatycznie wyczyszczone po pierwszej próbie połączenia, ale w razie potrzeby możesz to teraz zrobić ręcznie. [Notifications are numbered bubbles displayed at the very top of your back office, right next to the shop's name. They display the number of new items since you last clicked on them.] => Powiadomienia to numerowane kółka wyświetlane na górze twojego zaplecza, zaraz obok nazwy sklepu. Wyświetlają ilość nowych zdarzeń od czasu kiedy na nie kliknąłeś ostatnio. [This feature allows you to identify modules that might be causing bugs on your store. Disable all non-built-in modules (not listed in composer.json). Then, re-enable each module one by one and check that everything works properly before moving on to the next one.] => Ta funkcja pozwala zidentyfikować moduły, które mogą powodować błędy w Twoim sklepie. Wyłącz wszystkie niewbudowane moduły (niewymienione w composer.json). Następnie ponownie włącz każdy moduł jeden po drugim i sprawdź, czy wszystko działa poprawnie, zanim przejdziesz do następnego. [Invalid] => Nieprawidłowy [Okay] => OK [Good] => Dobry [Fabulous] => Wspaniały ) [AdminAdvparametersNotification] => Array ( [Error - The following e-mail template is missing: %s] => Błąd – Brakuje poniższego szablonu e-mail: %s ["Backup" directory does not exist.] => Katalog backup nie istnieje. [Error deleting] => Błąd podczas usuwania [Invalid ID] => Błędny ID [Unable to create backup file] => Nie można utworzyć pliku kopii zapasowej [An error occurred while backing up. Unable to obtain the schema of %s] => Wystąpił błąd podczas tworzenia kopii zapasowej. Nie można uzyskać schematu %s [No valid tables were found to backup.] => Stwierdzono brak poprawnych tabel kopii zapasowej. [The import directory must be writable (CHMOD 755 / 777).] => Katalog Import musi być zapisywalny (CHMOD 755 / 777). [The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini. If your server configuration allows it, you may add a directive in your .htaccess.] => Wgrywany plik przekracza dyrektywę upload_max_filesize w pliku php.ini. Jeżeli pozwala na to konfiguracja serwera, możesz dodać dyrektywę w pliku .htaccess. [The uploaded file exceeds the post_max_size directive in php.ini. If your server configuration allows it, you may add a directive in your .htaccess, for example:] => Plik przekracza dyrektywę post_max_size w pliku php.ini. Jeśli konfiguracja serwera na to pozwala, można dodać dyrektywę w .htaccess, na przykład: [(click to open "Generators" page)] => (kliknij aby otworzyć stronę "Generatory") [The uploaded file was only partially uploaded.] => Wgrywany plik został wgrany tylko częściowo. [No file was uploaded.] => Nie wgrano pliku. [The extension of your file should be ".csv".] => Plik powinien mieć rozszerzenie ".csv”. [An error occurred while uploading / copying the file.] => Podczas wysyłania i kopiowania pliku wystąpił błąd. [To proceed, please upload a file first.] => Aby kontynuować, proszę najpierw załadować plik. [A category cannot be its own parent. The parent category ID is either missing or unknown (ID: %1$s).] => Kategoria nie może być nadrzędna. Identyfikator kategorii nadrzędnej jest brakujący lub nieznany (ID: %1$s). [The root category cannot be modified.] => Główna kategoria nie może być modyfikowana [cannot be copied.] => nie mogą być kopiowane [Unknown tax rule group ID. You need to create a group with this ID first.] => Nieznany numer ID grupy reguł podatku. Najpierw trzeba utworzyć grupę z tym ID. [%1$s (ID: %2$s) cannot be saved] => %1$s (ID: %2$s) nie może być zapisany [Shop is not valid] => Sklep nie jest prawidłowy [Discount is invalid] => Rabat jest nieprawidłowy [Tags list is invalid] => Lista tagów jest nieprawidłowa [Error copying image: %url%] => Błąd podczas kopiowania obrazu: %url% [%data% cannot be saved] => Nie można zapisać %data% [No image was found for combination with id_product = %s and image position = %s.] => Nie znaleziono zdjęcia dla kombinacji z id_product = %s i pozycji zdjęcia = %s. [Advanced stock management is not enabled, warehouse is not set on product with id %id%.] => Zaawansowane zarządzanie magazynem jest nieaktywne, nie ustawiono magazynu dla produktu o id %id%. ["%email%" is not a valid email address.] => "%email%": nie jest prawidłowym adresem e-mail. [Supplier is invalid] => Nieprawidłowy dostawca [Alias is invalid] => Nieprawidłowy alias [Store is invalid] => Sklep jest nieprawidłowy [Supplier ID (%id%) is not valid (at line %line%).] => ID dostawcy (%id%) jest nieprawidłowe (w linii %line%). [Lang ID (%id%) is not valid (at line %line%).] => ID języka (%id%) jest nieprawidłowe (w linii %line%). [Warehouse ID (%id%) is not valid (at line %line%).] => ID magazynu (%id%) jest nieprawidłowe (w linii %line%). [Currency ID (%id%) is not valid (at line %line%).] => ID waluty (%id%) jest nieprawidłowe (w linii %line%). [Reference (%ref%) already exists (at line %line%).] => Indeks (%ref%) już istnieje (w linii %line%). [Date format (%date%) is not valid (at line %line%). It should be: %date_format%.] => Format daty (%date%) nie jest prawidłowy (w linii %line%). Powinno być: %date_format%. [Date (%date%) cannot be in the past (at line %line%). Format: %date_format%.] => Data (%date%) nie może być w przeszłości (w linii %line%). Format: %date_format%. [Discount rate (%rate%) is not valid (at line %line%). %format%.] => Wartość rabatu (%rate%) jest nieprawidłowa (w linii %line%). %format%. [Supply Order (%id%) is not editable (at line %line%).] => Zlecenie zakupu (%id%) nie jest edytowalne (w linii %line%). [Supply Order could not be saved (at line %line%).] => Zlecenie zakupu nie mogło być zapisane (w linii %line%). [Supply Order (%s) could not be loaded (at line %d).] => Zlecenie zakupu (%s) nie mogło zostać załadowane (w linii %d). [Product/Attribute (%d/%d) cannot be added twice (at line %d).] => Produkt/Atrybut (%d/%d) nie może dodany podwójnie (w linii %d). [Product (%d/%d) is not available for this order (at line %d).] => Produkt (%d/%d) nie jest dostępny do tego zamówienia (w linii %d). [Unit Price (tax excl.) (%d) is not valid (at line %d).] => Cena jednostkowa (netto) (%d) nie jest prawidłowa (w linii %d). [Quantity Expected (%d) is not valid (at line %d).] => Oczekiwana ilość (%d) nie jest prawidłowa (w linii %d). [Discount rate (%d) is not valid (at line %d). %s.] => Wartość rabatu (%d) jest nieprawidłowa (w linii %d). %s. [Format: Between 0 and 100] => Format: pomiędzy 0 i 100 [Cannot read the .CSV file] => Nie można odczytać pliku CSV [Linking Accessories...] => Akcesoria łączenie... [%s import] => import %s [(from %s to %s)] => (od %s do %s) [with truncate] => z zaokrągleniem [The file is too large and cannot be downloaded. Please use the LIMIT clause in this query.] => Plik jest zbyt duży i nie może być pobrany. Proszę użyć klauzuli LIMIT w tym zapytaniu. [Undefined "%s" error] => Niezdefiniowany błąd "%s" [The "*" operator cannot be used in a nested query.] => Operator "*" nie może być użyty w zagnieżdżonym zapytaniu. [The LIMIT clause must contain numeric arguments.] => Klauzula LIMIT musi zawierać numeryczne argumenty. [When multiple tables are used, each attribute must refer back to a table.] => Kiedy używanych jest wiele tabel, każdy atrybut musi odnosić się do tablicy. ["%key%" is an unauthorized keyword.] => „%key%” jest niedozwolonym słowem kluczowym. [You cannot have two stores with the same name in the same group.] => Nie możesz mieć dwóch sklepów o tej samej nazwie w tej samej grupie. [Unable to load this store.] => Nie można załadować tego sklepu. [You need to select at least the root category.] => Musisz wybrać przynajmniej kategorię główną. [Warehouse did not exist, cannot set on product %name%] => Magazyn nie istnieje, nie można ustawić dla niego produktu %name% [Update your PHP version.] => Uaktualnij wersję PHP. [Configure your server to allow file uploads.] => Skonfiguruj swój serwer aby zezwolić na wgrywanie plików. [Configure your server to allow the creation of directories and files with write permissions.] => Skonfiguruj swój serwer aby zezwolić na tworzenie folderów i plików z uprawnieniami do zapisu. [Enable the CURL extension on your server.] => Włącz rozszerzenie CURL na swoim serwerze. [Enable the DOM extension on your server.] => Włącz rozszerzenie DOM na swoim serwerze. [Enable the Fileinfo extension on your server.] => Włącz rozszerzenie Fileinfo na swoim serwerze. [Enable the GD library on your server.] => Włącz obsługę bibliotek GD na serwerze [Enable the JSON extension on your server.] => Włącz rozszerzenie JSON na swoim serwerze. [Enable the Mbstring extension on your server.] => Włącz rozszerzenie Mbstring na swoim serwerze. [Enable the OpenSSL extension on your server.] => Włącz rozszerzenie OpenSSL na swoim serwerze. [Enable the PDO Mysql extension on your server.] => Włącz rozszerzenie PDO Mysql na swoim serwerze. [Enable the XML extension on your server.] => Włącz rozszerzenie XML na swoim serwerze. [Enable the ZIP extension on your server.] => Włącz rozszerzenie ZIP na swoim serwerze. [Enable the MySQL support on your server.] => Włącz obsługę MySQL na serwerze [Set write permissions for the "config" folder.] => Ustaw uprawnienia do zapisu dla folderu "config" [Set write permissions for the "cache" folder.] => Ustaw uprawnienia do zapisu dla folderu "cache" [Set write permissions for the "sitemap.xml" file.] => Ustaw uprawnienia do zapisu dla pliku "sitemap.xml" [Set write permissions for the "img" folder and subfolders.] => Ustaw uprawnienia do zapisu dla folderu "img" i jego podfolderów [Set write permissions for the "log" folder and subfolders.] => Ustaw uprawnienia do zapisu dla folderu i podfolderów "log", rekurencyjnie [Set write permissions for the "mails" folder and subfolders.] => Ustaw uprawnienia do zapisu dla folderu "mails" i jego podfolderów [Set write permissions for the "modules" folder and subfolders.] => Ustaw uprawnienia do zapisu dla folderu "modules" i jego podfolderów [Set write permissions for the "themes/%s/cache/" folder and subfolders, recursively.] => Ustaw uprawnienia do zapisu dla folderu "themes/%s/cache/" i jego podfolderów. [Set write permissions for the "themes/%s/lang/" folder and subfolders, recursively.] => Ustaw uprawnienia do zapisu dla folderu "themes/%s/lang/" i jego podfolderów. [Set write permissions for the "themes/%s/pdf/lang/" folder and subfolders, recursively.] => Ustaw uprawnienia do zapisu dla folderu "themes/%s/pdf/lang/" i jego podfolderów. [Set write permissions for the "app/config/" folder and subfolders, recursively.] => Ustaw uprawnienia do zapisu dla folderu "app/config/" i jego podfolderów. [Set write permissions for the "app/Resources/translations/" folder and subfolders, recursively.] => Ustaw uprawnienia do zapisu dla folderu "app/Resources/translations/" i jego podfolderów. [Set write permissions for the "translations" folder and subfolders.] => Ustaw uprawnienia do zapisu dla folderu "translations" i jego podfolderów [Set write permissions for the "upload" folder and subfolders.] => Ustaw uprawnienia do zapisu dla folderu "upload" i jego podfolderów [Set write permissions for the "download" folder and subfolders.] => Ustaw uprawnienia do zapisu dla folderu "download" i jego podfolderów [Allow the PHP fopen() function on your server.] => Zezwól na funkcję PHP fopen() na swoim serwerze. [Enable GZIP compression on your server.] => Włącz na serwerze obsługę kompresji GZIP [Some PrestaShop files are missing from your server.] => Na serwerze brakuje niektórych plików Prestashop. [You are using PHP %s version. Soon, the latest PHP version supported by PrestaShop will be PHP 5.6. To make sure you’re ready for the future, we recommend you to upgrade to PHP 5.6 now!] => Używasz PHP w wersji %s. Wkrótce, najstarszą wersją PHP wspieraną przez PrestaShop będzie PHP 5.6. Aby upewnić się, że jesteś gotowy na przyszłość, zalecamy uaktualnienie do PHP 5.6 teraz! [Enable the Apache mod_rewrite module] => Włącz moduł mod_rewrite w Apache [I have read the disclaimer. Please create a new backup.] => Przeczytałem ostrzeżenie - utwórz nową kopię zapasową [Disclaimer before creating a new backup] => Informacja przed procesem tworzenia kopii zapasowej [PrestaShop is not responsible for your database, its backups and/or recovery.] => PrestaShop nie jest odpowiedzialny za Twoją bazę danych, kopie zapasowe, dane i odzyskiwanie. [PrestaShop is open-source software. You are using it at your own risk under the license agreement.] => PrestaShop jest oprogramowaniem Open Source, używasz go na własne ryzyko i zgodnie z warunkami licencji. [You should back up your data on a regular basis (both files and database).] => Powinieneś regularnie tworzyć kopie zapasowe swoich danych (zarówno plików jak i bazy danych). [This function only backs up your database, not your files.] => Ta funkcja robi kopię tylko bazy danych, nie plików. [By default, your existing database tables will be dropped during the backup recovery (see "Backup options" below).] => Domyślnie, Twoje istniejące tabele bazy danych będą usunięte podczas przywracania kopii zapasowej (sprawdź "Opcje kopii zapasowej" poniżej). [Always verify the quality and integrity of your backup files!] => Zawsze weryfikuj jakość i integralność swoich plików kopii zapasowej. [Always verify that your backup files are complete, up-to-date and valid, even if you had a success message appear during the backup process.] => Zawsze weryfikuj, czy pliki kopii zapasowej są kompletne, aktualne i prawidłowe, nawet jeżeli dostałeś komunikat o powodzeniu procesu kopii zapasowej. [Always check your data.] => Zawsze sprawdzaj swoje dane. [Never restore a backup on a live site.] => Nigdy nie przywracaj kopii zapasowej na działającym serwisie. [Beginning the download ...] => Rozpoczęcie pobierania ... [Backup files should automatically start downloading.] => Pliki kopii zapasowej powinny zacząć pobierać się automatycznie. [Note that the Category import does not support having two categories with the same name.] => Należy pamiętać, że import Kategorii nie obsługuje dwóch kategorii o tej samej nazwie. [Note that you can have several products with the same reference.] => Pamiętaj, że możesz mieć wiele produktów z tym samym indeksem. [New features are available. Feel free to try them out!] => Dostępne są nowe funkcje. Zapraszamy do ich wypróbowania! [Testing a feature before its official release can be exciting. However, you must be aware of the potential risks of such experiments:] => Testowanie nowych funkcji jeszcze przed ich oficjalnym wydaniem może być ekscytujące, musisz jednak wiedzieć o potencjalnym ryzyku używania funkcji eksperymentalnych: [Experimental features are still under development. Enabling them could therefore have unintended consequences and cause data loss.] => Funkcje eksperymentalne to takie, które są nadal w fazie rozwoju, niektóre z nich mogą powodwać błędne zachowania systemu i spowodować np. utratę danych. [In any case, you should never experiment in production.] => To bardzo ważne aby nigdy nie korzystać z nich na środowisku produkcyjnym, tam gdzie sprzedajesz. [Please choose a MySQL table] => Wybierz tabelę MySQL [When saving the query, only the "SELECT" SQL statement is allowed.] => Podczas zapisywania zapytania, dozwolone jest tylko "SELECT". [This SQL query has no result.] => Dla tego zapytania SQL nie znaleziono wyników. [OK] => Tak [Please fix the following error(s)] => Napraw proszę następujące błędy [Checking files...] => Sprawdzanie plików... [Administrator permissions cannot be modified.] => Uprawnienia administratora nie mogą być zmienione. [Importing your data...] => Importowanie danych... [Data imported!] => Dane zostały zaimportowane! [Look at your listings to make sure it's all there as you wished.] => Przyjrzyj się swoim listom, aby mieć pewność, że wszystko jest jak trzeba. [Warning, the current import may require a PHP setting update, to allow more data to be transferred. If the current import stops before the end, you should increase your PHP "post_max_size" setting to [1]%size%[/1]MB at least, and try again.] => Uwaga! Aktualny proces importowania może wymagać aktualizacji ustawienia PHP w celu zezwolenia na transfer większej ilości danych. W przypadku przedwczesnego zatrzymania procesu należy zwiększyć wartość ustawienia PHP „post_max_size” do co najmniej [1]%size%[/1] MB i spróbować ponownie. [Some errors were detected. Please check the details:] => Wykryto błędy. Sprawdź następujące detale: [Errors occurred:] => Wystąpiły błędy: [We made the following adjustments:] => Wprowadziliśmy następujące korekty: [Validating data...] => Sprawdzanie poprawności danych... [Ignore warnings and continue?] => Zignorować ostrzeżenia i kontynuować? [Abort import] => Przerwij importowanie [Aborting, please wait...] => Zatrzymanie, proszę czekać... [[1]%percentage%[/1]% validated] => Sprawdzono [1]%percentage%[/1]% [Processing next page...] => Przetwarzanie następnej strony... [Linking accessories...] => Akcesoria łączenie... [[1]%size%[/1]% imported] => Zaimportowano [1]%size%[/1]% [Can't add the voucher.] => Nie można dodać bonu. [Your file has been successfully imported into your shop. Don't forget to re-build the products' search index.] => Twój plik został poprawnie zaimportowany do Twojego sklepu. Nie zapomnij przebudować indeks wyszukiwania produktów. [Warehouse did not exist, cannot set on product %name%.] => Magazyn nie istnieje, nie można ustawić dla niego produktu %name%. [EAN13 "%ean13%" has incorrect value for product with id %id%.] => EAN13 "%ean13%" ma niepoprawną wartość dla produktu z id %id%. [Advanced stock management has incorrect value. Not set for product with id %id%.] => Zaawansowane zarządzanie magazynem ma nieprawidłową wartość. Nie ustawiono dla produktu o id %id%. [Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product with id %id%.] => Zaawansowane zarządzanie magazynem nie jest aktywne, nie można go zastosować dla produktu o id %id%. [Email address %1$s (ID: %2$s) cannot be validated.] => E-mail adres %1$s (ID: %2$s) nie może zostać zatwierdzony. [Email address %1$s (ID: %2$s) cannot be saved.] => E-mail adres %1$s (ID: %2$s) nie może zostać zapisany. [%1$s does not exist in database %2$s (ID: %3$s), and therefore cannot be validated] => %1$s nie istnieje w bazie danych %2$s (ID: %3$s), dlatego nie może zostać zatwierdzony [%1$s does not exist in database %2$s (ID: %3$s), and therefore cannot be saved] => %1$s nie istnieje w bazie danych %2$s (ID: %3$s), dlatego nie może zostać zapisany [The customer ID #%d does not exist in the database, and therefore cannot be validated.] => ID klienta #%d nie istnieje w bazie danych, dlatego nie może zostać zatwierdzony. [The customer ID #%d does not exist in the database, and therefore cannot be saved.] => ID klienta #%d nie istnieje w bazie danych, dlatego nie może zostać zapisane. [YYYY-MM-DD] => RRRR-MM-DD [The confirmation email couldn't be sent, but the import is successful. Yay!] => Wiadomość e-mail z potwierdzeniem nie może zostać wysłana, ale import jest udany. Hura! [There is an empty row in the file that won't be imported.] => Jest pusty wiersz w pliku, który nie będzie importowany. [The category ID must be unique. It can't be the same as the one for Root or Home category.] => ID kategorii musi być unikatowy. Nie może być taki sam, jak korzeń lub kategoria główna. [The category ID must be unique. It can't be the same as the one for the parent category (ID: %1$s).] => ID kategorii musi być unikatowy. Nie może być taki sam, jak w kategorii nadrzędnej (ID: %1$s). [A category can't be its own parent. You should rename it (current name: %1$s).] => Kategoria nie może być nadrzędna. Należy zmienić je nazwę (obecna nazwa: %1$s). [%category_name% (ID: %id%) cannot be saved] => %category_name% (ID: %id%) nie może być zapisany [URL rewriting failed to auto-generate a friendly URL for: %category_name%] => Nie można automatycznie przepisać adresu URL, by automatycznie wygenerować przyjazny adres URL dla: %category_name% [Rewrite link for %1$s (ID %2$s): re-written as %3$s.] => Przepisywany link dla %1$s (ID %2$s): był przepisany jako %3$s. [%1$s (ID: %2$s) cannot be %3$s] => %1$s (ID: %2$s) nie może być %3$s [Product #%id%: the picture (%url%) cannot be saved.] => Produkt #%id%: obraz (%url%) nie może zostać zapisany. [Advanced stock management has incorrect value. Not set for product %name%] => Zaawansowane zarządzanie stanami ma nieprawidłową wartość. Nie ustawiono dla produktu %name% [Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product %name%] => Zaawansowane zarządzanie magazynem nie jest włączone, nie można go włączyć dla produktu %name% [Advanced stock management is not enabled, warehouse not set on product %name%] => Zaawansowane zarządzanie magazynem nie jest włączone, nie ustawiono magazynu dla produktu %name% [Incorrect value for "Depends on stock" for product %name%] => Nieprawidłowa wartość dla "Zależnie od ilości" dla produktu %name% [Advanced stock management is not enabled, cannot set "Depends on stock" for product %name%] => Zaawansowane zarządzanie magazynem nie jest włączone, nie można ustawić opcji „Zależnie od ilości" dla produktu %name% [The import directory doesn't exist. Please check your file path.] => Katalog import nie istnieje. Proszę sprawdzić ścieżkę dostępu do pliku. [EAN-13 "%ean13%" has incorrect value for product with ID %id%.] => EAN-13 "%ean13%" ma niepoprawną wartość dla produktu o identyfikatorze %id%. [The "%tablename%" table does not exist.] => Tabela "%tablename%" nie istnieje. [The "%attribute%" attribute does not exist in the "%table%" table.] => Atrybut "%attribute%" nie istnieje w tabeli "%table%". [The operator "%s" is incorrect.] => Użyty operator "%s" jest nieprawidłowy. [The "%operator%" operator is incorrect.] => Operator "%operator%" jest nieprawidłowy. [The "%reference%" reference does not exist in the "%table%" table.] => Odniesienie "%reference%" nie istnieje w tabeli "%table%". [You cannot have two shops with the same name in the same group.] => Nie możesz mieć dwóch sklepów o tej samej nazwie w tej samej grupie. [Unable to load this shop.] => Nie można załadować tego sklepu. [You must configure this store's URL before setting it as default.] => Musisz skonfigurować adres URL tego sklepu przed ustawieniem go jako domyślnego. [You've selected a state for a country that does not contain states.] => Wybrałeś region dla kraju który nie posiada regionów. [You can't put this menu inside itself. ] => Nie można umieścić tego menu w nim samym. [The settings file cannot be overwritten.] => Nie można nadpisać pliku ustawień. [To use Smarty Cache, the directory %directorypath% must be writable.] => Aby używać Smarty Cache, katalog %directorypath% musi być zapisywalny. [Before being able to use this tool, you need to:[1][2]Create a blank .htaccess in your root directory.[/2][2]Give it write permissions (CHMOD 666 on Unix system).[/2][/1]] => Zanim przystąpisz do korzystania z tego narzędzia, musisz:[1][2]Utworzyć pusty plik .htaccess w głównym katalogu.[/2][2]Ustawić dla niego uprawnienia do zapisu (CHMOD 666 w systemie Unix).[/2][/1] [Error: Could not find whether debug mode is enabled. Make sure that the correct permissions are set on the file %s] => Błąd: Nie udało się ustalić, czy tryb debugowania jest włączony. Upewnij się, że plik %s ma odpowiednie uprawnienia. [The SameSite=None is only available in secure mode.] => Parametr SameSite=None dostępny jest tylko korzystając z SSL (https). [Media server #1 is invalid] => Media Server # 1 jest nieprawidłowy [Media server #2 is invalid] => Media Server # 2 jest nieprawidłowy [Media server #3 is invalid] => Media Server # 3 jest nieprawidłowy [Cannot disable SSL configuration due to the Cookie SameSite=None.] => Nie możesz wyłączyć SSL jeżeli korzystasz z parametru Cookie SameSite=None. [The limit chosen is larger than the server's maximum upload limit. Please increase the limits of your server.] => Wybrany limit jest większy niż maksymalny limit dla plików wysyłanych na serwer. Zwiększ limit swojego serwera. [The extension of your file should be .csv.] => Twój plik powinien mieć rozszerzenie .csv. [It appears the backup was successful, however you must download and carefully verify the backup file before proceeding.] => Wydaje się że kopia zapasowa się powiodła, jednak powinieneś zapisać na dysku i uważnie zweryfikować plik kopii zapasowej. [The "Backups" directory located in the admin directory must be writable (CHMOD 755 / 777).] => Katalog "backups" w katalogu administracyjnym musi mieć ustawione prawa 755 lub 777. [The backup file does not exist] => Plik kopii zapasowej nie istnieje [You cannot edit the SuperAdmin profile.] => Nie możesz edytować profilu SuperAdmin. [You cannot disable or delete the administrator account.] => Nie możesz usunąć lub usunąć ostatniego konta administratora [You cannot disable or delete your own account.] => Nie możesz wyłączyć lub usunąć swojego konta [The employee must be associated with at least one shop.] => Pracownik musi być powiązany z co najmniej jednym sklepem [The provided profile is invalid] => Podany profil jest nieprawidłowy [Your current password is invalid.] => Bieżące hasło jest nieprawidłowe. [The import file cannot be read.] => Nie można odczytać importowanego pliku. [The Memcached server cannot be added.] => Nie można dodać serwera memcached [There was an error when attempting to delete the Memcached server.] => Błąd podczas usuwania serwera Memcached [All caches cleared successfully] => Pamięć podręczna poprawnie wyczyszczona [For security reasons, you cannot delete the Administrator's profile.] => Z powodów bezpieczeństwa nie można usunąć profilu Administratora. [Key length must be 32 character long.] => Klucz musi mieć długość 32 znaki [This key already exists.] => Klucz już istnieje. [(you must install the [a]Memcache PECL extension[/a])] => (musisz zainstalować [a]Rozszerzenie Memcache PECL[/a]) [(you must install the [a]Memcached PECL extension[/a])] => (musisz zainstalować [a]Rozszerzenie Memcached PECL[/a]) [(you must install the [a]APC PECL extension[/a])] => (musisz zainstalować [a]Rozszerzenie APC PECL[/a]) [(you must install the [a]Xcache extension[/a])] => (musisz zainstalować [a]Rozszerzenie Xcache[/a]) [The locale must be installed] => Ustawienia regionalne muszą być zainstalowane [Only non-accented characters, numbers, and the following special characters are allowed: %allowed_characters%] => Dozwolone są tylko znaki bez akcentów, cyfry i następujące znaki specjalne: %allowed_characters% [If not,[1][2] please click here[/1]!] => Jeżeli nie,[1][2] kliknij tutaj[/1]! [Are you sure you want to delete this entity:] => Czy na pewno chcesz usunąć ten podmiot? [Are you sure you want to enable this experimental feature?] => Czy na pewno włączyć tę funkcję eksperymentalną? [You are about to enable a feature that is not stable yet. This should only be done in a test environment or in full knowledge of the potential risks.] => Zamierzasz włączyć jedną z funkcji, która nie jest jeszcze stabilna. Powinno to być zrobione tylko i wyłącznie jeżeli korzystać ze sklepu lub środowiska testowego, a także rozumiesz jakie niesie to za sobą ryzyko. [Do you really want to remove the server %serverIp%:%serverPort% ?] => Czy na pewno chcesz usunąć serwer %serverIp%:%serverPort% ? [Missing files] => Brakujące pliki [Updated files] => Zaktualizowane pliki [Changed/missing files have been detected.] => Wykryto zmienione/brakujące pliki [No change has been detected in your files.] => Nie wykryto zmiany w Twoich plikach. [Error: Could not write to file. Make sure that the correct permissions are set on the file %s] => Błąd: Nie można zapisać do pliku. Upewnij się, że plik %s ma odpowiednie uprawnienia. ) [AdminCatalogFeature] => Array ( [Values] => Wartości [Value] => Wartość [Color] => Kolor [Color or texture] => Kolor lub tekstura [Attributes] => Atrybuty [Public name] => Nazwa publiczna [Attribute type] => Typ atrybutu [Attribute group] => Grupa atrybutów [Current texture] => Obecna tekstura [Add new values] => Dodaj nową wartość [Add New Attributes] => Dodaj nową grupę [Edit New Attribute] => Edytuj nowy atrybut [Add New Attribute] => Dodaj grupę atrybutów [Cart Rules] => Kody rabatowe [Open] => Aktywny [Closed] => Zamknięty [Pending 1] => Oczekuje 1 [Pending 2] => Oczekuje 2 [Messages] => Wiadomości [Private] => Prywatna [Last message] => Ostatnia wiadomość [Contact options] => Opcje kontaktu [Allow file uploading] => Pozwól na wgranie pliku [Default message] => Domyślna wiadomość [Customer service options] => Opcje obsługi klienta [IMAP URL] => URL serwera IMAP [IMAP port] => Port serwera IMAP [IMAP user] => Użytkownik serwera IMAP [IMAP password] => Hasło serwera IMAP [Delete messages] => Usuń wiadomości [Create new threads] => Stwórz nowe wątki [IMAP options] => Opcje IMAP [Total threads] => Wszystkich dyskusji [Threads pending] => Dyskusje oczekujące [Total number of customer messages] => Wszystkie wiadomości klientów [Total number of employee messages] => Wszystkie wiadomości pracowników [Unread threads] => Nieprzeczytane wątki [Closed threads] => Zamknięte wątki [Message forwarded to] => Wiadomość przekazana do [Pending Discussion Threads] => Oczekujące wątki dyskusji [Average Response Time] => Średni czas odpowiedzi [Messages per Thread] => Wiadomości na wątek [Reply to the next unanswered message in this thread] => Odpowiedz na następną wiadomość bez odpowiedzi w tym wątku [Mark as "handled"] => Oznacz jako "obsługiwane" [Re-open] => Ponownie otwórz [Mark as "pending 1" (will be answered later)] => Zaznacz jako "oczekujący 1" (odpowiedź będzie później) [Disable pending status] => Wyłącz status oczekiwania [Mark as "pending 2" (will be answered later)] => Zaznacz jako "oczekujący 2" (odpowiedź będzie później) [Message to:] => Wiadomość do: [Product:] => Produkt: [Status:] => Status: [Add new feature] => Dodaj nową cechę [Edit New Feature] => Edytuj Nową Funkcję [Add New Feature] => Dodaj nową funkcję [Edit value] => Edytuj wartość [Feature value] => Wartość funkcji [Save then add another value] => Zapisz a potem dodaj kolejną wartość [Add a new feature value] => Dodaj nową wartość cechy [Low stock level] => Niski poziom produktów w magazynie [Receive a low stock alert by email] => Otrzymaj powiadomienie o niskim stanie magazynowym [Impact on weight] => Wpływ na wagę [Delivery time of in-stock products:] => Czas dostawy produktów dostępnych w magazynie: [Label when in stock] => Etykieta, gdy w magazynie [Condition] => Stan: [Number of allowed downloads] => Ilość dozwolonych pobrań [Short description] => Krótki opis [Category root] => Kategoria główna [Reduction type] => Typ obniżki [Beginning] => Początek [End] => Koniec [Leave initial price] => Zostaw początkową cenę [Reduction with or without taxes] => Rabat z lub bez podatków [Number of products] => Ilość produktów [Average number of products per category] => Średnia liczba produktów w każdej kategorii [Disabled Categories] => Wyłączone kategorie [Empty Categories] => Puste kategorie [Top Category] => Najlepsza kategoria [All combinations] => Wszystkie kombinacje [Ref: %s] => Nr ref.: %s [Comment:] => Komentarz: [Opened] => Otwarte [None] => Żaden [Default delivery time: [1]%delivery_time% - %oos_delivery_time%[/1] [2]Edit delivery time[/2]] => Domyślny czas dostawy: [1]%delivery_time% - %oos_delivery_time%[/1] [2]Edytuj czas dostawy[/2] [Allow orders] => Pozwól zamawiać [Deny orders] => Nie pozwól zamówić [Use default behavior] => Użyj domyślnego zachowania [Decrement pack only.] => Tylko zmniejszanie ilości pakietów. [Decrement products in pack only.] => Tylko zmniejszanie ilości produktów w opakowaniu. [Decrement both.] => Zmniejszanie ilości obydwu. [New] => Nowy [Used] => Używane [Refurbished] => Odnowione [Everywhere] => Wszędzie [Catalog only] => Tylko katalog [Search only] => Tylko wyszukiwanie [Nowhere] => Nigdzie [product(s)] => produkt(y) [Products] => Produkty [Cart rules] => Reguły koszyka [List of disabled products] => Ilość nieaktywnych produktów [List of empty categories] => Lista pustych kategorii [List of products with combinations but without available quantities for sale] => Lista produktów z kombinacjami, ale bez dostępnych ilości do sprzedaży [List of products without combinations and without available quantities for sale] => Lista produktów bez kombinacji i bez dostępnych ilości na sprzedaż [List of products without description and summary] => Lista produktów bez krótkiego lub długiego opisu [List of products without images] => Lista produktów bez zdjęć [List of products without price] => Lista produktów bez ceny [Combination name] => Nazwa kombinacji [Physical quantity] => Fizyczny stan magazynu [Reserved quantity] => Zarezerwowana ilość [Category name] => Nazwa kategorii [Parent of the category] => Kategoria nadrzędna [Choose a feature] => Wybierz cechę [Pre-defined value] => Zdefiniowana wartość [Choose a value] => Wybierz wartość [OR Customized value] => Lub indywidualna wartość [Please select a file] => Wybierz plik [Cost Price] => Koszt własny [Minimum quantity] => Minimalna ilość [ISBN code] => Numer ISBN [Impact on price (tax incl.)] => Wpływ na cenę (brutto) [Impact on price per unit (tax excl.)] => Wpływ na cenę jednostkową (netto) [Min. quantity for sale] => Min. ilość na sprzedaż [Set as default combination] => Ustaw jako kombinacje domyślną [Select images of this combination:] => Wybierz zdjęcia do tej kombinacji: [Final price] => Cena ostateczna [Add products to your pack] => Dodaj produkty do swojej paczki [Choose a brand] => Wybierz markę [Pre-tax retail price] => Cena sprzedaży netto [Retail price with tax] => Cena sprzedaży z podatkiem [Default category] => Domyślna kategoria [Add a new category] => Dodaj nową kategorię [Accessories] => Produkty powiązane [Display options] => Opcje wyświetlania [Available for order] => sprzedaż (tryb katalogu jeśli nieaktywne) [Show price] => Pokaż cenę [Web only (not sold in your retail store)] => Tylko online (nie sprzedawany w Twoim sklepie stacjonarnym) [UPC barcode] => Kod kreskowy UPC [EAN-13 or JAN barcode] => Kod kreskowy EAN-13 lub JAN [ISBN] => ISBN [Display condition on product page] => Wyświetl stan na stronie produktu [Default suppliers] => Domyślni dostawcy [Attachments for this product:] => Załączniki do tego produktu: [No tax] => Brak podatku [Retail price (tax excl.)] => Cena ostateczna (netto) [Retail price (tax incl.)] => Cena ostateczna (brutto) [Ecotax (tax incl.)] => Podatek ekologiczny (brutto) [Display the "On sale!" flag on the product page, and on product listings.] => Wyświetl znak "Wyprzedaż!" na stronie produktu, oraz liście produktów. [Retail price per unit (tax excl.)] => Ostateczna cena jednostkowa (netto) [Apply to all products] => Zastosuj do wszystkich produktów [Create combinations] => Utwórz kombinacje [I want to use the advanced stock management system for this product.] => Chcę używać zaawansowanego zarządzania stanem magazynowym dla tego produktu [The available quantities for the current product and its combinations are based on the stock in your warehouse (using the advanced stock management system). ] => Dostępne ilości bieżącego produktu i jego kombinacji bazują na stanie magazynowym w magazynie (przy użyciu system zaawansowanego zarządzania stanem magazynowym). [I want to specify available quantities manually.] => Chcę podać dostępne ilości ręcznie. [Minimum quantity for sale] => Minimalna ilość na sprzedaż [Stock location] => Miejsce magazynowania [Send me an email when the quantity is below or equals this level] => Wyślij do mnie wiadomość e-mail, gdy ilość jest niższa lub równa temu poziomowi [Label when out of stock (and backorders allowed)] => Etykieta, gdy brak w magazynie (i dozwolone zamówienia zaległe) [Availability date] => Data dostępności [Add downloadable file] => Dodaj plik do pobrania [When out of stock] => Gdy nie ma na stanie [Pack quantities] => Ilości pakietu [Meta title] => Meta-tytuł [Meta description] => Opis meta [Friendly URL] => Przyjazny adres URL [Permanent redirection to a category (301)] => Stałe przekierowanie do kategorii (301) [Temporary redirection to a category (302)] => Tymczasowe przekierowanie do kategorii (302) [Permanent redirection to a product (301)] => Stałe przekierowanie do produktu (301) [Temporary redirection to a product (302)] => Tymczasowe przekierowanie do produktu (302) [Redirection when offline] => Przekierowanie w trybie offline [Target product] => Produkt docelowy [Target category] => Kategoria docelowa [Target] => Miejsce docelowe [Width] => Szerokość [Height] => Wysokość [Depth] => Głębokość [Weight] => Waga [Shipping fees] => Koszty wysyłki [Available carriers] => Dostępni przewoźnicy [Default delivery time] => Domyślny czas dostawy [Delivery time] => Czas dostawy [Delivered within 5-7 days] => Dostawa w ciągu 5-7 dni [Delivery time of out-of-stock products with allowed orders:] => Czas dostawy wyprzedanych produktów z możliwością rezerwacji: [Delivered within 3-4 days] => Dostawa w ciągu 3-4 dni [Add customer] => Dodaj klienta [Apply to all combinations] => Zastosuj do wszystkich kombinacji [Available from] => Dostępne od [Starting at] => Już od [Unit(s)] => Jednostka [Product price (tax excl.)] => Cena produktu (netto) [Reduction tax] => Zniżka podatku [Number of days] => Liczba dni [Stored] => Przechowywany [Location (optional)] => Lokalizacja (opcjonalnie) [Use checkboxes to bulk edit quantities] => Użyj pól wyboru, aby zbiorczo edytować ilości [Advanced filters] => Filtry zaawansowane [Apply advanced filters] => Zastosuj filtry zaawansowane [Apply new quantity] => Zastosuj nową ilość [Display products below low stock level first] => Wyświetlaj produkty poniżej niskiego poziomu zapasów jako pierwsze [Filter by movement type] => Filtruj według rodzaju ruchu [Filter by employee] => Filtruj według pracownika [Filter by period] => Filtruj po okresie [Search a category] => Wyszukaj kategorię [Search a supplier] => Wyszukaj dostawcę [Filter by status] => Filtruj według statusu [All] => Wszystko [Filter by supplier] => Filtruj według dostawcy [Stock management] => Zarządzanie magazynem [Movements] => Ruchy [Search products (search by name, reference, supplier)] => Szukaj produktów (według nazwy, indeksu, dostawcy) [This product is below the low stock level you have defined.] => Ten produkt znajduje się poniżej zdefiniowanego niskiego poziomu zapasów. [Low stock level:] => Niski poziom produktów w magazynie: [Low stock alert:] => Alert niskiego poziom produktów w magazynie: [Bulk edit quantity] => Zbiorcza edycja ilości [Date & Time] => Data i godzina [Go to the import system] => Przejdź do systemu importu [Export data into CSV] => Eksportuj dane do pliku CSV [Physical] => Faktyczny [Reserved] => Zarezerwowany [Upload files here] => Wgraj pliki tutaj [Make some files available to your customers and facilitate their purchasing environment by adding them just here! It can be instruction manuals, technical works or anything you want to attach to a product.] => Udostępnij niektóre pliki swoim klientom i usprawnij ich środowisko zakupowe, dodając je właśnie tutaj! Mogą to być instrukcje obsługi, dokumentacje techniczne lub cokolwiek, co chcesz dołączyć do produktu. [Add new file] => Dodaj nowy plik [Manage your credit slips] => Zarządzaj dokumentami zwrotu [When a customer returns a product, a credit slip must be created in his favor. Generate vouchers and have a look at their follow-up.] => Gdy klient zwraca produkt, musi zostać sporządzony dokument zwrotu na jego korzyść. Wygeneruj kupony i spójrz na ich kontynuację. [Create new product] => Stwórz nowy produkt [Keep in touch with your suppliers] => Pozostań w kontakcie ze swoimi dostawcami [These products will be deleted for good. Please confirm.] => Wybrane produkty zostaną całkowicie usunięte. Potwierdź swój wybór. [Product list] => Lista produktów [Basic settings] => Ustawienia podstawowe [Shipping] => Wysyłka [Pricing] => Wycena [SEO] => SEO [Modules] => Moduły [You can increase or decrease low stock levels in bulk. You cannot disable them in bulk: you have to do it on a per-combination basis.] => Możesz zwiększyć lub zmniejszyć niski poziom zbiorczo. Nie możesz ich wyłączyć zbiorczo: musisz to zrobić dla każdej kombinacji. [The email will be sent to all the users who have the right to run the stock page. To modify the permissions, go to Advanced Parameters > Team] => Ten e-mail będzie wysłany do wszystkich użytkowników mających dostęp do strony z towarem. Aby zmodyfikować uprawnienia, przejdź do "Zaawansowane parametry > Zespół [Delete combinations] => Usuń kombinacje [Add a brand] => Dodaj markę [Add a related product] => Dodaj powiązany produkt [Package dimension] => Rozmiar paczki [Adjust your shipping costs by filling in the product dimensions.] => Dostosuj koszty wysyłki poprzez uzupełnienie wymiarów produktów. [Leave empty to disable.] => Pozostaw puste, aby wyłączyć. [Additional shipping costs] => Dodatkowe koszty wysyłki [Specific price conditions] => Specjalne warunki cenowe [Apply a discount of] => Zastosuj zniżkę [Default supplier] => Domyślny dostawca [Supplier reference(s)] => Indeksy dostawcy [Supplier reference] => Identyfikator dostawcy [Cost price (tax excl.)] => Cena zakupu (netto) [Product location in warehouses] => Lokalizacja produktu w magazynach [Please choose the warehouses associated with this product.] => Wybierz proszę magazyny połączone z tym produktem. [Retail price] => Cena Detaliczna [Manage tax rules] => Zarządzanie podatkami [Specific prices] => Specyficzne ceny [Add a specific price] => Dodaj specjalną cenę [Rule] => Zasada [Combination] => Kombinacja [Fixed price] => Stała cena [Impact] => Wpływ [From] => Od [Priority management] => Zarządzanie priorytetami [Priorities] => Priorytety [Module to configure] => Moduł do skonfigurowania [Choose a module to configure] => Wybierz moduł do skonfigurowania [Zoom] => Powiększ [Create attributes] => Utwórz cechy [Color, dimension, size, disk space... think about attributes as properties that change from one product to another. As a consequence, attributes allow you to build product combinations.] => Kolor, wymiary, rozmiar, miejsce na dysku ... pomyśl o atrybutach jako właściwościach, które zmieniają się w zależności od produktu. W konsekwencji atrybuty pozwalają tworzyć kombinacje produktów. [Catalog price rules] => Reguły katalogu cen [Category cover image] => Zdjęcie kategorii [Category thumbnail] => Miniatura kategorii [Menu thumbnails] => Miniatury menu [Set categories] => Ustaw kategorie [Categories are essential, as they enable you to group equivalent products. This helps customers find their way through the variety of your catalog.] => Kategorie w sklepie są ważne, ponieważ pozwalają grupować odpowiednie produkty. W ten sposób klientom łatwiej jest poruszać się po Twojej bazie produktów. [Feature] => Cecha [Addresses] => Adresy [Brands] => Marki [Ref:] => Indeks: [EAN-13:] => EAN-13: [UPC:] => UPC: [MPN:] => MPN: [Qty:] => Ilość: [Focus on your catalog] => Skoncentruj się na swoim katalogu [Empty categories, disabled products, items that lack image or price... check the monitoring section to optimize your products management and make sure you forgot nothing.] => Puste kategorie, wyłączone produkty, produkty bez zdjęcia lub ceny ... sprawdź sekcję monitorowania, aby zoptymalizować zarządzanie produktami i upewnij się, że o niczym nie zapomniałeś. [Generate product combinations] => Wygeneruj kombinacje produktów [Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values.] => Kombinacje są to różne warianty produktu, o atrybutach takich jak rozmiar, waga lub kolor przyjmujące różne wartości i wpływające np. na cenę produktu. [Loading combinations] => Ładowanie kombinacji [Edit %combinations_number% combinations] => Edytowanie %combinations_number% kombinacji [Apply to %combinations_number% combinations] => Zastosuj do %combinations_number% kombinacji [Delete %combinations_number% combinations] => Usuń %combinations_number% kombinacji [Deleting %total% combinations] => Usuwanie %total% kombinacji [Deleting %done%/%total% combinations] => Usuwanie kombinacji %done% z %total% [Close] => Zamknij [Stop processing] => Zatrzymaj przetwarzanie [%error_count% errors occurred. You can download the logs for future reference.] => Wystąpiły błędy %error_count%. Możesz pobrać dzienniki błędów do wykorzystania w przyszłości. [Back to processing] => Wróć do przetwarzania [Download error log] => Pobierz dziennik błędów [View %error_count% error logs] => Wyświetl %error_count% dzienniki błędów [Error log] => Dziennik błędów [Generate combinations] => Generuj kombinacje [Edition mode] => Tryb edycji [Save list] => Zapisz listę [Discount] => Rabat [Loading specific prices] => Edytuj cenę specyficzną [Specific price (tax excl.)] => Cena specyficzna (netto) [Discount (tax incl.)] => Rabat (brutto) [Units] => Jednostki [Attribute name] => Nazwa atrybutu [Wholesale price] => Cena hurtowa (zakupu) [EAN-13] => EAN-13 [UPC] => Kod kreskowy UPC [Available quantity] => Dostępna ilość [Customization] => Dostosowanie [Price per unit] => Cena za jednostkę [Add new cart rule] => Dodaj nową regułę koszyka. [Expiration date] => Data wygaśnięcia [Product deleted] => Produkt usunięty [List of products for this pack] => Lista produktów w tym pakiecie [Texture] => Tekstura [Apply a discount] => Zastosuj rabat [Percent (%)] => Procentowy (%) [Apply a discount to] => Zastosuj rabat do [Order (without shipping)] => Zamówienie (bez dostawy) [Specific product] => Wybrany produkt [Cheapest product] => Najtańszy produkt [Selected product(s)] => Wybrany/e produkt(y) [Exclude discounted products] => Wyklucz produkty ze zniżką [Send a free gift] => Wyślij darmowy prezent [Search a product] => Szukaj produktu [Matching products] => Pasujące produkty [Available combinations] => Dostępne kombinacje [Country selection] => Wybór kraju [Carrier selection] => Wybór przewoźnika [Customer group selection] => Wybór grupy klientów [Store selection] => Wybór sklepu [Limit to a single customer] => Ogranicz do pojedynczego klienta [Valid] => Ważny [Minimum amount] => Minimalna wartość [Shipping excluded] => Dostawa nie wliczona [Shipping included] => Dostawa wliczona [Total available] => Razem dostępnych [Total available for each user] => Razem dostępne dla każdego użytkownika. [Restrictions] => Ograniczenia [Unselected countries] => Nie wybrane kraje [Selected countries] => Wybrane kraje [Unselected carriers] => Nie wybrani przewoźnicy [Selected carriers] => Wybrani przewoźnicy [Unselected groups] => Nie wybrane grupy [Selected groups] => Wybrane grupy [Compatibility with other cart rules] => Zgodność z innymi zasadami koszyka [Uncombinable cart rules] => Wykluczające się zasady koszyka [Combinable cart rules] => Łączące się zasady koszyka [Product selection] => Wybór produktu [Unselected shops] => Nie wybrane sklepy [Selected shops] => Wybrane sklepy [Cart rule] => Reguła koszyka [Information] => Informacja [Now] => Teraz [Done] => Zrobione [Choose Time] => Wybierz czas [Time] => Czas [Minute] => Minuta [Highlight] => Wyświetl w koszyku [Partial use] => Częściowe użycie [Number of products required in the cart to enjoy the discount:] => Liczba produktów w koszyku wymagana do zastosowania rabatu: [Attachment] => Załącznik [Product name] => Nazwa produktu [Add a new condition group] => Dodaj nową grupę warunków [Add condition] => Dodaj warunek [Condition group] => Grupa warunków [MPN] => MPN [Root] => Baza [Home] => Strona główna [Increase] => Wzrost [Decrease] => Zmniejsz [Customer Order] => Zamówienie klienta [Adjustment following an inventory of stock] => Korekta po inwentaryzacji zapasów [Transfer to another warehouse] => Przeniesienie do innego magazynu [Transfer from another warehouse] => Przeniesienie z innego magazynu [Supply Order] => Zamówienie dostawcy [Product Return] => Zwrot produktu [Manual Entry] => Wprowadź Ręcznie [Payment:] => Płatność: [copy of %s] => kopia %s [A physical product that needs to be shipped.] => Produkt fizyczny, który należy wysłać. [A product with different variations (size, color, etc.) from which customers can choose.] => Produkt w różnych odmianach (rozmiar, kolor itp.), z którego klienci mogą wybierać. [A collection of products from your catalog.] => Kolekcja produktów z Twojego katalogu. [An intangible product that doesn't require shipping. You can also add a downloadable file.] => Produkt niematerialny, który nie wymaga wysyłki. Możesz także dodać plik do pobrania. [Pack of products] => Pakiet produktów [Standard product] => Standardowy produkt [%product_name%: %combination_details%] => %product_name%: %combination_details% [Cover image] => Obraz okładki [%price% (tax incl.)] => %price% (brutto) [%price% (tax excl.)] => %price% (netto) [Add new root category] => Dodaj nową kategorię główną [Add new category] => Dodaj nową kategorie [Low stock alert] => Alert niskiego poziomu produktów w magazynie [No redirection (404)] => Brak przekierowania (404) [No redirection (410)] => Bez przekierowania (410) [Specific delivery time to this product] => Określony czas dostawy do tego produktu [Add categories] => Dodaj kategorie [Edit fixed quantity] => Edytuj ustaloną ilość [You can bulk edit the selected combinations by enabling and filling each field that needs to be updated.] => Możesz zbiorczo edytować wybrane kombinacje, włączając i wypełniając każde pole, które wymaga aktualizacji. [Edit combination: ] => Edytuj kombinację: [Manage product combinations] => Zarządzaj kombinacjami produktów [Final retail price (tax excl.)] => Ostateczna cena detaliczna (netto) [Final retail price (tax incl.)] => Ostateczna cena detaliczna (brutto) [Impact on price per unit (tax incl.)] => Wpływ na cenę (brutto) [Related products] => Produkty powiązane [Description] => Opis [No brand] => Brak marki [Details] => Szczegóły [References] => Indeksy [New product] => Nowy produkt [Caption] => Nagłówek [[1]%filesNb%[/1] selected file(s)] => [1]%filesNb%[/1] wybranych plików [Use as cover image] => Użyj jako okładki [Image] => Obraz [Options] => Opcje [No files attached] => Brak załączonych plików [[1]Manage all files[/1]] => [1]Zarządzaj wszystkimi plikami[/1] [%price% tax excl.] => %price% netto [%price% tax incl.] => %price% brutto [%price% %unity%] => %price% %unity% [%price% margin] => %price% marży [%margin_rate%% margin rate] => %margin_rate%% stawka marży [%price% cost price] => %price% kosztu własnego [Set a specific order for this product] => Ustaw konkretną kolejność dla tego produktu [Use default order: [1]{priority_list}[/1]] => Użyj domyślnej kolejności: [1]{priority_list}[/1] [Tax feature is disabled, it will not affect price tax included.] => Funkcja podatku jest wyłączona, nie ma wpływu na podatek od ceny. [[1]Manage tax rules[/1]] => [1]Zarządzanie stawkami podatków[/1] [Apply a discount to the initial price] => Zastosuj rabat do ceny początkowej [Set specific price] => Edytuj cenę specyficzną [At least one of the following must be activated] => Co najmniej jedno z poniższych musi być aktywowane [Apply a discount to the initial price or set a specific price.] => Zastosuj rabat do ceny początkowej lub ustaw konkretną cenę. [For customers meeting the conditions, the initial price will be crossed out and the discount will be highlighted.] => W przypadku klientów spełniających warunki, cena początkowa zostanie przekreślona, a rabat zostanie podświetlony. [Minimum number of units purchased] => Minimalna liczba sztuk do zamówienia [Duration] => Czas trwania [Retail price per unit (tax incl.)] => Cena detaliczna za sztukę (brutto) [Unit] => Szt. [Display retail price per unit] => Wyświetl cenę detaliczną za sztukę [Enter the keywords that customers might search for when looking for this product.] => Wpisz słowa kluczowe, których klienci mogą użyć, szukając tego produktu. [[1]Manage all tags[/1]] => [1]Zarządzaj wszystkimi tagami[/1] [Search engine optimization] => Optymalizacja dla wyszukiwarek [Recent stock movements] => Ostatnie zmiany magazynowe [[1]View all stock movements[/1]] => [1]Wyświetl wszystkie zmiany magazynowe[/1] [Sold products] => Sprzedane produkty [Pack] => Pakiet [Having suppliers is optional if brands supply you directly. Make sure you don't confuse product suppliers and product brands to facilitate stock management.] => Posiadanie dostawców jest opcjonalne, jeśli marki zaopatrują cię bezpośrednio. Upewnij się, że nie mylisz dostawców produktów i marek produktów w celu ułatwienia zarządzania zapasami. [Enter page number and press enter] => Wprowadź numer strony i wciśnij Enter [Not available yet] => Jeszcze niedostępne [Edit: %value%] => Edytuj: %value% [Category] => Kategoria [Price (tax incl.)] => Cena (brutto) [Delete products?] => Usunąć produkty? [[1]Add your first product[/1][2]or import a list of products (filetypes: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots).[/2]] => [1]Dodaj swój pierwszy produkt[/1][2]lub zaimportuj listę produktów (typy plików: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots).[/2] [Go to catalog] => Idź do katalogu [Add new product] => Dodaj nowy produkt [Categories] => Kategorie [Create a new category] => Utwórz nową kategorię [New category name] => Nazwa nowej kategorii [Create a category] => Tworzenie kategorii [Ecotax] => Podatek ekologiczny [Specific references] => Specyficzne kody [Prev. combination] => Poprzednia kombinacja [Back to product] => Powrót do produktu [Combination details] => Szczegóły kombinacji [Price and impact] => Cena i wpływ [Final retail price (tax excl.) will be] => Ostateczna cena detaliczna (netto) będzie [Final retail price (tax incl.) will be] => Ostateczna cena detaliczna (brutto) będzie [Does this combination have a different price per unit?] => Czy ta kombinacja ma inną cenę jednostkową? [Images] => Zdjęcia [Impact on price (tax excl.)] => Wpływ na cenę (netto) [Final price (tax excl.)] => Cena ostateczna (netto) [Manage your product combinations] => Zarządzaj kombinacjami produktów [Bulk actions ([1]/[2] combination(s) selected)] => Działania masowe ([1]/[2] wybranych kombinacji) [Default combination] => Domyślna kombinacja [Availability preferences] => Preferencje dostępności [Behavior when out of stock] => Zachowanie przy braku na stanie [Stock management is disabled] => Zarządzanie magazynem jest wyłączone [Edit a specific price] => Edytuj cenę [Brand] => Marka [Related product] => Powiązany produkt [Here is a preview of your search engine result, play with it!] => Tak będzie wyglądał wynik wyszukiwania tej strony przez wyszukiwarkę. Możesz nad tym popracować! [Improve your ranking and how your product page will appear in search engines results.] => Popraw swój ranking i jak strona produktu będzie widoczna w wynikach wyszukiwania. [Redirection page] => Strona przekierowania [Reset URL] => Resetowanie URL [Search Engine Optimization] => Optymalizacja dla wyszukiwarek [Impact on price] => Wpływ na cenę [Choose the suppliers associated with this product] => Wybór dostawców związanych z tym produktem [Quantities] => Ilości [Summary] => Podsumowanie [Add a feature] => Dodaj cechę [Tax rule] => Reguła podatku [Tax excluded] => Netto [Tax included] => Brutto [Reference] => Indeks [Product with combinations] => Produkt z kombinacjami [View all images] => Zobacz wszystkie zdjęcia [View less] => Pokaż mniej [Simple product] => Prosty produkt [Cover] => Okładka [Visibility] => Widoczność [Where do you want your product to appear?] => Gdzie Twój produkt ma się pojawiać? [Attached files] => Załączone pliki [Add a customization field] => Dodaj pole dostosowywania [Customers can personalize the product by entering some text or by providing custom image files.] => Klienci mogą personalizować produkt wpisując dowolny tekst lub poprzez dostarczenie własnych plików graficznych. [Tags] => Tagi [Condition & References] => Stan & Kody [Select the files (instructions, documentation, recipes, etc.) your customers can directly download on this product page.] => Wybierz pliki (instrukcje, dokumentację, przepisy, itp.), które Twoi klienci mogą pobrać bezpośrednio na tej stronie produktu. [Need to browse all files? Go to [1]Catalog > Files[/1]] => Chcesz przeglądać wszystkie pliki? Idź do [1]Katalog > Pliki[/1] [Attach a new file] => Dołącz nowy plik [Cost price] => Koszt własny [Final retail price: [1][2][/2] tax incl.[/1] / [3][/3] tax excl.] => Ostateczna cena detaliczna: [1][2][/2] brutto [/1] / [3][/3] netto [Drop images here] => Upuść zdjęcia tutaj [or select files] => lub wybierz pliki [Recommended size 800 x 800px for default theme.] => Zalecany rozmiar 800 x 800px dla domyślnego szablonu. [JPG, GIF or PNG format.] => Format JPG, GIF lub PNG. [Virtual product] => Produkt wirtualny [These modules are relative to the product page of your shop.] => Moduły te odnoszą się do strony produktowej sklepu. [tax excl.] => netto [JPG, GIF, PNG or WebP format.] => Format JPG, GIF, PNG lub WebP. [Add new value] => Dodaj nową wartość [Add new attribute] => Dodaj grupę atrybutów [From quantity] => Od ilości [Reduction] => Obniżka [Add new catalog price rule] => Nowa reguła cenowa katalogu [Parent category] => Kategoria nadrzędna [Additional description] => Dodatkowy opis [Group access] => Dostęp grupowy [%group_name% - All people without a valid customer account.] => %group_name% - Wszystkie osoby bez ważnego konta klienta. [%group_name% - Customer who placed an order with the guest checkout.] => %group_name% - Klient który złożył zamówienie jako Gość. [%group_name% - All people who have created an account on this site.] => %group_name% - Wszystkie osoby które utworzyły konto na tej stronie. [Add a new feature] => Dodaj nową cechę [EAN13:] => EAN13: [Add new brand] => Dodaj nową markę [Add new brand address] => Dodaj nowy adres marki [tax incl. (tax rule: %taxRate%%)] => bruttto (stawka VAT: %taxRate%%) [out of stock] => brak w magazynie [low stock] => niski stan magazynowy [in stock] => w magazynie [Editing %total% combinations] => Edytowanie %total% kombinacji [Editing %done%/%total% combinations] => Edytowanie kombinacji %done% z %total% [Previous combination] => Poprzednia kombinacja [Edited combinations (%editedNb%)] => Edytowane kombinacje (%editedNb%) [Here, you can have a look at the combinations you have edited. The list will reset when you close the editing window.] => Tu możesz zobaczyć edytowane przez siebie kombinacje. Lista kombinacji zniknie gdy zamkniesz okno edycji. [Open history] => Otwórz historię [Close history] => Zamknij historię [Open combinations generator] => Otwórz generator kombinacji [Successfully generated %combinationsNb% combinations.] => Wygenerowanych kombinacji: %combinationsNb% [Generate combinations|Generate combination|Generate %combinationsNb% combinations] => Generowanie kombinacji|Generowanie kombinacji|Generowanie %combinationsNb% kombinacji [Search for attributes...] => Szukaj atrybutów... [EAN13] => kod EAN13 [Add new supplier] => Dodaj nowego dostawce [Items per page:] => Produktów na stronie: [[1][/1] of [2][/2] characters allowed] => Użyto [1][/1] z [2][/2] dozwolonych znaków [Not available yet.] => Niedostępny. [Combination's ID] => ID kombinacji [Conditions] => Warunki [Ecotax (tax excl.)] => Podatek ekologiczny (netto) [[1]Edit default behavior[/1]] => [1]Edytuj domyślne zachowanie[/1] [Edit quantity] => Edytuj ilość [Enter stock location] => Podaj lokalizację magazynu [Viewing %from%-%to% on %total% (page %current_page% / %page_count%)] => Widoczne %from%-%to% z %total% (strona %current_page% / %page_count%) [Price (tax excl.)] => Cena (netto) [Quantity] => Ilość [Associated categories] => Powiązane kategorie [Next combination] => Następna kombinacja [Stock] => Magazyn [Combinations] => Kombinacje [Features] => Funkcje [tax incl.] => brutto [To manage all your modules go to the [1]Installed module page[/1]] => Aby zarządzać wszystkimi modułami przejdź do strony [1]Zainstalowane moduły[/1] [Type] => Typ [[1][/1] of [2][/2] characters used (recommended)] => Użyto [1][/1] z [2][/2] (zalecanych) znaków [Main category] => Kategoria główna ) [AdminCatalogHelp] => Array ( [Your internal name for this attribute.] => Twoja wewnętrzna nazwa dla tego atrybutu. [The public name for this attribute, displayed to the customers.] => Publiczna nazwa dla tego atrybutu, wyświetlana dla klientów. [Choose the attribute group for this value.] => Wybierz grupę, dla tej wartości atrybutu. [Choose a color with the color picker, or enter an HTML color (e.g. "lightblue", "#CC6600").] => Wybierz kolor z palety kolorów, lub wprowadź kod HTML koloru (np. "lightblue", "#CC6600"). [Upload an image file containing the color texture from your computer.] => Prześlij ze swojego komputera plik obrazu zawierającego kolorową strukturę. [This will override the HTML color!] => To nadpisze kolor HTML! [Save then add another value] => Zapisz a potem dodaj kolejną wartość [Allow customers to upload files using the contact page.] => Pozwól klientom wgrywać pliki za pomocą strony kontaktowej [Please fill out the message fields that appear by default when you answer a thread on the customer service page.] => Wypełnij proszę wiadomość, która pojawi się domyślnie kiedy odpowiesz w wątku na stronie obsługi klienta [URL for your IMAP server (ie.: mail.server.com).] => Adres URL serwera IMAP (np. mail.serwer.pl). [Port to use to connect to your IMAP server.] => Port używany do połączenia z serwerem IMAP. [User to use to connect to your IMAP server.] => Użytkownik używany do łączenia się z serwerem IMAP. [Password to use to connect your IMAP server.] => Hasło używane do łączenia się z serwerem IMAP. [Delete messages after synchronization. If you do not enable this option, the synchronization will take more time.] => Usuń wiadomości po synchronizacji. Jeśli nie włączysz tej opcji, synchronizacja zajmie więcej czasu. [Create new threads for unrecognized emails.] => Tworzenie nowych tematów dla nierozpoznanych wiadomości. [Use POP3 instead of IMAP.] => Użyj protokołu POP3 zamiast IMAP. [Do not use RSH or SSH to establish a preauthenticated IMAP sessions.] => Nie używaj RSH lub SSH aby utworzyć zautentyfikowaną sesję IMAP [Use the Secure Socket Layer (TLS/SSL) to encrypt the session.] => Użyj Secure Socket Layer (TLS/SSL) do szyfrowania sesji. [Validate certificates from the TLS/SSL server.] => Sprawdź poprawność certyfikatów z serwera TLS/SSL. [Do not validate certificates from the TLS/SSL server. This is only needed if a server uses self-signed certificates.] => Nie potwierdzaj certyfikatów z serwera TLS/SSL. Jest to konieczne tylko wtedy, gdy serwer używa certyfikatów z podpisem własnym. [Force use of start-TLS to encrypt the session, and reject connection to servers that do not support it.] => Wymuś użycie start-TLS aby zaszyfrować sesję i odrzucić połączenia z serwerami które tego nie obsługują [Do not use start-TLS to encrypt the session, even with servers that support it.] => Nie używaj start-TLS aby szyfrować sesję, nawet z serwerami które to obsługują [Add new feature value] => Dodaj nową wartość funkcji [Save and add another value] => Zapisz i dodaj kolejną wartość [Back to the list] => Wróć do listy [Add new feature values] => Dodaj nową wartość cechy [Company name for this supplier] => Nazwa firmy dla tego dostawcy [Will appear in the list of suppliers.] => Pojawi się na liście dostawców. [Phone number for this supplier] => Numer telefonu tego dostawcy [Mobile phone number for this supplier.] => Numer telefonu komórkowego do tego dostawcy. [Upload a supplier logo from your computer.] => Wgraj logo dostawcy ze swojego komputera. [Search reference] => Szukaj indeksu [Search for a product] => Szukaj produktu [Enter your product name] => Wpisz nazwę produktu [Search and add a related product] => Wyszukaj i dodaj powiązany produkt [Use a comma to create separate tags. E.g.: dress, cotton, party dresses.] => Użyj przecinka, aby utworzyć osobne tagi. Np.: suknia, bawełna, sukienki wieczorowe. [Per kilo, per litre] => Za kilogram, za litr [Combine several attributes, e.g.: "Size: all", "Color: red".] => Kombinacja kilku atrybutów, np.: "Rozmiar: wszystkie", "Kolor: czerwony". [Leave empty to disable] => Pozostaw puste, aby wyłączyć [To have a different title from the product name, enter it here.] => Jeśli chcesz mieć inny tytuł z nazwą produktu, wpisz go tutaj. [To have a different description than your product summary in search results pages, write it here.] => Jeśli chcesz mieć inny opis niż podsumowanie produktu na stronach wyników wyszukiwania, wpisz go tutaj. [This description will appear in search engines. You need a single sentence, shorter than 160 characters (including spaces)] => Ten opis będzie się pojawiał w wyszukiwarkach. Potrzebujesz pojedynczego zdania o długości krótszej niż 160 znaków (ze spacjami) [Permanently delete this product.] => Usuń ten produkt na stałe. [See how your product sheet will look online: ALT+SHIFT+V] => Podgląd strony produktu online: ALT+SHIFT+V [Enable or disable the product on your shop: ALT+SHIFT+O] => Włącz lub wyłącz produkt w swoim skelpie: ALT+SHIFT+O [Save the product and stay on the current page: ALT+SHIFT+S] => Zapisz produkt i pozostań na bieżącej stronie: ALT+SHIFT+S [Save and duplicate this product, then go to the new product: ALT+SHIFT+D] => Zapisz i zduplikuj ten produkt, a następnie przejdź do nowego produktu: ALT+SHIFT+D [Save and create a new product: ALT+SHIFT+P] => Zapisz i utwórz nowy produkt: ALT+SHIFT+P [This interface allows you to specify the warehouse in which the product is stocked.] => Ten interfejs pozwala określić w których magazynach produkt jest składowany. [It is also possible to specify the location within the warehouse for each product or combination.] => Jest również możliwe, aby określić lokalizację w magazynie dla każdego produktu lub kombinacji. [This is the main image for your category, displayed in the category page. The category description will overlap this image and appear in its top-left corner.] => Jest to główny obraz dla Twojej kategorii, wyświetlany na stronie kategorii. Opis kategorii będzie nakładać się na ten obrazek, pojawiając się w jego lewym górnym rogu. [The category thumbnail appears in the menu as a small image representing the category, if the theme allows it.] => Miniatura kategorii pojawia się w menu jako mały obraz reprezentujący kategorię, jeśli szablon na to pozwala. [An empty category is a category that has no product directly associated to it. An empty category may however contain products through its subcategories.] => Pusta kategoria to taka, która nie ma przypisanego bezpośrednio do siebie produktu. Pusta kategoria może jednak zawierać produkty w swoich podkategoriach. [Does not apply to the shipping costs] => Nie stosuje się do kosztów dostawy [Optional: The cart rule will be available to everyone if you leave this field blank.] => Opcjonalnie, zasada koszyka będzie dostępna dla każdego jeżeli pozostawisz to pole puste. [The default period is one month.] => Domyślny okres to jeden miesiąc. [You can choose a minimum amount for the cart either with or without the taxes and shipping.] => Możesz wybrać minimalną wielkość dla koszyka albo netto albo brutto oraz z dostawą lub bez. [The cart rule will be applied to the first "X" customers only.] => Rabat ma zastosowanie tylko dla pierwszych X klientów. [A customer will only be able to use the cart rule "X" time(s).] => Klient będzie mógł użyć bonu X raz(y). [This restriction applies to the country of delivery.] => To ograniczenie odnosi się do kraju dostawy. [This will be displayed in the cart summary, as well as on the invoice.] => Będzie wyświetlona w podsumowaniu koszyka tak jak i na fakturze. [For your eyes only. This will never be displayed to the customer.] => Tylko dla Ciebie, nigdy nie wyświetlany klientowi. [Caution! If you leave this field blank, the rule will automatically be applied to benefiting customers.] => Ostrożnie! Jeśli zostawisz to pole puste, klienci automatycznie będą mogli skorzystać z tej reguły. [If the voucher is not yet in the cart, it will be displayed in the cart summary.] => Jeżeli voucher nie jest jeszcze w koszyku to zostanie pod nim wyświetlony. [Only applicable if the voucher value is greater than the cart total.] => Ma zastosowanie jeżeli wartość kuponu jest większa niż zawartość koszyka. [If you do not allow partial use, the voucher value will be lowered to the total order amount. If you allow partial use, however, a new voucher will be created with the remainder.] => Jeżeli nie pozwolisz na częściowe użycie, wartość kuponu zostanie obniżona do całościowej wartości zamówienia, ale jeżeli zezwolisz, zostanie utworzony nowy kupon z pozostałymi środkami. [Cart rules are applied by priority. A cart rule with a priority of "1" will be processed before a cart rule with a priority of "2".] => Zasady koszyka są zastosowane do koszyka przez priorytet. Zasada koszyka z priorytetem "1" będzie przetworzona przed zasadą koszyka o priorytecie "2". [The way the attribute's values will be presented to the customers in the product's page.] => Sposób, w jaki wartości atrybutu zostaną przedstawione klientowi na stronie produktu. [Create a new product: CTRL+P] => Utwórz nowy produkt: CTRL+P [To have a different title from the category name, enter it here.] => Aby mieć inny tytuł niż nazwa kategorii, wprowadź go tutaj. [To have a different description than your category summary in search results page, write it here.] => Jeśli chcesz mieć inny opis niż podsumowanie produktu na stronach wyników wyszukiwania, wpisz go tutaj. [Unless the 'Accented URL' option is enabled (in Shop parameters > Traffic & SEO), only letters, numbers, underscores (_), and hyphens (-) are allowed.] => Jeśli opcja używania w URL znaków diakrytycznych nie jest włączona (Preferencje > Ruch), możesz używać tylko litery, cyfry, podkreślniki (_) oraz myślniki (-). [The summary is a short sentence describing your product.It will appears at the top of your shop's product page, in product lists, and in search engines' results page (so it's important for SEO). To give more details about your product, use the "Description" tab.] => Podsumowanie - krótkie zdanie opisujące produkt. Będzie wyświetlane na górze strony produktu Twojego sklepu, na listach produktów i w wynikach strony wyszukiwarek (dlatego tak ważne dla SEO). Aby dodać więcej szczegółów na temat danego produktu, należy skorzystać z zakładki "Opis". [To which product the page should redirect?] => Do którego produktu należy przekierować stronę? [To which category the page should redirect?] => Do której kategorii należy przekierować stronę? [If no category is selected the Main Category is used] => Domyślna kategoria Główna jeśli nie wybrano innej kategorii [Public title for the product's page, and for search engines. Leave blank to use the product name. The number of remaining characters is displayed to the left of the field.] => Publiczny tytuł na stronie produktu i dla wyszukiwarek. Pozostaw puste, aby użyć nazwy produktu. Liczba pozostałych znaków jest wyświetlana po lewej stronie pola. [Upload a brand logo from your computer.] => Wgraj logo marki ze swojego komputera. [This interface allows you to specify the suppliers of the current combination.] => Ten interfejs pozwala na określenie dostawców bieżącego produktu i ewentualnie jego kombinacji. [Search product] => Wyszukaj produkt [Using another image as cover will automatically uncheck this box.] => Użycie innego obrazu jako okładki spowoduje automatyczne usunięcie zaznaczenia tego pola. [Search file] => Wyszukaj plik [Instructions, size guide, or any file you want to add to a product.] => Instrukcje, przewodnik po rozmiarach lub dowolny plik, który chcesz dodać do produktu. [Customers can download these files on the product page.] => Klienci mogą pobrać te pliki na stronie produktu. [Set specific prices for customers meeting certain conditions.] => Ustal ceny specyficzne dla klientów spełniających określone warunki. [Define which condition should apply first when a customer is eligible for multiple specific prices.] => Zdefiniuj, który warunek powinien obowiązywać jako pierwszy, gdy klientowi przysługuje wiele cen specyficznych. [Add new specific price] => Dodaj nową cenę specyficzną [Indicate the price for a single unit of the product. For instance, if you're selling fabrics, it would be the price per meter.] => Podaj cenę za pojedynczą jednostkę produktu. Na przykład, jeśli sprzedajesz tkaniny, będzie to cena za metr. [Public title for the product page, and for search engines. Leave blank to use the product name. The number of remaining characters is displayed to the right of the field.] => Publiczny tytuł na stronie produktu i dla wyszukiwarek. Pozostaw puste, aby użyć nazwy produktu. Liczba pozostałych znaków jest wyświetlana po lewej stronie pola. [This description will appear in search engines. It should be a single sentence, shorter than 160 characters (including spaces).] => Ten opis pojawi się w wyszukiwarkach. Wystarczy pojedyncze zdanie, krótsze niż 160 znaków (łącznie ze spacjami). [Separate each tag with a comma or press the Enter key.] => Oddziel każdy tag przecinkiem lub naciśnij klawisz Enter. [Search combination] => Wyszukaj kombinację [Search name] => Szukaj nazwę [Search category] => Szukaj kategorii [Search ref.] => Szukaj indeks [Save and go back to the catalog: ALT+SHIFT+Q] => Zapisz i wróć do katalogu: ALT+SHIFT+Q [Is the product a pack (a combination of at least two existing products), a virtual product (downloadable file, service, etc.), or simply a standard, physical product?] => Czy ten produkt to pakiet produktów (połączenie co najmniej dwóch istniejących produktów), produkt wirtualny (plik do pobrania, serwis, itp), albo po prostu fizyczny, standardowy produkt? [Where should the product be available on your site? The main category is where the product appears by default: this is the category which is seen in the product page's URL. Disabled categories are written in italics.] => Gdzie produkt powinien by dostępny w witrynie? Główną kategorią jest, gdzie produkt pojawia się domyślnie: jest to kategoria, która jest widoczna w adresie URL strony produktu. Kategorie wyłączone są pisane kursywą. [If you want to quickly create a new category, you can do it here. Don’t forget to then go to the Categories page to fill in the needed details (description, image, etc.). A new category will not automatically appear in your shop's menu, please read the Help about it.] => Jeśli chcesz szybko utworzyć nową kategorię, możesz to zrobić tutaj. Pamiętaj, żeby po skończeniu odwiedzić stronę Kategorii i uzupełnić niezbędne dane (opis, obraz itp.). Nowa kategoria nie pojawi się automatycznie w menu Twojego sklepu. Więcej informacji znajdziesz w sekcji Pomocy. [Does this combination have a different price? Is it cheaper or more expensive than the default retail price?] => Czy ta kombinacja posiada inną cenę? Czy kombinacja ma wpływ na wzrost lub spadek ceny produktu? [Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values. To create a combination, you need to create your product attributes first. Go to Catalog > Attributes & Features for this!] => Kombinacje są to różne warianty produktu, o atrybutach takich jak rozmiar, waga lub kolor przyjmujące różne wartości. Aby utworzyć kombinacje, należy najpierw utworzyć atrybuty produktu. Aby to zrobić, przejdź do Katalog > Atrybuty & Cechy! [To add combinations, you first need to create proper attributes and values in [1]%attributes_and_features_label%[/1]. When done, you may enter the wanted attributes (like "size" or "color") and their respective values ("XS", "red", "all", etc.) in the field below; or simply select them from the right column. Then click on "%generate_label%": it will automatically create all the combinations for you!] => Żeby dodawać kombinacje, musisz w pierwszej kolejności utworzyć prawidłowe atrybuty i wartości w [1]%attributes_and_features_label%[/1]. Po skończeniu możesz wprowadzić żądane atrybuty (np. „rozmiar” lub „kolor”) oraz odpowiadające im wartości („XS”, „czerwony”, „wszystkie” itp.) do znajdującego się poniżej pola. Możesz je również po prostu wybrać w kolumnie z prawej strony. Następnie kliknij „%generate_label%", a system automatycznie utworzy za Ciebie wszystkie kombinacje! [This is the human-readable URL, as generated from the product's name. You can change it if you want.] => To jest edytowalny ręcznie URL, wygenerowany z nazwy produktu. Jeżeli chcesz, możesz go zmienić. [When your product is disabled, choose to which page you’d like to redirect the customers visiting its page by typing the product or category name.] => Jeśli Twój produkt jest wyłączony, wybierz stronę, do której chcesz przekierowywać klientów odwiedzających jego stronę przez wpisanie nazwy produktu lub kategorii. [No redirection (404) = Do not redirect anywhere and display a 404 "Not Found" page.] => Brak przekierowania (404) = Nigdzie nie przekierowuje i wyświetla błąd 404 "Nie znaleziono" strony. [No redirection (410) = Do not redirect anywhere and display a 410 "Gone" page.] => Brak przekierowania (410) = Nie przekierowuj nigdzie i wyświetlaj stronę 410 „Niedostępny”. [Permanent redirection (301) = Permanently display another product or category instead.] => Przekierowanie stałe (301) = Na stałe wyświetlany jest w zamian inny produkt lub kategoria. [Temporary redirection (302) = Temporarily display another product or category instead.] => Przekierowanie tymczasowe (302) = Tymczasowo wyświetlany jest w zamian inny produkt lub kategoria. [Display delivery time for a product is advised for merchants selling in Europe to comply with the local laws.] => Wyświetlanie czasu dostawy produktu jest zalecane dostawcom w Europie w celu dostosowania się do lokalnych przepisów. [If a carrier has a tax, it will be added to the shipping fees. Does not apply to free shipping.] => Jeśli podatek zostanie nałożony na wysyłkę, zostanie on doliczony do kosztów wysyłki. Nie dotyczy wysyłki bezpłatnej. [edit] => edytuj [This interface allows you to specify the suppliers of the current product and its combinations, if any.] => Interfejs ten pozwala na określenie dostawców bieżącego produktu i jego kombinacji, jeśli występują. [You can specify supplier references according to previously associated suppliers.] => Można określić identyfikator dostawcy zgodnie z wcześniejszym powiązaniem dostawców. [When using the advanced stock management tool (see Shop Parameters > Products settings), the values you define (price, references) will be used in supply orders.] => Używając zaawansowanego zarządzania stanami (zobacz Preferencje > Produkty), wartości które tu wpiszesz (ceny, identyfikatory) będą używane w zamówieniach dostaw. [You can specify product reference(s) for each associated supplier. Click "%save_label%" after changing selected suppliers to display the associated product references.] => Możesz określić indeks produktu dla każdego powiązanego dostawcy. Kliknij "%save_label%" po zmianie wybranych dostawców, aby wyświetlić powiązane indeksy produktów. [Number of days this file can be accessed by customers. Set to zero for unlimited access.] => Ilość dnia przez które ten plik będzie dostępny dla klientów. Ustaw zero aby dostęp był nielimitowany. [Upload a file from your computer (%maxUploadSize% max.)] => Prześlij plik z komputera (maksymalnie %maxUploadSize%.) [The full filename with its extension (e.g. Book.pdf)] => Pełna nazwa pliku z jego rozszerzeniem (np. instrukcja.pdf) [Number of downloads allowed per customer. Set to 0 for unlimited downloads.] => Ilość dozwolonych pobrań na jednego klienta (ustaw 0 dla nielimitowanych pobrań). [If set, the file will not be downloadable after this date. Leave blank if you do not wish to attach an expiration date.] => Jeżeli podana, plik nie będzie dostępny do pobrania po tej dacie. Pozostaw puste to pole żeby link nie wygasał [Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values. Does your product require combinations?] => Kombinacje są to różne warianty produktu, o atrybutach takich jak rozmiar, waga lub kolor przyjmujące różne wartości. Czy Twój produkt wymaga kombinacji? [Advanced settings in [1][2]Combinations[/1]] => Ustawienia zaawansowane [1][2]Kombinacje[/1] [Your reference code for this product. Allowed special characters: .-_#.] => Twój kod referencyjny dla tego produktu. Dozwolone znaki specjalne: .-_#. [How many products should be available for sale?] => Ile produktów powinno być dostępnych w sprzedaży? [Advanced settings in [1][2]Quantities[/1]] => Ustawienia zaawansowane [1][2]Ilości[/1] [This is the retail price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select.] => Jest to cena detaliczna, za którą zamierzasz sprzedać ten produkt swoim klientom. Cena brutto będzie się zmieniać w zależności od wybranej zasady opodatkowania. [Advanced settings in [1][2]Pricing[/1]] => Ustawienia zaawansowane [1][2]Wycena[/1] [MPN is used internationally to identify the Manufacturer Part Number.] => MPN (Manufacturer Part Number) jest używany na całym świecie by zidentyfikować numer katalogowy producenta. [This type of product code is widely used in the United States, Canada, the United Kingdom, Australia, New Zealand and in other countries.] => Ten rodzaj kodu produktu jest szeroko stosowany w USA, Kanadzie, Wielkiej Brytanii, Australii, Nowej Zelandii i innych krajach. [ISBN is used internationally to identify books and their various editions.] => ISBN jest używany na całym świecie do identyfikowania książek i ich przeróżnych wersji. [Tags are meant to help your customers find your products via the search bar.] => Tagi mają na celu pomóc klientom znaleźć produkty za pomocą paska wyszukiwania. [Choose terms and keywords that your customers will use to search for this product and make sure you are consistent with the tags you may have already used.] => Wybierz słowa kluczowe których klienci będą używać aby odnaleźć ten produkt. Upewnij się, że są zgodne z tagami których użyłeś. [You can manage tag aliases in the [1]Search section[/1]. If you add new tags, you have to rebuild the index.] => Aliasami tagu można zarządzać w [1]sekcji Wyszukaj[/1]. Dodanie nowych tagów będzie wymagało przebudowania indeksu. [Not all shops sell new products. This option enables you to indicate the condition of the product. It can be required on some marketplaces.] => Nie wszystkie sklepy sprzedają nowe produkty. Ta opcja pozwala wskazać stan produktu. Może to być wymagane na niektórych rynkach. [This is the price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select.] => Jest to cena, za którą zamierzasz sprzedać ten produkt swoim klientom. Cena brutto będzie się zmieniać w zależności od wybranej zasady opodatkowania. [Some products can be purchased by unit (per bottle, per pound, etc.), and this is the price for one unit. For instance, if you’re selling fabrics, it would be the price per meter.] => Niektóre produkty można kupić na jednostki (za butelkę, za kilogram itp.) i jest to cena za jedną sztukę. Na przykład, jeśli sprzedajesz tkaniny, będzie to cena za metr. [The cost price is the price you paid for the product. Do not include the tax. It should be lower than the retail price: the difference between the two will be your margin.] => Koszt własny jest to cena, jaką zapłaciłeś za produkt. Nie zawiera podatku. Powinna być niższa niż cena detaliczna: różnica pomiędzy nimi będzie Twoją marżą. [You can set specific prices for customers belonging to different groups, different countries, etc.] => Możesz ustalić specyficzne ceny dla klientów należących do różnych grup, krajów itp. [Sometimes one customer can fit into multiple price rules. Priorities allow you to define which rules apply first.] => Czasami jeden klient może pasować do kilku specyficznych warunków cenowych. Priorytety pozwalają określić, które przepisy mają zastosowanie w pierwszej kolejności. [Invalid token] => Nieprawidłowy token [[1]Invalid token[/1]: direct access to this link may lead to a potential security breach.] => [1]Niewłaściwy token[/1]: Bezpośredni dostęp do tego linku może spowodować luki w bezpieczeństwie sklepu. [Do you want to display this page?] => Czy chcesz wyświetlić tą stronę? [Yes, I understand the risks] => Tak, rozumiem ryzyko [Take me out of there!] => Zabierz mnie stąd! [Click on "%displayed_label%" to index the category on your shop.] => Kliknij "%displayed_label%", jeśli chcesz, aby kategoria pojawiała się w Twoim sklepie. [If you want a category to appear in the menu of your shop, go to [1]Modules > Module Manager[/1] and configure your menu module.] => Jeśli chcesz, aby kategoria pojawiała się w menu Twojego sklepu, przejdź do [1]Moduły i usługi > Moduły i usługi [/1] Następnie skonfiguruj moduł menu. [Displays a small image in the parent category's page, if the theme allows it.] => Wyświetla mały obraz na stronie kategorii nadrzędnej, jeśli szablon na to pozwala. [Only letters, numbers, underscore (_) and the minus (-) character are allowed.] => Tylko litery, cyfry, podkreślenia (_) i minus (-) znakami dozwolonymi. [Mark all of the customer groups which you would like to have access to this category.] => Zaznacz wszystkie grupy użytkowników, którzy mogą mieć dostęp do tej kategorii. [You now have three default customer groups.] => Masz teraz trzy domyślne grupy klientów. [To add combinations, you first need to create proper attributes and values in [1]%attributes_and_features_label%[/1].] => Aby dodać kombinacje, musisz najpierw utworzyć odpowiednie atrybuty i wartości w [1]%attributes_and_features_label%[/1]. [The summary is a short sentence describing your product.
It will appears at the top of your shop's product page, in product lists, and in search engines' results page (so it's important for SEO). To give more details about your product, use the "Description" tab.] => Podsumowanie - krótkie zdanie opisujące produkt.
Będzie wyświetlane na górze strony produktu Twojego sklepu, na listach produktów i w wynikach strony wyszukiwarek (dlatego tak ważne dla SEO). Aby dodać więcej szczegółów na temat danego produktu, należy skorzystać z zakładki "Opis". [The email will be sent to all users who have access to the Stock page. To modify permissions, go to [1]Advanced Parameters > Team[/1].] => Wiadomość e-mail zostanie wysłana do wszystkich użytkowników, którzy mają dostęp do strony Magazyn. Aby zmodyfikować uprawnienia, przejdź do [1]Parametry zaawansowane > Zespół[/1]. [Search categories] => Szukaj kategorie [The minimum quantity required to buy this product (set to 1 to disable this feature). E.g.: if set to 3, customers will be able to purchase the product only if they take at least 3 in quantity.] => Minimalna ilość wymagana aby kupić ten produkt (ustaw 1 aby wyłączyć tą opcję). Np. jeśli ustawiono na 3, klient będzie mógł kupić ten produkt tylko gdy doda do koszyk 3 produkty lub więcej. [The email will be sent to all the users who have the right to run the stock page. To modify the permissions, go to [1]Advanced Parameters > Team[/1]] => Ten e-mail będzie wysłany do wszystkich użytkowników mających dostęp do strony z towarem. Aby zmodyfikować uprawnienia, przejdź do [1]Zaawansowane parametry > Zespół[/1] [This type of product code is specific to Europe and Japan, but is widely used internationally. It is a superset of the UPC code: all products marked with an EAN will be accepted in North America.] => Ten typ kodu produktu jest szczególnie dla Europy i Japonii, ale ma również szerokie zasstosowanie w innych krajach. Jest to rozszerzenie kodu UPC: wszystkie produkty oznaczone kodem EAN będą akceptowane w Ameryce Północnej. [To add combinations, you first need to create proper attributes and values in [1]%attributes_and_features_label%[/1].
When done, you may enter the wanted attributes (like "size" or "color") and their respective values ("XS", "red", "all", etc.) in the field below; or simply select them from the right column. Then click on "%generate_label%": it will automatically create all the combinations for you!] => Żeby dodawać kombinacje, musisz w pierwszej kolejności utworzyć prawidłowe atrybuty i wartości w [1]%attributes_and_features_label%[/1].
Po skończeniu możesz wprowadzić żądane atrybuty (np. „rozmiar” lub „kolor”) oraz odpowiadające im wartości („XS”, „czerwony”, „wszystkie” itp.) do znajdującego się poniżej pola. Możesz je również po prostu wybrać w kolumnie z prawej strony. Następnie kliknij „%generate_label%", a system automatycznie utworzy za Ciebie wszystkie kombinacje! ) [AdminCatalogNotification] => Array ( [The discount was successfully generated.] => Poprawnie wygenerowano rabat [You cannot set 0 or a negative position, the minimum is 1.] => Nie można ustawić wartości 0 albo ujemnej, minimum to 1. [You cannot set a position greater than the total number of products in the category, starting at 1.] => Nie można ustawić wartości większej niż całkowita liczba produktów w kategorii. [Error on image caption: "%1s" is not a valid caption.] => Błąd w nagłówku obrazka: "%1s" nie jest prawidłowym nagłówkiem. [You cannot update the available stock when it depends on stock.] => Nie możesz aktualizować dostępnych zapasów, kiedy zależy to od zapasów. [Incorrect Stock Manager class [%s]] => Niepoprawna klasa Managera Stanu [%s] [Stock Manager class not found [%s]] => Nie znaleziono klasy Managera Stanu [%s] [Failed to copy the file.] => Kopiowanie pliku nie powiodło się [An error occurred while updating the status for an object.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji statusu obiektu. [(cannot load object)] => (nie można załadować obiektu) [This feature has been disabled. You can activate it here: %link%.] => Ta funkcja została wyłączona. Można ją włączyć tutaj: %link%. [Failed to delete the attribute.] => Błąd usuwania atrybutu. [The "%s" restriction is checked, but no item is selected.] => Ograniczenie „%s” jest zaznaczone, ale nie wybrano żadnego elementu. [The voucher cannot end before it begins.] => Bon rabatowy nie może zakończyć się przed swoim rozpoczęciem. [The minimum amount cannot be lower than zero.] => Minimalna kwota nie może być mniejsza od 0. [Reduction percentage must be between 0% and 100%] => Obniżka procentowa musi być między 0% a 100% [Reduction amount cannot be lower than zero.] => Obniżka kwotowa nie może być mniejsza od 0 [This cart rule code is already used (conflict with cart rule %rulename%)] => Kod reguły koszyka już został użyty (konflikt z regułą koszyka %rulename%) [An action is required for this cart rule.] => Wymagana akcja dla tej reguły koszyka. [No product has been found.] => Nie znaleziono produktu [Invalid product] => Nieprawidłowy produkt [Invalid combination] => Niepoprawna kombinacja [An error occurred during the image upload process.] => Błąd podczas uploadu zdjęcia [An order has already been placed with this cart.] => Zamówienie zostało już złożone z tego koszyka [There are not enough products in stock.] => Nie ma wystarczającej ilości produktów w magazynie. [This product cannot be added to the cart.] => Produkt nie może zostać dodany do koszyka. [You already have the maximum quantity available for this product.] => Masz już maksymalną dostępną ilość tego produktu. [Invalid voucher.] => Nieprawidłowy kupon. [An attachment name is required.] => Wymagana nazwa załącznika [This attachment was unable to be loaded into the database.] => Nie można dodać tego załącznika do bazy danych [We were unable to associate this attachment to a product.] => Nie można dołączyć tego załącznika do produktu [An error occurred while saving product attachments.] => Wystąpił błąd podczas zapisywania załączników produktu. [You cannot delete this product because there is physical stock left.] => Nie możesz usunąć produktu, ponieważ jest on nadal dostępny w magazynie. [The image could not be found. ] => Nie można znaleźć obrazka [You cannot delete the product #%d because there is physical stock left.] => Nie możesz usunąć produktu #%d, ponieważ istnieje nadal fizyczny stan na magazynie lub zlecenie dostawy w trakcie realizacji. [The price attribute is required.] => Cena dla właściwości jest wymagana. [You must add at least one attribute.] => Należy dodać co najmniej jeden atrybut. [This combination already exists.] => Ta kombinacja już istnieje. [A product must be created before adding features.] => Produkt musi być utworzony przed dodaniem jego funkcji. [An error occurred while updating the specific price.] => Wystąpił błąd podczas aktualizowania określonej ceny. [The specific price ID is invalid.] => Nieprawidłowe ID ceny. [An error occurred while attempting to delete the specific price.] => Wystąpił błąd podczas usuwania ceny [Please specify priorities.] => Proszę określić priorytety [An error occurred while updating priorities.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji priorytetów. [An error occurred while setting priorities.] => Wystąpił błąd podczas określania priorytetów. [An error occurred while creating customization fields.] => Wystąpił błąd podczas tworzenia pól dostosowywania. [An error occurred while updating customization fields.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji konfiguracji. [An error occurred while updating the custom configuration.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji konfiguracji dostosowania. [The label fields defined are invalid.] => Niewłaściwe pola [A product must be created before adding customization.] => Produkt musi być utworzony przed dodaniem opcji jego dostosowywania. [An error occurred while attempting to associate this image with your shop. ] => Błąd w przypisaniu zdjęcia sklepu [An error occurred while attempting to move this picture.] => Błąd podczas przenoszenia zdjęcia [An error occurred while attempting to update the cover picture.] => Wystąpił błąd podczas próby aktualizacji zdjęcia okładki. [An error occurred while attempting to delete the product image.] => Błąd podczas usuwania zdjęcia produktu [Wrong IDs] => Nieprawidłowe ID [Invalid price/discount amount] => Nieprawidłowa wartość ceny lub przeceny [Invalid quantity] => Nieprawidłowa ilość [Please select a discount type (amount or percentage).] => Wybierz typ redukcji (kwotę lub procentowy) [The from/to date is invalid.] => Nieprawidłowa data od/do [A specific price already exists for these parameters.] => Określona cena już istnieje dla tych parametrów [The name for feature %1$s is too long in %2$s.] => Nazwa dla cechy %1$s jest zbyt długa w %2$s. [A valid name required for feature. %1$s in %2$s.] => Wymagana poprawna nazwa dla cechy. %1$s w %2$s. [An error occurred while adding tags.] => Wystąpił błąd podczas dodawania tagów. [An error occurred while attempting to delete previous tags.] => Wystąpił błąd podczas usuwania poprzednich tagów. [The selected currency is not valid] => Wybrana waluta nie jest poprawna [Cannot add image because product creation failed.] => Nie można dodać obrazu. [Error while creating additional image] => Błąd podczas tworzenia dodatkowego obrazu [An error occurred while copying image, the file does not exist anymore.] => Wystąpił błąd podczas kopiowania grafiki, plik już nie istnieje. [An error occurred while copying image, the file width is 0px.] => Wystąpił błąd podczas kopiowania grafiki, szerokość pliku to 0 pikseli. [An error occurred while copying image, check your memory limit.] => Wystąpił błąd podczas kopiowania grafiki, sprawdź limit pamięci. [An error occurred while copying the image.] => Wystąpił błąd podczas kopiowania obrazu. [An error occurred while attempting to add products to the pack.] => Wystąpił błąd podczas dodawania produktów do paczki. [You do not have permission to add suppliers.] => Nie masz wymaganych uprawnień aby dodać dostawców. [The address is not correct. Please make sure all of the required fields are completed.] => Adres jest niepoprawny. Sprawdź czy są wypełnione wszystkie wymagane pola. [It is not possible to delete a supplier if there are pending supplier orders.] => Nie można usunąć dostawcy jeżeli są jakieś oczekujące zamówienia dostaw. [It is not possible to delete a combination while it still has some quantities in the Advanced Stock Management. You must delete its stock first.] => Nie jest możliwe usuniecie kombinacji, jeżeli dostępna jest ona nadal na stanie w Zaawansowanym Zarządzaniu Magazynem. Najpierw musisz usunąć jej stan magazynowy. [Error while deleting the stock] => Błąd podczas usuwania stanu magazynowego [Successful deletion] => Pomyślne usunięcie [You cannot delete this attribute.] => Nie można usunąć atrybutu [Invalid date range] => Nieprawidłowy zakres dat [If they have no other category, I want to associate them with the parent category.] => Jeśli nie mają innych kategorii chcę je przypisać do kategorii nadrzędnej. [If they have no other category, I want to associate them with the parent category and turn them offline.] => Jeśli nie mają innych kategorii chcę je przypisać do kategorii nadrzędnej i ukryć ich widoczność. [(Recommended)] => (rekomendowany) [If they have no other category, I want to delete them as well.] => Jeśli nie mają innych kategorii je również chcę usunąć. [This file is associated with the following products. Are you sure you want to delete it?] => Ten plik jest powiązany z następującymi produktami. Czy na pewno chcesz go usunąć? [This pack is empty. You must add at least one product item.] => Ta paczka jest pusta. Musisz dodać przynajmniej jeden produkt. [This value is too long. It should have %limit% characters or less.] => Ta wartość jest za długa. Powinna mieć %limit% znaków lub mniej. [No product matches your search. Try changing search terms.] => Żadne produkty nie spełniają kryteriów wyszukiwania. Spróbuj zmienić wyszukiwane frazy. [Stock successfully updated] => Magazyn został pomyślnie zaktualizowany [Duplication in progress...] => Duplikowanie w toku... [Duplication failed.] => Duplikowanie nie powiodło się. [Activation in progress...] => Aktywacja w toku... [Activation failed.] => Aktywacja nie powiodła się. [Deactivation in progress...] => Dezaktywacja w toku... [Deactivation failed.] => Dezaktywacja nie powiodła się. [Deletion in progress...] => Usuwanie w toku... [Deletion failed.] => Usuwanie nie powiodło się. [You are in a multistore context: any modification will impact all your shops, or each shop of the active group.] => Jesteś w kontekście multisklepu: wszelkie zmiany będą miały wpływ na wszystkie sklepy, lub każdy sklep aktywnej grupy. [Note that if they have another category, your products will logically remain associated with it.] => Zwróć uwagę, że jeśli mają inną kategorię, Twoje produkty będą logicznie z nią powiązane. [No address has been found for this brand.] => Brak adresu dla tej marki. [You must select some products before] => Musisz najpierw wybrać trochę produktów [The root category of the shop %shop% is not associated with the current shop. You can't access this page. Please change the root category of the shop.] => Kategoria główna sklepu %shop% nie jest powiązana z aktualnym sklepem. Nie masz dostępu do tej strony. Proszę zmienić kategorię główną sklepu. [This will copy the images too. If you wish to proceed, click "%yes_label%". If not, click "%no_label%".] => Spowoduje to skopiowanie również zdjęć. Jeśli chcesz kontynuować, kliknij przycisk "%yes_label%". Jeśli nie, kliknij "%no_label%". [The attribute value "%1$s" already exist for %2$s language] => Wartość atrybutu "%1$s" już istnieje dla języka %2$s [You cannot change the product's cover image.] => Nie mogę zmienić okładki produktu [The uploaded file exceeds the "Maximum size for a downloadable product" set in preferences (%1$dMB) or the post_max_size/ directive in php.ini (%2$dMB).] => Wczytany plik przekracza "Maksymalny rozmiar dla pobieranego produktu" ustawionego w preferencjach (%1$dMB), lub post_max_size wartość w pliku konfiguracyjnym php.ini (%2$dMB). [This %1$s field is required at least in %2$s] => Pole %1$s jest wymagane przynajmniej w %2$s [The %1$s field is too long (%2$d chars max).] => Pole %1$s jest zbyt długie (maks. %2$d znaków). [This %1$s field (%2$s) is too long: %3$d chars max (current count %4$d).] => Pole %1$s (%2$s) jest za długie: maks. %3$d znaków (liczy teraz %4$d) [You can't add product packs into a pack] => Nie możesz dodać pakietów produktów do paczki [Could not delete #%i] => Nie można usunąć #%i [Missing id_hook] => Brak wartości id_hook [Missing block_name] => Brak wartości nazwa_bloku [Missing block_name value for language %s] => Brak wartości nazwa_bloku dla języka %s [Missing %s value in custom[%s] for language %s] => Brakuje wartości %s w niestandardowym [%s] dla języka %s [Invalid 'to' date] => Nieprawidłowa data 'do' [Invalid 'from' date] => Nieprawidłowa data 'od' [Submitted reduction value (0-100) is out-of-range] => Wpisana wartość obniżki (1-100) jest poza zakresem [No reduction value has been submitted] => Nie podano wartości obniżki [Product(s) successfully activated.] => Produkt(y) pomyślnie aktywowane. [Product(s) successfully deactivated.] => Produkt(y) pomyślnie dezaktywowane. [Product(s) successfully deleted.] => Produkt(y) pomyślnie usunięte. [Product(s) successfully duplicated.] => Produkt(y) pomyślnie zduplikowane. [Products successfully sorted.] => Produkty pomyślnie posortowane. [Product successfully deleted.] => Produkt został usunięty. [Product successfully duplicated.] => Produkt został zduplikowany. [Product successfully activated.] => Produkt został aktywowany. [Product successfully deactivated.] => Produkt został dezaktywowany. [Invalid description for %s language] => Nieprawidłowy opis dla %s języka [Upload error. Please check your server configurations for the maximum upload size allowed.] => Błąd wysyłania. Prosimy o sprawdzenie konfiguracji serwera dla dozwolonego maksymalnego rozmiaru pliku. [An error occurred while uploading the image:] => Wystąpił błąd podczas przesyłania zdjęcia: [You cannot remove this category because one of your shops uses it as a root category.] => Nie można usunąć tej kategorii, ponieważ jest używana jako kategoria główna. [An error occurred while creating the category.] => Podczas próby utworzenia kategorii wystąpił błąd. [The root category of a shop cannot be edited.] => Nie można edytować kategorii głównej sklepu. [An error occurred while editing the category.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji kategorii. [The display of your brands is enabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings.] => Wyświetlanie Twoich marek jest włączone w Twoim sklepie. Przejdź do %s Parametry Sklepu > Ogólne%s, aby edytować ustawienia. [The display of your brands is disabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings.] => Wyświetlanie Twoich marek jest wyłączone w Twoim sklepie. Przejdź do %sParametry sklepu > Ogólne%s, aby edytować ustawienia. [Error for combination %combination_id%: %error_message%] => Błąd kombinacji %combination_id%: %error_message% [Error for product %product_id%: %error_message%] => Błąd produktu %product_id%: %error_message% [When redirecting towards a product you must select a target product.] => Przekierowując w stronę produktu, musisz wybrać produkt docelowy. [The display of your suppliers is enabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings.] => Wyświetlanie dostawców jest włączone w Twoim sklepie. Przejdź do %sParametry sklepu > Ogólne%s, aby edytować ustawienia. [The display of your suppliers is disabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings.] => Wyświetlanie dostawców jest wyłączone w Twoim sklepie. Przejdź do %sParametry sklepu > Ogólne%s, aby edytować ustawienia. [Product customization could not be found. Go to Catalog > Products to customize the product.] => Nie można znaleźć dostosowania produktu. Przejdź do Katalog > Produkty, aby dostosować produkt. [Selected products were successfully canceled.] => Wybrane produkty zostały pomyślnie anulowane. [Cannot find specific price %price%] => Nie można znaleźć ceny %price% [Duplicate product?] => Zduplikować produkt? [Permanently delete this product?] => Usunąć trwale ten produkt? [Change the product type] => Zmień typ produktu [Are you sure you want to change the product type?] => Czy na pewno chcesz zmienić typ produktu? [Change product type] => Zmień typ produktu [Changing the product type will immediately save the product and refresh the page.] => Zmiana typu produktu spowoduje jego zapisanie i odświeżenie strony. [This will delete all combinations.] => Ta operacja usunie wszystkie kombinacje. [This will delete the list of products in this pack.] => To spowoduje usunięcie listy produktów w zestawieniu. [This will delete the associated virtual file.] => To spowoduje usunięcie powiązanego pliku wirtualnego. [This will reset the ecotax value and may impact your retail price (tax incl.).] => Spowoduje to zresetowanie wartości podatku ekologicznego i może wpłynąć na cenę detaliczną (brutto). [This will reset the stock of this product.] => Spowoduje to zresetowanie stanów magazynowych tego produktu. [Image replaced] => Obraz został zamieniony [Are you sure you want to delete the selected image?|Are you sure you want to delete the %filesNb% selected images?] => Na pewno chcesz usunąć wybrany obraz?|Na pewno chcesz usunąć wybrany obraz %filesNb% ? [The file was successfully added.] => Plik został pomyślnie dodany. [There is no result for this search. Update your filters to view other products.] => Brak wyników dla tego wyszukiwania. Zaktualizuj filtry, aby wyświetlić inne produkty. [Duplicating products] => Duplikowanie produktów [Duplicating...] => Duplikowanie... [Activating products] => Aktywacja produktów [Activating...] => Aktywacja... [Deactivating products] => Dezaktywacja produktów [Deactivating...] => Dezaktywowanie... [Deleting products] => Usuwanie produktów [Deleting...] => Usuwanie... [Friendly URLs are currently enabled.] => Przyjazne adresy URL są aktualnie włączone. [To disable it, go to [1]SEO and URLs[/1]] => Aby ją wyłączyć, przejdź do [1]SEO i URL[/1] [Friendly URLs are currently disabled.] => Przyjazne adresy URL są obecnie wyłączone. [To enable it, go to [1]SEO and URLs[/1]] => Aby ją włączyć, przejdź do [1]SEO i URL[/1] [The "Force update of friendly URL" option is currently enabled.] => Opcja "Wymuś aktualizację przyjaznego adresu URL" jest aktualnie włączona. [To disable it, go to [1]Product Settings[/1]] => Aby ją wyłączyć, przejdź do [1]Ustawienia produktu[/1] [If no carrier is selected then all the carriers will be available for customers orders.] => Jeżeli nie jest wybrany przewoźnik, wtedy wszyscy będą dostępni do wyboru w zamówieniu klienta. [When enabling advanced stock management for a pack, please make sure it is also enabled for its product(s) – if you choose to decrement product quantities.] => Włączając zaawansowane zarządzanie zapasami dla pakietu, należy upewnić się, że jest także włączone do jego produktu - jeśli chcesz zmniejszać ilości produktów. [You can't add or edit a product in this shop context: select a shop instead of a group of shops.] => Nie można dodać lub edytować produktu w tym kontekście sklepu: wybierz sklep zamiast grupę sklepów. [This will delete all the combinations. Do you wish to proceed?] => Spowoduje to usunięcie wszystkich kombinacji. Czy chcesz kontynuować? [A pack of products can't have combinations.] => Pakiet produktów nie może mieć kombinacji. [A virtual product can't have combinations.] => Produkt wirtualny nie może mieć kombinacji. [You have reached the limit (%s) of files to upload, please remove files to continue uploading] => Osiągnąłeś limit (%s) wgrywanych plików, usuń pliki aby kontynuować wgrywanie [This feature has been disabled. You can activate it here: %url%.] => Ta funkcja została wyłączona. Można ją włączyć tutaj: %url%. [This combination doesn't exist anymore] => Ta kombinacja już nie istnieje [Are you sure you want to delete selected combinations?] => Czy na pewno chcesz usunąć wybrane kombinacje? [Discard changes?] => Odrzucić zmiany? [All unsaved modifications made on the combination [1]%combinationName%[/1] will be lost.] => Wszystkie niezapisane modyfikacje w kombinacji [1]%combinationName%[/1] zostaną utracone. [This is the experimental product page.] => To jest eksperymentalna strona produktu. [Unable to resize one or more of your pictures.] => Nie można zmienić rozmiaru jednego lub więcej obrazów [What do you want to do with the products associated with this category?] => Co chcesz zrobić z produktami przypisanymi do tej kategorii? [There is no attachment yet.] => Nie ma jeszcze załączników. ) [AdminDashboardFeature] => Array ( [Dashboard] => Pulpit [Demo mode] => Tryb demonstracyjny [Average bank fees per payment method] => Średnie prowizje banku dla sposobu płatności [Average shipping fees per shipping method] => Średnie opłaty za transport dla sposobu wysyłki [Other settings] => Inne ustawienia [Average gross margin percentage] => Średnia marża brutto w procentach [Other fees per order] => Inne opłaty dotyczące zamówienia ) [AdminDashboardHelp] => Array ( [This mode displays sample data so you can try your dashboard without real numbers.] => Ten tryb generuje przykładowe dane, więc możesz wypróbować Twój panel na przykładowych wartościach. [Choose a fixed fee for each order placed in %currency% with %module%.] => Wybierz stałą stawkę dla każdego zamówienia złożonego w %currency% z %module%. [Choose a variable fee for each order placed in %currency% with %module%. It will be applied on the total paid with taxes.] => Wybierz zmienną stawkę dla każdego zamówienia złożonego w %currency% z %module%. Będzie zastosowana do sumy brutto. [Choose a fixed fee for each order placed with a foreign currency with %module%.] => Wybierz stałą stawkę dla każdego zamówienia złożonego w obcej walucie z %module%. [Choose a variable fee for each order placed with a foreign currency with %module%. It will be applied on the total paid with taxes.] => Wybierz zmienną stawkę dla każdego zamówienia złożonego w obcej walucie z %module%. Będzie zastosowana do sumy brutto. [Method: Indicate the percentage of your carrier margin. For example, if you charge $10 of shipping fees to your customer for each shipment, but you really pay $4 to this carrier, then you should indicate "40" in the percentage field.] => Sposób: Podaj procentowy udział kosztu przewoźnika. Na przykład, jeżeli pobierasz 10 zł opłaty za każdą przesyłkę od klientów, ale faktycznie płacisz 4 zł temu przewoźnikowi, powinieneś podać "40" w polu procentów. [You should calculate this percentage as follows: ((total sales revenue) - (cost of goods sold)) / (total sales revenue) * 100. This value is only used to calculate the Dashboard approximate gross margin, if you do not specify the wholesale price for each product.] => Powinieneś przeliczyć ten udział następująco: ((dochody ze sprzedaży razem)-(koszt sprzedanych towarów))/(dochody ze sprzedaży razem) * 100. Ta wartość jest używana tylko do przeliczania marży brutto, jeżeli nie określisz ceny zakupu dla każdego produktu. [You should calculate this value by making the sum of all of your additional costs per order.] => Powinieneś obliczyć ta kwotę jako sumę wszystkich Twoich dodatkowych kosztów w przeliczeniu na jedno zamówienie. [For the carrier named %s, indicate the domestic delivery costs in percentage of the price charged to customers.] => Dla przewoźnika %s, podaj koszty krajowej dostawy jako procent ceny dla klientów. [For the carrier named %s, indicate the overseas delivery costs in percentage of the price charged to customers.] => Dla przewoźnika %s, podaj koszty zagranicznej dostawy jako procent ceny dla klientów. ) [AdminDashboardNotification] => Array ( [You are currently connected under the following domain name:] => Jesteś obecnie połączony z następującą nazwą domeny: [This is different from the shop domain name set in the Multistore settings: "%s".] => To inna wartość od nazwy domeny głównego sklepu ustawionej w ustawieniach "Multisklep": "%s". [If this is your main domain, please {link}change it now{/link}.] => Jeżeli to Twoja domena, proszę {link}zmień ją teraz{/link}. [This is different from the domain name set in the "SEO & URLs" tab.] => To inna wartość od nazwy domeny głównego sklepu ustawionej w karcie "SEO i URL". ) [AdminDesignFeature] => Array ( [Image formats to generate] => Formaty zdjęć do generowania [Base JPEG/PNG] => Bazowy JPEG/PNG [WebP] => WebP [AVIF] => AVIF [Base format] => Format bazowy [Use JPEG] => Użyj JPEG [Use PNG only if the base image is in PNG format] => Użyj PNG jeżeli oryginalne zdjęcie było w formacie PNG [Use PNG] => Użyj PNG [AVIF compression] => Kompresja AVIF [Image format] => Format obrazu [Use JPEG.] => Użyj JPEG. [Use PNG only if the base image is in PNG format.] => Użyj PNG tylko jeżeli zdjęcie podstawowe jest w formacie PNG [Use PNG for all images.] => Użyj PNG dla wszystkich zdjęć. [Use WebP only if the base image is in WebP format.] => Używaj WebP tylko wtedy, gdy obraz bazowy jest w formacie WebP. [Use WebP for all images.] => Użyj WebP dla wszystkich obrazów. [JPEG compression] => Kompresja JPEG [PNG compression] => Kompresja PNG [WebP compression] => Kompresja WebP [Generate images based on one side of the source image] => Generuje obrazy na podstawie jednej strony obrazu źródłowego [Automatic (longest side)] => Automatyczny (dłuższy bok) [Maximum file size of product customization pictures] => Maksymalny rozmiar pliku zdjęć dostosowywania produktów [bytes] => bajtów [Product picture width] => Szerokość zdjęcia produktu [pixels] => pikseli [Product picture height] => Wysokość zdjęcia produktu [Generate high resolution images] => Generowanie obrazów o wysokiej rozdzielczości [Images generation options] => Opcje generowania zdjęć [Use the legacy image filesystem] => Użyj dziedziczonego systemu plików zdjęć [Image type] => Typ obrazu [Name for the image type] => Nazwa dla typu obrazu [Regenerate] => Wygeneruj [Are you sure you want to delete this image setting?] => Na pewno chcesz usunąć to ustawienie zdjęć? [Add new image type] => Dodaj nowy typ zdjęcia [___________ CUSTOM ___________] => ___________ WŁASNY ___________ [____________ CORE ____________] => ____________ GŁÓWNY ____________ [Admin modules controller] => Sterownik modułu Admin [Front modules controller] => Ustawianie modułów na stronie frotowej [Pages] => Strony [Pages in category "%name%"] => Strony w kategorii "%name%" [CMS Category] => Kategoria CMS [Generate emails] => Generuj e-maile [Select your email theme] => Wybierz szablon maila [Raw HTML] => Surowy HTML [Text] => Tekst [Email themes] => Szablony maili [Delete this theme?] => Usunąć ten szablon? [Configure your page layouts] => Skonfiguruj swoje układy stron [Each page can use a different layout, choose it among the layouts bundled in your theme.] => Każda strona może mieć inny układ, wybierz go wśród układów zawartych w Twoim szablonie. [Choose layouts] => Wybierz układy [Reset to defaults] => Przywróć ustawienia domyślne [Header logo] => Logo nagłówka [Mail logo] => Logo w mailu [Invoice logo] => Logo na fakturze [Favicon] => Favicon [Favicon image] => Obrazek favicon [Adaptation to Right-to-Left languages] => Dostosowanie do języków od prawej do lewej [Use this theme?] => Użyć tego szablonu? [Import from your computer] => Importuj ze swojego komputera [Import from the web] => Importuj z sieci Web [Import from FTP] => Importuj z FTP [My current theme] => Mój obecny szablon [Use this theme] => Użyj tego szablonu [Move images] => Przenieś zdjęcia [Regenerate thumbnails] => Wygeneruj ponownie miniatury [Select an image] => Wybierz obraz [Select a format] => Wybierz format [Erase previous images] => Usuń poprzednie obrazki [Transplant a module] => Przemieszczanie modułu [Transplant to] => Przenieś do [Available hooks] => Dostępne hooki [Already registered hooks] => Już zarejestrowane haki [Exceptions] => Wyjątki [Full width] => Pełna szerokość [Three columns] => Trzy kolumny [Two columns, small left column] => Dwie kolumny, mała lewa kolumna [Two columns, small right column] => Dwie kolumny, mała prawa kolumna [No side columns, ideal for distraction-free pages such as product pages.] => Bez kolumn bocznych — idealny układ na stronę pozbawioną elementów rozpraszających uwagę, na przykład stronę produktu. [One large central column and 2 side columns.] => Jedna duża środkowa kolumna i 2 kolumny boczne. [Two columns with a small left column.] => Dwie kolumny z małą kolumną lewą. [Two columns with a small right column.] => Dwie kolumny z małą kolumną prawą. [Preview Theme %s] => Podgląd szablonu %s [Test email %template%] => Testowy e-mail %template% [Parent category] => Kategoria nadrzędna [Page category] => Kategoria strony [Only letters and the hyphen (-) character are allowed.] => Tylko litery i znak myślnika (-) są znakami dozwolonymi. [Page content] => Zawartość strony [Indexation by search engines] => Indeksacja w wyszukiwarkach [Zip file] => Plik ZIP [Archive URL] => Adres URL archiwum [Select the archive] => Wybierz archiwum [Select your default email theme] => Wybierz swój domyśny szablon maila [Select the theme you want to overwrite] => Wybierz motyw, który chcesz zastąpić [Overwrite templates] => Zastąp szablony [List %theme% layouts] => Wyświetl układy %theme% [Designed by %s] => Zaprojektowano przez %s [Generate RTL stylesheet] => Wygeneruj arkusz stylów RTL [Theme to adapt] => Szablon do dostosowania [My theme for %name% shop] => Mój motyw do sklepu %name% [1 module selected] => Wybrano 1 moduł [modules selected] => wybrane moduły [Unhook the selection] => Odczep wybrane [All modules] => Wszystkie moduły [Search for a hook] => Szukaj zaczepu [Display non-positionable hooks] => Wyświetl nie pozycjonowane zaczepy [Unhook] => Odczep [Theme] => Szablon [Add new theme] => Dodaj Szablon [Export current theme] => Eksportuj obecny szablon ) [AdminDesignHelp] => Array ( [Choose which image formats you want to be generated. Base image will always have .jpg extension, other formats will have .webp or .avif.] => Wybierz formaty obrazów, które chcesz wygenerować. Obraz bazowy zawsze będzie miał rozszerzenie .jpg, inne formaty będą miały rozszerzenie .webp lub .avif. [Ranges from 0 (worst quality, smallest file) to 100 (best quality, biggest file).] => Zakres od 0 (najgorsza jakość, najmniejszy plik) do 100 (najlepsza jakość, największy plik) [Recommended: 90.] => Zalecane: 90. [PNG compression is lossless: unlike JPG, you do not lose image quality with a high compression ratio. However, photographs will compress very badly.] => Kompresjia PNG jest bezstratna: w przeciwieństwie do JPG, nie tracisz jakości z wysokim stopniem kompresji. Mimo tego, fotografie kompresują się bardzo źle. [Ranges from 0 (biggest file) to 9 (smallest file, slowest decompression).] => Zakres od 0 (największy plik) do 9 (najmniejszy plik, wolniejsza dekompresja). [Recommended: 7.] => Zalecana: 7. [Recommended: %d.] => Zalecane: %d. [The maximum file size of pictures that customers can upload to customize a product (in bytes).] => Maksymalny rozmiar zdjęcia, które klienci mogą przesyłać do dostosowywania produktu (w bajtach). [Width of product customization pictures that customers can upload (in pixels).] => Wysokość zdjęć dostosowywanych produktów, które klienci mogą przesyłać (w pikselach). [Height of product customization pictures that customers can upload (in pixels).] => Wysokość zdjęć dostosowywanych produktów, które klienci mogą przesyłać (w pikselach). [This will generate an additional file for each image (thus doubling your total amount of images). Resolution of these images will be twice higher.] => Spowoduje to wygenerowanie dodatkowego pliku dla każdego obrazu (czyli podwojenie całkowitej ilości zdjęć). Rozdzielczości tych zdjęć będzie dwa razy większa. [Enable to optimize the display of your images on high pixel density screens.] => Włącz, aby zoptymalizować wyświetlanie obrazów na ekranie o dużej gęstości pikseli. [JPEG images have a small file size and standard quality. PNG images have a larger file size, a higher quality and support transparency. Note that in all cases the image files will have the .jpg extension.] => Zdjęcia JPEG mają mały rozmiar i standardową jakość. Zdjęcia PNG mają większe pliki, lepszą jakość i obsługują przezroczystości. Zapamiętaj, że we wszystkich przypadkach pliki zdjęć będą miały rozszerzenie .jpg. [WARNING: This feature may not be compatible with your theme, or with some of your modules. In particular, PNG mode is not compatible with the Watermark module. If you encounter any issues, turn it off by selecting "Use JPEG".] => UWAGA: Ta funkcja może nie być kompatybilna z Twoim szablonem lub z niektórymi modułami. Dokładniej, format PNG nie jest kompatybilny z modułem Znaku Wodnego. Jeżeli wystąpią jakieś problemy, wyłącz go przez zaznaczenie "Użyj JPEG". [This should be set to yes unless you successfully moved images in "Images" page under the "Preferences" menu.] => Powinno to być ustawione na "Tak" chyba że pomyślnie przeniosłeś zdjęcia na stronie "Zdjęcia" w menu "Preferencje" [Letters, underscores and hyphens only (e.g. "small_custom", "cart_medium", "large", "thickbox_extra-large").] => Tylko litery, znaki podkreślenia i myślniki (np. "small_custom", "cart_medium", "large", "thickbox_extra-large"). [Maximum image width in pixels.] => Maksymalna szerokość obrazka w pikselach. [Maximum image height in pixels.] => Maksymalna wysokość obrazka w pikselach. [This type will be used for Product images.] => Ten typ zostanie użyty dla zdjęć Produktów. [This type will be used for Category images.] => Ten rodzaj będzie używany dla Kategorii zdjęć. [This type will be used for Brand images.] => Ten typ zostanie użyty dla zdjęć Marki. [This type will be used for Supplier images.] => Ten typ zostanie użyty dla zdjęć Dostawców [This type will be used for Store images.] => Ten typ zostanie użyty dla zdjęć Sklepów [E.g. address, addresses, attachment] => Np. address, addresses, attachment [Create meaningful content] => Stwórz wartościowe treści [Because it is not just selling products but also creating a universe, build pages to tell stories and catch your visitors’ interest, to turn them into loyal customers.] => Nie chodzi tylko o sprzedaż produktów, ale o coś więcej, twórz strony, by opowiadać historie i wzbudzać zainteresowanie odwiedzających, tak, by stali się Twoimi klientami. [No emails were detected in any theme folder so this field is disabled.] => Nie wykryto żadnych wiadomości e-mail w żadnym folderze motywu, więc to pole jest wyłączone. [Will appear on email headers. If undefined, the header logo will be used.] => Pojawi się na nagłówkach e-mail [Will appear on invoice headers.] => Pojawi się w nagłówkach faktur. [It is the small icon that appears in browser tabs, next to the title.] => Jest to mała ikona pojawiająca się na kartach przeglądarki obok tytułu. [You must select a shop from the above list if you wish to choose a theme.] => Musisz wybrać sklep z powyższej listy jeżeli chcesz wybrać szablon [If you check a field, change its value, and save, the multistore behavior will not apply to this shop (or group), for this particular parameter.] => Jeżeli zaznaczysz pole, zmienisz jego wartość i zapiszesz, nie będzie miało ono zastosowania do tego sklepu (lub grupy), w przypadku tego określonego parametru. [By default, all images settings are already installed in your store. Do not delete them, you will need it!] => Domyślnie wszystkie ustawienia obrazów są już zainstalowane w Twoim sklepie. Nie usuwaj ich, będziesz je potrzebować! [Select "No" only if your server timed out and you need to resume the regeneration.] => Wybierz "Nie" tylko wtedy, gdy skończył się czas serwera i musisz powtórzyć generowanie. [Please select a module] => Proszę wybrać moduł [Select a module above before choosing from available hooks] => Wybierz moduł, aby móc wybrać jeden z dostępnych zaczepów [Please specify the files for which you do not want the module to be displayed.] => Proszę podaj pliki dla których nie chcesz żeby ten moduł był wyświetlany [Please input each filename, separated by a comma (",").] => Wpisz każdą nazwę, rozdziel je przecinkami (","). [You can also click the filename in the list below, and even make a multiple selection by keeping the Ctrl key pressed while clicking, or choose a whole range of filename by keeping the Shift key pressed while clicking.] => Możesz także kliknąć nazwę pliku na poniższej liście, a nawet dokonać wielokrotnego wyboru trzymając wciśnięty klawisz Ctrl podczas klikania, lub wybrać cały zakres nazw plików trzymając w czasie klikania klawisz Shift. [Used in the h1 page tag, and as the default title tag value.] => Używane w tagu h1 strony i jako domyślna wartość tagu tytułu. [Used to override the title tag value. If left blank, the default title value is used.] => Używane do nadpisania tagu tytułowego. Jeśli pozostanie puste, zostanie użyta domyślna wartość tytułu. [Browse your computer files and select the Zip file for your new theme.] => Przeglądaj pliki swojego komputera i wybierz plik Zip z nowym szablonem. [Indicate the complete URL to an online Zip file that contains your new theme. For instance, "http://example.com/files/theme.zip".] => Podaj pełny adres URL do pliku Zip z nowym szablonem w sieci. Na przykład "http://example.com/pliki/nowy-szablon.zip". [This selector lists the Zip files that you uploaded in the '/themes' folder.] => To pole wyboru wyświetla listę wszystkich plików Zip przesłanych do katalogu "themes". [Add new page category] => Dodaj nową kategorię strony [Add new page] => Dodaj nową stronę [This won't regenerate email templates, it only sets the default email theme for future generation (when a language is installed for example).] => Nie spowoduje to ponownego wygenerowania szablonów wiadomości e-mail, a jedynie ustawienie domyślnego motywu wiadomości e-mail dla przyszłej generacji (na przykład, gdy zainstalowany jest język). [PrestaShop's email templates are stored in the "mails" folder, but they can be overridden by your current theme's own "mails" folder. Using this option enables to overwrite emails from your current theme.] => Szablony wiadomości e-mail PrestaShop są przechowywane w folderze „maile”, ale można je zastąpić własnym folderem „maile” bieżącego motywu. Użycie tej opcji umożliwia zastąpienie wiadomości e-mail z bieżącego motywu. [By default, existing email template files are not modified to avoid deleting any modification you may have done. Enable this option to force the overwrite.] => Domyślnie istniejące pliki szablonów wiadomości e-mail nie są modyfikowane, aby uniknąć usunięcia wszelkich dokonanych modyfikacji. Włącz tę opcję, aby wymusić zastąpienie. [Will appear on your main page. Recommended size for the default theme: height %height% and width %width%.] => Pojawi się na stronie głównej. Zalecana wielkość dla domyślnego szablonu: wysokość %height% i szerokość %width%. [Warning: if no invoice logo is available, the main logo will be used instead.] => Uwaga: brak dostępnego logo dla faktury, zamiast tego zostanie użyte główne logo. [Use our [1]favicon generator on PrestaShop Marketplace[/1] to boost your brand image!] => Użyj [1]favicon generator on PrestaShop Marketplace[/1] aby polepszyć widoczność znaku sklepu! [Be careful! Please check your theme in an RTL language before generating the RTL stylesheet: your theme could be already adapted to RTL. Once you enable the "%generate_rtl_label%" option, any RTL-specific file that you might have added to your theme might be deleted by the created stylesheet.] => Bądź ostrożny! Przed wygenerowaniem stylów RTL sprawdź swój szablon w języku RTL: Twój szablon może być już dostosowany do RTL. Po kliknięciu na "%generate_rtl_label%", dowolny plik RTL, który mógł zostać dodany do twojego szablonu, może zostać usunięty przez utworzony arkusz stylów. [You are editing this page for a specific shop or group. Click "%yes_label%" to check all fields, "%no_label%" to uncheck all.] => Edytujesz tą stronę dla określonego sklepu lub grupy. Kliknij "%yes_label%" aby zaznaczyć wszystkie pola, "%no_label%" aby wszystkie odznaczyć. ) [AdminDesignNotification] => Array ( [Duplicate images were found when moving the product images. This is likely caused by unused demonstration images. Please make sure that the folder %folder% only contains demonstration images, and then delete it.] => Znaleziono zduplikowane zdjęcia podczas przenoszenia zdjęć produktów. Jest to prawdopodobnie spowodowane przez niewykorzystane zdjęcia demonstracyjne. Upewnij się, że folder %folder% zawiera tylko obrazy demonstracyjne, a następnie je usuń. [Incorrect value for the selected JPEG image compression.] => Nieprawidłowa wartość dla wybranej kompresji obrazu JPEG. [Incorrect value for the selected PNG image compression.] => Nieprawidłowa wartość dla wybranej kompresji obrazu PNG. [Incorrect value for the selected WebP image compression.] => Nieprawidłowa wartość dla wybranej kompresji obrazu WebP. [Source file does not exist or is empty (%filepath%)] => Plik źródłowy nie istnieje lub jest pusty (%filepath%) [Failed to resize image file (%filepath%)] => Nie udało się zmienić rozmiar pliku obrazu (%filepath%) [Failed to resize image file to high resolution (%filepath%)] => Nie udało się zmienić rozmiar pliku obrazu do wysokiej rozdzielczości (%filepath%) [Original image is corrupt (%filename%) for product ID %id% or bad permission on folder.] => Oryginalne zdjęcie jest uszkodzone (%filename%) dla ID produktu %id% lub folder ma nieprawidłowe prawa dostępu. [Original image is missing or empty (%filename%) for product ID %id%] => Brakuje oryginalnego zdjęcia lub jest puste (%filename%) dla produktu o identyfikatorze %id% [Only part of the images have been regenerated. The server timed out before finishing.] => Tylko część zdjęć została zregenerowana, upłynął limit czasu serwera. [Server timed out. The watermark may not have been applied to all images.] => Upłynął limit czasu serwera, znaki wodne nie mogły być dodane do wszystkich zdjęć. [Error: Your server configuration is not compatible with the new image system. No images were moved.] => Błąd: konfiguracja Twojego serwera nie jest zgodna z nowym systemem zdjęć. Nie przeniesiono żadnych zdjęć. [Error: Some -- or all -- images cannot be moved.] => Błąd: Niektóre -- bądź wszystkie -- obrazki nie mogą być przeniesione. [After modification, do not forget to regenerate thumbnails] => Po modyfikacji nie zapomnij ponownie wygenerować miniatur [This name already exists.] => Nazwa istnieje. [An error occurred. The information "%s" is missing.] => Wystąpił błąd. Brakuje informacji "%s". [An error occurred. The template "%s" is missing.] => Wystąpił błąd. Brakuje szablonu "%s". [Your theme has been correctly exported: %path%] => Twój szablon został poprawnie wyeksportowany: %path% [You can choose to keep your images stored in the previous system. There's nothing wrong with that.] => Możesz wybrać przechowywanie swoich zdjęć w poprzednim systemie - nic w tym złego. [After moving all of your product images, set the "Use the legacy image filesystem" option above to "No" for best performance.] => Po przeniesieniu wszystkich Twoich zdjęć produktów, dla lepszej wydajności, ustaw powyższą opcję "Użyj dziedziczonego systemu plików zdjęć" na "Nie". [Be careful! Depending on the options selected, former manually uploaded thumbnails might be erased and replaced by automatically generated thumbnails.] => Ostrożnie! W zależności od wybranych opcji poprzednio samodzielnie wgrane miniaturki mogą zostać nadpisane przez miniaturki generowane automatycznie. [Also, regenerating thumbnails for all existing images can take several minutes, please be patient.] => Generowanie miniaturek dla wszystkich obrazów może trwać kilka minut. Poczekaj cierpliwie. [If you delete this image format, the theme won't be able to use it anymore. This will result in a degraded experience on your front office.] => Jeśli usuniesz ten format obrazu, motyw nie będzie już mógł go używać. Spowoduje to pogorszenie komfortu korzystania z front office. [Delete the images linked to this image setting] => Usuń zdjęcia powiązane z tym typem zdjęć [Regenerate thumbnails for the selected images? With the "erase" option enabled, the previously selected thumbnails will be deleted.] => Ponownie wygenerować miniatury dla wybranych zdjęć? Po włączeniu opcji "Usuń" poprzednio wybrane miniatury zostaną usunięte. [Current theme is unavailable. Please check your theme's directory name ("%s") and permissions.] => Aktualny szablon jest niedostępny. Proszę sprawdzić nazwę katalogu Twojego szablonu ("%s") oraz uprawnienia. [Cannot write images for this type: %1$s. Please check the %2$s folder's writing permissions.] => Nie można zapisać obrazu typu: %1$s. Proszę sprawdzić uprawnienia dostępu do folderu %2$s. [Cannot write "No picture" image to %s images folder. Please check the folder's writing permissions.] => Nie można zapisać zdjęcia "Brak zdjęcia" do folderu zdjęć %s. Proszę sprawdzić uprawnienia do zapisu w folderze. [Not all images have been moved. The server timed out before finishing. Click on "%move_images_label%" again to resume the moving process.] => Nie wszystkie obrazy zostały przeniesione, upłynął limit czasu serwera przed ukończeniem. Kliknij na "%move_images_label%" aby wznowić. [Make sure the theme you use doesn't rely on this image format before deleting it.] => Przed usunięciem upewnij się, że używany motyw nie korzysta z tego formatu obrazu. [An error occurred while uploading the favicon: cannot copy file "%s" to folder "%s".] => Wystąpił błąd podczas wgrywania favicon: nie można skopiować pliku "%s" do folderu "%s". [The page Category cannot be moved here.] => Strona kategorii nie może być przeniesiona tutaj. [Your RTL stylesheets has been generated successfully] => Twoje arkusze stylów RTL zostały pomyślnie wygenerowane [Your theme has been correctly reset to its default settings. You may want to regenerate your images. See the Improve > Design > Images Settings screen for the '%regenerate_label%' button.] => Twój szablon został poprawnie przywrócony do ustawień domyślnych. Należy odświeżyć miniatury. Możesz to zrobić w menu Ulepszenia > Wygląd > Zdjęcia - Wygeneruj ponownie miniatury. [There is already a theme %theme_name% in your themes folder. Remove it if you want to continue.] => W folderze motywów znajduje się już motyw %theme_name%. Usuń go, jeśli chcesz kontynuować. [Failed to delete theme. Make sure you have permissions and theme is not used.] => Usunięcie szablonu nie powiodło się. Upewnij się, że masz do tego uprawnienia, a szablon nie jest w użyciu. [Cannot adapt theme to RTL languages.] => Nie można dostosować motywu do języków RTL. [Invalid file format.] => Nieprawidłowy format pliku. [Warning: if no email logo is available, the main logo will be used instead.] => Uwaga: brak dostępnego logo dla e-maila, zamiast tego zostanie użyte główne logo. ) [AdminInternationalFeature] => Array ( [Country options] => Opcje kraju [Call prefix] => Numer kierunkowy (prefiks) [Add new country] => Dodaj nowy kraj [Country name] => Nazwa kraju [Default currency] => Domyślna waluta [Default store currency] => Domyślna waluta sklepu [Address format] => Format adresu [Contains states] => Zawiera stany [Do you need a tax identification number?] => Potrzebny NIP? [Display tax label (e.g. "Tax incl.")] => Wyświetl etykietę podatku (np. "Brutto") [ISO code] => Kod ISO [Add new state] => Dodaj nowy stan [Add new tax rules group] => Dodaj nową grupę zasad podatków [Add a new tax rule] => Dodaj nową regułę dla podatku [Behavior] => Akcja [New tax rule] => Nowa reguła podatku [Zip/Postal code range] => Zakres kodu pocztowego [Update translations] => Uaktualnij tłumaczenie [Back office translations] => Tłumaczenie panelu administracyjnego [Themes translations] => Tłumaczenia szablonów [Installed modules translations] => Tłumaczenie zainstalowanych modułów [Email translations] => Tłumaczenia e-maila [Other translations] => Inne tłumaczenia [Enabled Languages] => Włączone języki [Main Country] => Główny Kraj [Front office Translations] => Tłumaczenie stron sklepu [Expand all fieldsets] => Rozwiń wszystkie pola [Close all fieldsets] => Zwiń wszystkie pola [Email subject] => Temat wiadomości [View HTML version] => Zobacz wersję HTML [Edit HTML version] => Edytuj wersję HTML [View/Edit TXT version] => Zobacz/Edytuj wersję TXT [Body] => Treść [Invoice address] => Adres rozliczeniowy [Delivery address] => Adres dostawy [Back office] => Panel administracyjny [Front office] => Strony sklepu [Email] => E-mail [Other] => Inny [Symbol] => Symbol [Type] => Typ [Flag] => Flaga [Language code] => Kod języka [Date format] => Format daty [Date format (full)] => Format daty (pełny) [Rate] => Wartość [Search rate] => Szukaj stawki [1 missing] => 1 brakujący [%nb_translation% expression] => %nb_translation% wyrażeń [Search translations] => Wyszukiwanie tłumaczeń [%d missing] => Brakuje %d [Show messages] => Pokaż [Hide messages] => Ukryj [%nb_translations% expressions] => %nb_translations% wyrażeń [%nb_translations% missing] => Brakuje %nb_translations% [%nb_translations% translations are missing in %domain%] => Brakuje %nb_translations% tłumaczeń w %domain% [Select your language] => Wybierz swój język [Countries] => Kraje [Exchange rate] => Kurs waluty [Live exchange rates] => Kursy walut na żywo [Restore default settings] => Przywróć ustawienia domyślne [Loading currency data] => Wczytywanie danych waluty [Please wait while currency data is being loaded] => Proszę czekać aż dane waluty zostaną wczytane [States] => Województwa lub regiony [Tax options] => Opcje podatku [Tax Rules] => Reguły podatków [Zones] => Strefy [Some countries require different elements than others. Click on the button below to get the valid default address format for this country.] => Niektóre kraje wymagają innych elementów niż inne. Kliknij przycisk poniżej, aby uzyskać prawidłowy domyślny format adresu dla tego kraju. [Use the last registered format] => Użyj ostatniego zarejestrowanego formatu [Use the default format] => Użyj domyślnego formatu [Use my current modified format] => Użyj mojego obecnego zmodyfikowanego formatu [Clear format] => Wyczyść format [Assign to a new zone] => Przypisz do nowej strefy [This tax only] => Tylko ten podatek [Combine] => Połącz [One after another] => Jeden za drugim [Down] => Dół [Up] => Góra [Expressions to translate:] => Frazy do tłumaczenia: [Total missing expressions:] => Razem brakujących zwrotów: [missing] => brakujące [expressions] => wyrażenia [Core emails] => Wiadomości email powiązane z działaniem systemu [Module emails] => E-maile modułu [Modify translations] => Modyfikuj tłumaczenia [Theme:] => Szablon: [Module:] => Moduły: [Does it need Zip/Postal code?] => Czy potrzebny jest kod pocztowy? [Zip/Postal code format] => Format kodu pocztowego [%1$s (Language: %2$s, Theme: %3$s)] => %1$s (Język: %2$s, Szablon: %3$s) [%s (local)] => % s (lokalny) [Cannot find reference data for currency %isoCode%] => Nie można znaleźć danych referencyjnych dla waluty %isoCode% [Numeric ISO code] => Kod numeryczny ISO [Add new zone] => Dodaj nową strefę [Currency name] => Nazwa waluty [Select a currency] => Wybierz walutę [Create an alternative currency] => Utwórz alternatywną walutę [Decimals] => Części dziesiętne [Whitelisted IP addresses] => Adresy IP na białej liście [Geolocation behavior for restricted countries] => Zachowanie geolokacji wobec zabronionych krajów [Visitors cannot see your catalog.] => Odwiedzający nie widzą Twojego katalogu [Visitors can see your catalog but cannot place an order.] => Odwiedzający widzą Twój katalog, ale nie mogą złożyć zamówienia [Geolocation behavior for other countries] => Zachowanie geolokacji wobec innych krajów [All features are available] => Wszystkie opcje sklepu są dostępne [Select the countries from which your store is accessible] => Wybierz kraje z których wejścia na strony sklepu są dozwolone ["No-picture" image] => Obrazek "Brak zdjęcia" [RTL language] => Język RTL [Language identifier] => Identyfikator języka [Country identifier] => Identyfikator kraju [Localization pack you want to import] => Paczka z ustawieniami lokalizacji do importu [Content to import] => Zawartość do importowania [Download pack data] => Pobierz pakiet danych [Units (e.g. weight, volume, distance)] => Jednostki (np. waga, objętość, odległość) [Change the behavior of the price display for groups] => Zmień zachowanie wyświetlania ceny dla grup [Weight unit] => Jednostka wagi [Distance unit] => Jednostka odległości [Volume unit] => Jednostka pojemności [Dimension unit] => Jednostka wymiaru [Default language] => Domyślny język [Set language from browser] => Pobierz język z przegladarki [Default country] => Domyślny kraj [Set default country from browser language] => Ustaw domyślny kraj na podstawie języka przeglądarki [Time zone] => Strefa czasu [Enable tax] => Włącz podatek [Display tax in the shopping cart] => Wyświetlaj podatek w koszyku [Based on] => Bazuje na [Use ecotax] => Użyj podatku ekologicznego [Ecotax] => Podatek ekologiczny [Please select the language you want to add or update] => Proszę wybrać język, który chcesz dodać lub zaktualizować [Update a language] => Uaktualnij język [Add a language] => Dodaj język [PrestaShop translations] => Tłumaczenia PrestaShop [Theme translations] => Tłumaczenia motywów [Select a theme] => Wybierz motyw [Installed module translations] => Tłumaczenia zainstalowanych modułów [Select a module] => Wybierz moduł [Select your theme] => Wybierz swój szablon [Core (no theme selected)] => Główne (nie wybrany żaden szablon) [Type of translation] => Rodzaj tłumaczenia [Select the type of email content] => Wybierz typ zawartości e-mail [Select your module] => Wybierz moduł [Edited] => Edytowane [Update exchange rates] => Aktualizacja kursów walut [1. Enter symbol] => 1. Wprowadź symbol [2. Choose format] => 2. Wybierz format [Customize symbol and format] => Dostosuj symbol i format [Edit symbol / format] => Edytuj symbol/format [%price%] => %price% [Are you sure you want to restore default settings?] => Czy na pewno chcesz przywrócić ustawienia domyślne? [Restoring your currency's default settings will delete all the customizations you made before. Parameters will look just the same as when the currency is freshly imported.] => Przywrócenie domyślnych ustawień waluty spowoduje usunięcie wszystkich wcześniejszych dostosowań. Parametry będą wyglądać tak samo, jak podczas świeżo zaimportowanej waluty. [{price}] => {price} [Add new currency] => Dodaj nową walutę [Geolocation by IP address] => Geolokacja za pomocą adresu IP [IP address whitelist] => Biała lista adresów IP [The following features are only available if you enable the Geolocation by IP address feature.] => Następujące funkcje są tylko dostępne jeżeli włączysz funkcję geolokacji za pomocą adresu IP [Add new language] => Dodaj nowy język [Import a localization pack] => Importuj paczkę lokalizacyjną [Local units] => Jednostki lokalne [Add new tax] => Dodaj nowy podatek [Add / Update a language] => Dodaj / Aktualizuj język [Add or update a language] => Dodaj lub aktualizuj język [Export a language] => Export języka [Delete item #] => Usuń pozycję # ) [AdminInternationalHelp] => Array ( [Restrict country selections in front office to those covered by active carriers] => Ogranicz wybór kraju w sklepie do tych obsługiwanych przez aktywnych przewoźników [Two -- or three -- letter ISO code (e.g. "us" for United States).] => Dwu- lub trzyliterowy kod ISO (np. „PL” dla Polski). [International call prefix, (e.g. 1 for United States).] => Międzynarodowy prefiks (np. 48 dla Polski). [Geographical region.] => Region geograficzny. [Display this country to your customers (the selected country will always be displayed in the Back Office).] => Wyświetl ten kraj klientom (wybrany kraj zawsze będzie wyświetlany na Zapleczu). [Provide the state name to be displayed in addresses and on invoices.] => Podaj nazwę regionu wyświetlaną w adresach i na fakturach. [1 to 4 letter ISO code.] => Kod ISO od 1 do 4 liter [You can prefix it with the country ISO code if needed.] => Możesz poprzedzić to kodem ISO kraju jeżeli potrzeba. [Country where the state is located.] => Kraj w którym znajduje się województwo/stan. [Only the countries with the option "contains states" enabled are displayed.] => Wyświetlone są tylko te kraje w których zaznaczona jest opcja "zawiera województwa/stany". [Geographical region where this state is located.] => Obszar geograficzny gdzie zlokalizowane jest to województwo [Used for shipping] => Używany dla wysyłki [You can define a range of Zip/Postal codes (e.g., 75000-75015) or simply use one Zip/Postal code.] => Możesz zdefiniować zakres kodów pocztowych (np. 75000-75015) lub po prostu użyć jednego kodu pocztowego. [You must define the behavior if an address matches multiple rules:] => Musisz określić zachowanie, kiedy adres będzie pasował do wielu reguł: [- This tax only: Will apply only this tax] => - Tylko ten podatek: Zastosuj tylko ten podatek [- Combine: Combine taxes (e.g.: 10% + 5% = 15%)] => - Połącz: Połącz podatki (np. 10% + 5% = 15%) [- One after another: Apply taxes one after another (e.g.: 100 + 10% => 110 + 5% = 115.5)] => - Jeden po drugim: Zastosuj podatki jeden po drugim (np.: 100 + 10% => 110 + 5% = 115.5) [No Tax] => Bez podatku [Zone name (e.g. Africa, West Coast, Neighboring Countries).] => Nazwa strefy, np. Afryka, Zachodnie wybrzeże, Sąsiedzkie państwa. [Allow or disallow shipping to this zone.] => Zezwól lub zabroń na składanie zamówień z tej strefy. [Search a word or expression, e.g.: "Order confirmation"] => Wyszukaj słowo lub wyrażenie, np.: "Potwierdzenie zamówienia" [You can add or update a language directly from the PrestaShop website here.] => Możesz dodać lub zaktualizować język bezpośrednio ze strony internetowej PrestaShop tutaj. [Copies data from one language to another.] => Kopiuj dane z jednego języka do drugiego [Warning: This will replace all of the existing data inside the destination language.] => Ostrożnie, ponieważ to zastąpi wszystkie dane docelowego języka! [Export data from one language to a file (language pack).] => Export języka do pliku (paczka językowa). [Select which theme you would like to export your translations to.] => Wybierz do którego szablonu byś chciał eksportować tłumaczenia. [Here you can modify translations for every line of text inside PrestaShop.] => Tutaj możesz modyfikować tłumaczenia dla wszystkich pól tekstowych w PrestaShop. [First, select a type of translation (such as "Back office" or "Installed modules"), and then select the language you want to translate strings in.] => Najpierw, wybierz rodzaj tłumaczenia (taki jak "Panel Administracyjny" lub "Zainstalowane moduły"), następnie wybierz język w którym chcesz przetłumaczyć frazy. [This will restore your last registered address format.] => To przywróci Twój ostatni zarejestrowany format adresu [This will restore the default address format for this country.] => To przywróci domyślny format adresu dla tego kraju [This will restore your current address format.] => To przywróci Twój obecny format adresu. [This will delete the current address format] => To usunie obecny format adresu [You must use this syntax in your translations. Here are a few examples:] => Musisz używać tej składni w swoich tłumaczeniach. Oto kilka przykładów: [This expression uses a special syntax:] => To wyrażenie używa specjalnej składni: [Some of these expressions use this special syntax: %s.] => Niektóre z fraz używają tej składni: %s. [There are [1]%replace%[/1] products] => Istnieją [1]%replace%[/1] produkty ["%s" will be replaced by a number.] => "%s" zostanie zastąpione liczbą. [List of pages in [1]%replace%[/1]] => Lista stron w [1]%replace%[/1] ["%s" will be replaced by a string.] => "%s" zostanie zastąpione znakiem. [Feature: [1]%1%[/1] ([1]%2%[/1] values)] => Funkcja: [1]%1%[/1] ([1]%2%[/1] wartości) [The numbers enable you to reorder the variables when necessary.] => Numery pozwalają zmienić kolejność zmiennych, gdy jest to konieczne. [Click on the title of a section to open its fieldsets.] => Kliknij na tytuł sekcji, aby otworzyć swój zestaw pól. [You must use this syntax in your translations. Here are several examples:] => Musisz używać tej składni w swoich tłumaczeniach. Oto kilka przykładów: [Here you can modify translations for all installed module.] => Tutaj można zmienić tłumaczenia wszystkich zainstalowanych modułów. [Select your module] => Wybierz moduł [Indicate the format of the postal code: use L for a letter, N for a number, and C for the country's ISO 3166-1 alpha-2 code. For example, NNNNN for the United States, France, Poland and many other; LNNNNLLL for Argentina, etc. If you do not want PrestaShop to verify the postal code for this country, leave it blank.] => Wskaż format kodu pocztowego: użyj L zamiast litery, N zamiast liczby oraz C zamiast kodu kraju ISO 3166 alfa-2. Na przykład NNNNN w Polsce, we Francji, w USA i wielu innych; LNNNNLLL w Argentynie, itd. Jeżeli chcesz żeby PrestaShop zweryfikował kod pocztowy tego kraju, pozostaw pole puste. [(Total tax: 9%)] => (Łączna kwota podatku: 9%) [By default, PrestaShop comes with a list of official currencies. If you want to use a local currency, you will have to add it manually. For example, to accept the Iranian Toman on your store, you need to create it before.] => Domyślnie PrestaShop zawiera listę oficjalnych walut. Jeśli chcesz używać lokalnej waluty, musisz ją dodać ręcznie. Na przykład, aby akceptować Irański Toman w swoim sklepie, musisz go wcześniej utworzyć. [ISO 4217 code (e.g. USD for Dollars, EUR for Euros, etc.)] => Kod ISO 4217 (np. USD dla Dolara, EUR dla Euro, itp.) [Exchange rates are calculated from one unit of your shop's default currency. For example, if the default currency is euros and your chosen currency is dollars, type "1.20" (1€ = $1.20).] => Kursy wymiany są przeliczane na podstawie jednej jednostki domyślnej waluty Twojego sklepu. Na przykład jeżeli domyślną walutą jest Euro a wybraną przez Ciebie jest Dolar, wpisz "1.20" (1€ = $1.20). [Exchange rates are calculated from one unit of your store's default currency. For example, if the default currency is euros and your chosen currency is dollars, type "1.20" (1€ = $1.20).] => Kursy wymiany są przeliczane na podstawie jednej jednostki domyślnej waluty Twojego sklepu. Na przykład jeżeli domyślną walutą jest Euro a wybraną przez Ciebie jest Dolar, wpisz "1.20" (1€ = $1.20). [This option allows you, among other things, to restrict access to your shop for certain countries. See below.] => Ta opcja pozwala Ci, pomiędzy innymi rzeczami, zabronić dostępu do Twojego sklepu z niektórych krajów [Two-letter ISO code (e.g. FR, EN, DE).] => 2-literowy kod ISO (np. pl, en, de, fr). [IETF language tag (e.g. en-US, pt-BR).] => Tag języka IETF (np. pl-PL, en-US). [Short date format (e.g., Y-m-d).] => Krótki format daty (np. R-m-d). [Full date format (e.g., Y-m-d H:i:s).] => Długi format daty (np. R-m-d G:m:s). [Upload the country flag from your computer.] => Wgraj flagę kraju ze swojego komputera. [Image is displayed when no picture is found.] => Obraz jest wyświetlany, gdy nie zostanie znaleziony żaden obraz. [Enable if this language is read from right to left.] => Włącz jeżeli ten język jest czytany od prawej do lewej. [(Experimental: your theme must be compliant with RTL languages).] => (Eksperymentalne: Twój szablon musi być zgodny z językami RTL). [Activate this language.] => Pozwól lub nie na to aby ten język był dostępny dla klientów. [The ISO 639-1 identifier for the language of the country where your web server is located (en, fr, sp, ru, pl, nl, etc.).] => Identyfikator ISO 639-1 dla języka, kraju w którym twój serwer jest zlokalizowany (en, fr, sp, ru, pl, nl, etc.). [The ISO 3166-1 alpha-2 identifier for the country/region where your web server is located, in lowercase (us, gb, fr, sp, ru, pl, nl, etc.).] => Identyfikator ISO 3166-1 alpha-2 dotyczy kraju/regionu, w którym Twój serwer jest zlokalizowany (us, gb, fr, sp, ru, pl, nl, etc.). [If set to yes then the localization pack will be downloaded from prestashop.com. Otherwise the local xml file found in the localization folder of your PrestaShop installation will be used.] => Jeżeli wybrano "tak" zostanie pobrana paczka lokalizacyjna z prestashop.com. W innym przypadku zostanie użyty lokalny plik xml umieszczony w folderze localization Twojej instalacji PrestaShop. [The default weight unit for your shop (e.g. "kg" for kilograms, "lbs" for pound-mass, etc.).] => Domyślna jednostka masy w Twoim sklepie (np. "kg" dla kilogramów, "lbs" dla funtów masy, itp.). [The default distance unit for your shop (e.g. "km" for kilometer, "mi" for mile, etc.).] => Jednostka domyślna odległości dla Twojego sklepu (np. "km" dla kilometra, "mi" dla mili itp.). [The default volume unit for your shop (e.g. "L" for liter, "gal" for gallon, etc.).] => Jednostka domyślna objętości dla Twojego sklepu (np. "L" dla litra, "gal" dla galona itp.). [The default dimension unit for your shop (e.g. "cm" for centimeter, "in" for inch, etc.).] => Jednostka domyślna wymiaru dla Twojego sklepu (np. "cm" dla centymetra, "in" dla cala itp.). [The default language used in your shop.] => Domyślny język użyty w Twoim sklepie. [Set browser language as default language.] => Ustaw język przeglądarki jako język domyślny. [The default country used in your shop.] => Domyślny kraj użyty w Twoim sklepie. [Set country corresponding to browser language.] => Ustaw kraj odpowiadający językowi przeglądarki. [The default currency used in your shop.] => Domyślna waluta użyta w Twoim sklepie. [Select whether or not to include tax on purchases.] => Wybierz czy ma być uwzględniany podatek w zakupach. [Select whether or not to display tax on a distinct line in the cart.] => Wybierz, czy wyświetlać wartość podatku w odrębnej linii na stronie koszyka zakupów. [If you disable the ecotax, the ecotax for all your products will be set to 0.] => Jeżeli wyłączysz ekopodatek, będzie on dla wszystkich Twoich produktów ustawiony na 0. [Define the ecotax (e.g. French ecotax: 20%).] => Zdefiniuj ekopodatek (np. francuski ekopodatek: 20%). [Tax name to display in carts and on invoices (e.g. "VAT").] => Nazwa podatku wyświetlana na fakturze np. VAT. [Format: XX.XX or XX.XXX (e.g. 19.60 or 13.925)] => Format: XX.XX lub XX.XXX (np. 19.60 lub 13.925) [You can add IP addresses that will always be allowed to access your shop (e.g. Google bots' IP).] => Możesz dodać adresy IP, które będą zawsze mogły wejść do Twojego sklepu (np. IP botów Google) [If necessary [1][2] you must first create a new language[/1].] => Jeśli jest to konieczne, [1][2] w pierwszej kolejności musisz utworzyć nowy język[/1]. ) [AdminInternationalNotification] => Array ( [The translation was successfully copied.] => Pomyślnie skopiowano język [The translations have been successfully added.] => Pomyślnie dodano tłumaczenie [The translation was added successfully, but the language has not been created.] => Tłumaczenie dodane pomyślnie, ale język nie został utworzony [Localization pack imported successfully.] => Pakiet lokalizacyjny pomyślnie zaimportowany. [Sorry this language is not available] => Przepraszamy, ale ten język jest niedostępny [Server does not have permissions for writing.] => Serwer nie ma uprawnień do zapisu. [Language pack unavailable.] => Paczka językowa niedostępna. [An error occurred while creating the language: %s] => Wystąpił błąd podczas tworzenia języka : %s [Cannot load country: %d] => Nie można wczytać kraju: %d [Cannot enable the associated country: %s] => Nie można włączyć powiązanego kraju: %s [Invalid Zone name.] => Nieprawidłowa nazwa strefy. [Invalid state properties.] => Nieprawidłowe parametry stanu/regionu [Cannot update the associated country: %s] => Nie można zaktualizować powiązanego kraju: %s [An error occurred while adding the state.] => Wystąpił błąd podczas dodawania regionu [An error occurred while fetching the state.] => Wystąpił błąd podczas pobierania stanu/województwa. [Invalid tax properties.] => Nieprawidłowe parametry podatku. [An error occurred while importing the tax: %s] => Wystąpił błąd podczas importowania podatku: %s [This tax rule cannot be saved.] => Nie można zapisać reguły podatku. [Localization pack corrupted: wrong unit type.] => Paczka uszkodzona: zły typ jednostki [An error occurred while setting the units.] => Wystąpił błąd podczas ustawiania jednostek. [An error occurred while installing the module: %s] => Wystąpił błąd podczas instalacji modułu: %s [An error occurred while uninstalling the module: %s] => Wystąpił błąd podczas odinstalowywania modułu: %s [An error has occurred, this module does not exist: %s] => Wystąpił błąd, ten moduł nie istnieje: %s [An error occurred during the configuration setup: %1$s] => Wystąpił błąd podczas instalacji konfiguracji: %1$s [An error occurred during the default group update] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji grupy domyślnej [An error has occurred during the default group update] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji grupy domyślnej [Incorrect Tax Manager class [%s]] => Niepoprawna klasa Managera Stanu [%s] [Tax Manager class not found [%s]] => Nie znaleziono klasy Managera Stanu [%s] [No tax] => Brak podatku [Invalid language ISO code (%s)] => Nieprawidłowy kod ISO języka (%s) [This ISO code already exists.You cannot create two countries with the same ISO code.] => Kod ISO już istnieje, nie można utworzyć dwóch państw, z tym samym kodem ISO [Invalid address layout %s] => Nieprawidłowy układ adresu %s [This ISO code already exists. You cannot create two states with the same ISO code.] => Ten kod ISO już istnieje, nie możesz utworzyć dwóch stanów/województw z tym samym kodem ISO w tym samym kraju. [This state was used in at least one address. It cannot be removed.] => Ten stan/województwo został użyty w co najmniej jednym adresie, nie może zostać usunięty. [A tax rule already exists for this country/state with tax only behavior.] => Istnieje już regułą podatku dla tego pa. [An error has occurred: Cannot save the current tax rule.] => Wystąpił błąd, nie można zapisać obecnej reguły podatkowej [Cannot create the folder "%folder%". Please check your directory writing permissions.] => Nie można utworzyć folderu "%folder%". Sprawdź uprawnienia do zapisu w folderze. [You must select two languages in order to copy data from one to another.] => Musisz wybrać 2 języki aby skopiować dane z jednego do drugiego [You must select two themes in order to copy data from one to another.] => Musisz wybrać 2 szablony aby skopiować dane z jednego do drugiego [There is nothing to copy (same language and theme).] => Nie ma nic do kopiowania (ten sam język i szablon). [Theme(s) not found] => Nie odnaleziono szablonu [Impossible to create the directory "%folder%".] => Nie można utworzyć katalogu "%folder%". [Impossible to copy "%source%" to "%dest%".] => Nie można skopiować "%source%" do "%dest%". [Impossible to translate "%dest%".] => Nie można przetłumaczyć "%dest%". [A part of the data has been copied but some of the language files could not be found.] => Część danych została skopiowana ale niektóre pliki językowe nie mogły zostać odnalezione lub skopiowane. [An error occurred while creating archive.] => Wystąpił błąd podczas tworzenia archiwum. [Please select a language and a theme.] => Wybierz język i szablon. [Tab "%s" is not valid] => Zakładka "%s" nie jest prawidłowa [Validation failed for: %file%] => Walidacja nieudana dla: %file% [Unidentified file found: %file%] => Znaleziono niezidentyfikowany plik: %file% [The archive cannot be extracted.] => Archiwum nie może być rozpakowane. [ISO CODE invalid "%iso_code%" for the following file: "%file%"] => Nieprawidłowy kod ISO "%iso_code%" dla następującego pliku: "%file%" [Invalid theme "%theme%"] => Błędny szablon "%theme%" [Invalid iso code "%iso_code%"] => Błędny kod ISO "%iso_code%" [This %type_content% file extension is not accepted.] => Rozszerzenie pliku %type_content% nie jest akceptowane. [Invalid module name "%module%"] => Błędna nazwa modułu "%module%" [Invalid mail name "%mail%"] => Błędna nazwa poczty "%mail%" [Directory "%folder%" cannot be created] => Folder "%folder%" nie może zostać utworzony [Your email translations contain some invalid HTML and cannot be saved. Please check your content.] => Twoje tłumaczenia e-maila zawierają nieprawidłowy kod HTML i nie można zapisać. Proszę sprawdzić zawartość. [Your HTML email templates cannot contain JavaScript code.] => Szablony HTML wiadomości e-mail nie mogą zawierać kodu JavaScript. [Empty string found, please edit: "%file%"] => Pusty ciąg znaleziony, proszę edytować: "%file%" [There is an error in template, an empty string has been found. Please edit: "%file%"] => Błąd w szablonie - znaleziono pusty ciąg. Proszę edytować: "%file%" [The module directory must be writable.] => Ten katalog modułu musi mieć prawa do zapisu [missing translation(s)] => brakujące tłumaczenie(a) [No Subject was found for %mail_name% in the database.] => Nie znaleziono tematu %mail_name% w bazie danych. [There was a problem getting the mail files.] => Jest problem z uzyskiwaniem plików Poczty. [Cannot write language file for email subjects. Path is: %folder%] => Nie można zapisać pliku języka dla tematów e-maili, ścieżka to: %folder% [Cannot write into the "%file%"] => Nie można zapisać do "%file%" [Fatal error: ISO code is not correct] => Błąd krytyczny: kod ISO nie jest poprawny [Translation successfully updated] => Tłumaczenie zaktualizowano pomyślnie [Failed to update translation] => Tłumaczenie nie zostało zaktualizowane [Could not display symbol and format customization:] => Nie można wyświetlić dostosowania symboli i formatu: [When you delete a language, all related translations in the database will be deleted.] => Kiedy usuniesz język wszystkie powiązane z nim tłumaczenia zostaną usunięte z bazy danych. [Your .htaccess file must be writable.] => Plik .htaccess musi być zapisywalny. [Are you sure you want to restore the default address format for this country?] => Czy na pewno chcesz zmienić na wskazany format adresu dla tego kraju? [%s at least, or you will have to edit the translation files manually.] => %s co najmniej, w innym przypadku będziesz musiał edytował pliki z tłumaczeniem ręcznie. [Apache mod_security is activated on your server. This could result in some Bad Request errors] => Na Twoim serwerze aktywowany jest mod_security. Może to skutkować błędami Bad Request [Warning! Your hosting provider is using the Suhosin patch for PHP, which limits the maximum number of fields allowed in a form:] => Uwaga, twój usługodawca hostingu używa łatki suhosin do PHP, która ogranicza maksymalną ilość pól do przesłania w formularzu: [Please ask your hosting provider to increase the Suhosin limit to] => Poproś swojego usługodawcę hostingu o zwiększenie tego limitu do [Warning! Your PHP configuration limits the maximum number of fields allowed in a form:] => Uwaga, Twoja konfiguracja PHP ogranicza maksymalną ilość pól przesyłanych za pomocą formularza [for max_input_vars.] => dla max_input_vars. [Please ask your hosting provider to increase this limit to] => Poproś swojego usługodawcę hostingu o zwiększenie tego limitu do [This expression uses a special syntax:] => To wyrażenie używa specjalnej składni: [%s at least, or you will have to edit the translation files.] => przynajmniej %s, albo będziesz musiał edytować pliki tłumaczenia. [%limit% for suhosin.post.max_vars.] => %limit% dla suhosin.post.max_vars. [%limit% for suhosin.request.max_vars.] => %limit% dla suhosin.request.max_vars. [An error occurred while importing the currency: %s] => Wystąpił błąd podczas importowania waluty: %s [Cannot add configuration %1$s for %2$s language] => Nie można dodać konfiguracji %1$s dla języka %2$s [The Zip/Postal code is invalid. It must be typed as follows: %format% for %country%.] => Kod pocztowy jest nieprawidłowy. Musi być wpisany w następujący sposób: %format% dla %country%. [Cannot write to the theme's language file (%s). Please check writing permissions.] => Nie można zapisać do pliku języka szablonu (%s). Sprawdź proszę uprawnienia zapisu. [A mail directory exists for the "%iso_code%" language, but not for the default language (%language%) in %folder%] => Katalog poczty istnieje w języku "%iso_code%", ale nie istnieje w domyślnym języku (%language%) w %folder% [English language files must exist in %folder% folder] => Upewnij się, czy pliki języka angielskiego istnieją w folderze %folder% [Cannot load the localization pack.] => Nie można załadować pakietu lokalizacji (z prestashop.com oraz z folderu "localization" [Please select at least one item to import.] => Proszę wybrać co najmniej jeden. [This currency already exists.] => Waluta już istnieje. [%currency% is the default currency for shop %shop_name%, and therefore cannot be removed from shop association] => %currency% jest domyślną walutą dla sklepu %shop_name% i dlatego nie można go usunąć ze skojarzenia ze sklepem [%currency% is the default currency for shop %shop_name%, and therefore cannot be disabled] => %currency% jest domyślną walutą dla sklepu %shop_name% i dlatego nie można go wyłączyć [You cannot delete the default currency] => Nie możesz usunąć domyślnej waluty [You cannot disable the default currency] => Nie możesz wyłączyć domyślnej waluty [Oops... it looks like this ISO code already exists. If you are: [1][2]trying to create an alternative currency, you must type a different ISO code[/2][2]trying to modify the currency with ISO code %isoCode%, make sure you did not check the creation box[/2][/1]] => Ups ... wygląda na to, że ten kod ISO już istnieje. Jeśli: [1][2]próbujesz utworzyć alternatywną walutę, musisz wpisać inny kod ISO[/2][2] próbując zmodyfikować walutę za pomocą kodu ISO %isoCode%, upewnij się, że nie zaznaczyłeś skrzynka kreacji [/2][/1] [You cannot change the status of the default language.] => Nie można zmienić statusu domyślnego języka. [An error occurred while copying "No Picture" image to your product folder.] => Wystąpił błąd podczas kopiowania obrazu "Brak zdjęcia" do folderu produktu. [An error occurred while copying "No picture" image to your category folder.] => Wystąpił błąd podczas kopiowania obrazu "Brak zdjęcia" do folderu kategorii. [An error occurred while copying "No picture" image to your brand folder.] => Wystąpił błąd podczas kopiowania obrazu "Brak zdjęcia" do folderu marki. [This ISO code is already linked to another language.] => Kod ISO odwołuje się już do innego języka [You cannot delete the default language.] => Nie możesz usunąć domyślnego języka. [You cannot delete the language currently in use. Please select a different language.] => Nie mozna usunąć języka który jest aktualnie w użyciu. Proszę zmienić język na inny i spróbować ponownie. [Importing a new language may fail without the OpenSSL module. Please enable "openssl.so" on your server configuration.] => Importowanie nowego języka może zakończyć się niepowodzeniem bez modułu OpenSSL. Proszę włączyć "openssl.so" w konfiguracji serwera. [You must select at least one translation type to export translations.] => Musisz wybrać co najmniej jeden typ tłumaczenia, aby wyeksportować tłumaczenia. [An error occurred while editing the zone.] => Wystąpił błąd podczas edycji strefy. [Check the [a]developer documentation[/a] for setup instructions.] => Zapoznaj się z [a]dokumentacją dla programistów[/a], aby uzyskać instrukcje dotyczące konfiguracji. [Language files must be complete to allow copying of translations.] => Pliki językowe muszą być kompletne aby pozwolić na kopiowanie tłumaczeń [The geolocation database is unavailable.] => Baza Geolokalizajci jest niedostępna [Country selection is invalid.] => Wybór kraju jest nieprawidłowy [Invalid whitelist] => Nieprawidłowa biała lista ) [AdminLoginNotification] => Array ( [SSL is activated. However, your IP is allowed to enter unsecure mode for maintenance or local IP issues.] => SSL aktywne. Jednak Twoje IP może używać trybu bez zabezpieczeń w celu wykonania konserwacji lub pracy na lokalnym IP. [SSL is activated. Please connect using the following link to [1]log in to secure mode (https://)[/1]] => SSL aktywne. Połącz się używając linku aby [1]zalogować się w bezpiecznym trybie (https://)[/1] [The employee does not exist, or the password provided is incorrect.] => Pracownik nie istnieje lub hasło jest nieprawidłowe. [This employee does not manage the shop anymore (either the shop has been deleted or permissions have been revoked).] => Pracownik nie zarządza już żadnym sklepem (sklep został usunięty, lub uprawnienia zostały zmienione). [You can reset your password every %interval% minute(s) only. Please try again later.] => Hasło może być zmieniane nie częściej niż co %interval% min. Spróbuj ponownie później. [Please, check your mailbox. A link to reset your password has been sent to you.] => Proszę sprawdzić swoją skrzynkę pocztową. Link do zresetowania hasła został wysłany do Ciebie. [An error occurred while attempting to reset your password.] => Wystąpił błąd podczas próby zresetowania hasła. [Some identification information is missing.] => Brakuje niektórych informacji identyfikacyjnych. [The password is missing: please enter your new password.] => Brakuje hasła: Proszę wprowadzić nowe hasło. [The password is not in a valid format.] => Hasło nie jest w prawidłowym formacie. [The confirmation is empty: please fill in the password confirmation as well.] => Brakuje potwierdzenia: Proszę wypełnić również potwierdzenie hasła. [This account does not exist.] => To konto nie istnieje [Your password reset request expired. Please start again.] => Prośba o zresetowanie hasła wygasła, proszę wysłać ponowną. [An error occurred while attempting to change your password.] => Wystąpił błąd podczas zmiany hasła. [The password has been changed successfully.] => Hasło zostało pomyślnie zmienione. [You will be redirected to the login page in a few seconds.] => Zostaniesz przekierowany do strony logowania za kilka sekund. [Please, check your mailbox.] => Proszę sprawdzić swoją skrzynkę mailową. [A link to reset your password has been sent to you.] => Link do zresetowania hasła został wysłany do Ciebie. [For security reasons, you cannot connect to the back office until you have:] => Ze względów bezpieczeństwa, nie możesz połączyć się z panelem administracyjnym dopóki nie: [deleted the /install folder] => usuniesz folderu "install" [renamed the /admin folder (e.g. %s)] => zmienisz nazwy folderu "admin" (np. %s) [Please then access this page by the new URL (e.g. %s)] => Wejdź proszę na tą stronę używając nowego adresu URL (np. %s) [The confirmation password doesn't match. Please double check both passwords.] => Hasło potwierdzające nie pasuje. Proszę dokładnie sprawdzić oba hasła. [For security reasons, you must also delete the /install folder.] => Z uwagi na względy bezpieczeństwa musisz również usunąć folder /install. ) [AdminModulesFeature] => Array ( [Administration] => Administracja [Advertising & Marketing] => Reklama i Marketing [Analytics & Stats] => Analityka i Statystyki [Taxes & Invoicing] => Podatki i Fakturowanie [Checkout] => Finalizacja zamówienia (checkout) [Content Management] => Zarządzanie treścia CMS [Customer Reviews] => Opinie klientów [Front office Features] => Funkcjonalnośc sklepu [Internationalization & Localization] => Ustawienia międzynarodowe i Lokalizacja [Merchandising] => Zatowarowanie [Migration Tools] => Narzędzia do migracji [Payments & Gateways] => Płatności i Bramki [Site certification & Fraud prevention] => Certyfikacja strony i Zapobieganie kradzieży [Pricing & Promotion] => Cenniki i Promocje [Quick / Bulk update] => Szybkie/masowe aktualizacje parametrów [Shipping & Logistics] => Wysyłka i logistyka [Slideshows] => Pokazy slajdów [Comparison site & Feed management] => Strona porównywania i Zarządzanie kanałami [Marketplace] => Rynek [Other Modules] => Pozostałe moduły [Emailing & SMS] => Wysyłanie e-maili i SMS [Social Networks] => Sieci społecznościowe [Social & Community] => Serwisy społecznościowe i wspólnotowe [Discover] => Odkryj [Exit to PrestaShop Addons Marketplace] => Wyjście z PrestaShop Addons Marketplace [See all results for your search on] => Zobacz wszystkie wyniki dla Twojego wyszukiwania na [PrestaShop Addons Marketplace] => PrestaShop Addons Marketplace [All categories] => Wszystkie kategorie [Recently used] => Ostatnio używane [Show all modules] => Pokaż wszystkie moduły [Enabled modules] => Włączone moduły [Disabled modules] => Wyłączone moduły [Uninstalled modules] => Odinstalowane moduły [Installed modules] => Zainstalowane moduły [Bulk action confirmation] => Zbiorcze potwierdzenie operacji [Yes, I want to do it] => Tak, chcę to zrobić [Upload a module] => Załaduj moduł [Overview] => Prezentacja [Additional information] => Dodatkowe informacje [Benefits] => Zalety [Features] => Funkcje [Demo video] => Prezentacja wideo [Changelog] => Lista zmian [Multistore compatibility:] => Kompatybilność z multistore: [This module is compatible with the multistore feature. It can be either:] => Ten moduł jest kompatybilny z funkcją multistore. Może to być: [configured differently from one store to another;] => skonfigurowane inaczej w zależności od sklepu; [configured quickly in the same way on all stores thanks to the all shops context or to the group of shops;] => konfigurowane szybko w ten sam sposób we wszystkich sklepach dzięki kontekstowi wszystkich sklepów lub grupie sklepów; [or even activated for one store and deactivated for another.] => lub nawet aktywowany w jednym sklepie i dezaktywowany w innym. [This module is partially compatible with the multistore feature. Some of its options might not be available.] => Ten moduł jest częściowo kompatybilny z funkcją multistore. Niektóre z jego opcji mogą być niedostępne. [This module is not compatible with the multistore feature because it would not be useful.] => Ten moduł nie jest kompatybilny z funkcją multistore, ponieważ nie byłoby to przydatne. [This module is not compatible with the multistore feature. It means that its configuration applies to all stores.] => Ten moduł nie jest kompatybilny z funkcją multistore. Oznacza to, że jego konfiguracja dotyczy wszystkich sklepów. [Free] => Za darmo! [Increasing Price] => Cena rosnąco [Decreasing Price] => Cena malejąco [Popularity] => Popularność [RTL Module] => Moduł RTL [Manage hooks] => Zarządzaj zaczepami [Toggle dropdown] => Rozwiń menu [Enable Mobile] => Włącz w mobilnych [Disable Mobile] => Wyłącz w mobilnych [Module manager] => Moduły [Delete] => Usuń [Module notifications] => Moduł powiadomienia [Upgrade available] => Dostępna aktualizacja [You do not have module in « %categoryName% ».] => Brak modułu w « %categoryName% ». [Recently Used] => Ostatnio używane [Disable module?] => Wyłączyć moduł? [Uninstall module?] => Odinstalować moduł? [Reset module?] => Zresetować moduł? [Yes, disable it] => Tak, wyłącz go [Yes, uninstall it] => Tak, odinstaluj [Yes, reset it] => Tak, zresetuj [Drop your module archive here or [1]select file[/1]] => Upuść archiwum modułu tutaj lub [1]wybierz plik[/1] [v%version% by %author%] => v%version% z %author% [%nbModules% modules and services selected for you] => %nbModules% - moduły i usługi wybrane dla Ciebie [Selection] => Wybór [%nbModules% modules to configure] => %nbModules% - moduły do skonfigurowania [Modules to configure] => Moduły do skonfigurowania [%nbModules% modules to update] => %nbModules% - moduły do aktualizacji [Modules to update] => Moduły do zaktualizowania [Upgrade All] => Aktualizuj wszystkie [v%version% - by %author%] => v%version% - z %author% [Optional: delete module folder after uninstall.] => Opcjonalnie: usuwanie folderu modułu po odinstalowaniu. [Service by %author%] => Usługi z %author% ) [AdminModulesHelp] => Array ( [Your module will be installed right after that.] => Twój moduł zostanie zainstalowany tuż po tym. [What happened?] => Co się stało? [You bought this module on PrestaShop Addons. Thank You.] => Kupiłeś ten moduł w PrestaShop Addons. Dziękujemy. [Bought] => Kupiony [This module is available on PrestaShop Addons.] => Moduł ten jest dostępny na PrestaShop Addons. [Popular] => Popularne [This module is available for free thanks to our partner.] => Ten moduł dostępny jest za darmo dzięki naszemu partnerowi. [Official] => Oficjalne [Need update] => Wymagana aktualizacja [Search modules: keyword, name, author...] => Szukaj moduły: słowo kluczowe, nazwa, autor... [Please upload one file at a time, .zip or tarball format (.tar, .tar.gz or .tgz).] => Proszę przesłać jeden plik na raz, .zip lub archiwum w formacie (.tar, .tar.gz lub .tgz). [Customize your store with this selection of modules recommended for your shop, based on your country, language and version of PrestaShop. It includes the most popular modules from our Addons marketplace, and free partner modules.] => Dostosuj swój sklep z tym wyborem modułów rekomendowanych do sklepu, w oparciu o kraj, język i wersję PrestaShop. Zawiera najbardziej popularne moduły z naszego portalu Addons marketplace, i darmowe moduły partnerów. [These modules require your attention: you need to take some action to ensure they are fully operational.] => Moduły te wymagają Twojej uwagi: należy je dostosować w celu zapewnienia pełnej gotowości do użycia. [Update these modules to enjoy their latest versions.] => Zaktualizuj te moduły, aby korzystać z ich najnowszych wersji. ) [AdminModulesNotification] => Array ( [The module was successfully downloaded.] => Moduł został pomyślnie pobrany. [Module(s) installed successfully.] => Moduł(y) zainstalowane poprawnie [Module(s) uninstalled successfully.] => Moduł(y) odinstalowane poprawnie [The module transplanted successfully to the hook.] => Moduł został pomyślnie przeszczepiony do zaczepu. [The module was successfully removed from the hook.] => Moduł został pomyślnie usunięty z zaczepu. [Module reset successfully.] => Moduł zresetowane [Module deleted successfully.] => Moduł został usunięty. [Successfully signed in to PrestaShop Addons.] => Pomyślnie zarejestrowano w PrestaShop Addons. [No graph engine selected] => Nie wybrano silnika wykresów [Graph engine selected is unavailable.] => Wykres wybranego silnika jest niedostępny. [No grid engine selected] => Nie wybrano silnika siatki [Grid engine selected is unavailable.] => Silnik Grid jest niedostępny. [Unable to install the module (Module name is not valid).] => Nie można zainstalować modułu (nazwa modułu nie jest prawidłowa). [The version of your module is not compliant with your PrestaShop version.] => Wersja Twojego modułu nie jest zgodna z Twoją wersją PrestaShop. [Before installing this module, you have to install this/these module(s) first:] => Przed zainstalowaniem tego modułu, musisz najpierw zainstalować ten/te moduł(y): [This module has already been installed.] => Ten moduł jest już odinstalowany. [Could not install module controllers.] => Nie można zainstalować sterownika modułu. [Technical error: PrestaShop could not install this module.] => Błąd techniczny: PrestaShop nie może zainstalować tego modułu. [Current version: %s] => Aktualna wersja: %s [%d file upgrade applied] => zastosowano %d aktualizacji plików [No upgrade has been applied] => Nie zastosowano aktualizacji [%d upgrade left] => pozostało %d aktualizacji [Module %s cannot be upgraded this time: please refresh this page to update it.] => Moduł %s nie może być zaktualizowany tym razem: odśwież stronę aby to zaktualizować. [To prevent any problem, this module has been turned off] => Aby zapobiegać problemom, ten moduł został wyłączony [The module is not installed.] => Moduł nie jest zainstalowany. [Unable to install override: %s] => Nie można zainstalować nakładki: %s [%1$s is not a valid module name.] => %1$s nie jest poprawną nazwą modułu. [All modules cannot be loaded due to memory limit restrictions, please increase your memory_limit value on your server configuration] => Wszystkie moduły nie mogą być załadowane z powodu ograniczeń limitu pamięci, należy zwiększyć wartość memory_limit w konfiguracji serwera [%s could not be loaded.] => %s nie może być załadowany. [Error found in config file:] => Błąd w pliku konfiguracyjnym: [The following module(s) could not be loaded] => Następujący(e) moduł(y) nie został(y) załadowane [No template found for module] => Brak szablonu dla modułu [The constant %1$s in the class %2$s is already defined.] => Stała %1$s w klasie %2$s jest już zdefiniowana. [Failed to override constant %1$s in class %2$s.] => Nie udało się nadpisać stałej %1$s w klasie %2$s. [Please specify module URL] => Proszę podać adres URL modułu [There was an error while extracting the module (file may be corrupted).] => Błąd podczas pobierania moduł (plik może być uszkodzony). [The module %1$s that you uploaded is not a valid module.] => Moduł %1$s, który załadowałeś nie jest prawidłowym modułem. [You do not have the permission to use this module.] => Nie Masz uprawnień do używania tego modułu [Cannot reset this module.] => Nie można zresetować tego modułu. [Cannot install this module.] => Nie można zainstalować moduł [Cannot uninstall this module.] => Nie można odinstalować moduł [Unknown archive type.] => Nieznany typ archiwum [An error occurred while copying the archive to the module directory.] => Wystąpił błąd podczas kopiowania archiwum do katalogu z modułem. [Sorry, the module cannot be deleted. Please check if you have the right permissions on this folder.] => Przepraszamy, moduł nie może zostać usunięty. Sprawdź czy posiadasz odpowiednie uprawnienia do tego folderu. [You do not have permission to install this module.] => Nie Masz uprawnień do instalowania modułów [You do not have permission to delete this module.] => Nie Masz uprawnień do usunięcia tego modułu [You do not have permission to configure this module.] => Nie masz uprawnień do konfiguracji tego modułu [This module is already installed: %s.] => Ten moduł jest już zainstalowany: %s. [This module has already been uninstalled: %s.] => Ten moduł jest już odinstalowany: %s. [This module needs to be installed in order to be updated: %s.] => Ten moduł musi być zainstalowany aby można go było zaktualizować: %s. [You do not have permission to uninstall this module.] => Nie masz uprawnień do odinstalowania tego modułu. [The following module(s) could not be uninstalled properly: %s.] => Następujących modułów nie można poprawnie odinstalować: %s. [The following module(s) could not be installed properly: %s.] => Następujące moduły mogą być zainstalowane niepoprawnie: %s. [This module cannot be loaded.] => Moduł nie może być załadowany. [Hook cannot be loaded.] => Rozszerzenie nie może być załadowane. [This module has already been transplanted to this hook.] => Ten moduł jest już przyczepiony do tego zaczepu. [This module cannot be transplanted to this hook.] => Ten moduł nie może zostać przeniesiony do tego zaczepienia. [An error occurred while transplanting the module to its hook.] => Wystąpił błąd podczas przenoszenia modułu do zaczepu. [An error occurred while deleting the module from its hook.] => Wystąpił błąd podczas usuwania modułu z zaczepu. [Please select a module to unhook.] => Wybierz moduł do odpięcia. [Failed to install admin tab "%name%".] => Nie można zainstalować zakładki "%name%". [You are not allowed to install modules.] => Nie masz uprawnień aby instalować moduły. [You are not allowed to uninstall the module %module%.] => Nie masz uprawnień, aby odinstalować moduł %module%. [You are not allowed to delete the module %module%.] => Nie możesz usunąć modułu %module% [You are not allowed to upgrade the module %module%.] => Nie masz uprawnień, aby uaktualnić moduł %module%. [You are not allowed to enable the module %module%.] => Nie masz uprawnień, aby włączyć moduł %module%. [You are not allowed to disable the module %module%.] => Nie masz uprawnień, aby wyłączyć moduł %module%. [You are not allowed to enable the module %module% on mobile.] => Nie masz uprawnień, aby włączyć moduł %module% w urządzeniach mobilnych. [You are not allowed to disable the module %module% on mobile.] => Nie masz uprawnień, aby włączyć moduł %module% w urządzeniach mobilnych. [You are not allowed to reset the module %module%.] => Nie masz uprawnień, aby zresetować moduł %module%. [Unfortunately, the module did not return additional details.] => Niestety, moduł nie zwrócił dodatkowych szczegółów. [The module is invalid and cannot be loaded.] => Moduł jest nieprawidłowy i nie można go załadować. [The module %module% must be installed first] => Moduł %module% musi być najpierw zainstalowany [This file does not seem to be a valid module zip] => Ten plik nie wydaje się być poprawnym modułem zip [Cannot extract module in %path%. %error%] => Nie można wyodrębnić modułu w %path%. %error% [Unknown module action. It must be one of these values: %actions%] => Nieznane działanie modułu. Wymagana jest jedna z następujących wartości: %actions% [Validation of configuration details failed:] => Sprawdzanie poprawności danych konfiguracyjnych nieudane: [Configuration successfully applied.] => Konfiguracja zastosowana pomyślnie. [No changelog provided] => Brak załączonej listy zmian [Installing module...] => Instalowanie modułu... [Module installed!] => Moduł zainstalowany! [Oops... Upload failed.] => Ups... Przesyłanie nie powiodło się. [No description found for this module :(] => Nie znaleziono opisu dla tego modułu :( [No additional description provided for this module :(] => Brak dodatkowego opisu przewidzianego dla tego modułu :( [No feature list provided for this module :(] => Brak listy dostępnych funkcji dla tego modułu :( [No customer benefits notes found for this module :(] => Nie znaleziono wyszczególnionych zalet dla tego modułu :( [No demonstration video found for this module :(] => Nie można znaleźć prezentacji wideo dla tego modułu :( [No changelog provided for this module :(] => Brak listy zmian przewidzianych dla tego modułu :( [Activate module for this shop context: %s.] => Aktywuj moduł dla tego kontekstu sklepu: %s. [Would you like to delete the content related to this module ?] => Czy chcesz usunąć zawartość powiązaną z tym modułem? [Confirm reset] => Potwierdź reset [No - reset only the parameters] => Nie - resetuj tylko parametry [Yes - reset everything] => Tak - resetuj wszystko [Upgraded from: %s to %s] => Zaktualizowano z: %s do %s [%1$s (parse error in %2$s)] => %1$s (błąd składni w %2$s) [%1$s (class missing in %2$s)] => %1$s (brakująca klasa w %2$s) [The method %1$s in the class %2$s is already overridden by the module %3$s version %4$s at %5$s.] => Metoda %1$s zawarta w klasie %2$s została już zastąpiona przez moduł %3$s w wersji %4$s na %5$s. [The method %1$s in the class %2$s is already overridden.] => Metoda %1$s w klasie %2$s została już nadpisana. [Failed to override method %1$s in class %2$s.] => Nie udało się nadpisać metody %1$s w klasie %2$s. [The property %1$s in the class %2$s is already defined.] => Właściwość %1$s w klasie %2$s jest już zdefiniowana. [Failed to override property %1$s in class %2$s.] => Nie udało się nadpisanie właściwości %1$s w klasie %2$s. [Cannot load the module's object.] => Nie można załadować obiektu modułu [You do not have permission to access this module.] => Nie masz uprawnień, aby uzyskać dostęp do tego modułu. [Parse error detected in main class of module %module%: %parse_error%] => Wykryto błąd analizy w głównej klasie modułu %module%: %parse_error% [Error while loading file of module %module%. %error_message%] => Błąd podczas ładowania pliku modułu %module%. %error_message% [Failed to uninstall admin tab "%name%".] => Nie można odinstalować zakładki "%name%". [%module% did not return a valid response on installation.] => %module% nie zwrócił prawidłowej odpowiedzi podczas instalacji. [Installation of module %module% was successful.] => Instalacja modułu %module% zakończyła się powodzeniem. [Installation of module %module% failed. %error%] => Instalacja modułu %module% nie powiodła się. %error% [Impossible to install form source] => Nie można zainstalować modułu ze źródła [Impossible to install from source] => Nie można zainstalować modułu ze źródła [You are about to disable %moduleName% module.] => Masz zamiar wyłączyć moduł %moduleName%. [Your current settings will be saved, but the module will no longer be active.] => Bieżące ustawienia zostaną zapisane, ale moduł nie będzie już aktywny. [You are about to uninstall %moduleName% module.] => Masz zamiar odinstalować moduł %moduleName%. [This will disable the module and delete all its files. For good.] => Spowoduje to wyłączenie modułu i usunie wszystkie jego pliki. Na dobre. [This action cannot be undone.] => Ta czynność nie może być cofnięta. [You're about to reset %moduleName% module.] => Czy na pewno chcesz zresetować moduł %moduleName%. [This will restore the defaults settings.] => Spowoduje to przywrócenie ustawień domyślnych. [You are about to [1] the following modules:] => Naraz [1] następujące moduły: [It will close as soon as the module is installed. It won't be long!] => Zostanie zamknięty natychmiast po zainstalowaniu modułu. To nie potrwa długo! [You need to select at least one module to use the bulk action.] => Musisz wybrać co najmniej jeden moduł aby korzystać z masowych działań. [The action "[1]" is not available, impossible to perform your request.] => Akcja "[1]" nie jest dostępna, żądanie niemożliwe do wykonania. [The action [1] is not available for module [2]. Skipped.] => Akcja [1] nie jest dostępna dla modułu [2]. Pominięto. [Are you sure you want to upgrade this module?] => Czy na pewno chcesz usunąć ten moduł? [Are you sure you want to upgrade these modules?] => Czy na pewno chcesz zaktualizować te moduły? [We strongly advise you to upgrade the modules on maintenance mode to avoid any cache issues.] => Zdecydowanie zalecamy, aby aktualizacje modułów przeprowadzać w trybie przerwy technicznej, aby uniknąć problemów z pamięcią podręczną sklepu. [An action is already in progress. Please wait for it to finish.] => Operacja jest w trakcie. Prosimy poczekać aż się zakończy. [Cannot %action% module %module%. %error_details%] => Nie można %action% modułu %module%. %error_details% [%action% action on module %module% succeeded.] => Akcja %action% moduł %module% zakończyła się pomyślnie. ) [AdminNavigationHeader] => Array ( [Link] => Odnośnik [Quick Access menu] => Menu szybkiego dostępu [Open in new window] => Otworzyć w nowym oknie [Add new quick access] => Dodaj nowy szybki dostęp [Search store name] => Wyszukaj nazwę sklepu [Orders] => Zamówienia [View my shop] => Zobacz sklep [A new order has been placed on your shop.] => Złożono nowe zamówienie w Twoim sklepie. [A new customer registered on your shop.] => Nowy klient zarejestrował się w Twoim sklepie. [A new message was posted on your shop.] => Nowa wiadomość pojawiła się w Twoim sklepie. [PrestaShop logo] => Logo PrestaShop [Remove from QuickAccess] => Usuń z zakładki [Add current page to QuickAccess] => Dodaj bieżącą stronę do zakładki [Manage quick accesses] => Zarządzaj szybkim dostępem [Product name, SKU, reference...] => Nazwa produktu, SKU, odniesienie... [Email, name...] => E-mail, nazwisko... [Customers by name] => Klienci według nazwy [Customers by IP address] => Klienci według adresu IP [Invoice Number] => Numer faktury [Remove from Quick Access] => Usuń z Szybkiego dostępu [Manage your quick accesses] => Zarządzaj Szybkiem dostępem [Search (e.g.: product reference, customer name…)] => Szukaj (np.: indeks produktu, nazwa klienta...) [Searchbar] => Wyszukiwarka [Product name, reference, etc.] => Nazwa produktu, odniesienie itp. [Name] => Nazwa [by name] => Wg nazwy [123.45.67.89] => 123.45.67.89 [by IP address] => wg adresu IP [Invoice number] => Numer faktury [SEARCH] => WYSZUKIWANIE [Customer name:] => Nazwa klienta: [Home] => Strona główna [My Shop] => Mój sklep [New category] => Nowa kategoria [New product] => Nowy produkt [New voucher] => Nowy kupon [Installed modules] => Zainstalowane moduły [Catalog evaluation] => Ocena katalogu [If it's a URL that comes from your back office, you MUST remove the security token.] => Jeśli jest to adres URL, który pochodzi z Twojego panelu administracyjnego, MUSISZ usunąć token bezpieczeństwa. [New customers] => Nowi klienci [Customize your multistore header, [1]pick a color[/1] for this store context.] => Dostosuj nagłówek multistore, [1]wybierz kolor[/1] dla tego kontekstu sklepu. [To apply specific settings to a store or a group of stores, select the parameter to modify, make your changes and save.] => Aby zastosować określone ustawienia do sklepu lub grupy sklepów, wybierz parametr do modyfikacji, wprowadź zmiany i zapisz. [Select stores] => Wybierz sklepy [Welcome back %name%] => Witaj ponownie %name% [Your profile] => Twój profil [Sign out] => Wyloguj się [Quick Access] => Szybki dostęp [Please name this shortcut:] => Proszę podać nazwę tego skrótu: [Customers] => Klienci [Everywhere] => Wszędzie [What are you looking for?] => Czego szukasz? [Order ID] => ID zamówienia [Cart ID] => ID Koszyka [Module name] => Nazwa modułu [Order number:] => Numer zamówienia: [Read this message] => Przeczytaj tą wiadomość [Debug mode] => Tryb debugowania [Maintenance mode] => Przerwa techniczna [New window] => Nowe okno ) [AdminNavigationMenu] => Array ( [List of applications] => Lista aplikacji [Addresses] => Adresy [Menu] => Zakładki [Invoices] => Faktury [Catalog] => Katalog [Sell] => Sprzedaż [Improve] => Ulepszenia [Configure] => Konfiguruj [More] => Więcej [Modules & Services] => Wybrane [Advanced Parameters] => Zaawansowane [Attributes] => Atrybuty [Carriers] => Przewoźnicy [Carrier] => Przewoźnik [Cart Rules] => Kody rabatowe [Catalog Price Rules] => Reguły cenowe katalogu [Module Catalog] => Katalog [Page Categories] => Kategorie CMS [Pages] => Strony [Combinations Generator] => Generator kombinacji [Configuration] => Konfiguracja [Contact] => Kontakt [Countries] => Kraje [Customer Service] => Obsługa klienta [Customer Settings] => Klienci [Dashboard] => Pulpit [Database] => Baza danych [Employees] => Pracownicy [Team] => Zespół [Features] => Funkcje [General] => Ogólny [Groups] => Grupy [Image Settings] => Zdjęcia [Images] => Zdjęcia [Instant Stock Status] => Stany magazynowe [Languages] => Języki [Locations] => Położenie [Login] => Nazwa użytkowika [Design] => Wygląd [Brands & Suppliers] => Marki & Dostawcy [Brands] => Marki [Marketing] => Marketing [Menus] => Menu [Merchandise Returns] => Zwroty produktów [Modules] => Moduły [Monitoring] => Monitorowanie [Multistore] => Multisklep [Order Settings] => Zamówienia [Payment] => Płatność [Permissions] => Uprawnienia [Discounts] => Rabaty [Quick Access] => Szybki dostęp [Referrers] => Polecający [Search] => Szukaj [Shipping] => Wysyłka [Shop Parameters] => Preferencje [Shop URLs] => Url sklepu [Shopping Carts] => Koszyki zakupowe [Shops] => Sklepy [Stats] => Statystyki [Stock Coverage] => Aktualne pokrycie stanu [Stock Management] => Zarządzanie magazynem [Stock Movement] => Ruch magazynowy [Stores] => Sklepy [Supply orders] => Dostawa zamówień [Tags] => Tagi [Taxes] => Podatki [Theme Catalog] => Katalog [Traffic & SEO] => Ruch [Warehouses] => Magazyny [Zones] => Strefy [Modules Catalog] => Katalog [Module Manager] => Menedżer modułów [New & Experimental Features] => Nowe i eksperymentalne funkcje [Updates] => Aktualizacje [Alerts] => Powiadomienia [Authorization Server] => Serwer autoryzacji [Authorization Server Management] => Zarządzanie serwerem autoryzacji [Order settings] => Ustawienia zamówień [Email Theme] => Szablon maila [Webservice] => API [Statuses] => Statusy [Files] => Pliki [DB Backup] => Kopia zapasowa DB [Categories] => Kategorie [Contacts] => Kontakty [Credit Slips] => Druki kredytowe [Currencies] => Waluty [Email] => E-mail [Logs] => Logi [SEO & URLs] => SEO & URL [Orders] => Zamówienia [Outstanding] => Saldo [Products] => Produkty [Profiles] => Profile [SQL Manager] => Menadżer SQL [Search Engines] => Wyszukiwarki [States] => Województwa lub regiony [Suppliers] => Dostawcy [Tax Rules] => Reguły podatków [Titles] => Tytuły [Administration] => Administracja [Import] => Importuj [Performance] => Wydajność [Security] => Bezpieczeństwo [Information] => Informacja [Customers] => Klienci [Maintenance] => Przerwa techniczna [Product Settings] => Produkty [Positions] => Pozycje [Geolocation] => Geolokalizacja [Localization] => Lokalizacja [Translations] => Tłumaczenia [Payment Methods] => Płatności [Preferences] => Preferencje [Stock] => Magazyn [Order Messages] => Wiadomości zamówienia [Delivery Slips] => Druk wysyłki [International] => Międzynarodowy [Theme & Logo] => Szablony [Attributes & Features] => Atrybuty & Cechy ) [AdminNavigationNotification] => Array ( [Are you active on social media these days?] => Czy jesteś aktywny w mediach społecznościowych? [Seems like all your customers are happy :)] => Wydaje się, wszyscy Twoi klienci są zadowoleni :) [An error occurred while updating new window property.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji nowego okienka właściwości. [An error occurred while updating the new window property for this object.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji nowego okienka właściwości dla tego obiektu. [Your shop is in debug mode.] => Twój sklep jest w trybie debugowania. [Your shop is in maintenance.] => Twój sklep jest w trybie konserwacji. [Your visitors and customers cannot access your shop while in maintenance mode.%s To manage the maintenance settings, go to Shop Parameters > Maintenance tab.] => Odwiedzający i klienci nie mają dostępu do sklepu, kiedy jest on w trybie konserwacji.%s Aby zarządzać ustawieniami konserwacji, przejdź do zakładki Preferencje > Przerwa techniczna. [Orders[1][/1]] => Zamówienia[1][/1] [Customers[1][/1]] => Klienci[1][/1] [Messages[1][/1]] => Wiadomości[1][/1] [from] => od [No new order for now :(] => Obecnie brak nowych zamówień :( [No new customer for now :(] => Obecnie brak nowych klientów :( [No new message for now.] => Obecnie brak nowych wiadomości. [registered] => zarejestrowany [All the PHP errors and messages are displayed. When you no longer need it, [1]turn off[/1] this mode.] => Wyświetlane są wszystkie błędy i komunikaty PHP. Gdy nie jest już potrzebny, [1]wyłącz[/1] ten tryb. [Have you checked your [1][2]abandoned carts[/2][/1]?[3]Your next order could be hiding there!] => Czy sprawdziłeś [1][2]porzucone koszyki[/2][/1]?[3]Może znajdziesz tam swoje następne zamówienie! ) [AdminNavigationSearch] => Array ( [Search docs.prestashop-project.org] => Przeszukaj docs.prestashop-project.org [Go to the documentation] => Przejdź do dokumentacji [%d result matches your query "%s".] => %d wynik pasuje do Twojego zapytania "%s". [There are no results matching your query "%s".] => Nie ma wyników pasujących do Twojego zapytania "%s". [%d results match your query "%s".] => %d wyników pasuje do Twojego zapytania "%s". [1 result matches your query "%s".] => 1 wynik pasuje do Twojego zapytania "%s". [1 feature] => 1 funkcja [%d features] => %d funkcji [1 module] => 1 moduł [%d modules] => %d moduły(ów) [1 category] => 1 kategoria [%d categories] => %d kategorie(i) [1 product] => 1 produkt [%d products] => %d produkty/ów [1 customer] => 1 klient [%d customers] => %d klientów [1 order] => 1 zamówienie [%d orders] => %d zamówienia(ń) ) [AdminNotificationsError] => Array ( [This class name does not exist.] => Nazwa tej klasy nie istnieje. [This property does not exist in the class or is forbidden.] => Ten obiekt nie istnieje w klasie lub jest zabroniony [This association has too many elements.] => To przypisanie ma za dużo elementów. [This name is not allowed.] => Ta nazwa nie jest dozwolona [Syntax error with this pattern.] => Błąd składni dla tego wzorca. [This key has already been used.] => Ten klucz został użyty zbyt wiele razy (wolno raz) [The %s field (in tab %s) is required.] => Pole %s (na karcie %s) jest wymagane. [Property %s is empty.] => Właściwość %s jest pusta. [[%s] is not a valid configuration key] => [%s] nie jest prawidłowym kluczem konfiguracji [An error occurred while attempting to delete the image. (cannot load object).] => Wystąpił błąd podczas usuwania obrazu (nie można załadować obiektu). [You cannot delete this item.] => Nie możesz usunąć tego elementu. [Unable to delete associated images.] => Nie można usunąć powiązanych obrazów [An error occurred when attempting to update the required fields.] => Błąd podczas próby aktualizacji wymaganych pól. [field %s is required.] => pole %s jest wymagane. [The option selected in the %s field is invalid.] => Opcja wybrana w polu %s jest nieprawidłowa. [Cannot add configuration %s] => Nie można dodać konfiguracji %s [The object cannot be loaded (the identifier is missing or invalid)] => Obiekt nie może zostać załadowany (brakujący lub nieprawidłowy identyfikator) [%s: Incorrect value] => %s: niepoprawna wartość [You must select at least one item to perform a bulk action.] => Aby wykonać akcję zbiorczą, musisz wybrać co najmniej jeden element. [An error occurred while assigning a zone to the selection.] => Wystąpił błąd podczas przypisywania strefy do wyboru. [You must select at least one element to assign a new zone.] => Musisz wybrać co najmniej jeden element, aby przypisać nową strefę. [Access denied.] => Odmowa dostępu [Cannot parse feed.] => Nie można przetworzyć źródła. [No default currency] => Brak domyślnej waluty [The email is already used, please choose another one] => Adres e-mail jest już używany, proszę wybrać inny [Could not load cart id=%s] => Nie można załadować koszyka id=%s [No files were uploaded.] => Pliki nie zostały przesłane. [Source file does not exist or is empty.] => Plik źródłowy nie istnieje lub jest pusty. [The uploaded file is too large.] => Przesłany plik jest zbyt duży. [File has an invalid extension, it should be one of these: %s.] => Plik ma nieprawidłowe rozszerzenie, powinien mieć jedno z następujących: %s. [The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini] => Wgrany plik przekracza dyrektywę upload_max_filesize w php.ini [Image is too large (%1$d kB). Maximum allowed: %2$d kB] => Obraz jest za duży (%1$d kB). Maksymalny dozwolony: %2$d kB [Image format not recognized, allowed formats are: .ico] => Format obrazu nie został rozpoznany, dozwolone formaty:. ico [Cannot generate emails because the Symfony container is unavailable.] => Nie można generować wiadomości e-mail, ponieważ kontener Symfony jest niedostępny. [Cannot generate email templates: %s.] => Nie można wygenerować szablonów wiadomości e-mail: %s. [Cannot scan root directory] => Nie można przeglądać głównego katalogu [Cannot scan "override" directory] => Nie można przeglądać katalogu „override” [file (%s) not writable] => Plik (%s) nie ma praw zapisu [directory (%s) not writable] => Katalog (%s) nie jest zapisywalny [Validation function not found: %s.] => Nie można odnaleźć funkcji sprawdzania poprawności: %s. [Property %s is not valid] => Właściwość %s nie jest prawidłowa [is required.] => jest wymagane. [Error on image caption: "%1s" is not a valid caption.] => Błąd w nagłówku obrazka: "%1s" nie jest prawidłowym nagłówkiem. [Fatal error] => Błąd krytyczny [Server file size is different from local file size] => Rozmiar pliku serwera różni się od rozmiaru pliku lokalnego [The uploaded file exceeds %s] => Przesłany plik przekracza %s [The uploaded file was only partially uploaded] => Wgrywany plik został wgrany tylko częściowo [No file was uploaded] => Nie załadowano pliku [Missing temporary folder] => Brak folderu tymczasowego [Failed to write file to disk] => Nie zapisano pliku na dysk [A PHP extension stopped the file upload] => Rozszerzenie PHP zatrzymało ładowanie pliku [The uploaded file exceeds the post_max_size directive in php.ini] => Wgrany plik przekracza dyrektywę post_max_size w php.ini [Filetype not allowed] => Niedozwolony typ pliku [The file you are trying to upload is %2$d KB, which is larger than the maximum size allowed of %1$d KB.] => Plik, który próbujesz przesłać, ma rozmiar %2$d KB, czyli jest większy niż maksymalny dozwolony rozmiar wynoszący %1$d KB. [This functionality has been disabled.] => Ta funkcjonalność została wyłączona. [Failed to update the position.] => Nie można zaktualizować pozycji. [An error occurred while deleting this selection.] => Wystąpił błąd podczas usuwania zaznaczonych obiektów. [You must select at least one element to delete.] => Musisz wybrać co najmniej jeden element do usunięcia. [The object cannot be loaded.] => Nie można załadować obiektu [Please fill in all the required fields.] => Proszę wypełnij wszystkie wymagane pola [Bad SQL query] => Złe zapytanie SQL [Address format invalid] => Niepoprawny format adresu [An error occurred during the file upload process.] => Wystąpił błąd z wgraniem pliku. [The selected date range is not valid.] => Wybrany zakres dat nie jest prawidłowy. [An error occurred while updating the status for an object.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji statusu obiektu. [Failed to update the status] => Aktualizacja statusu nie powiodła się [Unknown error.] => Nieznany błąd. [Invalid tag(s) (%s)] => Nieprawidłowy tag(i) (%s) [There is one error.] => Jest jeden błąd. [There are several errors.] => Jest kilka błędów. [Email is empty.] => Adres e-mail jest pusty. [Invalid email address.] => Nieprawidłowy adres e-mail [The password field is blank.] => Hasło jest puste. [Invalid password.] => Nieprawidłowe hasło [File too large (limit of %s bytes).] => Plik zbyt duży (limit %s bajtów). [File upload was not completed.] => Nie dokończono wgrywania pliku. [No file was uploaded.] => Nie wgrano pliku. [Internal error #%s] => Błąd wewnętrzny #%s [No file has been selected] => Nie zaznaczono żadnego pliku [No valid value for field exceptions has been defined.] => Brak prawidłowych wartości [An error occurred while transplanting the module to its hook.] => Wystąpił błąd podczas przenoszenia modułu do zaczepu. [Page not found] => Nie znaleziono strony [You do not have permission to view this.] => Nie masz uprawnień, aby tutaj oglądać [Cannot retrieve file.] => Nie można uzyskać pliku. [Cannot delete file] => Nie można usunąć plki [Invalid name for %s language] => Nieprawidłowa nazwa dla języka %s [The file is missing.] => Pliku nie znaleziono [Invalid file extension] => Nieprawidłowe rozszerzenie pliku [Invalid file name] => Nieprawidłowa nazwa pliku [The file name is too long.] => Zbyt długa nazwa pliku [Invalid file] => Nieprawidłowy plik [An error occurred while copying the image.] => Wystąpił błąd podczas kopiowania obrazu. [You need at least one object.] => Musisz mieć co najmniej jeden obiekt. [You cannot delete all of the items.] => Nie możesz skasować wszystkich przedmiotów [The %s field is not valid] => Pole %s jest nieprawidłowe [Invalid date format.] => Zły format daty. [Invalid date range] => Nieprawidłowy zakres dat [An error occurred while uploading the image.] => Wystąpił błąd podczas przesyłania obrazu. [An error occurred while updating the image.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji obrazu. [An error occurred while attempting to create a new folder.] => Wystąpił błąd podczas tworzenia nowego folderu [An error occurred while linking the object %table_name% to categories.] => Wystąpił błąd podczas łączenia obiektu %table_name% do kategorii. [An error occurred while updating an object.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji obiektu. [An error occurred while copying this image:] => Wystąpił błąd podczas kopiowania obrazu: [Error while updating the status.] => Błąd podczas aktualizacji statusu. [You do not have permission to edit this.] => Nie masz uprawnień do edycji w tym miejscu. [An error occurred while creating an object.] => Wystąpił błąd podczas tworzenia obiektu. ["%key%" does not exist.] => "%key%" nie istnieje. [You cannot delete or disable the last shop group.] => Nie możesz usunąć lub wyłączyć ostatniej grupy sklepów. [You cannot delete or disable a shop group in use.] => Nie możesz usunąć lub wyłączyć grupy sklepów, która ma korzystające z niej sklepy. [You cannot disable the Main URL.] => Nie możesz wyłączyć głównego adresu URL [You cannot change a main URL to a non-main URL. You have to set another URL as your Main URL for the selected shop.] => Nie możesz zamienić głównego adresu URL na nie główny adres URL, musisz ustawić inny adres URL jako główny adres URL dla wybranego sklepu. [A shop URL that uses this domain already exists.] => Adres URL sklepu, który używa tej domeny już istnieje. [A shop virtual URL cannot be "%URL%"] => Wirtualny URL sklepu nie może być "%URL%" [An error occurred during deletion.] => Wystąpił błąd podczas usuwania. [An error occurred while deleting the object.] => Wystąpił błąd podczas usuwania obiektu. [(cannot load object)] => (nie można załadować obiektu) [You do not have permission to delete this.] => Nie masz uprawnień aby to usunąć. [An error occurred while updating the status.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji statusu. [Your Zip/Postal code is incorrect.] => Twój kod pocztowy jest nieprawidłowy. [It must be entered as follows:] => Należy wpisać w następujący sposób: [A Zip/Postal code is required.] => Kod pocztowy jest wymagany. [The Zip/Postal code is invalid.] => Podany kod pocztowy jest nieprawidłowy. ["%type%" does not exist.] => "%type%" nie istnieje. [Directory "%folder%" cannot be created] => Folder "%folder%" nie może zostać utworzony [File "%file%" cannot be created] => Plik "%file%" nie może zostać utworzony [Cannot write this file: "%folder%"] => Nie można zapisać pliku: "%folder%" [This file must be writable: %file%] => Ten plik musi mieć możliwość zapisu: %file% [No file has been selected.] => Nie wybrano pliku [The server does not have permissions for writing.] => Serwer nie ma uprawnień do zapisu. [Please check rights for %file%] => Sprawdź proszę uprawnienia dla %file% [You do not have permission to add this.] => Nie masz uprawnień do dodawania [This file must be writable:] => Plik musi mieć prawa do zapisu. [Fatal error: The module directory does not exist.] => Błąd: Katalog modułu nie istnieje [Invalid emails: %invalid_emails%.] => Nieprawidłowe e-maile: %invalid_emails%. [Invalid email: %invalid_email%.] => Nieprawidłowy email: %invalid_email%. [This domain is not valid.] => Domena nie jest prawidłowa [The SSL domain is not valid.] => Domena SSL nie jest prawidłowa [This field cannot be longer than %limit% characters.] => To pole nie może być dłuższe niż %limit% znaków. [Reduction value "%value%" is invalid. Allowed values from 0 to %max%] => Wartość redukcji „%value%” jest nieprawidłowa. Dozwolone wartości od 0 do %max% [Reduction value "%value%" is invalid. Value cannot be negative] => Wartość redukcji "%value%” jest nieprawidłowa. Wartość nie może być ujemna [Reply message is required] => Odpowiedź jest wymagana [Reply message is invalid] => Wiadomość zwrotna jest nieprawidłowa [Cart rule name must contain clean HTML] => Nazwa reguły koszyka musi zawierać czysty kod HTML [Discount value must be a number] => Wartość rabatu musi być liczbą [Invalid value: the payment must be a positive amount.] => Nieprawidłowa wartość: płatność musi być kwotą dodatnią. [This field cannot be shorter than %limit% characters] => To pole nie może być krótsze niż %limit% znaków [Oops... looks like an unexpected error occurred] => Ups ... wygląda na to, że wystąpił nieoczekiwany błąd [The object cannot be loaded (or found).] => Obiekt nie może być załadowany (lub znaleziony). [Unable to update settings.] => Nie można zaktualizować ustawień. [There is %d error.] => Jest %d błąd. [Error while uploading image; please change your server's settings.] => Błąd podczas wysyłania obrazu, zmień ustawienia serwera. [File %2$s (in directory %1$s)] => Plik %2$s (w katalogu %1$s) [Property %1$s has a bad value (allowed values are: %2$s).] => Właściwość %1$s ma złą wartość (dozwolone wartości to: %2$s). [Your entry in field %1$s (language %2$s) exceeds max length %3$d chars (incl. html tags).] => Twój wpis w polu %1$s (%2$s język) przekracza maksymalną długość %3$d znaków (łącznie z tagami html). [The length of property %1$s is currently %2$d chars. It must be between %3$d and %4$d chars.] => Właściwość %1$s ma teraz długość %2$d znaków. Musi mieć między %3$d a %4$d znaków. [%1$s is too long. Maximum length: %2$d] => %1$s jest za długa. Maksymalna długość: %2$d [File is too big. Current size is %1s, maximum size is %2s.] => Plik jest za duży. Obecny rozmiar wynosi %1s, maksymalny rozmiar to %2s. [The 'From' date format is invalid (YYYY-MM-DD)] => Od:' nieprawidłowy format daty (RRRR-MM-DD) [The 'To' date format is invalid (YYYY-MM-DD)] => Do:' nieprawidłowy format daty (RRRR-MM-DD) [The field %field_name% is required at least in %lang%.] => Pole %field_name% jest wymagane przynajmniej w %lang%. [Can't update #%id% status] => Nie można zaktualizować statusu #%id% [Invalid message] => Nieprawidłowa wiadomość [The email address is invalid.] => Zły adres email. [Incorrect value for "Depends on stock" for product %name%] => Nieprawidłowa wartość dla "Zależnie od ilości" dla produktu %name% [An error occurred while copying this image: %s] => Wystąpił błąd podczas kopiowania obrazu: %s [The name for %1s language is too long (%2d chars max).] => Nazwa dla języka %1s jest za długa (maksymalnie %2d znaków). [The %name% field is required.] => Pole %name% jest wymagane. [The %1$s field (%2$s) is invalid.] => Pole %1$s (%2$s) jest nieprawidłowe. [The tags list (%s) is invalid.] => Lista tagów (%s) jest nieprawidłowa [Error while uploading image; please change your server's settings. (Error code: %s)] => Błąd podczas przesyłania obrazu; proszę zmienić ustawienia Twojego serwera. (Kod błędu: %s) [An error occurred while attempting to upload the file.] => Wystąpił błąd podczas wysyłania pliku. [Maximum depth: Invalid number.] => Maksymalna głębokość: Nieprawidłowa wartość. [Please fill out all fields.] => Proszę wypełnić wszystkie pola. [An error occurred on saving.] => Wystąpił błąd podczas zapisywania. [The voucher code is invalid.] => Numer bonu rabatowego jest nieprawidłowy [An error occurred during the image upload process.] => Błąd podczas uploadu zdjęcia [You have to select at least one shop to associate this item with] => Musisz wybrać co najmniej jeden sklep, z którym chcesz powiązać ten przedmiot [Invalid URL] => Nieprawidłowy adres URL [Invalid selection] => Nieprawidłowy wybór [Category "%s" could not be created.] => Kategoria "%s" nie może być utworzona. [This product could not be assigned to category "%s".] => Ten produkt nie może zostać przypisany do kategorii "%s". [%s is invalid. Please enter an integer lower than %s.] => %s jest nieprawidłowy. Wprowadź liczbę całkowitą mniejszą niż %s. [The password doesn't meet the password policy requirements.] => Hasło nie spełnia wymagań polityki haseł. [You need permission to add this.] => Nie masz uprawnień, aby to dodać. [You do not have permission to update this.] => Nie masz uprawnień aby to aktualizować. [You do not have permission to create this.] => Nie masz uprawnień aby to utworzyć. [This field cannot be longer than %limit% characters (incl. HTML tags)] => To pole nie może zawierać więcej znaków niż %limit% (w tym tagi HTML) [Profile(s) assigned to employee cannot be deleted] => Profilu(i) przypisanego do pracownika nie można usunąć [You cannot delete your own profile] => Nie możesz usunąć własnego profilu [An error occurred while clearing objects.] => Wystąpił błąd podczas czyszczenia obiektów. [Cannot open export file for writing] => Nie można otworzyć pliku eksportu do zapisu [Cannot write into file: %filename%. Please check write permissions.] => Nie można zapisać do pliku: %filename%. Sprawdź uprawnienia zapisu. [This order status does not exist.] => Ten status zamówienia nie istnieje. [An unexpected error occurred. [%type% code %code%]: %message%] => Wystąpił nieoczekiwany błąd. [%type% kod %code%]: %message% [An unexpected error occurred. [%type% code %code%]] => Nieoczekiwany błąd. [%type% code %code%] [Cannot send test email for theme %theme% because it is not your current theme] => Nie można wysłać testowej wiadomości e-mail dla motywu %theme%, ponieważ nie jest to Twój obecny motyw [Cannot send test email for layout %layout%] => Nie można wysłać testowego e-maila dla układu %layout% [Cannot translate emails body content] => Nie można przetłumaczyć treści emaili. [Themes can only be changed in single store context.] => Motywy można zmieniać tylko w kontekście pojedynczego sklepu. [Missing configuration file] => Brakujący plik konfiguracyjny [Invalid configuration] => Nieprawidłowa konfiguracja [Invalid data] => Nieprawidłowe dane [Image format not recognized, allowed format(s) is(are): .%s] => Format obrazu nie został rozpoznany, dozwolony(e) format(y) to: .%s [You need permission to edit this.] => Potrzebujesz uprawnień do edycji tego. [Unexpected error occurred.] => Wystąpił nieoczekiwany błąd. [The object cannot be loaded (or found)] => Obiekt nie może być załadowany (lub nie znaleziono) [Max file size allowed is "%s" bytes.] => Maksymalny dozwolony rozmiar pliku to „%s” bajtów. [An error occurred while attempting to save.] => Wystąpił błąd podczas zapisu [This zone does not exist.] => Ta strefa nie istnieje. [Invalid action] => Nieprawidłowe działanie [Your uploaded file might exceed the [1]upload_max_filesize[/1] and the [1]post_max_size[/1] directives in [1]php.ini[/1], please check your server configuration.] => Przesłany plik może przekraczać dyrektywy [1]upload_max_filesize[/1] i [1]post_max_size[/1] w [1]php.ini[/1], sprawdź konfigurację serwera. [The value of the PHP.ini setting "max_input_vars" must be increased to %value% in order to be able to submit the product form.] => Wartość ustawienia PHP.ini „max_input_vars” musi zostać zwiększona do %value%, aby można było przesłać formularz produktu. [Invalid data supplied.] => Nieprawidłowy plik danych. [Address fields contain invalid values.] => Pola adresu zawierają niepoprawne wartości. [An error occurred while toggling this selection.] => Wystąpił błąd podczas przełączania tego wyboru. [You cannot upload more files] => Nie można przesłać więcej plików [Form contains invalid values] => Formularz zawiera nieprawidłowe wartości [Invalid ID.] => Niepoprawny ID [Product price is invalid] => Cena produktu jest nieprawidłowa [Product price per unit is invalid] => Cena produktu za jednostkę jest nieprawidłowa [You cannot associate the same feature value more than once.] => Nie możesz skojarzyć tej samej wartości cechy więcej niż raz. [The selected value belongs to another feature.] => Wybrana wartość należy do innej cechy. [This product cannot be changed into a pack because it is already associated to another pack.] => Tego produktu nie można zmienić w pakiet, ponieważ jest już powiązany z innym pakietem. [The address for this supplier has been deleted.] => Adres tego dostawcy został usunięty. [Same product quantity is already in cart] => Taka sama liczba sztuk jest obecnie w koszyku. [Selected language cannot be used because it is disabled] => Nie można użyć wybranego języka, ponieważ jest wyłączony [Selected currency cannot be used because it is deleted.] => Nie można użyć wybranej waluty, ponieważ została usunięta. [Selected currency cannot be used because it is disabled.] => Nie można użyć wybranej waluty, ponieważ jest wyłączona. [Custom field text cannot be longer than %limit% characters.] => Tekst pola niestandardowego nie może być dłuższy niż %limit% znaków. [Gift message not valid] => Wiadomość o prezencie jest nieprawidłowa [Positive product quantity is required.] => Wymagana jest dodatnia ilość produktu. [The product customization picture could not be found.] => Zdjęcie dopasowania produktu nie zostało znalezione. [Invalid action: this order has already been paid.] => Nieprawidłowa akcja: to zamówienie zostało już opłacone. [Invalid action: this order has not been delivered.] => Nieprawidłowa akcja: to zamówienie nie zostało dostarczone. [Invalid action: this order has already been delivered.] => Nieprawidłowa akcja: to zamówienie zostało już dostarczone. [Invalid action: this order has not been paid.] => Nieprawidłowa akcja: to zamówienie nie zostało opłacone. [This product is already in your order, please edit the quantity instead.] => Ten produkt jest już w twoim zamówieniu, prosimy użyć opcji zmiany ilości. [This product is already in the invoice [1], please edit the quantity instead.] => Ten produkt jest już w twojej fakturze, prosimy użyć opcji zmiany ilości. [You cannot edit the price of a product that no longer exists in your catalog.] => Nie możesz edytować ceny produktu który nie istnieje już w twoim katalogu. [The field is invalid. Please enter an integer greater than or equal to 0.] => Pole jest nieprawidłowe. Wprowadź liczbę całkowitą większą lub równą 0. [This field is required.] => To pole jest wymagane. [The "%s" field is invalid. HTML tags are not allowed.] => Pole „%s” jest nieprawidłowe. Tagi HTML są niedozwolone. [The field is invalid. Please enter a positive integer.] => Pole jest nieprawidłowe. Wprowadź dodatnią liczbę całkowitą. [The %s field is invalid. Please enter a positive integer.] => Pole %s jest nieprawidłowe. Wprowadź dodatnią liczbę całkowitą. [This value should be less than or equal to %value%.] => Ta wartość powinna być mniejsza lub równa %value%. [This value should be greater than %value%] => Ta wartość powinna być większa niż %value% [This value should be greater than or equal to %value%] => Ta wartość powinna być większa lub równa %value% [%s is invalid. Please enter an integer greater than or equal to 0.] => %s jest nieprawidłowy. Wprowadź liczbę całkowitą większą lub równą 0. [%s is invalid. Please enter an integer lower than or equal to %s.] => %s jest nieprawidłowy. Wprowadź liczbę całkowitą mniejszą lub równą %s. [The file is too large. The maximum size allowed is [1] MB. The file you are trying to upload is [2] MB.] => Plik jest za duży. Maksymalny dozwolony rozmiar to [1] MB. Plik, który próbujesz przesłać, ma rozmiar [2] MB. [Reduction value "%value%" is invalid. It must be greater than 0 and maximum %max%.] => Wartość redukcji „%value%” jest nieprawidłowa. Musi być większa niż 0 i maksymalnie %max%. [Reduction value "%value%" is invalid. It must be greater than 0.] => Wartość redukcji „%value%” jest nieprawidłowa. Musi być większa niż 0. [The confirmation password doesn't match.] => Hasło potwierdzające nie pasuje. [The file is too large. Maximum size allowed is: [1] MB. The file you are trying to upload is [2] MB.] => Plik jest za duży. Maksymalny dozwolony rozmiar to: [1] MB. Plik, który próbujesz przesłać, ma rozmiar [2] MB. [%error_message% - Language: %language_name%] => %error_message% - Język: %language_name% [There are %d errors.] => Jest %d błędów. [There are %d warnings.] => Jest %d ostrzeżeń [%1$s on line %2$s in file %3$s] => %1$s w linii %2$s w pliku %3$s [The %s field is required.] => Pole %s jest wymagane. [The %1$s field is too long (%2$d chars max).] => Pole %1$s jest zbyt długie (maks. %2$d znaków). [Can't delete #%id%] => Nie można usunąć #%id% [Due to memory limit restrictions, this image cannot be loaded. Please increase your memory_limit value via your server's configuration settings.] => To zdjęcie nie może zostać załadowane z powodu ograniczeń limitu pamięci, zwiększ proszę wartość memory_limit w konfiguracji swojego serwera. [The object cannot be loaded. ] => Nie można załadować obiektu [The field %field_name% is required at least in your default language.] => Pole %field_name% jest wymagane przynajmniej w języku domyślnym. [Image format not recognized, allowed formats are: .gif, .jpg, .png] => Format obrazu nie został rozpoznany, dozwolone formaty:. gif, jpg, png.. [The %s field is invalid.] => pole %s jest nieprawidłowe. [%s is invalid.] => %s jest nieprawidłowe. [The selected condition must be different in each field to set an order of priority.] => Wybrany warunek musi być inny w każdym polu, aby ustawić kolejność priorytetu. [This field is invalid] => To pole jest nieprawidłowe [This field cannot be longer than %limit% characters] => To pole nie może być dłuższe niż %limit% znaków [This field is invalid, it must contain numeric values] => To pole jest nieprawidłowe, musi zawierać wartości liczbowe [This field cannot be empty.] => To pole nie może być puste. [This field is invalid.] => To pole jest nieprawidłowe. [This field is required] => To pole jest obowiązkowe ) [AdminNotificationsInfo] => Array ( [Delete selected] => Usuń zaznaczone [Delete selected item?] => Usunąć wybrany przedmiot? [Forbidden characters:] => Zabronione znaki: [Delete selected items?] => Usunąć wybrane pozycje? [Empty recordset returned.] => Zwrócono pusty zbiór danych. [Empty recordset returned] => Zwrócono pusty zbiór danych [Note that this feature is available in all shops context only. It will be added to all your stores.] => Pamiętaj, że ta funkcja jest dostępna tylko w kontekście wszystkich sklepów. Zostanie dodana do wszystkich Twoich sklepów. [This product is not associated with the store selected in the multistore header, please select another one.] => Ten produkt nie jest powiązany ze sklepem wybranym w nagłówku multisklep, wybierz inny. [This page is only compatible in a single store context. To access the page, please select a store or [1]disable the multistore feature[/1].] => Ta strona jest kompatybilna tylko z kontekstem pojedynczego sklepu. Aby uzyskać dostęp do strony, wybierz sklep lub [1]wyłącz funkcję multistore[/1]. [Key should be at least %length% characters long.] => Klucz powinien mieć co najmniej %length% znaków. [Password should be at least %length% characters long.] => Hasło powinno składać się przynajmniej z %length% znaków. [Invalid characters: %s] => Nieprawidłowe znaki: %s [Invalid characters:] => Nieprawidłowe znaki: [This field will be modified for all your shops.] => To pole będzie zmodyfikowane dla wszystkich Twoich sklepów. [This field will be modified for all shops in this shop group:] => To pole będzie zmodyfikowane dla wszystkich sklepów w tej samej grupie: [This field will be modified for this shop:] => To pole będzie zmodyfikowane dla tego sklepu: ) [AdminNotificationsWarning] => Array ( [Delete selected items?] => Usunąć wybrane pozycje? [Leave anyway] => Wyjdź bez zapisywania [Your modifications are not saved yet. Do you wish to save it before leaving?] => Twoje modyfikacje nie zostały zapisane. Czy chcesz je zapisać przed wyjściem? [Are you sure?] => Jesteś pewien? [Invalid security token] => Nieprawidłowy token bezpieczeństwa [I understand the risks and I really want to display this page] => Rozumiem ryzyko i chcę wyświetlić tą stronę [Take me out of here!] => Zabierz mnie stąd! [Are you sure you want to uninstall this module?] => Czy na pewno chcesz odinstalować ten moduł? [You cannot change the value of this configuration field in the context of this shop.] => Nie możesz zmienić wartości tego pola konfiguracyjnego w kontekście tego sklepu. [Please select theme's import source.] => Wybierz źródło importu szablonu. [Delete selected item from current store?] => Usunąć ten element z obecnego sklepu? [Delete item] => Usuń element [You can't change the value of this configuration field in the context of this shop.] => Nie możesz zmienić wartości tego pola konfiguracyjnego w kontekście tego sklepu [Since December 30, 2019, you need to register for a [1]MaxMind[/1] account to get a license key to be able to download the geolocation data. Once downloaded, extract the data using Winrar or Gzip into the /app/Resources/geoip/ directory.] => Od 30 grudnia 2019 r. musisz zarejestrować konto w [1]MaxMind[/ 1], aby uzyskać klucz licencyjny umożliwiający pobranie danych geolokalizacyjnych. Po pobraniu, rozpakuj dane za pomocą Winrar lub Gzip do katalogu /app/Resources/geoip/ [Are you sure you want to delete this item?] => Czy na pewno chcesz usunąć ten element? [Warning] => Uwaga [No module has been installed.] => Nie zainstalowano modułu [Delete selected item?] => Usunąć wybrany przedmiot? [Invalid configuration] => Nieprawidłowa konfiguracja ) [AdminOrderscustomersFeature] => Array ( [Non ordered] => Nie zamówione [Abandoned cart] => Porzucony koszyk [Export carts] => Eksportuj koszyki [Abandoned Carts] => Porzucone koszyki [From %date1% to %date2%] => Od %date1% do %date2% [Average Order Value] => Średnia wartość zamówienia [%amount% tax excl.] => %amount% netto [Net Profit per Visitor] => Zysk netto na Odwiedzającego [Cart #%ID%] => Koszyk #%ID% [Total cart] => Koszyk razem [Free Shipping] => Darmowa dostawa [VAT number] => NIP UE [Identification number] => Numer NIP [Date issued] => Data wydania [Enable returns] => Włącz zwroty [Time limit of validity] => Limit czasu [Returns prefix] => Prefiks zwrotu [Return Merchandise Authorization (RMA)] => Zwroty produktów [Customer explanation] => Wyjaśnienie klienta [Returns form] => Formularz zwrotu [Back office order] => Zamówienie z panelu administracyjnego [Free order] => Darmowe zamówienie [Unknown] => Nieznany [%1$d years old (birth date: %2$s)] => %1$d lat (data urodzin: %2$s) [Average Age] => Średni wiek [Net Profit per Visit] => Zysk netto na Wizytę [30 days] => 30 dni [Newsletter Registrations] => Rejestracje biuletynu [Orders per Customer] => Zamówienia na klienta [Manual order -- Employee:] => Zamówienie ręczne - Pracownik: [not paid] => nie zapłacone [overpaid] => nadpłacone [Credit slip for order #%d] => Nota kredytowa do zamówienia #%d [Download credit slip] => Pobierz paragon [Phone number(s)] => Numer(y) telefonu [Qty available] => Ilość dostępna [Registration] => Rejestracja [Last visit] => Ostatnia wizyta [New client] => Nowy klient [Change Order Status] => Zmień Status zamówienia [Open in new tabs] => Otwórz w nowych kartach [It looks like you have exceeded the number of tabs allowed. Check your browser settings to open multiple tabs.] => Wygląda na to że przekroczyłeś dozwoloną ilość otwartych kart. Sprawdź ustawienia swojej przeglądarki aby otwierać wiele kart. [Risk] => Ryzyko [Outstanding allowance] => Saldo [Current outstanding] => Obecne saldo [Add a note on this customer. It will only be visible to you.] => Dodaj komentarz do tego klienta. Będzie on widoczny tylko dla Ciebie. [Add a note on this order. It will only be visible to you.] => Dodaj notatkę do zamówienia. Będzie widoczna tylko dla Ciebie. [Display to customer?] => Wyświetlić klienta? [Manage your orders] => Zarządzaj swoimi zamówieniami [Find all your orders on this page and access their main information in one click: check the cart total, the payment method, the shipping details, or if it comes from a new client. You can even update the status from the listing!] => Na tej stronie przy pomocy jednego kliknięcia znajdziesz i będziesz mieć dostęp do wszystkich istotnych informacji o twoich wszystkich zamówieniach: sprawdź kwotę całkowitą, metodę płatności, szczegóły wysyłki lub czy zamówienie złożył nowy klient. Możesz nawet zmienić status z poziomu tej listy. [Required Fields] => Wymagane pola [Set required fields for this section] => Ustaw pola wymagane w tej sekcji [Required fields] => Pola wymagane [Administrate your customers] => Zarządzaj bazą klientów [Taking good care of your customers starts with making sure their profiles contain all the information needed to have their packages shipped without mishap.] => Troska o klientów zaczyna się już wtedy, gdy upewnisz się, że ich profile zawierają wszystkie informacje potrzebne do pomyślnego dostarczenia przesyłki. [Purchased products] => Zakupione produkty [Last connections] => Ostatnie połączenie [Pages viewed] => Oglądanych stron [Total time] => Całkowity czas [Origin] => źródło/pochodzenie [IP Address] => Adres IP [Sent on] => Wysłano [Valid orders:] => Zatwierdzone zamówienia: [Total spent] => Razem wydane [Age] => Wiek [Registration Date] => Data rejestracji [Last Visit] => Ostatnia wizyta [Best Customer Rank] => Ranking Najlepszego Klienta [Registrations] => Rejestracje [Partner offers] => Oferty partnerskie [Latest Update] => Ostatnia aktualizacja [This customer is registered as a Guest.] => Ten klient jest zarejestrowany jako Gość. [Add a private note] => Dodaj komentarz lub dodatkowe informacje [Last emails] => Ostatnie e-maile [Viewed products] => Ostatnio przeglądane [Merchandise return (RMA) options] => Opcje zwrotów produktów [Order messages] => Wiadomości zamówień [Discount name] => Nazwa rabatu [Credit slip options] => Opcje paragonu [Add new address] => Dodaj nowy adres [Cart] => Koszyk [In stock] => W magazynie [Add to cart] => Dodaj do koszyka [Vouchers] => Kupony [Search for a voucher] => Szukaj bonu [Add new voucher] => Dodaj nowy bon [No voucher was found] => Nie znaleziono kuponu [Search for a customer] => Szukaj klienta [Add new customer] => Dodaj nowego klienta [Total paid] => Zapłacono w sumie [View this cart] => Zobacz ten koszyk [Use this cart] => Użyj tego koszyka [Use] => Użyj [Duplicate this order] => Skopiuj to zamówienie [Delivery option] => Opcja dostawy [Shipping price (Tax incl.)] => Koszty wysyłki (brutto) [Gift] => Prezent [Gift message] => Wiadomość do prezentu [Total products] => Razem produkty: [Total vouchers (Tax excl.)] => Suma rabatów (netto) [Total shipping (Tax excl.)] => Razem dostawa (netto) [Total taxes] => Razem podatki [Total (Tax excl.)] => Suma (netto) [Total (Tax incl.)] => Suma (brutto) [More actions] => Więcej akcji [Send pre-filled order to the customer by email] => Wyślij wstępne zamówienie do klienta przez email [Proceed to checkout in the front office] => Zakończ zamówienie na stronie sklepu [New invoice information] => Informacja o nowej fakturze [Account registered:] => Konto zarejestrowane: [SIRET] => REGON [APE] => Numer identyfikacyjny [Validated orders placed:] => Zatwierdzonych zamówień: [Shipping address] => Adres wysyłki [Invoice address] => Adres rozliczeniowy [Private note] => Notatka osobista [Documents] => Dokumenty [Merchandise returns] => Zwroty produktów [Recycled packaging] => Opakowanie z materiałów przetworzonych [Gift wrapping] => Opakowanie ozdobne [Document] => Dokument [Credit slip] => Pokwitowanie - korekta kredytowa [Delivery slip] => Potwierdzenie dostawy [Enter payment] => Wprowadź płatność [Add note] => Dodaj notatkę [Edit note] => Edytuj notatkę [Generate invoice] => Generuj fakturę [Resend email] => Wyślij ponownie e-mail [Update status] => Aktualizacja statusu [Order note] => Notatka [Linked orders] => Połączone zamówienia [Order ID] => ID zamówienia [Number] => Numer [View full conversation] => Zobacz pełną konwersację [Configure predefined messages] => Skonfiguruj predefiniowane komunikaty [Send message] => Wyślij wiadomość [Edit shipping details] => Edytuj szczegóły wysyłki [View invoice] => Zobacz fakturę proforma [Print order] => Drukuj zamówienie [View delivery slip] => Zobacz list przewozowy [Return products] => Zwrócone produkty [Standard refund] => Standardowy zwrot [Cancel products] => Rezygnacja z produktów [Partial refund] => Częściowy zwrot [Payment method] => Metoda płatności [Transaction ID] => Identyfikator transakcji [Card number] => Numer karty [Not defined] => Nie zdefiniowane [Card type] => Typ karty [Cardholder name] => Posiadacz karty [Change currency] => Zmień walutę [Reference number:] => Numer referencyjny: [Supplier reference:] => Identyfikator dostawcy: [Shipping does not apply to virtual orders] => Dostawa nie ma zastosowania przy zamówieniach wirtualnych [Sources] => Źródła [From] => Od [To] => Do [Shipping details] => Szczegóły wysyłki [Invoice details] => Szczegóły faktury [Stock location] => Miejsce magazynowania [Open details] => Otwórz szczegóły [Total spent since registration:] => Razem wydane od rejestracji: [Cart summary] => Podsumowanie koszyka [Ref:] => Indeks: [Text #] => Tekst # [Total cost of products:] => Całkowity koszt produktów: [Total value of vouchers:] => Suma rabatów: [Total cost of gift wrapping:] => Całkowity koszt pakowania ozdobnego: [Total shipping costs:] => Łączny koszt dostawy: [Order information] => Informacje o zamówieniu [Order #%d] => Zamówienie #%d [Made on:] => Złożone: [No order was created from this cart.] => Nie złożono zamówienia z tego koszyka [Create an order from this cart.] => Złóż zamówienie z koszyka [Customer information] => Informacje o kliencie [Account registration date:] => Data rejestracji konta: [Valid orders placed:] => Prawidłowo złożone zamówienia: [Guest not registered] => Gość niezarejestrowany [New messages] => Nowe wiadomości [Open] => Aktywny [Closed] => Zamknięty [Pending 1] => Oczekuje 1 [Pending 2] => Oczekuje 2 [No new messages] => Brak nowych wiadomości [New message] => Nowa wiadomość [Meaning of status] => Znaczenie statusu [Statistics] => Statystyki [Sync] => Synchronizacja [Run sync:] => Uruchom synchronizację: [Run sync] => Uruchom synchronizację [Click to synchronize mail automatically] => Kliknij aby automatycznie zsynchronizować pocztę [Someone else] => Ktoś inny [Forward this discussion] => Przekaż dyskusję [Forward this discussion to an employee:] => Przekaż tą dyskusję do innego członka zespołu: [Comment:] => Komentarz: [Forward] => Do przodu [See more] => Więcej [Thread] => Wątek [Forward this discussion to another employee] => Przekaż dyskusje do innego pracownika [Orders and messages timeline] => Oś czasu zamówień i wiadomości [Your answer to] => Twoja odpowiedź do [To:] => Do: [[1]%count%[/1] order(s) validated for a total amount of [2]%total%[/2]] => [1]%count%[/1] potwierdzonych zamówień o wartości razem [2]%total%[/2] [No orders validated for the moment] => Brak potwierdzonych zamówień w tej chwili [View order] => Zobacz zamówienie [View customer] => Zobacz klienta [Customer ID:] => ID klienta: [Sent on:] => Wysłano: [Browser:] => Przeglądarka: [File attachment] => Załącznik [View file] => Zobacz plik [Product #] => Produkt nr [View this thread] => Zobacz ten temat [Sent by:] => Wysłane przez: [Thread ID:] => ID wątku: [Message ID:] => ID wiadomości: [Message:] => Wiadomość: [Reply to this message] => Odpowiedz na tą wiadomość [Please type your reply below:] => Proszę wpisać odpowiedź poniżej: [Your reply will be sent to:] => Twoja odpowiedź zostanie wysłana do: [Send my reply] => Wyślij odpowiedź [Text #%d] => Tekst #%d [Delay] => Czas przesyłki [Hi, Unfortunately, an item on your order is currently out of stock. This may cause a slight delay in delivery. Please accept our apologies and rest assured that we are working hard to rectify this. Best regards,] => Witaj, Niestety, artykuł na twoim zamówieniu jest obecnie niedostępny. Może to spowodować delikatne opóźnienie w dostawie. Przepraszamy za powstałe utrudnienia, zapewniamy że pracujemy by to skorygować. Z poważaniem, [Waiting for confirmation] => Oczekiwanie na potwierdzenie [Waiting for package] => Oczekiwanie na paczkę [Package received] => Paczka została odebrana [Return denied] => Brak akceptacji zwrotu [Return completed] => Dokonanie zwrotu [Awaiting check payment] => Oczekiwanie na płatność czekiem [Payment accepted] => Płatność zaakceptowana [Processing in progress] => Przygotowanie w toku [Shipped] => Dostarczane [Delivered] => Dostarczone [Canceled] => Anulowane [Payment error] => Błąd płatności [On backorder (paid)] => Zamówienie oczekujące (opłacone) [On backorder (not paid)] => Zamówienie oczekujące (nieopłacone) [Awaiting bank wire payment] => Oczekiwanie na płatność przelewem [Remote payment accepted] => Płatność przyjęta [Awaiting Cash On Delivery validation] => Oczekiwanie na płatność przy odbiorze [None] => Żaden [Low] => Niski [Medium] => Średnia [High] => Wysoka [1 - Creation in progress] => 1 - Tworzenie w toku [2 - Order validated] => 2 - Zamówienie zostało zatwierdzone [3 - Pending receipt] => 3 - W oczekiwaniu [4 - Order received in part] => 4 - Zamówienie zostało otrzymane w częściach [5 - Order received completely] => 5 - Otrzymano zamówienie [6 - Order canceled] => 6 - Zamówienie zostało anulowane [Order #%id% from %date%] => Zamówienie #%id% z %date% [Newsletter] => Newsletter [Total Cart] => Koszyk Razem [#%order_id% from %order_date%] => #%order_id% od %order_date% [You can use this feature in a single shop context only. Switch context to enable it.] => Można użyć tej funkcji tylko w przypadku pojedynczego sklepu. Dokonaj zmiany, aby ją włączyć. [Add new order message] => Dodaj nową wiadomość zamówienia [Add new order] => Dodaj nowe zamówienie [Orders] => Zamówienia [Order %reference% from %firstname% %lastname%] => Zamówienie %reference% od %firstname% %lastname% [You can use this feature in a single-store context only. Switch contexts to enable it.] => Tej funkcji można używać tylko w przypadku pojedynczego sklepu. Zmień kontekst. [Customer email] => Adres e-mail [The national ID card number of this person, or a unique tax identification number.] => Numer dowodu osobistego tej osoby lub numer identyfikacji podatkowej. [Address alias] => Alias adresu [Birthday] => Urodziny [Group access] => Dostęp grupowy [Default customer group] => Domyślna grupa klientów [Website] => Strona WWW [Allowed outstanding amount] => Dozwolona niespłacona kwota [Maximum number of payment days] => Maksymalna ilość dni płatności [Risk rating] => Ocena ryzyka [Transform to a customer account] => Przekształć w konto klienta [Return window] => Przywróć okno [Return prefix] => Prefiks zwrotu [Free shipping] => Darmowa wysyłka [The "shipping" field must be a valid number] => Pole „wysyłka” musi zawierać prawidłową liczbę [Re-stock products] => Dostarczone produkty [Generate a credit slip] => Wygeneruj potwierdzenie zwrotu [Generate a voucher] => Generuj kupon [Product(s) price:] => Cena produktów: [Product(s) price, excluding amount of initial voucher:] => Cena produktów, bez uwzględnienia kwoty bonu początkowego: [Credit slip prefix] => Prefiks paragonów [Delivery prefix] => Prefiks dostawy [Delivery number] => Numer dostawy [Enable product image] => Włącz zdjęcia produktu [After the sequential number] => Po postępującym numerze [Before the sequential number] => Przed postępującym numerem [Enable invoices] => Włącz faktury [Enable tax breakdown] => Włącz zestawienie podatku [Invoice prefix] => Prefiks faktury [Add current year to invoice number] => Dodaj aktualny rok do numeru faktury [Reset sequential invoice number at the beginning of the year] => Zresetuj postępujący numer faktury na początku roku [Position of the year date] => Pozycja roku na fakturze [Invoice number] => Numer faktury [Legal free text] => Dowolny tekst prawny [Footer text] => Tekst stopki [Invoice model] => Wzór faktury [Use the disk as cache for PDF invoices] => Użyj dysku jako cache dla faktur PDF [%firstname% %lastname% has not registered any addresses yet] => %firstname% %lastname% nie zarejestrował(a) jeszcze żadnego adresu [%firstname% %lastname% has no discount vouchers] => %firstname% %lastname% nie ma żadnych kuponów rabatowych [%firstname% %lastname% has never contacted you] => %firstname% %lastname% nigdy się z Tobą nie kontaktował(a) [for a total amount of %s] => na sumę %s [Invalid orders:] => Nieprawidłowe zamówienia: [%firstname% %lastname% has not placed any orders yet] => %firstname% %lastname% nie złożył(a) jeszcze żadnych zamówień [Creating a new Customer] => Tworzenie nowego Klienta [Editing customer %name%] => Edycja klienta: %name% [Manage your Customers] => Zarządzanie Klientami [Information about customer %name%] => Informacje na temat klienta: %name% [No order validated for the moment. By default, an order is considered validated when its payment is accepted.] => W tej chwili nie potwierdzono żadnego zamówienia. Domyślnie zamówienie jest uznawane za potwierdzone po zaakceptowaniu jego płatności. [Customer since: %s] => Klient od: %s [Merchandise Returns] => Zwroty produktów [Print PDF] => Drukuj PDF [Generate PDF] => Generuj PDF [Delivery slip options] => Opcje listu przewozowego [Order statuses] => Statusy zamówień [By order status] => Wg statusu zamówienia [Generate PDF file by status] => Wygeneruj plik PDF wg statusu [Invoice options] => Opcje rachunków [Order message] => Wiadomość do zamówienia [Order status] => Status zamówienia [Create a new invoice] => Stwórz nową fakturę [Choose your order message] => Wybierz swoją wiadomość zamówienia [Add a product] => Dodaj produkt [Refunded] => Zwróconych pieniędzy [Add a discount] => Dodaj rabat [Wrapping] => Pakowanie [This order has been partially paid by voucher. Choose the amount you want to refund:] => To zamówienie zostało częściowo opłacone bonem. Wybierz kwotę zwrotu: [Choose an order status] => Wybierz status zamówienia [default] => domyślnie [Group] => Grupa [Groups] => Grupy [Order #] => Zamówienie nr [Search for a product] => Szukaj produktu [View this order] => Zobacz to zamówienie [By date] => Wg daty [Generate PDF file by date] => Generuj plik PDF wg daty [Edit the price] => Edytuj cenę [Create order] => stwórz zamówienie ) [AdminOrderscustomersHelp] => Array ( [Would you like to allow merchandise returns in your shop?] => Czy chciałbyś aktywować zwroty towarów dla Twojego sklepu? [How many days after the delivery date does the customer have to return a product?] => Ilość dni po dacie dostawy w czasie których nabywca może dokonać zwrotu towaru [Prefix used for return name (e.g. RE00001).] => Prefiks używany do nazwy zwrotu (np. RE00001). [Merchandise return (RMA) status.] => Status zwrotu. [List of products in return package.] => Lista produktów w zwrocie. [The link is only available after validation and before the parcel gets delivered.] => Link jest dostępny tylko po potwierdzeniu i przed dostarczeniem paczki. [Select the fields you would like to be required for this section.] => Zaznacz pola, które chcesz żeby były wymagane w tej sekcji. [Please make sure you are complying with the opt-in legislation applicable in your country.] => Upewnij się, że postępujesz zgodnie ze wszelkimi ustawami obowiązującymi w Twoim kraju. [This feature generates a random password before sending an email to your customer.] => Ta opcja generuje losowe hasło i wysyła je mailem do klienta [This note will be displayed to all employees but not to customers.] => Ta wiadomość będzie wyświetlona wszystkim pracownikom, ale nie klientom. [Search for an existing product by typing the first letters of its name.] => Wyszukaj istniejący produkt wpisując pierwsze litery jego nazwy. [Search for an existing customer by typing the first letters of his/her name.] => Wyszukaj istniejącego klienta wpisując pierwsze litery jego/jej nazwiska. [Use OR to broaden your search] => Użyj LUB, aby poszerzyć swoje wyszukiwanie [Do not forget to update your exchange rate before making this change.] => Nie zapomnij zaktualizować kursu wymiany walut, przed wykonaniem tej zmiany. [You can add a comment here.] => Tu możesz dodać komentarz [View details on the customer page] => Zobacz szczegóły na stronie klienta [View details on the order page] => Zobacz szczegóły na stronie zamówienia [This customer will receive your newsletter via email.] => Ten klient otrzyma biuletyn e-mailem. [Password should be at least %length% characters long.] => Hasło powinno składać się przynajmniej z %length% znaków. [Only letters and the dot (.) character, followed by a space, are allowed.] => Tylko litery, kropka (.) i spacja są dozwolone. [Enable or disable customer login.] => Włączyć lub wyłączyć logowanie klienta. [This customer will receive your ads via email.] => Ten klient otrzyma reklamy za pośrednictwem email. [Select all the groups that you would like to apply to this customer.] => Wybierz wszystkie grupy klientów które chciałbyś przypisać do tego klienta [This group will be the user's default group.] => Grupa ta będzie domyślną grupę użytkownika. [Only the discount for the selected group will be applied to this customer.] => Zniżka tylko dla wybranej grupy zostanie zastosowana do tego klienta. [Valid characters:] => Prawidłowe znaki: [Maximum number of days to return a product after the delivery date.] => Maksymalna liczba dni na zwrot produktu po dacie doręczenia. [Prefix used for merchandise returns (e.g. RE00001).] => Prefix używany przy dokumentach zwrotów (np. RE00001) [Prefix used for credit slips.] => Prefiks użyty dla paragonów. [Prefix used for delivery slips.] => Prefiks użyty do listu przewozowego. [The next delivery slip will begin with this number and then increase with each additional slip.] => Następny numer listu przewozowego rozpocznie się od tego numeru i będzie się zwiększał z każdym następnym listem. [Add an image before the product name on delivery slips.] => Dodaj zdjęcie przed nazwą produktu na potwierdzeniu dostawy. [Format: %s (inclusive).] => Format: %s (włącznie). [If required, show the total amount per rate of the corresponding tax.] => Jeśli to konieczne, pokazuje podsumowanie dla każdej odpowiedniej stawki podatkowej. [Freely definable prefix for invoice number (e.g. #IN00001).] => Dowolnie definiowany prefiks numeru faktury (np. #FV00001). [The next invoice will begin with this number, and then increase with each additional invoice. Set to 0 if you want to keep the current number (which is #%number%).] => Następny numer faktury zacznie się od tego numeru, a następnie będzie się zwiększał przy każdej następnej fakturze lub rachunki. Ustaw na 0, jeśli chcesz zachować obecną liczbę (#%number%). [This text will appear at the bottom of the invoice, below your company details.] => Ten tekst pojawi się na dole faktury, poniżej nazwy sklepu. [Saves memory but slows down the PDF generation.] => Oszczędza pamięć, ale spowalnia proces generowania pliku PDF. [When enabled, your customers will receive an invoice for the purchase.] => Po włączeniu Twoi klienci otrzymają fakturę za zakup. [Adds an image in front of the product name on the invoice.] => Dodaje obrazek przed nazwą produktu na fakturze. [Use this field to show additional information on the invoice such as specific legal information. It will be displayed below the payment methods summary.] => Użyj tego pola, aby wyświetlić dodatkowe informacje na fakturze, takie jak określone informacje prawne. Zostanie wyświetlony poniżej podsumowania metod płatności. [Choose an invoice model] => Wybierz model faktury [Required fields apply to the customer's registration form, you should check the address formats in [1]International > Locations > Countries[/1] before.] => Wymagane pola dotyczą formularza rejestracyjnego klienta, należy wcześniej sprawdzić formaty adresów w [1]Międzynarodowe> Lokalizacje > Kraje[/1]. [[1]Make[/1] sure you enable partner offers in the [2]Shop Parameters > Customer Settings[/2] section of the back office before requiring them. Otherwise, new customers won't be able to create an account and [1]proceed[/1] to checkout.] => [1]Upewnij się[/1], że włączysz oferty partnerów w sekcji [2]Parametry sklepu > Ustawienia klienta[/2] w zapleczu, zanim ich zażądasz. W przeciwnym razie nowi klienci nie będą mogli utworzyć konta i [1]przejść[/1] do kasy. [Format: 2011-12-31 (inclusive).] => Format: 2011-12-31 (włącznie). [You can also export orders which have not been charged yet.] => Możesz także wyeksportować zamówienia, które nie zostały jeszcze obciążone. [If enabled, your customers will receive an invoice for the purchase.] => Jeśli włączone, klienci otrzymają fakturę zakupu. [Adds an image in front of the product name on the invoice] => Dodaje zdjęcie przed nazwą produktu na fakturze [Use this field to show additional information on the invoice, below the payment methods summary (like specific legal information).] => Pole to służy do wyświetlania dodatkowych informacji na fakturze, poniżej podsumowania metody płatności (np. konkretnych informacji prawnych). [Choose an invoice model.] => Wybierz wzór faktury. [(Max %amount_refundable% %tax_method%)] => (Maks. %amount_refundable% %tax_method%) ) [AdminOrderscustomersNotification] => Array ( [The message was successfully sent to the customer.] => Wiadomość została pomyślnie wysłana do klienta. [A partial refund was successfully created.] => Poprawnie utworzono częściowy zwrot [expires on %s.] => wygasa %s. [downloadable %d time(s)] => do pobrania %d raz(y) [Invalid new order status] => Nieprawidłowy status nowego zamówienia [You must add a minimum quantity of %d] => Musisz dodać co najmniej %d [Invalid order] => Nieprawidłowe zamówiene [The order cannot be renewed.] => Zamówienie nie może być ponowione [An error occurred. Your message was not sent. Please contact your system administrator.] => Wystąpił błąd. Twoja wiadomość nie została wysłana. Skontaktu się z Twoim administratorem. [Cannot create message in a new thread.] => Nie można tworzyć wiadomości w nowym wątku. [The message body is empty, cannot import it.] => Treść wiadomości jest pusta, nie można jej zaimportować. [Invalid message content for subject: %s] => Niepoprawna treść wiadomości na temat: %s [The message content is not valid, cannot import it.] => Treść wiadomości nie jest prawidłowa, nie można jej zaimportować. [The order ID -- or the invoice order ID -- is missing.] => Brak ID zamówienia lub ID faktury zamówienia [The order cannot be found within your database.] => Nie można znaleźć zamówienia w bazie danych [No invoice was found.] => Nie znaleziono faktury [No order slips were found.] => Nie znaleziono [The supply order ID is missing.] => Brak ID zamówienia dostawy [The supply order cannot be found within your database.] => Nie można znaleźć zamówienia dostawy w bazie danych [The order invoice cannot be found within your database.] => Nie można znaleźć faktury zamówienia w bazie danych [An error occurred while deleting the details of your order return.] => Wystąpił błąd podczas usuwania szczegółów zwrotu zamówienia. [You need at least one product.] => Musisz mieć co najmniej jeden produkt. [The order return is invalid.] => Zwrot zamówienia jest nieprawidłowy. [The order return content is invalid.] => Szczegóły zwrotu zamówienia są nieprawidłowe. [No order return ID has been specified.] => Nie znaleziono zwrotu zamówienia o tym ID. [No order was found with this ID:] => Nie znaleziono zamówienia o tym ID [No invoice was found with this ID:] => Nie znaleziono faktury z tym ID: [No cart was found with this ID:] => Nie znaleziono koszyka z tym ID: [There is no status defined for this order.] => Nie ma określonego statusu dla tego zamówienia. [[Generated] CartRule for Free Shipping] => [Generowane] CartRule dla Darmowej Dostawy [Order history email could not be sent, test your email configuration in the Advanced Parameters > E-mail section of your back office.] => Wiadomości e-mail z historią zamówień nie mogła zostać wysłana, sprawdź konfigurację poczty e-mail w sekcji Zaawansowane > E-mail w back office. [I want my customers to be able to register again with the same email address. All data will be removed from the database.] => Chcę żeby moi klienci mogli zarejestrować się ponownie za pomocą tego tego samego adresu e-mail. Wszystkie dane zostaną usunięte z bazy danych. [I do not want my customer(s) to register again with the same email address. All selected customer(s) will be removed from this list but their corresponding data will be kept in the database.] => Nie chcę żeby moi klienci mogli zarejestrować się ponownie za pomocą tego samego adresu e-mail. Wszyscy wybrani klienci zostaną usunięci z tej listy, ale odpowiadające im dane pozostaną w bazie danych. [There are two ways of deleting a customer. Please choose your preferred method.] => Masz dwie możliwości usunięcia klientów, wybierz proszę co chcesz zrobić. [No cart is available] => Koszyk niedostępny [A registered customer account using the defined email address already exists. ] => Istnieje już zarejestrowane konto klienta z tym adresem e-mail [You have to select a shop if you want to create a customer.] => Musisz wybrać sklep jeżeli chcesz utworzyć klienta [You must add at least one address to process the order.] => Musisz dodać przynajmniej jeden adres aby przetworzyć zamówienie. [No products found] => Nie znaleziono produktów [Searching for products] => Szukanie produktów [The prices are without taxes.] => Ceny są bez podatków. [No customers found] => Nie znaleziono klientów [Searching for customers] => Szukanie klientów [No carrier can be applied to this order] => Żaden przewoźnik nie może być przypisany do tego zamówienia [There is no available document] => Dokument niedostepny [No merchandise returned yet] => Brak zwrotów towarów [Merchandise returns are not applicable for virtual orders] => Zwroty towarów nie dotyczą zamówień wirtualnych [Do you want to overwrite your existing message?] => Czy chcesz nadpisać bieżącą wiadomość? [This value must include taxes.] => Ta wartość musi zawierać podatki. [Please note that carrier change will not recalculate your shipping costs, if you want to change this please visit Shop Parameters > Order Settings] => Należy pamiętać, że przy zmianie przewoźnika nie będą przeliczone koszty wysyłki, jeśli chcesz to zmienić odwiedź Preferencje > Zamówienia [paid instead of] => płatność zamiast [This warning also concerns order:] => To ostrzeżenie także dotyczy zamówienia: [This warning also concerns the following orders:] => To ostrzeżenie dotyczy także kolejnych zamówień: [For this particular customer group, prices are displayed as:] => Dla tej grupy klientów, ceny są wyświetlone jako: [An error has occurred: Can't save the current order's return status.] => Wystąpił błąd: nie można zapisać statusu zwrotu bieżącego zamówienia. [An error has occurred: Can't delete the current order's return status.] => Wystąpił błąd: nie można usunąć statusu zwrotu aktualnego zamówienia. [No delivery slip was found for this period.] => Nie znaleziono kwitu dostawy dla tego okresu [An account already exists for this email address:] => Istnieje już konto z tym adresem email: [This customer does not exist.] => Klient nie istnieje. [A default customer group must be selected in group box.] => Domyślna grupa klientów musi być wybrana z pola grupy [This email address is not registered.] => Nie zarejestrowano adresu email [This customer already exists as a non-guest.] => Klient już istnieje jako nie-gość [An error occurred while updating customer information.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji klienta. [Merchandise return not found.] => Nie znaleziono zwrotu towaru. [An error occurred while trying to update merchandise return.] => Wystąpił błąd podczas próby aktualizacji zwrotu towaru. [An order message with the same name already exists in %s.] => Wiadomość do zamówienia o tej samej nazwie już istnieje w %s. Spróbuj ponownie. [No order slips were found for this period.] => Brak zamówień dla podanego adresu [You have to select a shop before creating new orders.] => Musisz wybrać sklep aby stworzyć nowe zamówienia. [A standard refund was successfully created.] => Standardowy zwrot został poprawnie utworzony. [The product was successfully returned.] => Produkt został pomyślnie zwrócony. [This product is out of stock:] => Tego produktu nie ma na stanie: [An error occurred while sending an email to the customer.] => Wystąpił błąd podczas wysyłania wiadomości do klienta. [The email was sent to your customer.] => Wiadomość została wysłana do Twojego klienta. [Product search phrase must not be an empty string.] => Wyszukiwana fraza produktu nie może być pustym ciągiem. [You cannot edit the cart once the order delivered.] => Nie możesz edytować koszyka po jego dostarczeniu. [Order #%d cannot be loaded.] => Zamówienie #%d nie może być wczytane. [An error occurred while sending the e-mail to the customer.] => Wystąpił błąd podczas wysyłania wiadomości e-mail do klienta. [Only numbers and decimal points (".") are allowed in the amount fields, e.g. 10.50 or 1050.] => Tylko cyfry i znak dziesiętny (".") są dozwolone w polu ilości, np. 10.50 lub 1050. [Percent value must be greater than 0.] => Wartość procentowa musi być większa niż 0. [Percent value cannot exceed 100.] => Wartość procentowa nie może przekroczyć 100. [Amount value must be greater than 0.] => Wartość musi być wyższa niż 0. [Discount value cannot exceed the total price of this order.] => Wartość rabatu nie może przekraczać wartości tego zamówienia. [Shipping discount value cannot exceed the total price of this order.] => Wartość rabatu nie może przekraczać wartości tego zamówienia. [Please enter a maximum quantity of [1].] => Proszę podać maksymalną ilość [1] [Please select at least one product.] => Proszę wybrać przynajmnie jeden produkt. [Please enter a positive amount.] => Proszę podać dodatnią ilość. [Please generate at least one credit slip or voucher.] => Proszę wygenerować przynajmniej jeden kredyt lub bon. [You must choose a payment module to create the order.] => Musisz wybrać moduł płatności by stworzyć zamówienie. [You must choose an order status to create the order.] => Musisz wybrać status zamówienia by je stworzyć. [The order message given is invalid.] => Podana wiadomość zamówienia jest nieprawidłowa. [Only numbers and decimal points (".") are allowed in the amount fields of the payment block, e.g. 10.50 or 1050.] => Tylko cyfry i znak dziesiętny (".") są dozwolone w polu ilości, np. 10.50 lub 1050. [The selected payment method is invalid.] => Metoda płatności jest niepoprawna [An error occurred while changing the status for order #%d, or we were unable to send an email to the customer.] => Wystąpił błąd podczas zmiany statusu zamówienia #%d, lub brak możliwości wysłania wiadomości email do klienta. [Order #%d has already been assigned this status.] => Temu zamówieniu #%d został już przypisany ten status. [Please enter a positive value] => Proszę podać dodatnią wartość [No invoice has been found for this status.] => Brak faktur dla tego statusu [Invalid invoice number.] => Nieprawidłowy numer faktury (musi być większy niż [Invalid "From" date] => Niepoprawna data "Od" [Invalid "To" date] => Niepoprawna data "Do" [No invoice has been found for this period.] => Nie znaleziono faktur proforma za ten okres [You must select at least one order status.] => Musisz wybrać przynajmniej jeden status zamówienia [How do you want to delete the selected customers?] => Jak chcesz usunąć zaznaczonych klientów? [Are you sure you want to create a new invoice?] => Czy na pewno chcesz utworzyć nową fakturę? [Are you sure you want to edit this product price? It will be applied to all identical products in this order.] => Na pewno chcesz zmienić cenę tego produktu? Nowa cena zostanie użyta we wszystkich identycznych produktach w zamówieniu. [For this customer group, prices are displayed as: [1]%tax_method%[/1]] => Dla tej grupy klientów, ceny są wyświetlane w postaci: [1]%tax_method%[/1] [Merchandise returns are disabled] => Zwrot towarów jest wyłączony [Error. You cannot refund a negative amount.] => Błąd. Nie można dokonać zwrotu kwoty ujemnej. [Direct link] => Link bezpośredni [Are you sure you want to edit this product price? It will be applied to all invoices of this order.] => Jesteś pewien, że chcesz zmienić cenę tego produktu? Nowa cena zostanie użyta we wszystkich fakturach tego zamówienia. ) [AdminPaymentFeature] => Array ( [Currency restrictions] => Ograniczenia waluty [Group restrictions] => Ograniczenia grupy [Country restrictions] => Ograniczenia kraju [Carrier restrictions] => Ograniczenia przewoźnika [Customer currency] => Waluta klienta [Shop default currency] => Domyślna waluta sklepu [Active payment] => Aktywne płatności ) [AdminPaymentHelp] => Array ( [Please mark each checkbox for the currency, or currencies, for which you want the payment module(s) to be available.] => Proszę zaznaczyć walutę lub waluty dla których dany moduł płatności będzie aktywny. [Please mark each checkbox for the customer group(s), for which you want the payment module(s) to be available.] => Proszę zaznaczyć grupy klientów dla których dany moduł płatności będzie aktywny. [Please mark each checkbox for the country, or countries, in which you want the payment module(s) to be available.] => Proszę zaznaczyć kraj lub kraje dla których dany moduł płatności będzie aktywny. [Please mark each checkbox for the carrier, or carrier, for which you want the payment module(s) to be available.] => Proszę zaznaczyć przewoźnika lub przewoźników dla których dany moduł płatności będzie aktywny. [A check mark indicates you want the payment module available.] => Znaczek akceptacji oznacza że chcesz dostępny moduł płatności. [If it is not checked then this means that the payment module is disabled.] => Jeżeli nie jest zaznaczony, oznacza to że moduł Płatności jest wyłączony. [This is where you decide what payment modules are available for different variations like your customers' currency, group, and country.] => Tutaj decydujesz, które moduły płatności są dostępne dla różnych kombinacji, takich jak waluta, grupa czy kraj Twojego klienta. ) [AdminPaymentNotification] => Array ( [No currency mode for payment module] => Brak waluty dla modułu płatności [Cart cannot be loaded or an order has already been placed using this cart] => Nie można załadować koszyka lub złożono już zamówienie za pomocą tego koszyka. [The cart rule named "%1s" (ID %2s) used in this cart is not valid and has been withdrawn from cart] => Kod rabatowy o nazwie "%1s" (ID %2s) użyty w tym koszyku jest nieprawidłowy i został wycofany z koszyka [Order creation failed] => Błąd podczas tworzenia zamówienia [Warning: the secure key is empty, check your payment account before validation] => Uwaga: klucz zabezpieczający jest pusty, sprawdź rachunek przed walidacją [An error occurred while saving message] => Wystąpił błąd podczas zapisywania wiadomości [No carrier] => Brak przewoźnika [We recommend providing at least two different payment methods. Only one payment method could be problematic if this option cannot be used by a customer because it will prevent him/her from ordering.] => Zalecamy ustawienie co najmniej dwóch metod płatności. Pozostawienie tylko jednej metody płatności może spowodować rezygnację z zamówienia przez niektórych klientów. [No payment module installed] => Nie zainstalowany moduł płatności [You have more than one shop and must select one to configure payment.] => Masz więcej niż jeden sklep. Musisz wybrać jeden aby skonfigurować płatności. [%d image(s)] => %d obraz(ów) ) [AdminShippingFeature] => Array ( [Delay] => Czas przesyłki [Free Shipping] => Darmowa dostawa [Apply shipping cost] => Zastosuj koszt wysyłki [Shipping and handling] => Wysyłka i doręczenie [Default behavior] => Domyślne naliczanie [According to total price] => Według wartości [According to total weight] => Według wagi [Maximum package height] => Maksymalna wysokość przesyłki [Maximum package width] => Maksymalna szerokość przesyłki [Maximum package depth] => Maksymalna głębokość przesyłki [Maximum package weight] => Maksymalna waga przesyłki [General settings] => Ustawienia ogólne [Shipping locations and costs] => Lokalizacje wysyłek i koszty [Size, weight, and group access] => Rozmiar, waga i dostępność dla grup [Carrier name] => Nazwa dostawcy [Transit time] => Czas doręczenia [Speed grade] => Klasa prędkości [Tracking URL] => URL śledzenia [Add handling costs] => Dodaj koszty obsługi [Billing] => Rozliczenie [According to total price.] => Według ceny całkowitej. [According to total weight.] => Według ogólnej wagi. [Out-of-range behavior] => Zachowanie/wynik poza zakresem [Apply the cost of the highest defined range] => Zastosuj najwyższe koszty zdefiniowanego przedziału [Disable carrier] => Wyłącz sposób dostawy [Maximum package width (%s)] => Maksymalna szerokość paczki (%s) [Maximum package height (%s)] => Maksymalna wysokość paczki (%s) [Maximum package depth (%s)] => Maksymalna głębokość paczki (%s) [Maximum package weight (%s)] => Maksymalna waga paczki (%s) [Group access] => Dostęp grupowy [Name:] => Nazwa: [Carriers] => Przewoźnicy [Carrier] => Przewoźnik [Shipping cost] => Koszt wysyłki [Tracking number] => Numer śledzenia [Will be applied when the price is] => Zostanie zastosowane kiedy cena jest [Will be applied when the weight is] => Zostanie zastosowane kiedy waga jest [Add new range] => Dodaj nowy zakres [Ranges] => Zakresy [inactive] => nieaktywny [Carrier name:] => Nazwa przewoźnika: [This carrier will be proposed for those delivery zones:] => Przewoźnik będzie proponowany dla tych stref dostawy: [And it will be proposed for those client groups:] => Oraz zostanie zaproponowany dla tych grup klientów: [Finally, this carrier will be proposed in those shops:] => Ostatecznie, ten przewoźnik zostanie zaproponowany dla tych sklepów: [This carrier is %1$s and the transit time is %2$s.] => Ten przewoźnik jest %1$s a czas doręczenia: %2$s. [free] => darmowy [not free] => płatny [This carrier can deliver orders from %1$s to %2$s.] => Ten przewoźnik może dostarczać zamówienia od %1$s do %2$s. [If the order is out of range, the behavior is to %3$s.] => Jeżeli zamówienie jest poza tym zakresem, wynikiem będzie: %3$s. [The shipping cost is calculated %1$s and the tax rule %2$s will be applied.] => Koszt wysyłki wyliczono na podstawie %1$s, zostanie zastosowana reguła podatkowa: %2$s. [according to the price] => ceny produktów [according to the weight] => wagi produktów [Add new carrier] => Dodaj nowego przewoźnika [Pick up in-store] => Odbiór w sklepie [Delivery next day!] => Dostawa następnego dnia! [Default carrier] => Domyślny przewoźnik [Handling charges] => Koszty pakowania [Free shipping starts at] => Darmowa dostawa obowiązuje od [Manage your carriers] => Zarządzaj swoimi przewoźnikami [Create carriers to let your customers choose their best shipping option in terms of delivery dates or fees. Start with editing/deleting the default "My carrier", and add as many options as you need.] => Twórz przewoźników, aby Twoi klienci mogli wybrać najlepszą opcję wysyłki pod względem dat dostawy lub opłat. Zacznij od edycji/usunięcia domyślnego przewoźnika i dodaj tyle opcji, ile potrzebujesz. [Carrier options] => Ustawienia dostawy [Handling] => Pakowanie i wysyłka [Free shipping] => Darmowa wysyłka ) [AdminShippingHelp] => Array ( [Carrier name displayed during checkout] => Nazwa sposobu dostawy wyświetlana klientowi podczas realizacji zamówienia [Upload a logo from your computer.] => Wyślij plik logo z Twojego komputera. [or] => lub [Estimated delivery time will be displayed during checkout.] => Orientacyjny czas dostawy, wyświetlany podczas realizacji zamówienia. [The zones in which this carrier will be used.] => Strefy, w których będzie możliwe użycie tego przewoźnika. [Group access] => Dostęp grupowy [Apply both regular shipping cost and product-specific shipping costs.] => Zastosuj zarówno standardowe koszty dostawy jak i koszty dostawy specyficzne dla danego produktu. [Include the shipping and handling costs in the carrier price.] => Dolicz koszty dostawy i obsługi do ceny dostawy. [Apply the cost of the highest defined range] => Zastosuj najwyższe koszty zdefiniowanego przedziału [Maximum height managed by this carrier. Set the value to "0," or leave this field blank to ignore.] => Maksymalna wysokość obsługiwana przez ten sposób dostawy. Ustaw "0" lub zostaw to pole puste aby to zignorować. [Maximum width managed by this carrier. Set the value to "0," or leave this field blank to ignore.] => Maksymalna szerokość obsługiwana przez ten sposób dostawy. Ustaw "0" lub zostaw to pole puste aby to zignorować. [Maximum depth managed by this carrier. Set the value to "0," or leave this field blank to ignore.] => Maksymalna głębokość obsługiwana przez ten sposób dostawy. Ustaw "0" lub zostaw to pole puste aby to zignorować. [Maximum weight managed by this carrier. Set the value to "0," or leave this field blank to ignore.] => Maksymalna waga obsługiwana przez ten sposób dostawy. Ustaw "0" lub zostaw to pole puste aby to zignorować. [Allowed characters: letters, spaces and "%special_chars%".] => Dozwolone znaki: litery, spacje i "%special_chars%". [For in-store pickup, enter 0 to replace the carrier name with your shop name.] => Wpisz 0 aby zastąpić nazwę sposobu dostawy nazwą Twojego sklepu. Przydatne w odbiorze w sklepie. [The delivery time will be displayed during checkout.] => Czas dostawy, wyświetlany podczas realizacji zamówienia. [Enter "0" for a longest shipping delay, or "9" for the shortest shipping delay.] => Wpisz "0" dla dłuższych terminów dostaw lub "9" dla krótszych. [Include the handling costs (as set in Shipping > Preferences) in the final carrier price.] => Obejmują koszty obsługi (Wysyłka> Preferencje) w ostatecznej cenie dostawy. [Maximum width managed by this carrier. Set the value to "0", or leave this field blank to ignore.] => Maksymalna szerokość obsługiwana przez ten sposób dostawy. Ustaw "0" lub zostaw to pole puste aby to zignorować. [The value must be an integer.] => Ta wartość musi być liczbą. [Maximum height managed by this carrier. Set the value to "0", or leave this field blank to ignore.] => Maksymalna wysokość obsługiwana przez ten sposób dostawy. Ustaw "0" lub zostaw to pole puste aby to zignorować. [Maximum depth managed by this carrier. Set the value to "0", or leave this field blank to ignore.] => Maksymalna głębokość obsługiwana przez ten sposób dostawy. Ustaw "0" lub zostaw to pole puste aby to zignorować. [Maximum weight managed by this carrier. Set the value to "0", or leave this field blank to ignore.] => Maksymalna waga obsługiwana przez ten sposób dostawy. Ustaw "0" lub zostaw to pole puste aby to zignorować. [Mark the groups that are allowed access to this carrier.] => Zaznacz wszystkie grupy, którym chcesz przydzielić dostęp do tego sposobu dostawy. [Enable the carrier in the front office.] => Włącz tego przewoźnika w sklepie. [If you set these parameters to 0, they will be disabled.] => Jeśli ustawisz te parametry na 0 to zostaną zignorowane. [Coupons are not taken into account when calculating free shipping.] => Kupony nie są brane pod uwagę przy wyliczaniu darmowej dostawy. [Format:] => Format: [Filesize:] => Rozmiar pliku: [MB max.] => MB maks. [Current size:] => Bieżący rozmiar: [Your online store needs to have a proper carrier registered in PrestaShop as soon as you start shipping your products. This means sending yours parcels using your local postal service, or having a contract with a private carrier which in turn will ship your parcels to your customers. In order to have PrestaShop suggest the most adequate carrier to your customers during their order checkout process, you need to register all the carriers with which you have chosen to work.] => Twój sklep potrzebuje mieć zarejestrowanego w PrestaShop poprawnego przewoźnika, jak tylko zaczniesz wysyłkę swoich produktów. Oznacza to wysyłanie Twoich paczek za pomocą Poczty, lub podpisanie umowy z prywatnym przewoźnikiem który dostarczy przesyłki Twoim klientom. Aby PrestaShop sugerował najlepszego przewoźnika Twoim klientom podczas procesu finalizacji zakupów, musisz zarejestrować wszystkich przewoźników z którymi zdecydujesz się współpracować. [PrestaShop comes with a number of carrier modules that you can activate. You can also buy carrier modules on the PrestaShop Addons marketplace. Recommended modules are listed below: install the module that matches your carrier, and configure it!] => PrestaShop jest wyposażony w szereg modułów przewoźników, które można aktywować. Można również kupić moduły przewoźników w sklepie PrestaShop Dodatki. Zalecane moduły są wymienione poniżej: zainstaluj moduł, który pasuje do Twojego operatora i skonfiguruj go! [Note: DO NOT register a new carrier if there already exists a module for it! Using a module will be much faster and more accurate!] => Uwaga: NIE NALEŻY rejestrować nowego przewoźnika, jeśli już istnieje moduł do niego! Korzystanie z modułu będzie znacznie szybsze i bardziej dokładne! [The carrier's name will be displayed during checkout.] => Nazwa przewoźnika będzie wyświetlana w kasie. [Delivery tracking URL: Type '@' where the tracking number should appear. It will be automatically replaced by the tracking number.] => Link śledzenia dostawy; wpisz "@" tam gdzie ma wyświetlić się numer śledzenia przesyłki. Będzie to automatycznie zastąpione przez ten numer. [For example: 'http://example.com/track.php?num=@' with '@' where the tracking number should appear.] => Na przykład: "http://example.com/track.php?num=@" zamiast "@" powinien pojawić się numer śledzenia. [Out-of-range behavior occurs when no defined range matches the customer's cart (e.g. when the weight of the cart is greater than the highest weight limit defined by the weight ranges).] => Zachowanie spoza zakresu, kiedy żaden ze zdefiniowanych zakresów nie pasuje do koszyka klienta (np. kiedy waga koszyka klienta jest większa niż najwyższy limit w zakresie). [Delivery tracking URL: Type '@' where the tracking number should appear. It will then be automatically replaced by the tracking number.] => Link śledzenia dostawy; wpisz "@" tam gdzie ma wyświetlić się numer śledzenia przesyłki. Będzie to automatycznie zastąpione przez ten numer. [Out-of-range behavior occurs when none is defined (e.g. when a customer's cart weight is greater than the highest range limit).] => Zachowanie spoza zakresu występuje, kiedy nic nie jest zdefiniowane (np. kiedy waga koszyka klienta jest większa niż najwyższy limit w zakresie). [Your shop's default carrier.] => Domyślny sposób dostawy dla Twojego sklepu. [This will only be visible in the front office.] => Będzie to tylko widoczne na stronie sklepu. [You need to register all the carriers with which you have chosen to work. PrestaShop comes with a selection of carrier modules you can install right below the page or buy on [1]Addons marketplace[/1].] => Musisz zarejestrować wszystkich przewoźników, z którymi wybrałeś współpracę. PrestaShop zawiera zestaw modułów nośnych, które możesz zainstalować bezpośrednio pod stroną lub kupić na [1]rynku dodatków[/1]. [If there is no existing module for your carrier, you can register it manually by clicking on "[1]" but before, please make sure you did not register a new carrier if a module already exists for it!] => Jeśli nie ma istniejącego modułu dla Twojego przewoźnika, możesz zarejestrować go ręcznie, klikając „[1]”, ale wcześniej upewnij się, że nie zarejestrowałeś nowego przewoźnika, jeśli moduł już dla niego istnieje! [undefined] => niezdefiniowane ) [AdminShippingNotification] => Array ( [An error occurred while updating carrier information.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji przewoźnika. [You do not have permission to use this wizard.] => Nie masz uprawnień do używania tego kreatora. [You must choose at least one shop or group shop.] => Musisz wybrać przynajmniej jeden sklep lub sklep z grupy. [An error occurred while saving this carrier.] => Wystąpił błąd podczas zapisywania tego przewoźnika. [An error occurred while saving carrier groups.] => Wystąpił błąd podczas zapisywania tych grup przewoźników. [An error occurred while saving carrier zones.] => Wystąpił błąd podczas zapisywania stref przewoźników. [An error occurred while saving carrier ranges.] => Wystąpił błąd podczas zapisywania zakresów przewoźnika. [An error occurred while saving associations of shops.] => Wystąpił błąd podczas zapisywania przypisań sklepów. [An error occurred while saving the tax rules group.] => Wystąpił błąd podczas zapisywania grupy reguł podatków. [An error occurred while saving carrier logo.] => Wystąpił błąd podczas zapisywania logo przewoźnika. [Ranges are not correctly ordered:] => Zakresy nie są poprawnie uporządkowane: [Reordering] => Ponowne porządkowanie [Please validate the last range before creating a new one.] => Sprawdź ostatni zakres przed stworzeniem nowego. [Are you sure to delete this range ?] => Czy na pewno usunąć ten zakres? [This range is not valid] => Ten zakres nie jest prawidłowy [Ranges are overlapping] => Zakresy nachodzą na siebie [Please select at least one zone] => Proszę wybrać co najmniej jedną strefę [Are you sure you want to delete the logo?] => Czy na pewno chcesz usunąć logo? [An error occurred while updating the free shipping status.] => Wystąpił błąd podczas aktualizowania statusu bezpłatnej wysyłki. ) [AdminShopparametersFeature] => Array ( [Social title] => Nazwa kontaktu [Neutral] => Neutralny [Add new social title] => Dodaj nowy tytuł osobowy [Social titles] => Tytuły [Image width] => Szerokość obrazka [Image height] => Wysokość obrazka [Group name] => Nazwa grupy [Discount (%)] => Rabat (%) [Members] => Członkowie [Show prices] => Pokaż ceny [Creation date] => Data stworzenia [Default groups options] => Domyślne opcje grupy [Visitors group] => Grupa odwiedzających [Guests group] => Grupa gości [Customers group] => Grupa klientów [Save, then add a category reduction.] => Zapisz potem dodaj rabat kategorii. [Add new group] => Dodaj nową grupę [Registration date] => Data rejestracji [Customer group] => Grupa klientów [Price display method] => Metoda wyświetlania cen [Category discount] => Rabat kategorii [Modules authorization] => Autoryzacja modułów [Alias] => Alias [Aliases] => Aliasy [Indexing] => Indeksowanie [The "indexed" products have been analyzed by PrestaShop and will appear in the results of a front office search.] => "Indeksowane" produkty zostały przeanalizowane przez PrestaShop i pojawią się w wynikach wyszukiwania na stronach sklepu. [Indexed products] => Indeksowane produkty [Building the product index may take a few minutes.] => Budowanie indeksu produktów może zająć kilka lub więcej minut. [If your server stops before the process ends, you can resume the indexing by clicking "%add_missing_products_label%".] => Jeżeli Twój serwer przerwie proces, możesz wznowić indeksowanie klikając "%add_missing_products_label%". [Add missing products to the index] => Dodaj brakujące produkty do indeksu [Re-build the entire index] => Przebuduj cały indeks [You can set a cron job that will rebuild your index using the following URL:] => Możesz uruchomić zadanie harmonogramu które przebuduje indeks używając następującego URL: [Search within word] => Szukaj używając części słowa [Search exact end match] => Wyszukaj dopasowując zakończenia słowa [Fuzzy search] => Wyszukiwanie porównawcze [Maximum approximate words allowed by fuzzy search] => Maksymalna liczba przybliżonych słów dozwolonych w wyszukiwaniu porównawczym [Maximum word length (in characters)] => Maksymalna długość słowa (w znakach) [Minimum word length (in characters)] => Minimalna długość słowa (w znakach) [Blacklisted words] => Słowa zabronione [Weight] => Waga [The "weight" represents its importance and relevance for the ranking of the products when completing a new search.] => "Waga" reprezentuje ważność i powiązanie z rankingiem produktów kiedy rozpoczyna się nowe wyszukiwanie. [A word with a weight of eight will have four times more value than a word with a weight of two.] => Słowo o wadze 8 będzie miało 4 razy większą wartość niż słowo o wadze 2. [We advise you to set a greater weight for words which appear in the name or reference of a product. This will allow the search results to be as precise and relevant as possible.] => Dlatego radzimy aby ustawić większą wagę dla słów które pojawiają się w nazwie lub odniesieniu do produktu niż dla tych w opisie. Dzięki temu, wyniki wyszukiwania będą tak precyzyjne i odpowiednie jak to tylko możliwe. [Setting a weight to 0 will exclude that field from search index. Re-build of the entire index is required when changing to or from 0] => Wprowadzenie wagi 0 wykluczy to pole z indeksu wyszukiwania. Przebudowa całego indeksu jest wymagana kiedy zmiana następuje na 0 lub z niego na inną wartość [Product name weight] => Waga nazwy produktu [Reference weight] => Waga indeksu [Short description weight] => Waga krótkiego opisu [Description weight] => Waga opisu [Category weight] => Waga kategorii [Brand weight] => Waga marki [Tags weight] => Waga tagów [Attributes weight] => Waga atrybutów [Features weight] => Waga cech [Add new alias] => Dodaj nowy alias [Result] => Wynik [Shop ID] => ID sklepu [Store name] => Nazwa sklepu [Shop group] => Grupa sklepów [Root category] => Kategoria główna [Main URL for this shop] => Główny URL dla tego sklepu [Edit this shop group] => Edytuj tą grupę sklepów [Add new shop] => Dodaj nowy sklep [Multistore tree] => Struktura Multi sklepu [It will only be applied to the multistore header to highlight your shop context.] => Zostanie on zastosowany tylko do nagłówka multistore, aby podkreślić kontekst Twojego sklepu. [It will only be applied to this group of shops, each store will keep its individual color.] => Będzie dotyczył tylko tej grupy sklepów, każdy sklep zachowa swój indywidualny kolor. [Icon] => Ikona [Send email to customer] => Wyślij e-mail do klienta [Edit return status] => Edytuj status zwrotu [Consider the associated order as validated.] => Zauważ czy zamówienie jest poprawne [Allow a customer to download and view PDF versions of their invoices.] => Pozwól klientowi pobrać i zobaczyć w fakturę PDF [Hide this status in all customer orders.] => Ukryj ten status zamówienia dla klienta. [Send an email to the customer when their order status has changed.] => Wyślij wiadomość e-mail do klienta, gdy zmieni się status jego zamówienia. [Attach invoice PDF to email.] => Dołączaj faktury PDF do e-maili. [Attach delivery slip PDF to email.] => Dołączaj dowody dostawy PDF do e-maili. [Set the order as shipped.] => Ustaw zamówienie jako wysłane. [Set the order as paid.] => Ustaw zamówienie jako opłacone. [Show delivery PDF.] => Pokaż PDF dostawy. [Template] => Szablon [Return status] => Status zwrotu [Add new store] => Dodaj nowy sklep [Stores] => Sklepy [Store name (e.g. City Center Mall Store).] => Nazwa sklepu (np Prestashop). [Allowed characters: letters, spaces and %s] => Dozwolone znaki: litery, spacje i %s [Latitude / Longitude] => Szerokość / długość geograficzna [Store coordinates (e.g. 45.265469/-47.226478).] => Wartości dla szerokości i długości geograficznej (np 45.265469 / -47.226478). [Picture] => Zdjęcie [Monday] => Poniedziałek [Tuesday] => Wtorek [Wednesday] => Środa [Thursday] => Czwartek [Friday] => Piątek [Saturday] => Sobota [Sunday] => Niedziela [Choose your country] => Wybierz kraj [Choose your state (if applicable)] => Wybierz województwo (jeśli dotyczy) [Displayed in emails and page titles.] => Wyświetlana w tytule e-maila i tytułach stron. [Shop email] => Adres e-mail [Registration number] => Numer rejestracyjny [Shop address line 1] => Adres sklepu linia 1 [Shop address line 2] => Linia 2 adresu sklepu [Contact details] => Dane kontaktowe [Add new tag] => Dodaj nowy tag [Tag] => Tag [No redirection (you may have duplicate content issues)] => Brak przekierowania (możesz mieć problemy ze zduplikowaną zawartością) [302 Moved Temporarily (recommended while setting up your store)] => 302 Tymczasowo Przeniesione (polecane podczas tworzenia Twojego sklepu) [301 Moved Permanently (recommended once you have gone live)] => 301 Przeniesione Na Stałe (zalecane kiedy już uruchomisz sprzedaż) [Other] => Inny [Server] => Serwer [GET variable] => Zmienna GET [Minimum purchase total required in order to validate the order] => Minimalna wartość zamówienia wymagana do jego poprawnej weryfikacji [Max size of product summary] => Maksymalna wielkość podsumowania produktu [Products per page] => Produktów na stronę [Display remaining quantities when the quantity is lower than] => Wyświetl pozostałe ilości kiedy ilość jest mniejsza niż [Keyword "{%keyword%}" required for route "%routeName%" (rule: "%routeRule%")] => Słowo kluczowe "{%keyword%}" wymagane dla "%routeName%" (reguła: "%routeRule%") [Default pages] => Domyślne strony [Module pages] => Strony modułu [Contacts] => Kontakty [Gift options] => Opcje prezentów [Order status] => Status zamówienia [Enable SSL] => Włącz SSL [Please click here to check if your shop supports HTTPS.] => Kliknij tutaj, aby sprawdzić, czy Twój sklep obsługuje HTTPS. [Meta tags] => Meta-Tagi [Referrer] => Odwołujący (Referrer) [Page] => Strona [Authorized modules:] => Autoryzowane moduły: [This category already exists for this group.] => Ta kategoria już istnieje dla tej grupy [Add a category discount] => Dodaj rabat kategorii [New group category discount] => Nowy rabat kategorii grupy [Discount (%):] => Rabat (%): [Discount: %.2f%%] => Rabat: %.2f%% [Group information] => Informacja o grupie [Price display method:] => Metoda wyświetlania cen: [Show prices:] => Pokaż ceny: [Current category discount] => Bieżący rabat dla kategorii [Members of this customer group] => Członkowie tej grupy klientów [Limited to the first 100 customers.] => Ograniczone do pierwszych 100 klientów. [Please use filters to narrow your search.] => Użyj filtrów aby zawęzić swoje wyszukiwanie. [Hours:] => Godziny: [Dear Customer, Regards, Customer service] => Szanowny Kliencie! Z poważaniem, Obsługa klienta [We are currently updating our shop and will be back really soon. Thanks for your patience.] => Aktualizujemy nasz sklep i wkrótce będziemy z powrotem. Dziękujemy za cierpliwość. [#IN] => #FV [#DE] => #LP [#RE] => #ZW [a|about|above|after|again|against|all|am|an|and|any|are|aren|as|at|be|because|been|before|being|below|between|both|but|by|can|cannot|could|couldn|did|didn|do|does|doesn|doing|don|down|during|each|few|for|from|further|had|hadn|has|hasn|have|haven|having|he|ll|her|here|hers|herself|him|himself|his|how|ve|if|in|into|is|isn|it|its|itself|let|me|more|most|mustn|my|myself|no|nor|not|of|off|on|once|only|or|other|ought|our|ours|ourselves|out|over|own|same|shan|she|should|shouldn|so|some|such|than|that|the|their|theirs|them|themselves|then|there|these|they|re|this|those|through|to|too|under|until|up|very|was|wasn|we|were|weren|what|when|where|which|while|who|whom|why|with|won|would|wouldn|you|your|yours|yourself|yourselves] => ach|aj|albo|bardzo|bez|bo|być|ci|cię|ciebie|co|czy|daleko|dla|dlaczego|dlatego|do|dobrze|dokąd|dość|dużo|dwa|dwaj|dwie|dwoje|dziś|dzisiaj|gdyby|gdzie|go|ich|ile|im|inny|ja|ją|jak|jakby|jaki|je|jeden|jedna|jedno|jego|jej|jemu|jeśli|jest|jestem|jeżeli|już|każdy|kiedy|kierunku|kto|ku|lub|ma|mają|mam|mi|mną|mnie|moi|mój|moja|moje|może|mu|my|na|nam|nami|nas|nasi|nasz|nasza|nasze|natychmiast|nią|nic|nich|nie|niego|niej|niemu|nigdy|nim|nimi|niż|obok|od|okolo|on|ona|one|oni|ono|owszem|po|pod|ponieważ|przed|przedtem|są|sam|sama|się|skąd|tak|taki|tam|ten|to|tobą|tobie|tu|tutaj|twoi|twój|twoja|twoje|ty|wam|wami|was|wasi|wasz|wasza|wasze|we|więc|wszystko|wtedy|wy|żaden|zawsze|że [You may unsubscribe at any moment. For that purpose, please find our contact info in the legal notice.] => Możesz zrezygnować w każdej chwili. W tym celu należy odnaleźć szczegóły w naszej informacji prawnej. [In Stock] => W magazynie [Product available for orders] => Produkt dostępny na zamówienie [Out-of-Stock] => Obecnie brak na stanie [Webmaster] => Webmaster [Customer service] => Biuro Obsługi Klienta [If a technical problem occurs on this website] => Jeśli pojawił się problem techniczny na tej stronie [For any question about a product, an order] => Wszelkie pytania dotyczące produktów i zamówień [Mr.] => Pan [Mrs.] => Pani [Visitor] => Odwiedzający [Guest] => Gość [Customer] => Klient [Shop name] => Nazwa sklepu [Registrations] => Rejestracje [Undefined] => Niezdefiniowany [Visitors] => Odwiedzający [Add new contact] => Dodaj nowy kontakt [Add a new page] => Dodaj nową stronę [hours] => godzin [Save messages?] => Zapisać wiadomości? [Re-display cart at login] => Wyświetl ponownie koszyk po zalogowaniu [Send an email after registration] => Wyślij e-mail po rejestracji [Password reset delay] => Przerwa między resetami hasła [minutes] => minuty [Enable B2B mode] => Włącz tryb B2B [Ask for birth date] => Pytanie o datę urodzenia [Enable partner offers] => Włącz zapisywanie na oferty partnerskie [Enable store] => Włącz sklep [Maintenance IP] => Adres IP do zarządzania [Custom maintenance text] => Niestandardowy tekst przerwy [Enable store for logged-in employees] => Włącz sklep dla zalogowanych pracowników [Round on each item] => Zaokrąglenie dla każdego przedmiotu [Round on each line] => Zaokrąglenie dla każdej linii [Round on the total] => Zaokrąglenie przy sumie końcowej [Round up away from zero, when it is half way there (recommended)] => Zaokrąglaj w górę na połowie (zalecane) [Round down towards zero, when it is half way there] => Zaokrąglaj w dół na połowie [Round towards the next even value] => Zaokrąglenie do następnej parzystej wartości [Round towards the next odd value] => Zaokrąglenie do następnej nieparzystej wartości [Round up to the nearest value] => Zaokrąglenie w górę do najbliższej wartości [Round down to the nearest value] => Zaokrąglenie w dół do najbliższej wartości [Enable SSL on all pages] => Włącz protokół SSL na wszystkich stronach [Increase front office security] => Podwyższone bezpieczeństwo sklepu [Allow iframes on HTML fields] => Pozwól na iframes w polach HTML [Use HTMLPurifier Library] => Użyj biblioteki HTMLPurifier [Round mode] => Tryb zaokrąglania [Round type] => Typ zaokrąglenia [Display suppliers] => Wyświetlaj dostawców [Display brands] => Wyświetlaj marki [Display best sellers] => Wyświetl najlepiej sprzedawane [Enable Multistore] => Włącz Multisklep [Main Shop Activity] => Główny Profil Sklepu [Enable final summary] => Włącz końcowe podsumowanie [Enable guest checkout] => Włącz zakupy Gości [Disable reordering option] => Wyłącz opcję ponownego zamawiania [Recalculate shipping costs after editing the order] => Ponownie przelicz koszty wysyłki po edytowaniu zamówienia [Allow multishipping] => Zezwól na wysyłkę w kilka miejsc [Delayed shipping] => Przedłużona dostawa. [Terms of service] => Warunki korzystania z usługi [Page for terms and conditions] => Strona z warunkami korzystania z usługi [Set backorder status] => Ustaw stan zamówienia oczekującego [Offer gift wrapping] => Zaoferuj pakowanie ozdobne [Gift-wrapping tax] => Podatek od pakowania ozdobnego [Offer recycled packaging] => Zaoferuj opakowanie z surowców wtórnych [Allow a customer to download and view PDF versions of his/her invoices.] => Pozwól klientowi pobrać i zobaczyć w fakturę PDF. [Send an email to the customer when his/her order status has changed.] => Wyślij e-mail do klienta, kiedy zmieni się status zamówienia [Set the order as in transit.] => Ustaw zamówienie jako wysłane. [Number of days for which the product is considered 'new'] => Ilość dni przez które produkt jest oznaczony jako "nowy" [Catalog mode] => Tryb katalogu [Quantity discounts based on] => Rabaty ilościowe bazujące na [Force update of friendly URL] => Wymuś aktualizację przyjaznych URL [Activate new products by default] => Aktywuj domyślnie nowe produkty [Default order of priority for specific prices] => Domyślna kolejność priorytetów dla cen specyficznych [Default behavior for disabled products] => Domyślne zachowanie wyłączonych produktów [Display available quantities on the product page] => Wyświetl dostępne ilości na stronie produktu [Separator of attribute anchor on the product links] => Separator atrybutów w linkach produktów [Display the discounted unit price] => Wyświetl obniżoną cenę jednostkową [Product price] => Cena produktu [Product add date] => Data dodania produktu [Product modified date] => Data modyfikacji produktu [Position inside category] => Pozycja wewnątrz kategorii [Brand] => Marka [Product quantity] => Ilość produktu [Product reference] => Indeks produktu [Default order by] => Domyślne sortowanie wg [Default order method] => Domyślny sposób sortowania [Enable stock management] => Włącz zarządzanie magazynem [Default pack stock management] => Domyślne zarządzanie stanami pakietów [Display unavailable attributes on the product page] => Wyświetl niedostępne atrybuty na stronie produktu [Allow ordering of out-of-stock products] => Zezwól na zamawianie produktów których nie ma na stanie [Label of in-stock products] => Etykieta produktów dostępnych w magazynie [Label of out-of-stock products with allowed backorders] => Etykieta produktów wyprzedanych z zaległych zamówień [Label of out-of-stock products with denied backorders] => Etykieta produktów niedostępnych na stanie z odmową realizacji zamówień [Delivery time of in-stock products] => Czas dostawy produktów dostępnych w magazynie [Leave empty to disable] => Pozostaw puste, aby wyłączyć [Delivery time of out-of-stock products with allowed backorders] => Czas dostawy wyprzedanych produktów z zaległych zamówień [Display out-of-stock label on product listing pages] => Wyświetlaj etykietę brak w magazynie na stronach z listą produktów [$_GET variable] => Zmienna $_GET [Display attributes in the product meta title] => Wyświetl atrybuty w tytule meta produktu [Accented URL] => Wyróżniony URL [Redirect to the canonical URL] => Przekieruj do kanonicznego URL [Disable Apache's MultiViews option] => Wyłącz opcję Apache's MultiViews [Disable Apache's mod_security module] => Wyłącz moduł Apache's mod_security [Shop domain] => Domena sklepu [SSL domain] => Domena SSL [Base URI] => URI bazowy [Route to products] => Ścieżka do produktów [Route to category] => Ścieżka do kategorii [Route to supplier] => Ścieżka do dostawcy [Route to brand] => Ścieżka do marki [Route to page] => Ścieżka do strony [Route to page category] => Ścieżka do strony kategorii [Route to modules] => Ścieżka do modułów [General product settings] => Ogólne ustawienia produktu [Product page] => Strona produktu [Pagination] => Podział na strony [Products stock] => Stan produktów [Add new title] => Dodaj nowy tytuł [Email template] => Szablon e-maila [Add new order status] => Dodaj nowy status zamówienia [Add new order return status] => Dodaj nowy status zwrotu zamówienia [Rewritten URL] => Przepisany URL [Page name] => Nazwa strony [Page title] => Tytuł strony [Keywords: %keywords%] => Słowa kluczowe: %keywords% [Improve your SEO] => Polepsz SEO strony [Edit information about your pages to gain visibility and therefore reach more visitors. We advise you to start with the index page, it stands for your homepage.] => Edytuj informacje o swoich stronach, aby uzyskać widoczność, a tym samym dotrzeć do większej liczby odwiedzających. Radzimy zacząć od strony index, która jest stroną startową. [Configure index page] => Ustaw stronę startową index [Robots file generation] => Generowanie pliku robots [Generate robots.txt file] => Generuj plik robots.txt [SEO options] => Opcje SEO [Set up URLs] => Ustaw URL-e [Set shop URL] => Ustaw URL sklepu [Schema of URLs] => Schemat URL-i [Add new search engine] => Dodaj nową wyszukiwarkę [Search] => Szukaj [Visits] => Wizyty [Unknown] => Nieznany [Male] => Mężczyzna [Female] => Kobieta [Product name] => Nazwa produktu [Gift-wrapping price] => Cena opakowania ozdobnego [The route %routeRule% is not valid] => Nieprawidłowa reguła %routeRule% [Status name] => Nazwa Statusu [Color] => Kolor [Return statuses] => Statusy zwrotu ) [AdminShopparametersHelp] => Array ( [Image width in pixels. Enter "0" to use the original size.] => Szerokość obrazu w pikselach. Wpisz "0" aby użyć oryginalnego rozmiaru. [Image height in pixels. Enter "0" to use the original size.] => Wysokość obrazu w pikselach. Wpisz "0" aby użyć oryginalnego rozmiaru. [The group defined for your un-identified visitors.] => Grupa zdefiniowana dla Twoich niezidentyfikowanych odwiedzających. [The group defined for your identified guest customers (used in guest checkout).] => Grupa zdefiniowana dla Twoich zidentyfikowanych klientów (używane podczas sprzedaży Gościom). [The group defined for your identified registered customers.] => Grupa definiowana dla Twoich zidentyfikowanych zarejestrowanych klientów. [Automatically apply this value as a discount on all products for members of this customer group.] => Automatycznie zastosuje tą wartość jako rabat na wszystkie produkty dla członków tej grupy użytkowników [How prices are displayed in the order summary for this customer group.] => Jak są wyświetlane ceny w podsumowaniu zamówienia dla tej grupy klientów [Customers in this group can view prices.] => Klienci w tej grupie mogą zobaczyć ceny. [Need to hide prices for all groups? Save time, enable catalog mode in Product Settings instead.] => Nie chcesz pokazywać cen wszystkim grupom? Oszczędź więc czas i włącz tryb katalogu w Ustawieniach produktu. [%group_name% - All persons without a customer account or customers that are not logged in.] => %group_name% - Wszystkie osoby bez konta klienta lub klienci, którzy nie są zalogowani. [%group_name% - All persons who placed an order through Guest Checkout.] => %group_name% - Wszystkie osoby które złożyły zamówienie z użyciem Zakupów Gościa. [%group_name% - All persons who created an account on this site.] => %group_name% - Wszystkie osoby które założyły konto na tej stronie. [PrestaShop has three default customer groups:] => PrestaShop ma trzy domyślne grupy klientów: [Enable the automatic indexing of products. If you enable this feature, the products will be indexed in the search automatically when they are saved. If the feature is disabled, you will have to index products manually by using the links provided in the field set.] => Włącz automatyczną indeksację produktów. Jeżeli włączysz tą funkcję, produkty będą indeksowane automatycznie po ich zapisaniu. Jeżeli ta funkcja będzie wyłączona, będziesz musiał zaindeksować produkty ręcznie używając linków podanych w tym polu. [By default, to search for “blouse”, you have to enter “blous”, “blo”, etc (beginning of the word) – but not “lous” (within the word).] => Domyślnie, szukając "bluzka", musisz wpisać "bluz", "blu", itp. (początek słowa) - ale nie "luz" (część słowa). [With this option enabled, it also gives the good result if you search for “lous”, “ouse”, or anything contained in the word.] => Kiedy ta opcja jest włączona, daje także dobre wyniki kiedy szukasz "luz", "uzka" lub cokolwiek zawarte w słowie. [Enable search within a whole word, rather than from its beginning only.] => Włącz szukanie części słowa, zamiast tylko od jego początku. [It checks if the searched term is contained in the indexed word. This may be resource-consuming.] => Sprawdza czy poszukiwana fraza zawarta jest w zaindeksowanym słowie. To może wymagać wielu zasobów. [By default, if you search "book", you will have "book", "bookcase" and "bookend".] => Domyślnie jeśli wyszukiwane jest „radio” użytkownik będzie miał „radio”, „radiomagnetofon” i „radiostacja”. [With this option enabled, it only gives one result “book”, as exact end of the indexed word is matching.] => Jeśli ta opcja jest włączona to daje tylko jeden wynik "radio", dopasowane jest dokładne zakończenie indeksowanego słowa. [Enable more precise search with the end of the word.] => Umożliwia bardziej precyzyjne wyszukiwanie zakończenia słowa. [It checks if the searched term is the exact end of the indexed word.] => Sprawdza, czy szukana fraza jest dokładnie zakończeniem indeksowanego słowa. [By default, the fuzzy search is enabled. It means spelling errors are allowed, e.g. you can search for "bird" with words like "burd", "bard" or "beerd".] => Domyślnie wyszukiwanie rozmyte jest włączone. Oznacza to, że błędy ortograficzne są dozwolone, np. możesz wyszukać „kołek”, używając takich słów jak „kotek”, „kołem” lub „koło”. [Disabling this option will require exact spelling for the search to match results.] => Wyłączenie tej opcji będzie wymagało dokładnej pisowni, aby wyszukiwanie było zgodne z wynikami. [Enable approximate string matching.] => Włącz przybliżone dopasowanie ciągów. [Note that this option is resource-consuming: the more you search, the longer it takes.] => Pamiętaj, że ta opcja pochłania zasoby: im więcej wyszukujesz, tym dłużej to trwa. [Only words fewer or equal to this maximum length will be searched.] => Wyszukiwane będą tylko słowa mniejsze lub równe tej maksymalnej długości. [This parameter will only be used if the fuzzy search is activated: the lower the value, the more tolerant your search will be.] => Ten parametr będzie używany tylko wtedy, gdy włączone jest wyszukiwanie rozmyte: im niższa wartość, tym bardziej tolerancyjne będzie wyszukiwanie. [Only words this size or larger will be indexed.] => Tylko słowa o tej długości lub dłuższe zostaną zaindeksowane. [Please enter the index words separated by a "|".] => Wpisz wyrazy oddzielone "|". [Forbidden characters: <>;=#{}] => Zabronione znaki: ;=#{} [Search this word instead.] => Zamiast tego szukaj tego wyrazu. [This field does not refer to the shop name visible in the front office.] => To pole nie odnosi się do nazwy sklepu widocznej na stronie głównej. [Follow [1]this link[/1] to edit the shop name used on the front office.] => Użyj [1]tego linku[/1] aby edytować nazwę sklepu używaną na głównej stronie. [By selecting associated categories, you are choosing to share the categories between shops. Once associated between shops, any alteration of this category will impact every shop.] => Wybierając połączone kategorie, wybierasz współdzielenie kategorii pomiędzy różnymi sklepami. Po połączeniu pomiędzy sklepami, jakiekolwiek nadpisanie połączonej kategorii będzie wpływało na wszystkie sklepy do których te kategorie będą przypisane. [Upload an icon from your computer (File type: .gif, suggested size: 16x16).] => Prześlij ikonę z twojego komputera (Typ pliku: .gif, sugerowany rozmiar 16x16). [Only letters, numbers and underscores ("_") are allowed.] => Tylko litery, cyfry i podkreślenia ("_") są dozwolone. [Email template for both .html and .txt.] => Szablon e-mail'a dla .html i .txt. [Whether or not to display this store.] => Wyświetl sklep lub nie. [Storefront picture.] => Zdjęcie witryny lub inne reprezentujące sklep. [Displayed in emails sent to customers.] => Wyświetlany w e-mailach wysyłanych do klientów. [Shop registration information (e.g. SIRET or RCS).] => Informacja rejestracyjna sklepu (np. NIP, REGON, KRS). [If you want to enable SSL on all the pages of your shop, activate the "Enable on all the pages" option below.] => Jeśli chcesz włączyć obsługę SSL na wszystkich stronach sklepu, aktywuj opcję "Włącz protokół SSL na wszystkich stronach" poniżej. [Title of this page.] => Tytuł tej strony. [To add tags, click in the field, write something, and then press the "Enter" key.] => Aby dodać tagi, kliknij pole, napisz coś a następnie naciśnij klawisz "Enter". [Only letters and hyphens are allowed.] => Tylko litery i znak minus (-) są dozwolone. [e.g. 10:00AM - 9:30PM] => Przykład: 10:00 - 21:30 [Enter each alias separated by a comma (e.g. 'prestshop,preztashop,prestasohp').] => Wprowadź każdy alias rozdzielając je przecinkami (',') (np. 'prestshop,preztashop,prestasohp'). [Forbidden characters: ;=#{}] => Zabronione znaki: ;=#{} [You can't edit the shop group because the current shop belongs to a group with the "share" option enabled.] => Ne możesz edytować grupy sklepu, ponieważ obecny sklep należy do grupy z włączoną opcją „współdzielenia”. [This is the root category of the store that you've created. To define a new root category for your store, [1]please click here[/1].] => To jest kategoria główna sklepu, który stworzyłeś. Aby zdefiniować nową kategorię główną dla Twojego sklepu, [1]kliknij tutaj[/1]. [Contact name (e.g. Customer Support).] => Nazwa kontaktu (np. obsługa klienta). [Emails will be sent to this address.] => Wiadomości e-mail będą wysyłane na ten adres. [If enabled, all messages will be saved in the "Customer Service" page under the "Customer" menu.] => Jeżeli włączone, wszystkie wiadomości zostaną zapisane na stronie "Obsługi Klienta" w menu "Klient" [After a customer logs in, you can recall and display the content of his/her last shopping cart.] => Po tym jak klient się zaloguje, przywróć i wyświetl zawartość jego/jej ostatniego koszyka. [Send an email with a summary of the account information after registration.] => Po rejestracji wyślij e-mail z podsumowaniem informacji o koncie. [Minimum time required between two requests for a password reset.] => Minimalna ilość czasu wymagana pomiędzy dwoma żądaniami resetu hasła. [Activate or deactivate B2B mode. When this option is enabled, B2B features will be made available.] => Aktywuj lub dezaktywuj tryb B2B. Kiedy ta opcja jest włączona, niektóre funkcje B2B są dostępne. [Display or not the birth date field.] => Wyświetlaj lub nie pole data urodzin. [Display or not the partner offers tick box, to receive offers from the store's partners.] => Wyświetlaj lub nie pole wyboru, potwierdzające chęć otrzymywania ofert od partnerów sklepu. [We recommend that you deactivate your store while performing maintenance. Note that it will not disable the webservice.] => Zalecamy dezaktywację sklepu podczas przeprowadzania konserwacji. Pamiętaj, że nie spowoduje to wyłączenia webservice (API). [Allow IP addresses to access the store, even in maintenance mode. Use a comma to separate them (e.g. 42.24.4.2,127.0.0.1,99.98.97.96).] => Zezwól adresom IP na dostęp do sklepu, nawet w trybie konserwacji. Użyj przecinka, aby je oddzielić (np. 42.24.4.2,127.0.0.1,99.98.97.96). [Display a customized message when the store is disabled.] => Wyświetlaj dostosowany komunikat, gdy sklep jest wyłączony. [When enabled, admins will access the store front office without storing their IP.] => Po włączeniu administratorzy będą uzyskiwać dostęp do front office sklepu bez zapisywania swojego adresu IP. [If you own an SSL certificate for your shop's domain name, you can activate SSL encryption (https://) for customer account identification and order processing.] => Jeśli posiadasz certyfikat SSL dla nazwy domeny Twojego sklepu, można aktywować szyfrowanie SSL (https://) dla identyfikacji konta klienta i realizacji zamówień. [When enabled, all the pages of your shop will be SSL-secured.] => Po włączeniu wszystkie strony sklepu będą zabezpieczone protokołem SSL. [Enable or disable token in the Front Office to improve PrestaShop's security.] => Włącz lub wyłącz token w "Front Office" w celu poprawy bezpieczeństwa PrestaShop. [Allow iframes on text fields like product description. We recommend that you leave this option disabled.] => Pozwól na iframes w polach takich jak opis produktu. Zalecamy pozostawienie tej opcji wyłączone. [Clean the HTML content on text fields. We recommend that you leave this option enabled.] => Wyczyścić zawartość HTML w polach tekstowych. Zaleca się pozostawić tę opcję włączoną. [You can choose among 6 different ways of rounding prices. "Round up away from zero ..." is the recommended behavior.] => Możesz wybrać spośród 6 różnych sposobów zaokrąglania cen. "Zaokrąglanie w górę" jest zalecanym działaniem. [You can choose when to round prices: either on each item, each line or the total (of an invoice, for example).] => Możesz określić kiedy zaokrąglać ceny: albo dla każdej sztuki produktu, dla każdej linii na dokumencie albo dla sumy (np. sumy na rachunku). [Enable suppliers page on your front office even when its module is disabled.] => Włącz stronę dostawców na stronie sklepu, nawet gdy ten moduł jest wyłączony. [Enable brands page on your front office even when its module is disabled.] => Włącz stronę marek na stronie sklepu, nawet jeśli ten moduł jest wyłączony. [Enable best sellers page on your front office even when its respective module is disabled.] => Włącz stronę z najlepiej sprzedającymi się produktami w sklepie, nawet jeżeli odpowiedzialny za to moduł jest wyłączony. [The multistore feature allows you to manage several front offices from a single back office. If this feature is enabled, a Multistore page is available in the Advanced Parameters menu.] => Funkcja multistore pozwala zarządzać kilkoma front office z jednego back office. Jeśli ta funkcja jest włączona, strona Multistore jest dostępna w menu Parametry zaawansowane. [Display an overview of the addresses, shipping method and cart just before the order button (required in some European countries).] => Wyświetla listę adresów, sposobu wysyłki i koszyk tuż przed przyciskiem zamówienia (wymagane w niektórych krajach europejskich). [Allow guest visitors to place an order without registering.] => Zezwalaj odwiedzającym składać zamówienia bez rejestracji. [Disable the option to allow customers to reorder in one click from the order history page (required in some European countries).] => Wyłącz opcję, pozwalającą klientom powtórne zamawianie jednym kliknięciem z historii zamówień (wymagane w niektórych krajach europejskich). [Set to 0 to disable this feature.] => Ustaw na 0, aby wyłączyć tę funkcję. [Automatically updates the shipping costs when you edit an order.] => Automatycznie aktualizuje koszty wysyłki podczas edycji zamówienia. [Allow the customer to ship orders to multiple addresses. This option will convert the customer's cart into one or more orders.] => Zezwól klientom na wysyłanie ich zamówień na kilka adresów. Ta opcja zamieni koszyk klienta w jedno lub więcej zamówień. [It allows you to delay shipping if your customers request it.] => Umożliwia opóźnienie wysyłki, jeśli klienci o to poproszą. [Require customers to accept or decline terms of service before processing an order.] => Wymagaj od klienta aby zaakceptował warunki korzystania z usługi przed przetworzeniem zamówienia [Choose the page which contains your store's terms and conditions of use.] => Wybierz stronę zawierającą warunki korzystania z Twojego sklepu. [The order status will be set to "On backorder" for new orders containing products that are out of stock.] => Status zamówienia zostanie ustawiony na „Zamówienie oczekujące” dla nowych zamówień zawierających produkty, których nie ma w magazynie. [Suggest gift-wrapping to customers.] => Zasugeruj klientowi pakowanie ozdobne i możliwość dodania wiadomości [Set a price for gift wrapping.] => Ustal cenę opakowania ozdobnego. [Set a tax for gift wrapping.] => Ustal podatek od pakowania ozdobnego. [Suggest recycled packaging to customer.] => Sugeruj opakowanie z surowców wtórnych klientowi. [Remember to regenerate email templates in [1]Design > Email theme[/1] after enabling or disabling this feature.] => Pamiętaj, aby ponownie wygenerować szablony e-maili w [1]Wygląd > Szablon maila[/1] po włączeniu lub wyłączeniu tej funkcji. [Catalog mode disables the shopping cart on your store. Visitors will be able to browse your products catalog, but not buy them.] => Tryb katalogu wyłącza koszyk w Twoim sklepie. Użytkownicy będą mogli przeglądać Twoje produkty, ale nie będą mogli ich kupić. [Display product prices when in catalog mode.] => Pokaż ceny, kiedy tryb katalogu jest włączony. [To hide prices for a specific group, go to [1]Customer Settings > Groups[/1].] => Aby ukryć ceny dla określonej grupy, przejdź do [1]Ustawienia klienta > Grupy[/1]. [characters] => znaków [How to calculate quantity discounts.] => Jak obliczać rabaty ilościowe. [When active, friendly URL will be updated on every save.] => Kiedy aktywne, przyjazny URL będzie aktualizowany przy każdym zapisie. [Enable this option if you want to activate by default all your manually created new products.] => Włącz tę opcję, jeśli chcesz domyślnie aktywować wszystkie ręcznie utworzone nowe produkty. [If a customer meets multiple conditions, specific prices will be applied in this order of priority, unless a different order has been set for a particular product.] => W przypadku spełnienia przez klienta wielu warunków, określone ceny będą stosowane w tej kolejności priorytetu, chyba że dla konkretnego produktu została ustalona inna kolejność. [You can specify the default behavior for all disabled products. The product page can display a "Discontinued" message or an error page. You can also specify which HTTP response is sent to users. This can be set specifically for each product.] => Możesz określić domyślne zachowanie dla wszystkich wyłączonych produktów. Strona produktu może wyświetlać komunikat „Wycofane” lub stronę błędu. Możesz także określić, która odpowiedź HTTP jest wysyłana do użytkowników. Można to ustawić indywidualnie dla każdego produktu. [Display the "%add_to_cart_label%" button when a product has attributes] => Wyświetl przycisk "%add_to_cart_label%" kiedy produkt ma atrybuty [Display or hide the "%add_to_cart_label%" button on category pages for products that have attributes forcing customers to see product details.] => Wyświetlaj bądź nie przycisk "%add_to_cart_label%" na stronach kategorii dla produktów które mają atrybuty, zmuszając klientów do obejrzenia szczegółów produktu. [In the volume discount table on the product page, display the discounted unit price instead of the unit discount. E.g. If you sell a product for $10 with a discount of $2 from 3 items purchased, the discounted unit price ($8) will be displayed instead of the unit discount ($2).] => W tabeli rabatów ilościowych na stronie produktu wyświetl obniżoną cenę jednostkową zamiast rabatu jednostkowego. Np. Jeśli sprzedajesz produkt za 10 PLN z rabatem 2 PLN z 3 zakupionych przedmiotów, zamiast rabatu jednostkowego (2 PLN) zostanie wyświetlona obniżona cena jednostkowa (8 PLN). [Number of products displayed per page. Default is 12] => Liczba produktów wyświetlanych na stronie. Wartość domyślna to 12 [The order in which products are displayed in the product list.] => Porządek wg którego produkty są wyświetlone na liście produktów [When selling packs of products, how do you want your stock to be calculated?] => Przy sprzedaży pakietów produktów, w jaki sposób chcesz ustawić odliczanie ze stanu? [If an attribute is not available in every product combination, it will not be displayed.] => Jeśli atrybut nie jest dostępny w każdej kombinacji produktów, nie zostanie wyświetlony. [Set to "0" to disable this feature.] => Wstaw 0 , aby wyłączyć tę funkcję [By default, the "%add_to_cart_label%" button is hidden when a product is unavailable. You can choose to have it displayed in all cases.] => Domyślnie, kiedy produkt jest niedostępny, przycisk "%add_to_cart_label%" jest niewidoczny. Możesz zmienić to, aby wyświetlać go w każdym przypadku. [In stock] => W magazynie [On backorder] => Na zamówienie [Out of stock] => Oczekiwanie na dostawę [Advised for European merchants to be legally compliant (eg: Delivered within 3-4 days)] => Zalecane dla europejskich sprzedawców, aby byli zgodni z prawem (np.: Dostawa w ciągu 3-4 dni.) [Delivered within 3-4 days] => Dostawa w ciągu 3-4 dni [Advised for European merchants to be legally compliant (eg: Delivered within 5-7 days)] => Zalecane dla europejskich sprzedawców, aby byli zgodni z prawem (np.: Dostawa w ciągu 5-7 dni.) [Delivered within 5-7 days] => Dostawa w ciągu 5-7 dni [Note that the label will be displayed only if backorders are denied.] => Pamiętaj, że etykieta będzie wyświetlana tylko wtedy, gdy zamówienia oczekujące zostaną odrzucone. [Enable this option if you want to display your product's attributes in its meta title.] => Zaznacz tę opcję, jeśli chcesz pokazać atrybuty produktu w meta tytule. [Enable this option only if your server allows URL rewriting (recommended).] => Włącz tą opcję, jeżeli Twój serwer zezwala na przepisywanie URL (zalecane). [URL rewriting (mod_rewrite) is not active on your server, or it is not possible to check your server configuration. If you want to use Friendly URLs, you must activate this mod.] => Przepisywanie URL (mod_rewrite) nie jest aktywne na Twoim serwerze lub nie jest możliwe sprawdzenie konfiguracji Twojego serwera. Jeżeli chcesz używać przyjaznych URL-i musisz aktywować tą funkcję. [Enable this option if you want to allow accented characters in your friendly URLs. You should only activate this option if you are using non-Latin characters; for all the Latin charsets, your SEO will be better without this option.] => Włącz tę opcję, jeśli chcesz zezwolić na znaki akcentowane w przyjaznych adresach URL. Aktywuj tę opcję tylko wtedy, gdy używasz znaków innych niż łacińskie; dla wszystkich łacińskich zestawów znaków, Twoje SEO będzie lepsze bez tej opcji. [Enable this option only if you have problems with URL rewriting.] => Włącz tą opcję tylko jeżeli masz problemy z przepisywaniem URL na niektórych stronach. [Some of PrestaShop's features might not work correctly with a specific configuration of Apache's mod_security module. We recommend to turn it off.] => Niektóre opcje PrestaShop mogą nie funkcjonować poprawnie przy wyjątkowej konfiguracji modułu Apache mod_security . Rekomendowane jest jego wyłączenie. [[1]Make[/1] sure partner offers are not set as required in the [2]Customers[/2] section of the back office before disabling them. Otherwise, new customers won't be able to create an account and [1]proceed[/1] to checkout.] => [1]Upewnij się[/1], że oferty partnerów nie są ustawione zgodnie z wymaganiami w sekcji [2]Klienci[/2] panelu administracyjnego przed ich wyłączeniem. W przeciwnym razie nowi klienci nie będą mogli utworzyć konta i [1]przejść[/1] do kasy. [Order's return status name.] => Nazwa statusu zamówienia zwrotnego. [Order status (e.g. 'Pending').] => Status zamówienia (np. 'oczekuje'). [Invalid characters:] => Nieprawidłowe znaki: [Name of the related page.] => Nazwa powiązanej strony. [A short description of your shop.] => Krótki opis Twojego sklepu. [List of keywords for search engines.] => Lista słów kluczowych dla wyszukiwarek. [For instance, "contacts" for http://example.com/shop/contacts to redirect to http://example.com/shop/contact-form.php] => Na przykład, "kontakty" dla http://example.com/shop/contacts przekierować na http://example.com/shop/contact-form.php [Forbidden characters: <>;=#{}] => Zabronione znaki: <>;=#{} [Invalid characters: numbers and] => Błędne znaki: liczby i [Status will be highlighted in this color. HTML colors only.] => Status zostanie wyróżniony tym kolorem. Tylko kolory HTML. ) [AdminShopparametersNotification] => Array ( [Width and height must be numeric values.] => Szerokość i wysokość muszą mieć wartości numeryczne [The discount value is incorrect (must be a percentage).] => Wartość rabatu jest niepoprawna (musi być procentowa) [Wrong category ID.] => Nieprawidłowe ID kategorii. [The discount value is incorrect.] => Obniżenie wartości jest nieprawidłowe [You cannot save group reductions.] => Nie można zapisać obniżek grup [An error occurred while updating this group.] => Wystąpił błąd podczas aktualizacji grupy. [Aliases and results are both required.] => aliasy i wynik są wymagane [Is not a valid result] => nie jest prawidłowym wynikiem [Is not a valid alias] => nie jest prawidłowym aliasem [This is not a valid IP address:] => Wydaje się że to nie jest adres IP: [You cannot delete this shop (customer and/or order dependency).] => Nie możesz usunąć tego sklepu (zależność klienta lub zamówienia). [Please create some sub-categories for this root category.] => Utwórz kilka podkategorii dla tej kategorii głównej. [You need to select at least the root category.] => Musisz wybrać przynajmniej kategorię główną. [You can only move your shop to a shop group with all "share" options disabled -- or to a shop group with no customers/orders.] => Możesz tylko przenieść swój sklep do grupy sklepów ze wszystkimi opcjami „współdzielenia” wyłączonymi lub do grupy sklepów bez klientów/zamówień. [For security reasons, you cannot delete default order statuses.] => Ze względów bezpieczeństwa nie możesz skasować domyślnych statusów zamówień. [An address located in a country containing states must have a state selected.] => Adres zlokalizowany w państwie podzielonym na regiony musi mieć wybrany region/województwo [Latitude and longitude are required.] => Długość i szerokość są wymagane. [The specified state is not located in this country.] => Podany Stan nie znajduje się w tym kraju. [Before being able to use this tool, you need to:] => Zanim będziesz mógł użyć tego narzędzia, musisz: [Create a blank .htaccess in your root directory.] => Utwórz pusty plik .htaccess w katalogu głównym. [Give it write permissions (CHMOD 666 on Unix system).] => nadać mu uprawnienia do zapisu (CHMOD 666 w systemach Unix). [Generate your "robots.txt" file by clicking on the following button (this will erase the old robots.txt file)] => Generuj swój plik "robots.txt" klikając następujący przycisk (usunie to Twój stary plik "robots.txt") [Before you can use this tool, you need to:] => Aby można było korzystać z tego narzędzia, musisz: [1) Create a blank robots.txt file in your root directory.] => 1) Utwórz pusty plik robots.txt w Twoim katalogu głównym. [2) Give it write permissions (CHMOD 666 on Unix system).] => 2) Nadaj mu uprawnienia do zapisu (CHMOD 666 w systemach Unix). [The multistore option is enabled. If you want to change the URL of your shop, you must go to the "Multistore" page under the "Advanced Parameters" menu.] => Opcja Multisklep jest włączona, jeżeli chcesz zmienić URL Twojego sklepu, musisz iść do strony "Multisklep" w menu "Zaawansowane". [Here you can set the URL for your shop. If you migrate your shop to a new URL, remember to change the values below.] => Możesz ustawić tutaj adres URL Twojego sklepu. Jeżeli przeniesiesz swój sklep na nowy adres URL, pamiętaj aby zmienić poniższe wartości. [There are several available keywords for each route listed below; note that keywords with * are required!] => Jest kilka dostępnych słów kluczowych dla każdej z opisanej poniżej ścieżki; pamiętaj, ze słowa z * są wymagane! [To add a keyword in your URL, use the {keyword} syntax. If the keyword is not empty, you can add text before or after the keyword with syntax {prepend:keyword:append}. For example {-hey-:meta_title} will add "-hey-my-title" in the URL if the meta title is set.] => Aby dodać słowo kluczowe w Twoim adresie URL, użyj składni {keyword}. Jeżeli słowo kluczowe nie jest puste, możesz dodać tekst przed lub po słowie kluczowym za pomocą składni {prepend:keyword:append}. Na przykład {-hej-:meta_title} doda "-hej-moj-tytul" w adresie URL jeżeli został określony tytuł meta. [Before making any changes to the default pattern of your URLs, make sure to meet the following requirements:] => Przed wprowadzeniem jakichkolwiek zmian w domyślnym formacie adresów URL upewnij się, że spełniasz następujące wymagania: [The Friendly URL feature must be enabled] => Przyjazne adresy URL muszą być włączone [URL rewriting must be activated on your web server] => Przepisywanie adresów URL (mod-rewrite) musi być włączone na Twoim serwerze internetowym [All mandatory keywords (*) must be included in the route] => Wszystkie obowiązkowe słowa kluczowe (*) muszą być uwzględnione w formacie URL (route) [You should also comply with the syntax:] => Powinieneś również przestrzegać składni: [Keywords must be in braces {keyword}] => Słowa kluczowe muszą być w nawiasach klamrowych {keyword} [All keywords must be separated] => Wszystkie słowa kluczowe muszą być rozdzielone [As long as a keyword has an associated value, you can use the syntax {prepend:keyword:append} to add text before and after it.] => Dopóki słowo kluczowe ma powiązaną wartość, możesz użyć składni {prepend:keyword:append}, aby dodać tekst przed nim i po nim. [You can only display the page list in a shop context.] => Możesz tylko wyświetlić listę stron w kontekście sklepu. [Caution: The discount applied to a category does not stack with the overall reduction but instead replaces it.] => Uwaga: rabat zastosowany do kategorii nie łączy się z całkowitą obniżką, ale ją zastępuje. [Only products that have this category as the default category will be affected.] => Dotyczy tylko produktów które mają tą kategorię jako domyślną [You cannot delete this shop (customer and/or order dependency)] => Nie możesz usunąć tego sklepu (zależność klienta lub zamówienia) [Click here to set a URL for this shop.] => Kliknij tutaj aby określić URL dla tego sklepu [Warning: You won't be able to change the group of this shop if this shop belongs to a group with one of these options activated: Share Customers, Share Quantities or Share Orders.] => Uwaga: nie będziesz mógł zmienić grupy tego sklepu jeżeli ten sklep należy do grupy z aktywną jedną z tych opcji: Współdzielenie klientów, Współdzielenie ilości lub Współdzielenie zamówień. [The Base URI is not valid.] => Adres URI jest nieprawidłowy. [An order status with the same name already exists: %s] => Status zamówienia o tej samej nazwie już istnieje: %s [You must define an SMTP server and an SMTP port. If you do not know it, use the PHP mail() function instead.] => Musisz zdefiniować serwer SMTP i port SMTP. Jeśli nie wiesz jak to zrobić skorzystaj w zamian z funkcji PHPmail(). [Assign a valid page if you want it to be read.] => Jeśli chcesz udostępnić te zasoby przypisz stronę z treścią. [Your robots.txt file MUST be in your website's root directory and nowhere else (e.g. http://www.example.com/robots.txt).] => Twój plik robots.txt MUSI byc w katalogu głównym twojej strony i nigdzie indziej (np. http://www.twojastrona.pl/robots.txt). [This section enables you to change the default pattern of your links. In order to use this functionality, PrestaShop's "Friendly URL" option must be enabled, and Apache's URL rewriting module (mod_rewrite) must be activated on your web server.] => Ta sekcja pozwala na zmianę domyślnego schematu Twoich linków. Aby użyć tej funkcji, musi być włączona opcja "Przyjaznych adresów URL" w PrestaShop, a moduł przepisywania w Apache (mod_rewrite) musi być aktywny na Twoim serwerze. [As long as a keyword has an associated value, you can use the syntax {prepend:keyword:append} to add text before and after it] => Dopóki słowo kluczowe ma powiązaną wartość, możesz użyć składni {prepend:keyword:append}, aby dodać tekst przed i po nim ) [AdminStatsFeature] => Array ( [%value%% of your Catalog] => %value%% Twojego Katalogu [No customers] => Brak klientów [%percentage%% Female Customers] => %percentage%% Klientów Kobiet [%percentage%% Male Customers] => %percentage%% Klientów Mężczyzn [%percentage%% Neutral Customers] => %percentage%% Klientów Neutralnych [%value% years] => %value% lat [No orders] => Brak zamówień [No category] => Brak kategorii [Stats] => Statystyki [%average% hours] => %average% godzin [%d%% %s] => %d%% %s ) [AdminStatsHelp] => Array ( [%value% of your products for sale are out of stock.] => %value% z Twoich produktów przeznaczonych do sprzedaży brakuje na stanie. [Gross margin expressed in percentage assesses how cost-effectively you sell your goods. Out of $100, you will retain $%value% to cover profit and expenses.] => Marża brutto wyrażona w procentach ocenia, jak efektywnie sprzedajesz swoje towary. Na 100 zł, można zatrzymać %value% zł na pokrycie zysków i kosztów. [%value% of your products are disabled and not visible to your customers] => %value% z Twoich produktów zostało wyłączonych i nie będą widoczne dla klientów [Within your catalog, %value% of your products have had sales in the last 30 days] => Z Twojego katalogu %value% produktów zostało sprzedanych w ciągu ostatnich 30 dni ) [AdminStatsNotification] => Array ( [The specified date is invalid.] => Data jest nieprawidłowa [Module not found] => Nie znaleziono modułu [Please select a module from the left column.] => Proszę wybrać moduł w kolumnie po lewo ) [AdminLoginFeature] => Array ( [Log in] => Zaloguj się [Stay logged in] => Pozostań zalogowany [I forgot my password] => Zapomniałem hasła [Reset your password] => Zmień swoje hasło [New password] => Nowe hasło [Confirm new password] => Potwierdź nowe hasło [Confirm password] => Potwierdź hasło [Reset password] => Zresetuj hasło [Send reset link] => Wyślij link do zresetowania ) [EmailsSubject] => Array ( [Welcome!] => Witaj ! [Message from a customer] => Wiadomość od klienta [Password query confirmation] => Potwierdzenie prośby o hasło [Your guest account has been transformed into a customer account] => Twoje konto gościa zostało przekształcone w konto klienta [Order confirmation] => Potwierdzenie zamówienia [New voucher for your order %s] => Nowy bon do zamówienia %s [Log: You have a new alert from your shop] => Log: masz nowe ostrzeżenie z Twojego sklepu [Package in transit] => Dostawa w trakcie realizacji [The virtual product that you bought is available for download] => Zakupiony przez Ciebie produkt wirtualny jest dostępny do pobrania [Fwd: Customer message] => TR: Wiadomość od klienta [An answer to your message is available #ct%thread_id% #tc%thread_token%] => Odpowiedź na Twoją wiadomość jest dostępna #ct%thread_id% #tc%thread_token% [Import complete] => Import zakończony [Your order return status has changed] => Nowy status zamówienia [Message from contact form] => Wiadomość od [Your message has been correctly sent #ct%thread_id% #tc%thread_token%] => Twoja wiadomość została poprawnie wysłana #ct%thread_id% #tc%thread_token% [Your message has been correctly sent] => Twoja wiadomość została prawidłowo wysłana [Product available] => Produkt dostępny [New order : #%d - %s] => Nowe zamówienie: #%d - %s [Product out of stock] => Produkt niedostępny [Stock coverage] => Aktualne pokrycie stanu [New return from order #%d - %s] => Nowy zwrot z zamówienia nr #%d - %s [Your order has been changed] => Twoje zamówienie zostało zmienione [Newsletter voucher] => Voucher za newsletter [Newsletter confirmation] => Potwierdzenie newslettera [Email verification] => E-mail weryfikacyjny [New credit slip regarding your order] => Nowy 'kredyt' dotyczący zamówienia [New voucher for your order #%s] => Nowy bon do zamówienia #%s [New message regarding your order] => Nowa wiadomość dotycząca zamówienia [Your new password] => Twoje nowe hasło [Process the payment of your order] => Przetwórz płatność dla Twojego zamówienia ) [Install] => Array ( [It is preferable to use SSL (https:) for webservice calls, as it avoids the "man in the middle" type security issues.] => Zalecane jest użycie SSL (https:) dla zapytań API, ponieważ zapobiega to zdarzeniom typu "man in the middle". [Server name is not valid] => Adres serwera jest nieprawidłowy [You must enter a database name] => Podaj nazwę bazy danych [You must enter a database login] => Podaj login dla bazy danych [Tables prefix is invalid] => Prefiks tabeli jest niepoprawny [Cannot convert database data to utf-8] => Nie można przekonwertować bazy danych na utf-8 [At least one table with same prefix was already found, please change your prefix or drop your database] => Co najmniej jedna tabela z tym samym prefiksem została znaleziona - proszę zmienić aktualny prefiks lub usunąć istniejące tabele. [Your database login does not have the privileges to create table on the database "%s". Ask your hosting provider:] => Twój dostęp do bazy danych nie ma uprawnień do tworzenia tabel w bazie danych "%s". Zapytaj swojego dostawcę hostingu: [You must be granted the privilege to select data in the tables of database "%s". Ask your hosting provider to enable it.] => Musisz posiadać uprawnienia do wyboru danych z tabel w bazie danych "%s". Poproś o to swojego dostawcę hostingu. [Database Server is not found. Please verify the login, password and server fields] => Nie można połączyć się z serwerem bazy danych. Sprawdź swój login i hasło. [Connection to MySQL server succeeded, but database "%database%" not found] => Połączenie do serwera MySQL odbyło się poprawnie lecz baza danych "%database%" nie została znaleziona [Attempt to create the database automatically] => Próba utworzenia automatycznie bazy danych [%file% file is not writable (check permissions)] => Plik %file% nie jest zapisywalny (sprawdź uprawnienia plików) [%folder% folder is not writable (check permissions)] => Folder %folder% nie jest zapisywalny (sprawdź uprawnienia plików) [Cannot write settings file] => Nie można zapisać pliku z ustawieniami [Cannot write app/config/parameters.php file] => Nie można zapisać pliku app/config/parameters.php [Cannot write app/config/parameters.yml file] => Nie można zapisać pliku app/config/parameters.yml [Database structure file not found] => Plik struktury bazy danych nie został znaleziony [SQL error on query %query%] => Błąd SQL dla zapytania %query% [Cannot create group shop] => Nie można utworzyć domyślnej grupy sklepów [Cannot create shop] => Nie można stworzyć sklepu [Cannot create shop URL] => Nie można stworzyć URL dla sklepu [File "language.xml" not found for language iso "%iso%"] => Plik "language.xml" nie został znaleziony dla iso "%iso%" [File "language.xml" not valid for language iso "%iso%"] => Plik "language.xml" jest niepoprawny dla iso "%iso%" [Cannot download language pack "%iso%"] => Nie można pobrać pakietu językowego "%iso%" [Cannot install language "%iso%"] => Nie można dokonać instalacji języka "%iso%" [Cannot copy flag language "%flag%"] => Nie można skopiować flagi dla języka "%flag%" [Cannot create admin account] => Nie można utworzyć konta administratora [Cannot install module "%module%"] => Nie można zainstalować modułu "%module%" [Cannot execute post install on module "%module%"] => Nie można wykonać skryptów poinstalacyjnych modułu „%module%” [Fixtures class "%class%" not found] => Klasa fixtures "%class%" nie została znaleziona ["%class%" must be an instance of "InstallXmlLoader"] => "%class%" musi być instancją "Install Xml Loader" [An SQL error occurred for entity %entity%: %message%] => Wystąpił błąd SQL dla podmiotu %entity%: %message% [Cannot create image "%identifier%" for entity "%entity%"] => Nie można utworzyć obrazu "%identifier%" dla podmiotu "%entity%" [Cannot create image "%identifier%"] => Nie można utworzyć obrazu "%identifier%" [Choose your language] => Wybierz język [License agreements] => Umowy licencyjne [System compatibility] => Zgodność systemu [Store information] => Informacja o sklepie [System configuration] => Konfiguracja systemu [Store installation] => Instalacja sklepu [Field required] => Wymagane pola [Invalid shop name] => Błędna nazwa sklepu [shop name] => nazwa sklepu [The field %field% is limited to %limit% characters] => Pole %field% jest ograniczone do %limit% znaków [Your firstname contains some invalid characters] => Twoje imię zawiera nieprawidłowe znaki [firstname] => imię [Your lastname contains some invalid characters] => Twoje nazwisko zawiera nieprawidłowe znaki [lastname] => nazwisko [The password is incorrect (must be alphanumeric string with at least 8 characters)] => Hasło jest nieprawidłowe (musi być ciągiem alfanumerycznym z co najmniej 8 znaków) [The password is incorrect (must be Strong)] => Hasło jest nieprawidłowe (musi być silniejsze) [The password and its confirmation are different] => Hasło oraz jego potwierdzenie są różne [This e-mail address is invalid] => Ten adres e-mail jest nieprawidłowy [Sports and Entertainment] => Sport i Rozrywka [Fashion and Accessories] => Moda i Dodatki [Database is connected] => Baza danych jest podłączona [Database is created] => Baza danych została utworzona [Cannot create the database automatically] => Nie można automatycznie utworzyć bazy danych [Create file parameters] => Tworzenie parametrów pliku [Create database tables] => Tworzenie tabel bazy danych [Create default shop and languages] => Tworzenie domyślnego sklepu i języków [Populate database tables] => Wypełnianie tabel bazy danych [Configure shop information] => Konfiguracja sklepu [Install theme] => Instalacja Szablonu [Install modules] => Instalacja modułów [Install demonstration data] => Stwórz dane (produkty, strony, kategorie) przykładowe [Post installation scripts] => Działania poinstalacyjne [Required PHP parameters] => Wymagane parametry PHP [PHP %version% or later is not enabled] => PHP %version% lub nowszy nie jest włączony [Cannot upload files] => Nie można przesłać plików [Cannot create new files and folders] => Nie można stworzyć nowych folderów ani plików [cURL extension is not enabled] => Rozszerzenie cURL nie jest włączone [GD library is not installed] => Biblioteka GD nie jest zainstalowana [JSON extension is not loaded] => Rozszerzenie JSON nie zostało załadowane [PHP OpenSSL extension is not loaded] => Rozszerzenie PHP OpenSSL nie jest załadowane [PDO MySQL extension is not loaded] => Rozszerzenie PDO MySQL nie jest włączone [SimpleXML extension is not loaded] => Rozszerzenie SimpleXML nie zostało załadowane [ZIP extension is not enabled] => Rozszerzenie ZIP nie jest włączone [Fileinfo extension is not enabled] => Rozszerzenie Fileinfo nie jest włączone [Intl extension is not loaded] => Rozszerzenie intl nie zostało załadowane [PHP's config "memory_limit" must be to a minimum of 256M] => Wartość "memory_limit" konfiguracji PHP musi wynosić minimum 256M [Required Apache configuration] => Wymagana konfiguracja Apache [Enable the Apache mod_rewrite module] => Włącz moduł mod_rewrite w Apache [Files] => Pliki [Not all files were successfully uploaded on your server] => Nie wszystkie pliki zostały poprawnie przesłane na serwer [Permissions on files and folders] => Uprawnienia do plików i folderów [Recursive write permissions for %user% user on %folder%] => Rekurencyjne prawa zapisu dla użytkownika %user% na %folder% [Write permissions for %user% user on %folder%] => Uprawnienia do zapisu dla użytkownika %user% na %folder% [Recommended PHP parameters] => Zalecane parametry PHP [GZIP compression is not activated] => Kompresja GZIP nie jest włączona [Mbstring extension is not enabled] => Rozszerzenie Mbstring nie jest włączone [Dom extension is not loaded] => Rozszerzenie DOM nie zostało załadowane [Cannot open external URLs (requires allow_url_fopen as On)] => Nie można otwierać zewnętrznych adresów URL (wymagane włączenie allow_url_fopen) [Documentation] => Dokumentacja [Blog] => Blog [Information about your Store] => Informacje dotyczące Twojego sklepu [Shop name] => Nazwa sklepu [Main activity] => Główna działalność [Please choose your main activity] => Proszę wybrać działalność [Other activity...] => Inne [Help us learn more about your store so we can offer you optimal guidance and the best features for your business!] => Przedstaw swój profil, abyśmy mogli poradzić Ci jaka funkcjonalność pasuje do Twojego biznesu. [Country] => Kraj [Select your country] => Wybierz swój kraj [Shop timezone] => Strefa czasowa [Select your timezone] => Wybierz swoją strefę czasową [Enable SSL] => Włącz SSL [Your Account] => Twoje konto [First name] => Imię [Last name] => Nazwisko [E-mail address] => Adres e-mail [This email address will be your username to access your store's back office.] => Adres e-mail będzie służył jako login w panelu administracyjnym sklepu. [Shop password] => Hasło [Must be at least 8 characters] => Min. 8 znaków [Re-type to confirm] => Potwierdzenie hasła [Enter a password between %d and %d characters] => Wpisz hasło o długości od %d do %d znaków [The minimum score must be: %s] => Minimalny wynik musi wynosić: %s [Store name] => Nazwa sklepu [Installation of theme] => Instalacja szablonu [Version:] => Wersja: [Select the theme to install.] => Wybierz szablon do zainstalowania. [Installation of demo products] => Instalacja produktów przykładowych [Demo products are a good way to learn how to use PrestaShop. You should install them if you are not familiar with it.] => Produkty przykładowe są dobrym sposobem do nauczenia się korzystania z PrestaShop. Powinieneś jest zainstalować, jeżeli stawiasz pierwsze kroki. [Installation of modules] => Instalacja modułów [Install all modules (recommended)] => Zainstaluj wszystkie moduły (zalecane) [Select the modules to install] => Wybierz moduły do zainstalowania [If you are using PrestaShop for the first time, you should install all modules now and uninstall the ones you don't need later.] => Jeśli korzystasz z PrestaShop po raz pierwszy, powinieneś zainstalować teraz wszystkie moduły i odinstalować te, których nie potrzebujesz później. [Search] => Szukaj [Select all] => Zaznacz wszystko [Select the theme to install] => Wybierz motyw do zainstalowania [Configure your database by filling out the following fields] => Skonfiguruj połączenie z bazą danych wypełniając następujące pola [To use PrestaShop, you must create a database to collect all of your store's data-related activities.] => Aby korzystać z PrestaShop, musisz utworzyć bazę danych, aby zbierać wszystkie działania związane z danymi Twojego sklepu. [Please complete the fields below in order for PrestaShop to connect to your database.] => Proszę o wypełnienie poniższych pól w celu połączenia PrestaShop z Twoją bazą danych. [Database server address] => Adres serwera bazy danych [The default port is 3306. To use a different port, add the port number at the end of your server's address i.e ":4242".] => Jeśli chcesz użyć innego portu niż port domyślny (3306), dodaj ":XX" do adresu Twojego serwera - gdzie XX oznacza numer portu. [Database name] => Nazwa bazy danych [Database login] => Użytkownik bazy danych [Database password] => Hasło bazy danych [Tables prefix] => Prefix tabel [Drop existing tables] => Usuń istniejące tabele [Test your database connection now!] => Przetestuj połączenie z bazą danych! [PrestaShop Installation Assistant] => Asystent instalacji PrestaShop [Installation Assistant] => Asystent instalacji [To install PrestaShop, you need to have JavaScript enabled in your browser.] => Aby zainstalować PrestaShop, musisz mieć włączoną obsługę JavaScript w przeglądarce. [https://enable-javascript.com/] => https://enable-javascript.com/ [Next] => Następny [Back] => Wstecz [License Agreements] => Umowy licencyjne [To enjoy the many features that are offered for free by PrestaShop, please read the license terms below. PrestaShop core is licensed under OSL 3.0, while the modules and themes are licensed under AFL 3.0.] => Przed skorzystaniem z darmowych funkcji oferowanych przez PrestaShop zapoznaj się z warunkami licencji. PrestaShop funkcjonuje na licencji OSL 3.0, natomiast moduły i szablony na licencji AFL 3.0. [I agree to the above terms and conditions.] => Zgadzam się z powyższymi warunkami. [Privacy note] => Notka o prywatności [this article] => ten artykuł [Some project modules may submit public and technical information about your store to the PrestaShop Project for analytics purposes. To learn more and make an informed choice, read %link%.] => Niektóre moduły projektu mogą przesyłać publiczne i techniczne informacje o Twoim sklepie do Projektu PrestaShop w celach analitycznych. Aby dowiedzieć się więcej i dokonać świadomego wyboru, przeczytaj %link%. [Done!] => Gotowe! [An error occurred during installation...] => Wystąpił błąd podczas instalacji... [You can use the links on the left column to go back to the previous steps, or restart the installation process by clicking here.] => Możesz korzystać z linków znajdujących się po lewej stronie, aby powrócić do poprzednich etapów lub uruchomić ponownie instalację klikając tutaj. [Your installation is finished!] => Instalacja została zakończona! [You have just finished installing your shop. Thank you for using PrestaShop!] => Instalacja Twojego sklepu została zakończona. Dziękujemy za korzystanie z PrestaShop! [Please remember your login information:] => Proszę o zapamiętanie danych logowania: [E-mail] => Adres e-mail [Print my login information] => Wydrukuj tę stronę [Password] => Hasło [Display] => Wyświetl [For security purposes, you must delete the "install" folder.] => Ze względów bezpieczeństwa należy usunąć folder ''install''. [Back Office] => Panel administracyjny [Manage your store using your Back Office. Manage your orders and customers, add modules, change themes, etc.] => Zarządzaj sklepem przy użyciu panelu administracyjnego. Obsługuj zamówienia i klientów, dodawaj moduły, zmieniaj szablony, itp. [Manage your store] => Zarządzaj sklepem [Front Office] => Front Office [Discover your store as your future customers will see it!] => Sprawdź wygląd Twojego sklepu! [Discover your store] => Odkryj swój sklep! [We are currently checking PrestaShop compatibility with your system environment] => Jesteśmy w trakcie sprawdzania kompatybilności PrestaShop z Twoim systemem [PrestaShop compatibility with your system environment has been verified!] => Zgodność PrestaShop z Twoim systemem została zweryfikowana! [Refresh information] => Odśwież informacje [Oops! Please correct the item(s) below, and then click "%refresh_label%" to test the compatibility of your new system.] => Ups! Popraw poniższe pozycje, a następnie kliknij „Odśwież”, aby sprawdzić zgodność nowego systemu. [Warning: You cannot use this tool to upgrade your store anymore.You already have PrestaShop version %version% installed.If you want to upgrade to the latest version, please use the 1-Click Upgrade module and follow its instructions.] => Ostrzeżenie: Nie można już korzystać z tego narzędzia, aby uaktualnić swój sklep.Masz już zainstalowaną wersję PrestaShop %version%.Jeśli chcesz uaktualnić do najnowszej wersji użyj modułu 1-Click Upgrade i postępuj zgodnie z jego instrukcją. [Welcome to the PrestaShop %version% Installer] => Witamy w instalatorze PrestaShop %version% [Installing PrestaShop is quick and easy. In just a few moments, you will become part of a community consisting of more than %numMerchants% merchants. You are on the way to creating your own unique online store that you can manage easily every day.] => Instalacja PrestaShop jest szybka i łatwa. W zaledwie kilka chwil, staniesz się częścią społeczności składającej się z ponad %numMerchants% sprzedawców. Jesteś na drodze do stworzenia własnego unikalnego sklepu internetowego, który jest prosty w obsłudze. [Continue the installation in:] => Kontynuuj instalację w: [The language selection above only applies to the Installation Assistant. Once your store is installed, you can choose the language of your store from over %d% translations, all for free!] => Wybór języka powyżej dotyczy tylko Instalatora. Po dokonaniu instalacji sklepu, wybierz język spośród %d% darmowych tłumaczeń! [Please activate the 'mod_auth_basic' Apache module to allow the use of the PrestaShop webservice.] => Proszę aktywować moduł Apache 'mod_auth_basic', aby umożliwić korzystanie z API PrestaShop. [We could not check to see if basic authentication and rewrite extensions have been activated. Please manually check if they've been activated in order to use the PrestaShop webservice.] => Nie można sprawdzić czy uwierzytelnianie i przepisywanie URL są obsługiwane przez serwer. Upewnij się że odpowiednie rozszerzenia zostały zainstalowane aby móc używać API PrestaShop. [Please activate the 'SimpleXML' PHP extension to allow testing of PrestaShop's webservice.] => Aktywuj proszę rozszerzenie PHP 'SimpleXML' aby zezwolić na testowanie API PrestaShop. [Fashion and accessories] => Moda i akcesoria [Sport and Entertainment] => Sport i Rozrywka [-- Please choose your main activity --] => -- Wybierz proszę swoje główne zajęcie -- [Cannot create image "%identifier%" (bad permissions on folder "%folder%")] => Nie można utworzyć obrazu "%identifier%" (brak uprawnień dla folderu "%folder%") [Cannot create image "%1$s" for entity "%2$s"] => Nie można utworzyć obrazu "%1$s" dla rekordu "%2$s" [Lingerie and Adult] => Bielizna [Animals and Pets] => Zwierzęta [Art and Culture] => Sztuka i Kultura [Babies] => Dzieci [Beauty and Personal Care] => Zdrowie i Uroda [Cars] => Motoryzacja [Computer Hardware and Software] => Sprzęt Komputerowy i Oprogramowanie [Download] => Pliki do pobrania [Flowers, Gifts and Crafts] => Kwiaty, Podarunki, Drobiazgi [Food and beverage] => Żywność i napoje [HiFi, Photo and Video] => HiFi, Foto i Video [Home and Garden] => Dom i Ogród [Home Appliances] => AGD [Jewelry] => Biżuteria [Mobile and Telecom] => Telefony [Services] => Usługi [Shoes and accessories] => Buty i akcesoria [Travel] => Podróże [Yes] => Tak [No] => Nie [To use PrestaShop, you must create a database to collect all of your store's data-related activities.] => Aby korzystać z PrestaShop, musisz utworzyć bazę danych, aby zbierać wszystkie działania związane z danymi Twojego sklepu. [You can use the links on the left column to go back to the previous steps, or restart the installation process by clicking here.] => Możesz korzystać z linków znajdujących się po lewej stronie, aby powrócić do poprzednich etapów lub uruchomić ponownie instalację klikając tutaj. [Warning: You cannot use this tool to upgrade your store anymore.

You already have PrestaShop version %version% installed.

If you want to upgrade to the latest version, please use the 1-Click Upgrade module and follow its instructions.] => Ostrzeżenie: Nie można już korzystać z tego narzędzia, aby uaktualnić swój sklep.

Masz już zainstalowaną wersję PrestaShop %version%.

Jeśli chcesz uaktualnić do najnowszej wersji użyj modułu 1-Click Upgrade i postępuj zgodnie z jego instrukcją. [SQL error on query %query%] => Błąd SQL dla zapytania %query% [An SQL error occurred for entity %entity%: %message%] => Wystąpił błąd SQL dla podmiotu %entity%: %message% ) [ModulesMailalertsAdmin] => Array ( [image(s)] => zdjęcie(a) [Voucher code:] => Kod bonu: ) [ModulesBannerAdmin] => Array ( [Banner] => Baner [Add a banner to the homepage of your store to highlight your sales and new products in a visual and friendly way.] => Dodaj baner do strony głównej swojego sklepu, aby w wizualny i przyjazny sposób wyróżnić sprzedaż i nowe produkty. [Banner image] => Zdjęcie banera [Upload an image for your top banner. The recommended dimensions are 1110 x 214px if you are using the default theme.] => Prześlij zdjęcie górnego banera. Zalecane wymiary to 1110 x 214px jeśli używasz domyślnego motywu. [Banner Link] => Link banera [Enter the link associated to your banner. When clicking on the banner, the link opens in the same window. If no link is entered, it redirects to the homepage.] => Wpisz adres internetowy powiązany z banerem. Po kliknięciu na baner, link otwiera się w tym samym oknie. Jeśli żadne połączenie nie zostanie wprowadzone, to przekierowuje do strony głównej. [Banner description] => Opis banera [Please enter a short but meaningful description for the banner.] => Proszę podać krótki, ale treściwy opis banera. ) [ModulesBannerShop] => Array ( [Choose a file] => Wybierz plik ) [ModulesBestsellersAdmin] => Array ( [Top-sellers block] => Blok najczęściej kupowanych [Adds a block displaying your store's top-selling products.] => Dodaje blok wyświetlający najczęściej kupowane produkty. [Products to display] => Wyświetlane produkty [Determine the number of product to display in this block] => Określ liczbę produktów do wyświetlenia w tym bloku [Show your visitors what are your top-selling products directly on your homepage.] => Pokaż odwiedzającym, jakie są Twoje najlepiej sprzedające się produkty bezpośrednio na stronie głównej. ) [ModulesBestsellersShop] => Array ( [Best Sellers] => Najczęściej Kupowane [All best sellers] => Wszystkie bestsellery ) [ModulesBlockreassuranceAdmin] => Array ( [Customer Reassurance] => Bezpieczeństwo Klienta [Connect with your visitors and reassure them about secure payment, free shipping or returns.] => Połącz się ze swoimi gośćmi i zapewnij ich o bezpiecznej płatności, bezpłatnej wysyłce lub zwrotach. [Are you sure you want to uninstall this module?] => Czy na pewno chcesz odinstalować ten moduł? [There was an error during the installation. Please open an issue on the PrestaShop project.] => Podczas instalacji wystąpił błąd. Proszę otworzyć zgłoszenie dotyczące projektu PrestaShop. [There was an error during the uninstallation. Please open an issue on the PrestaShop project.] => Podczas deinstalacji wystąpił błąd. Proszę otworzyć zgłoszenie dotyczące projektu PrestaShop. [Block updated] => Informacje zostały zaktualizowane [Oops... looks like an error occurred] => Ups... wygląda na to, że wystąpił błąd [Configuration updated successfully!] => Konfiguracja zaktualizowana pomyślnie! [Position changed successfully!] => Pozycja zmieniona pomyślnie! [An error occurred when switching position] => Wystąpił błąd podczas zmiany pozycji [An error occurred when removing block] => Wystąpił błąd podczas usuwania modułu. [Position] => Pozycja [Description] => Opis [Actions] => Akcje [WARNING] => OSTRZEŻENIE [Your folder %s is not readable or executable] => Twój folder %s nie ma praw odczytu lub wykonywania [This folder needs these rights so you can upload your own images for the reassurances blocks.] => Ten folder potrzebuje takich uprawnień żeby można było wgrywać własne obrazki dla Bloku Bezpieczeństwa. [Content] => Zawartość [Display] => Wyświetl [Appearance] => Wygląd [Customize Module Design] => Dostosuj wygląd modułu [Icon color] => Kolor ikony [Text color] => Kolor tekstu [Reassurance Block] => Blok Bezpieczeństwa [Return] => Zwrot [Description (optional)] => Opis (opcjonalnie) [Image] => Obraz [Modify icon] => Modyfikuj ikonę [or upload file] => lub wczytaj plik [Choose SVG for better customization. Other allowed formats are: .gif, .jpg, .png] => Wybierz SVG dla lepszej personalizacji. Inne dozwolone formaty: .gif, .jpg, .png [Languages] => Języki [Select none] => Wybierz brak [Redirection] => Przekierowanie [CMS page] => Strona CMS [Title] => Tytuł [URL] => URL [CMS Page] => Strona CMS [Block Content] => Zawartość bloku [Url link] => Adres URL [Activated] => Aktywowany [Deactivated] => Nieaktywny [We recommend 3 blocks at maximum.] => Polecamy maksymalnie 3 bloki. [Global settings] => Ustawienia globalne [Product pages] => Strony produktu [Checkout pages] => Strony realizacji zamówienia [Specific position for cart page] => Specyficzna pozycja dla strony Koszyk [Header position on all pages] => Pozycja nagłówka na wszystkich stronach [Above header] => Nad nagłówkiem [Below header] => Pod nagłówkiem [Footer position on all pages] => Pozycja stopki na wszystkich stronach [Above footer] => Nad stopką [Below footer] => Pod stopką [Main column] => Kolumna główna [Specific position for product page] => Specyficzna pozycja dla strony produktu [There was an error during the installation. Please open an issue on the PrestaShop project.] => Podczas instalacji wystąpił błąd. Proszę otworzyć zgłoszenie dotyczące projektu PrestaShop. [There was an error during the uninstallation. Please open an issue on the PrestaShop project.] => Podczas deinstalacji wystąpił błąd. Proszę otworzyć zgłoszenie dotyczące projektu PrestaShop. [Save] => Zapisz [None] => Żaden [none] => brak ) [ModulesBlockreassuranceShop] => Array ( [Security policy] => Polityka bezpieczeństwa [(edit with the Customer Reassurance module)] => (edytuj w module Customer Reassurance) [Delivery policy] => Zasady dostawy [Return policy] => Zasady zwrotu ) [ModulesBlockwishlistAdmin] => Array ( [Wishlist] => Lista życzeń [Allow customers to create wishlists to save their favorite products for later.] => Pozwól klientom tworzyć listy życzeń, aby zapisać ich ulubione produkty na później. [My wishlists] => Moje listy życzeń [My wishlist] => Moja lista życzeń [Create new list] => Utwórz nową listę [All Time Statistics] => Statystyki od początku [Product] => Produkt [Reference] => Indeks [Combination] => Kombinacja [Category] => Kategoria [Price (tax excl.)] => Cena (netto) [Available Qty] => Dostępna ilość [Conversion rate] => Kurs wymiany [Current Day Statistics] => Dzisiejsze statystyki [Current Month Statistics] => Statystyki obecnego miesiąca [Current Year Statistics] => Statystyki obecnego roku [Wording] => Sformułowanie [Save] => Zapisz [You need to choose a specific shop to display the top 10 most added products] => Musisz wybrać konkretny sklep, aby wyświetlić 10 najczęściej dodawanych produktów [Top 10 most added products] => 10 najczęściej dodawanych produktów [Refresh] => Odśwież ) [ModulesBlockwishlistShop] => Array ( [You aren't logged in] => Nie jesteś zalogowany/a [Unknown action] => Nieznana akcja [There was an error adding the product] => Wystąpił problem podczas dodawania produktu [There was an error while adding the product attributes] => Wystąpił błąd podczas dodawania atrybutów produktu [Product added] => Produkt dodany [The list name is invalid.] => Nazwa listy jest nieprawidłowa. [The list has been properly created] => Lista została utworzona prawidłowo [Error saving the new list] => Błąd podczas zapisywania nowej listy [Missing name parameter] => Brakuje parametru nazwy [The list name is invalid] => Nazwa listy jest nieprawidłowa [List has been renamed] => Zmieniono nazwę listy [List could not be renamed] => Nazwa listy nie mogła zostać zmieniona [List has been removed] => Lista została usunięta [List deletion was unsuccessful] => Usunięcie listy nie powiodło się [Product successfully removed] => Produkt został pomyślnie usunięty [Unable to remove product from list] => Nie można usunąć produktu z listy [Product successfully updated] => Pomyślnie zaktualizowano produkt [Unable to update product from wishlist] => Nie można zaktualizować produktu z listy życzeń [Request is missing one or multiple parameters] => W zapytaniu brakuje jednego lub więcej parametrów [Product added to cart] => Produkt został dodany do koszyka [Error when adding product to cart] => Błąd podczas dodawania produktu do koszyka [You're not allowed to manage this list.] => Nie możesz zarządzać tą listą. [You do not have access to this wishlist.] => Nie masz dostępu do tej listy życzeń. [WishList: %wishlist_name%] => Lista życzeń: %wishlist_name% [Add to wishlist] => Dodaj do listy życzeń [No list found.] => Nie znaleziono list. [Create wishlist] => Utwórz listę życzeń [Add name] => Dodaj nazwę [List title is too short] => Tytuł listy jest zbyt krótki [Remove product from wishlist] => Usuń produkt z listy życzeń [Delete wishlist] => Usuń listę życzeń [The product will be removed from "%nameofthewishlist%".] => Produkt zostanie usunięty z "%nameofthewishlist%". [Remove] => Usuń [Delete] => Usuń [Sign in] => Zaloguj się [You need to be logged in to save products in your wishlist.] => Musisz być zalogowany by zapisać produkty na swojej liście życzeń. [Rename wishlist] => Zmień nazwę listy życzeń [Share wishlist] => Udostępnij Listę Życzeń [Copied!] => Skopiowano! [Share link] => Udostępnij link [Copy text] => Skopiuj tekst [Showing %min% - %max% of %total% item(s)] => Pokazuje %min% - %max% z %total% element(u/ów) [Previous] => Poprzedni [Next] => Następny [Wishlist name modified!] => Zmieniono nazwę listy życzeń! [Product added to wishlist!] => Produkt został dodany do listy życzeń [Wishlist created!] => Utworzono listę życzeń! [Wishlist deleted!] => Usunięto listę życzeń! [Share link copied!] => Skopiowano link do udostępnienia! [Product deleted!] => Produkt usunięty! [No wishlist found.] => Nie znaleziono listy życzeń. [Rename] => Zmień nazwę [Share] => Udostępnij [Return to your account] => Wróć do Twojego konta [Last added] => Ostatnio dodane [Customize] => Dostosuj [No products found] => Nie znaleziono produktów [Return to wishlists] => Wróć do list życzeń [Wishlist name] => Nazwa listy życzeń [Cancel] => Anuluj ) [ModulesBrandlistAdmin] => Array ( [Brand list] => Lista marek [Display your brands on your catalog and allow your visitors to filter their search by brand.] => Wyświetlaj swoje marki w swoim katalogu i pozwól odwiedzającym filtrować wyszukiwanie według marki. [There is an invalid number of elements.] => Nieprawidłowa liczba elementów. [Please activate at least one system list.] => Aktywuj przynajmniej jeden system list [Type of display] => Typ wyświetlacza [Use a plain-text list] => Użyj listy txt [Use a drop-down list] => Użyj listy rozwijanej [Number of elements to display] => Ilość elementów do wyświetlenia [Only apply in plain-text mode] => Stosuje się tylko w trybie listy tekstowej ) [ModulesBrandlistShop] => Array ( [All brands] => Wszystkie marki [Brands] => Marki [No brand] => Brak marki ) [ModulesCashondeliveryAdmin] => Array ( [Cash on delivery (COD)] => Płatność przy odbiorze [Accept cash payments on delivery to make it easy for customers to purchase on your store.] => Akceptuj płatności gotówką przy odbiorze, aby ułatwić klientom zakupy w Twoim sklepie. ) [ModulesCashondeliveryShop] => Array ( [Pay by Cash on Delivery] => Zapłać gotówką przy odbiorze [Your order on %s is complete.] => Twoje zamówienie na %s jest gotowe. [You have chosen the cash on delivery method.] => Wybrałeś płatność przy odbiorze jako metodę płatności. [Your order will be sent very soon.] => Twoje zamówienie zostanie wkrótce wysłane. [For any questions or for further information, please contact our] => W przypadku jakichkolwiek pytań lub dalszych informacji, skontaktuj się z naszą [customer support] => obsługą klienta [You pay for the merchandise upon delivery] => Płacisz za towar przy dostawie ) [ModulesCategoryproductsAdmin] => Array ( [Products in the same category] => Produkty tej samej kategorii [Adds a block on the product page that displays products from the same category.] => Dodaje blok na stronie produktu, który wyświetla produkty tej samej kategorii. [Invalid value for display price.] => Nieprawidłowa wartość dla wyświetlanej ceny. [Display products' prices] => Wyświetl ceny produktów [Show the prices of the products displayed in the block.] => Pokaż ceny produktów wyświetlonych w bloku. [Number of product to display] => Ilość produktów, które mają być wyświetlane [Add a block on every product page that displays items from the same category.] => Dodaj blok na każdej stronie produktu, który wyświetla produkty z tej samej kategorii. ) [ModulesCategoryproductsShop] => Array ( [%s other product in the same category:] => %s inny produkt w tej samej kategorii: [%s other products in the same category:] => %s innych produktów w tej samej kategorii: ) [ModulesCategorytreeAdmin] => Array ( [Category tree links] => Łącza drzewa kategorii [Help navigation on your store, show your visitors current category and subcategories.] => Pomóż poruszać się odwiedzającym po Twoim sklepie poprzez pokazywanie im kategorii i ich podkategorii. [Category root] => Kategoria główna [Select which category is displayed in the block. The current category is the one the visitor is currently browsing.] => Wybierz która kategoria ma być wyświetlana w bloku. Bieżącą kategorią jest ta którą użytkownik aktualnie przegląda. [Home category] => Kategoria główna [Current category] => Bieżąca kategoria [Parent category] => Kategoria nadrzędna [Current category, unless it has no subcategories, in which case the parent category of the current category is used] => Bieżąca kategoria, chyba że nie ma podkategorii, w takim przypadku jest używana kategoria nadrzędna bieżącej kategorii [Maximum depth] => Maksymalna głębokość [Set the maximum depth of category sublevels displayed in this block (0 = infinite).] => Ustaw maksymalną głębokość podpoziomów kategorii wyświetlanych w tym bloku (0 = nieskończony). ) [ModulesCheckpaymentAdmin] => Array ( [Payments by check] => Czek [Are you sure you want to delete these details?] => Jesteś pewien, że chcesz usunąć wszystkie ustawienia? [The "Payee" and "Address" fields must be configured before using this module.] => Pola "Odbiorca" oraz "Adres" muszą być skonfigurowane przed użyciem tego modułu. [No currency has been set for this module.] => Nie ma ustawionej waluty w tym module [The "Payee" field is required.] => Pole "Odbiorca" jest wymagane. [The "Address" field is required.] => Pole "Adres" jest wymagane. [Pay by Check] => Zapłać czekiem [Contact details] => Dane kontaktowe [Payee (name)] => Odbiorca (nazwa) [Address] => Adres [Address where the check should be sent to.] => Adres, pod który należy przesłać czek. [%amount% (tax incl.)] => %amount% (netto) [Display contact details blocks to make it easy for customers to pay by check on your store.] => Wyświetlaj blok danych kontaktowych, aby ułatwić klientom płacenie czekiem w Twoim sklepie. [(tax incl.)] => (brutto) [This module allows you to accept payments by check.] => Moduł ten umożliwia przyjmowanie płatności czekiem. [If the client chooses this payment method, the order status will change to 'Waiting for payment'.] => Jeżeli klient wybierze tę metodę płatności, status zamówienia zmieni się na "Oczekiwanie na płatność". [You will need to manually confirm the order as soon as you receive a check.] => W związku z tym trzeba będzie po otrzymaniu czeku ręcznie potwierdzić zamówienie. ) [ModulesCheckpaymentShop] => Array ( [This payment method is not available.] => Metoda płatności niedostępna. [Please send us your check following these rules:] => Prześlij nam swój czek stosując się do tych zasad: [Amount] => Kwota [Payee] => Odbiorca [Send your check to this address] => Wyślij czek na ten adres [Pay by check] => Zapłać czekiem [(order processing will be longer)] => (czas przetwarzania zamówienia będzie dłuższy) [Your order on %s is complete.] => Twoje zamówienie na %s jest gotowe. [Your check must include:] => Proszę wysłać do nas czek [Payment amount.] => Kwota płatności. [Payable to the order of] => Płatne na zlecenie [Mail to] => Wysłać do [Do not forget to insert your order number #%d.] => Nie zapomnij podać numeru Twojego zamówienia #%d. [Do not forget to insert your order reference %s.] => Nie zapomnij podać identyfikatora Twojego zamówienia %s. [An email has been sent to you with this information.] => Został do ciebie wysłany mail z tymi informacjami. [Your order will be sent as soon as we receive your payment.] => Twoje zamówienie zostanie wysłane gdy tylko otrzymamy płatność. [For any questions or for further information, please contact our] => W przypadku jakichkolwiek pytań lub dalszych informacji, skontaktuj się z naszą [customer service department.] => obsługą klienta [We have noticed that there is a problem with your order. If you think this is an error, you can contact our] => Odnotowaliśmy problem z Twoim zamówieniem. Prosimy o kontakt z ) [ModulesContactformAdmin] => Array ( [Contact form] => Formularz kontaktpey [Adds a contact form to the "Contact us" page.] => Dodaje formularz kontaktowy do strony „Kontakt z nami”. [For even more security on your website forms, consult our Security & Access modules category on the %link%] => Aby jeszcze bardziej zabezpieczyć formularze w witrynie, skorzystaj z naszej kategorii modułów Bezpieczeństwo & Dostęp na stronie %link% [Parameters] => Parametry [Send confirmation email to your customers] => Wyślij wiadomość e-mail z potwierdzeniem do swoich klientów [Choose Yes and your customers will receive a generic confirmation email including a tracking number after their message is sent. Note: to discourage spam, the content of their message won't be included in the email.] => Wybierz opcję Tak, aby klienci otrzymali ogólny e-mail z potwierdzeniem, zawierający numer śledzenia po wysłaniu wiadomości. Uwaga: aby wiadomość nie wpadła do spamu, treść nie zostanie dołączona do wiadomości e-mail. [Receive customers' messages by email] => Odbieraj wiadomości od klientów pocztą e-mail [By default, you will only receive contact messages through your Customer service tab.] => Domyślnie wiadomości kontaktowe będą odbierane tylko za pośrednictwem karty Obsługa klienta. [Help your customers get in touch when they need, add a contact form on your store.] => Pomóż swoim klientom kontaktować się w razie potrzeby, dodaj formularz kontaktowy w swoim sklepie. ) [ModulesContactformShop] => Array ( [Please select a subject from the list provided. ] => Proszę wybrać temat na liście. [An error occurred during the file-upload process.] => Wystąpił błąd podczas wgrywania pliku [Bad file extension] => Nieprawidłowe rozszerzenie pliku [An error occurred while sending the message, please try again.] => Wystąpił błąd podczas wysyłania wiadomości, spróbuj ponownie. [An error occurred while sending the message.] => Wystąpił błąd podczas wysyłania wiadomości. [Your message has been successfully sent to our team.] => Twoja wiadomość została pomyślnie wysłana do obsługi. [Customer service - Contact us] => Obsługa klienta - Kontakt z nami [Send a message] => Wyślij wiadomość [If you would like to add a comment about your order, please write it in the field below.] => Jeżeli chcesz dodać komentarz do swojego zamówienia, zapisz go poniżej. [Subject Heading] => Temat [Email address] => Adres e-mail [Order reference] => Numer zamówienia [Select reference] => Wybierz indeks [Attach File] => Załącz plik [Message] => Wiadomość [Send] => Wyślij ) [ModulesContactinfoAdmin] => Array ( [Contact information] => Informacje kontaktowe [Allows you to display additional information about your store's customer service.] => Pozwala wyświetlić dodatkowe informacje dotyczące Biura obsługi klienta w sklepie. [Your theme needs to be compatible with this feature] => Twój szablon musi być zgodny z tą funkcją [Let your customers know how to reach you, display contact information on your store.] => Poinformuj klientów jak się z Tobą skontaktować, wyświetl dane kontaktowe w swoim sklepie. ) [ModulesContactinfoShop] => Array ( [Contact us] => Kontakt z nami [Store information] => Informacja o sklepie [Email us: [1]%email%[/1]] => Napisz do nas: [1]%email%[/1] [Call us:] => Zadzwoń do nas: [Fax:] => Faks: [Details:] => Szczegóły: [Fax: [1]%fax%[/1]] => Faks: [1]%fax%[/1] [Tel: %phone%] => Tel: %phone% [Fax: %fax%] => Faks: %fax% [Email: [1]%email%[/1]] => Napisz do nas: [1]%email%[/1] [Call us: [1]%phone%[/1]] => Zadzwoń do nas: [1]%phone%[/1] [Email us:] => Napisz do nas: ) [ModulesCrosssellingAdmin] => Array ( [Cross-selling] => Sprzedaż łączona [Offer your customers the possibility to buy matching items when on a product page.] => Zaoferuj swoim klientom możliwość zakupu pasujących przedmiotów na stronie produktu. [You must fill in the "Number of displayed products" field.] => Musisz wypełnić pole "Liczba wyświetlanych produktów". [Invalid number.] => Nieprawidłowy numer. [Display price on products] => Wyświetlaj cenę produktów [Show the price on the products in the block.] => Pokaż cenę produktów w bloku. [Number of displayed products] => Ilość wyświetlanych produktów [Set the number of products displayed in this block.] => Zdefiniuj ilość produktów wyświetlanych w tym bloku. ) [ModulesCrosssellingShop] => Array ( [Customers who bought this product also bought:] => Klienci którzy zakupili ten produkt kupili również: ) [ModulesCurrencyselectorAdmin] => Array ( [Currency block] => Blok walut [Adds a block allowing customers to choose their preferred shopping currency.] => Dodaj blok wyboru waluty [Offer your customers the possibility to buy matching items when on a product page.] => Zaoferuj swoim klientom możliwość zakupu pasujących przedmiotów na stronie produktu. ) [ModulesCustomeraccountlinksAdmin] => Array ( [My Account block] => Moje konto - blok [Enrich your stats, add a registration progress tab to analyze your visitors’ behavior.] => Wzbogać swoje statystyki, dodaj zakładkę postępu rejestracji, aby analizować zachowanie odwiedzających. [Credit slips] => Moje pokwitowania - korekty płatności [Personal info] => Dane osobowe [Merchandise returns] => Zwroty produktów [Welcome your customers with their personal information displayed right on your footer.] => Powitaj swoich klientów wyświetlając ich dane osobowe bezpośrednio w stopce. ) [ModulesCustomersigninAdmin] => Array ( [Customer "Sign in" link] => Łącze klienta „Zaloguj się" [Make your customers feel at home on your store, invite them to sign in!] => Spraw, aby Twoi klienci poczuli się jak w domu w Twoim sklepie, zaproś ich do zalogowania się! [%firstname% %lastname%] => %firstname% %lastname% ) [ModulesCustomtextAdmin] => Array ( [Custom text block] => Niestandardowy blok tekstowy [Give your visitors extra information, display a customized block of content on your homepage.] => Daj odwiedzającym dodatkowe informacje, wyświetlaj dostosowany blok treści na swojej stronie głównej. [Text block] => Blok tekstu ) [ModulesDashactivityAdmin] => Array ( [Dashboard Activity] => Pulpit Aktywności [(from %s to %s)] => (od %s do %s) [Active cart] => Aktywny koszyk [How long (in minutes) a cart is to be considered as active after the last recorded change (default: 30 min).] => Jak długo (w minutach) koszyk jest uważany jako aktywny po ostatnim rejestrowaniu zmiany (domyślnie: 30 min). [Online visitor] => Użytkownik online [How long (in minutes) a visitor is to be considered as online after their last action (default: 30 min).] => Jak długo (w minutach) odwiedzający jest uznawany jako będący online po swojej ostatniej czynności (domyślnie: 30 min). [Abandoned cart (min)] => Porzucony koszyk (min) [How long (in hours) after the last action a cart is to be considered as abandoned (default: 24 hrs).] => Jak długo (w godzinach) po ostatniej akcji koszyk jest uważany jako porzucony (domyślnie: 24 godz). [hrs] => godz. [Abandoned cart (max)] => Opuszczony koszyk (maks.) [How long (in hours) after the last action a cart is no longer to be considered as abandoned (default: 24 hrs).] => Jak długo (w godzinach) po ostatniej czynności koszyk jest uważany za porzucony (domyślnie: 24 godz). [Check in one glance what is happening on your store with a list of KPI on your dashboard.] => Mrugnięciem oka sprawdź, co dzieje się w Twoim sklepie dzięki liście KPI na pulpicie nawigacyjnym. [Activity overview] => Przegląd aktywności [Online Visitors] => Odwiedzający online [in the last %d minutes] => w ciągu ostatnich %d minut [Active Shopping Carts] => Aktywne koszyki sklepowe [Currently Pending] => Obecnie Oczekują [Return/Exchanges] => Zwroty/Wymiany [Out of Stock Products] => Produkty których brak na stanie [New Messages] => Nowe wiadomości [Product Reviews] => Recenzje Produktu [Customers & Newsletters] => Klienci i Biuletyny [New Customers] => Nowi Klienci [New Subscriptions] => Nowe subskrypcje [Total Subscribers] => Razem Subskrybentów [Traffic] => Ruch [Link to your Google Analytics account] => Link do Twojego konta Google Analytics [Visits] => Wizyty [Unique Visitors] => Unikalni Odwiedzający [Traffic Sources] => Źródła ruchu ) [ModulesDashgoalsAdmin] => Array ( [Dashboard Goals] => Pulpit Celów [Adds a block with your store's forecast.] => Dodaje blok z prognozami dla Twojego sklepu. [January] => Styczeń [February] => Luty [March] => Marzec [April] => Kwiecień [May] => Maj [June] => Czerwiec [July] => Lipiec [August] => Sierpień [September] => Wrzesień [October] => Październik [November] => Listopad [December] => Grudzień [Average cart value] => Średnia wartość koszyka [Goal exceeded] => Cel osiągnięty [Goal not reached] => Cel nie osiągnięty [Goal set:] => Cel ustalony: [Enrich your stats: add a block with your store’s forecast to always be one step ahead!] => Wzbogać swoje statystyki: dodaj blok z prognozą swojego sklepu, aby zawsze być o krok do przodu! [Conversion Rate] => Stopa konwersji [Traffic] => Ruch [Average Cart Value] => Średnia ilość koszyków [Conversion] => Konwersja [Forecast] => Prognoza ) [ModulesDashproductsAdmin] => Array ( [Dashboard Products] => Pulpit Produktów [Adds a block with a table of your latest orders and a ranking of your products] => Dodaje blok z tabelą najnowszych zamówień i ranking Twoich produktów [Customer Name] => Nazwa klienta [Details] => Szczegóły [Total sold] => Razem sprzedano [Net profit] => Zysk netto [Views] => Odsłony [Added to cart] => Dodano do koszyka [Purchased] => Zakupiono [You must enable the "Save global page views" option from the "Data mining for statistics" module in order to display the most viewed products, or use the Google Analytics module.] => Musisz włączyć opcję "Zapisz globalne odwiedziny stron" w module "Gromadzenie danych dla statystyk" aby wyświetlać najczęściej oglądane produkty, lub użyj modułu Google Analytics. [Term] => Warunek [Results] => Wyniki [Number of "Recent Orders" to display] => Ilość "Niedawnych zamówień" do wyświetlenia [Number of "Best Sellers" to display] => Liczba "Najczęściej kupowanych" do wyświetlenia [Number of "Most Viewed" to display] => Ilość "Najczęściej wyświetlanych" do wyświetlenia [Number of "Top Searches" to display] => Ilość "Najczęściej szukanych" do wyświetlenia [Enrich your stats: display a table of your latest orders and a ranking of your products.] => Wzbogać swoje statystyki: wyświetl tabelę ostatnich zamówień i ranking swoich produktów. [Products and Sales] => Produkty i sprzedaż [Recent Orders] => Ostatnie zamówienia [Best Sellers] => Najczęściej Kupowane [Most Viewed] => Najczęściej oglądane [Top Searches] => Najczęściej szukane [Last %d orders] => %d ostatnich zamówień [Top %d products] => Najlepsze %d produktów [From] => Od [to] => do [Top %d most search terms] => %d najczęściej szukanych wyrażeń ) [ModulesDashtrendsAdmin] => Array ( [Dashboard Trends] => Pulpit Trendów [Adds a block with a graphical representation of the development of your store(s) based on selected key data.] => Dodaje blok z graficznym wykresem zmian podstawowych danych Twojego sklepu bazującym na wybranych kluczowych danych. [%s points] => %s punktów [Average Cart Value] => Średnia ilość koszyków [Conversion Rate] => Stopa konwersji [%s (previous period)] => %s (poprzedni okres) [Enrich your dashboard: display a graphical representation of your store’s development.] => Wzbogać swój pulpit nawigacyjny: wyświetl graficzną prezentację rozwoju Twojego sklepu. [Net Profit] => Zysk netto [Dashboard] => Pulpit [Sum of revenue (excl. tax) generated within the date range by orders considered validated.] => Suma obrotu (netto) wygenerowanego w zakresie czasu przez zweryfikowane zamówienia. [Total number of orders received within the date range that are considered validated.] => Ilość zamówień wygenerowanych w zakresie czasu oznaczonych jako zweryfikowane. [Average Cart Value is a metric representing the value of an average order within the date range. It is calculated by dividing Sales by Orders.] => Średnia Wartość Koszyka jest wielkością reprezentującą wartość średniego zamówienia w zakresie czasu. Obliczana jest jako iloraz Sprzedaży i Zamówień. [Cart Value] => Wartość koszyka [Total number of visits within the date range. A visit is the period of time a user is actively engaged with your website.] => Suma ilości wizyt w okresie czasu. Wizyta to okres czasu w którym użytkownik jest aktywnie zaangażowany w przeglądanie strony. [Ecommerce Conversion Rate is the percentage of visits that resulted in an validated order.] => Współczynnik Konwersji to procent wizyt które przełożyły się na zatwierdzone zamówienie. [Net profit is a measure of the profitability of a venture after accounting for all Ecommerce costs. You can provide these costs by clicking on the configuration icon right above here.] => Zysk netto jest mierzony jako zyskowność przedsiębiorstwa po odliczeniu wszystkich kosztów E-commerce. Możesz rejestrować te koszty poprzez kliknięcie ikony konfiguracji powyżej. ) [ModulesDataprivacyAdmin] => Array ( [Customer data privacy block] => Blok Ochrona danych osobowych [Reassure your customers, display a short notice to let them know you care about privacy.] => Zapewnij swoich klientów, wyświetl krótką informację, aby wiedzieli, że zależy Ci na prywatności. [Customer data privacy message for customer form:] => Informacja o poufności danych klienta dla formularza klienta: [The customer data privacy message will be displayed in the customer form] => Wiadomość o ochronie danych osobowych klienta zostanie wyświetlona w formularzu klienta [Tip: If the customer privacy message is too long to be written directly in the form, you can add a link to one of your pages. This can easily be created via the "Pages" page under the "Design" menu.] => Wskazówka: jeśli wiadomość o ochronie danych osobowych klienta jest zbyt długa, by wpisać ją bezpośrednio do formularza, możesz dodać odnośnik do jednej ze swoich stron. Taki odnośnik możesz z łatwością utworzyć na stronie „Strony” dostępnej z poziomu menu „Wygląd”. [The personal data you provide is used to answer queries, process orders or allow access to specific information. You have the right to modify and delete all the personal information found in the "My Account" page.] => Udostępnione przez Ciebie dane osobowe są wykorzystywane w celu udzielania odpowiedzi na zapytania, przetwarzania zamówień lub umożliwiania dostępu do konkretnych informacji. Przysługuje Ci prawo do modyfikowania oraz usuwania wszelkich danych osobowych zamieszczonych na stronie „Moje konto”. ) [ModulesDataprivacyShop] => Array ( [Customer data privacy[1][2]%message%[/2]] => Wiadomość o przetwarzaniu danych osobowych [1][2]%message%[/2] ) [ModulesDistributionapiclientAdmin] => Array ( [Distribution API Client] => Klient dystrybucji API [Download and upgrade PrestaShop's native modules.] => Pobieraj i aktualizuj natywne moduły PrestaShop. ) [ModulesEmailalertsAdmin] => Array ( [Mail alerts] => Powiadomienia poczty [Make your everyday life easier, handle mail alerts about stock and orders, addressed to you as well as your customers.] => Ułatw sobie codzienne życie, obsługuj powiadomienia mailowe o stanach magazynowych i zamówieniach skierowane zarówno do Ciebie, jak i Twoich klientów. [Cannot update settings] => Nie można zaktualizować ustawień [Please type one (or more) email address] => Wpisz jeden (lub więcej) adresów e-mail [Invalid email:] => Nieprawidłowy email: [Settings updated successfully] => Pomyślnie zaktualizowano ustawienia [No message] => Brak wiadomości [image(s)] => zdjęcie(a) [Voucher code:] => Kod bonu: [Customer notifications] => Powiadomienia klienta [Product availability] => Dostępność produktu [Give the customer the option of receiving a notification when an out of stock product is available again.] => Daj klientowi możliwość otrzymania powiadomienia, gdy brakujący produkt będzie ponownie dostępny. [Order edit] => Edycja zamówienia [Send a notification to the customer when an order is edited.] => Wyślij powiadomienie do klienta, gdy zamówienie zostanie zmienione. [New order] => Nowe zamówienie [Receive a notification when an order is placed.] => Otrzymaj powiadomienie, kiedy zostanie złożone zamówienie. [Out of stock] => Oczekiwanie na dostawę [Receive a notification if the available quantity of a product is below the following threshold.] => Otrzymaj powiadomienie, gdy dostępna ilość produktu znajduje się poniżej ustalonej wartości. [Threshold] => Próg [Quantity for which a product is considered out of stock.] => Ilość dla której produkt uznawany jest za niedostępny. [Coverage warning] => Ostrzeżenie pokrycia [Receive a notification when a product has insufficient coverage.] => Otrzymasz powiadomienie, gdy produkt ma niewystarczające pokrycie. [Coverage] => Pokrycie [Stock coverage, in days. Also, the stock coverage of a given product will be calculated based on this number.] => Pokrycie stanu w dniach. Także pokrycie stanu danego produktu będzie obliczone bazując na tej ilości. [Returns] => Zwroty [Receive a notification when a customer requests a merchandise return.] => Otrzymasz powiadomienie, gdy klient chce zwrócić towar. [Email addresses] => Adresy e-mail [One email address per line (e.g. bob@example.com).] => Jeden adres e-mail w wierszu (np. bob@example.com). [Merchant notifications] => Powiadomienia sprzedawcy [Mail alert: Unable to delete customer using email.] => Alert poczty: nie można usunąć klienta za pomocą poczty e-mail. [Mail alert: Unable to export customer using email.] => Alert poczty: nie można wyeksportować klienta za pomocą poczty e-mail. [Please enter one (or more) email address for the new order notification.] => Wprowadź jeden (lub więcej) adres e-mail, aby otrzymać powiadomienia o nowym zamówieniu. [Cannot update new order emails.] => Nie można zaktualizować wiadomości e-mail dotyczących nowych zamówień. [Please enter one (or more) email address for "out of stock" notifications.] => Wprowadź jeden (lub więcej) adres e-mail, aby otrzymywać powiadomienia o braku towaru. [Cannot update email for "out of stock" notifications.] => Nie można zaktualizować wiadomości e-mail w przypadku powiadomień o braku towaru. [Please enter one (or more) email address for "return slip" notifications.] => Wprowadź jeden (lub więcej) adres e-mail, aby otrzymywać powiadomienia o zwrotach. [Cannot update "return slip" emails.] => Nie można zaktualizować e-maili z „potwierdzeniem zwrotu”. [Send to:] => Wyślij do: [Add email] => Dodaj e-mail [Enter one or more email address. Use 'Return' or a comma to separate each address.] => Wpisz jeden lub więcej adresów e-mail. Użyj „Enter” lub przecinka, aby oddzielić każdy adres. ) [ModulesEmailsubscriptionAdmin] => Array ( [Newsletter subscription] => Subskrypcja biuletynu [Keep in touch with your customers the way you want, add a form to the homepage of your store and allow all the curious to subscribe to your newsletter.] => Utrzymuj kontakt ze swoimi klientami tak, jak chcesz, dodaj formularz do strony głównej swojego sklepu i pozwól wszystkim ciekawskim zapisać się do Twojego newslettera. [Are you sure that you want to delete all of your contacts?] => Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie kontakty? [Subscribed] => Subskrybowany [Iso language] => Język ISO [Subscribed on] => Zapisany w dniu [Newsletter registrations] => Zapisy do Newslettera [Unsubscribe] => Zakończyć subskrypcję [Would you like to send a verification email after subscription?] => Wysłać e-mail weryfikacyjny zapisanie się do newslettera? [Would you like to send a confirmation email after subscription?] => Wysłać e-mail potwierdzający zapisanie się do newslettera? [Welcome voucher code] => Powitalny bon rabatowy [Leave blank to disable by default.] => Pozostaw puste by wyłączyć [Newsletter conditions] => Warunki newslettera [This text will be displayed beneath the newsletter subscribe button.] => Ten tekst będzie wyświetlany pod przyciskiem subskrypcji do newslettera. [Export customers' addresses] => Eksportuj adresy klientów [Customers' country] => Kraj klienta [Filter customers by country.] => Filtrowanie klientów według kraju. [Newsletter subscribers] => Subskrybenci newslettera [Filter customers who have subscribed to the newsletter or not, and who have an account or not.] => Filtrowanie klientów, którzy są zapisani do newslettera lub nie, i którzy mają konto, lub nie. [Customers can subscribe to your newsletter when registering, or by entering their email in the newsletter form.] => Klienci mogą zapisać się do biuletynu podczas rejestracji, lub wpisując swój adres email w formularzu newslettera. [All subscribers] => Wszyscy subskrybenci [Subscribers with account] => Subskrybenci z kontem [Subscribers without account] => Subskrybenci bez konta [Non-subscribers] => Nie zapisani [Partner offers subscribers] => Subskrybenci ofert partnerskich [Filter customers who have agreed to receive your partners' offers or not.] => Filtrowanie klientów, którzy zgodzili się na otrzymywanie ofert od partnerów, lub nie. [Partner offers subscribers have agreed to receive your partners' offers.] => Subskrybenci ofert partnerskich zgodzili się na otrzymywanie ofert od swoich partnerów. [All customers] => Wszyscy klienci [Partner offers non-subscribers] => Nie subskrybujący ofert partnerskich [Search for addresses] => Szukaj adresów [Email address to search] => Adres email do wyszukiwania [Example: contact@prestashop.com or @prestashop.com] => Na przykład: contact@prestashop.com lub @prestashop.com [No customers found with these filters!] => Nie znaleziono klientów na podstawie tych filtrów! [The .CSV file has been successfully exported: %d customers found.] => Plik CSV został pomyślnie wyeksportowany: znaleziono %d klientów. [Download the file] => Pobierz plik [WARNING: When opening this .csv file with Excel, choose UTF-8 encoding to avoid strange characters.] => UWAGA: Podczas otwierania tego pliku CSV w programie Excel, wybierz kodowanie UTF-8, inaczej zobaczysz dziwne znaki. [Error: Write access limited] => Błąd: Ograniczony dostęp do zapisu [No result found!] => Nie znaleziono żadnych wyników! [Newsletter subscription: no email to delete, this customer has not registered.] => Subskrypcja newslettera: brak adresu e-mail do usunięcia, klient nie był zarejestrowany. [Newsletter subscription: no email to export, this customer has not registered.] => Subskrypcja newslettera: brak adresu e-mail do eksportu, klient nie był zarejestrowany. ) [ModulesEmailsubscriptionShop] => Array ( [This email address is not registered.] => Nie zarejestrowano adresu email [An error occurred while attempting to unsubscribe.] => Błąd podczas wypisywania z subskrypcji [Unsubscription successful.] => Wypisano pomyślnie z listy subskrypcji. [This email address is already registered.] => Ten email już jest w bazie [An error occurred during the subscription process.] => Błąd podczas dodawania do subskrypcji [A verification email has been sent. Please check your inbox.] => E-mail weryfikacyjny został wysłany. Sprawdź proszę swoje konto pocztowe. [You have successfully subscribed to this newsletter.] => Zarejestrowano do subskrypcji [This email is already registered and/or invalid.] => Ten adres Email jest już zarejestrowany lub jest nieprawidłowy [Thank you for subscribing to our newsletter.] => Dziękujemy za zapisanie się do naszego newslettera [Sign up for our newsletter[1][2]%conditions%[/2]] => Zapisz się do newslettera[1][2]%conditions%[/2] [You may unsubscribe at any moment. For that purpose, please find our contact info in the legal notice.] => Możesz zrezygnować w każdej chwili. W tym celu należy odnaleźć szczegóły w naszej informacji prawnej. [Newsletter subscription] => Subskrypcja biuletynu [Newsletter] => Newsletter [Your e-mail] => Twój e-mail ) [ModulesFaviconnotificationboAdmin] => Array ( [Display notifications in the browser tab for:] => Pokaż powiadomienie w zakładce przeglądarki: [New orders] => Nowe zamówienia [Notification background color] => Kolor tła powiadomień [Notification text color] => Kolor powiadomień [Order Notifications on the Favicon] => Pokaż powiadomienia o nowych zamówieniach [Get notified directly on your browser tab each time you get a new order, customer or message.] => Otrzymuj powiadomienia bezpośrednio na karcie przeglądarki za każdym razem, gdy otrzymasz nowe zamówienie, klienta lub wiadomość. ) [ModulesFeaturedproductsAdmin] => Array ( [Featured products] => Produkty polecane [Pick a category and highlight its items, enhance customer experience with a lively homepage.] => Wybierz kategorię i wyróżnij jej pozycje, popraw customer experience dzięki uaktualnianej stronie głównej. [The number of products is invalid. Please enter a positive number.] => Liczba produktów jest niewłaściwa. Proszę wprowadzić prawidłową liczbę. [The category ID is invalid. Please choose an existing category ID.] => ID kategorii jest nieprawidłowe. Proszę wybrać istniejącą kategorię. [Invalid value for the "randomize" flag.] => Nieprawidłowa wartość dla ustawienia "losowego". [To add products to your homepage, simply add them to the corresponding product category (default: "Home").] => Aby dodać produkty do swojej strony głównej, po prostu dodaj je do odpowiedniej kategorii produktów (domyślnie: "Home"). [Number of products to be displayed] => Ilość produktów, które mają być wyświetlane [Set the number of products that you would like to display on homepage (default: 8).] => Ustaw ilość produktów, które chcesz wyświetlić na stronie głównej (domyślnie: 8). [Category from which to pick products to be displayed] => Kategoria z której będą pobrane produkty do wyświetlania [Randomly display featured products] => Losowe wyświetlanie produktów polecanych [Enable if you wish the products to be displayed randomly (default: no).] => Włącz, jeśli chcesz aby produkty były wyświetlane losowo (domyślnie: nie). ) [ModulesFeaturedproductsShop] => Array ( [Our Products] => Nasze produkty [All products] => Wszystkie produkty ) [ModulesGAnalyticsAdmin] => Array ( [Save] => Zapisz [Back to list] => Powrót do listy [Settings] => Ustawienia [Google Analytics Tracking ID] => Identyfikator śledzenia Google Analytics [This information is available in your Google Analytics account] => Te informacje są dostępne na Twoim koncie Google Analytics [Enable User ID tracking] => User-ID umożliwiający śledzenie [Yes] => Tak [No] => Nie [Anonymize IP] => Ukryj IP [Use this option to anonymize the visitor’s IP to comply with data privacy laws in some countries] => Użyj tej opcji aby ukryć IP odwiedzającego. Opcja może być przydatna w krajach gdzie wymagają tego przepisy [Enable Back Office Tracking] => Włącz śledzenie w back office [Use this option to enable the tracking inside the Back Office] => Użyj tej opcji, aby włączyć śledzenie w back office [Cancelled order states] => Statusy zamówień, które zostały anulowane [Choose order states, in which you consider the given order cancelled. This will be usually only the default "Cancelled" state, but some shops may have extra states like "Returned" etc.] => Wybierz stausy zamówień, w których uważasz, że dane zamówienie zostało anulowane. Zwykle będzie to tylko domyślny status „Anulowane”, ale niektóre sklepy mogą mieć dodatkowe statusy, takie jak „Zwrócono” itp. [Enable Cross-Domain tracking] => Włącz śledzenie w wielu domenach [Account ID updated successfully] => Identyfikator konta został zaktualizowany [Settings for User ID updated successfully] => Ustawienia User-ID zostały zaktualizowane [Settings for Anonymize IP updated successfully] => Ukrywanie IP zostało pomyślnie uaktualnione [Settings for Enable Back Office tracking updated successfully] => Ustawienie dla Włącz śledzenie w back office zostało zaktualizowane [Settings for cancelled order states updated successfully] => Ustawienie dla statusów zamówień anulowanych zostało zaktualizowane [Enable Google Analytics 4] => Włącz Google Analytics 4 [Universal analytics will stop processing data on July 1, 2023. We recommend switching to Google Analytics 4 as soon as possible.] => Universal Analytics przestanie przetwarzać dane 1 lipca 2023 r. Zalecamy jak najszybsze przejście na Google Analytics 4. [This information is available in your Google Analytics account. GA4 tracking ID starts with "G-", Universal Analytics with "UA-".] => Te informacje są dostępne na Twoim koncie Google Analytics. Identyfikator śledzenia GA4 zaczyna się od „G-”, Universal Analytics od „UA-”. [Canceled order states] => Statusy anulowany zamówień [Choose order states in which you consider the given order canceled. This will usually be the default "Canceled" state, but some stores may have extra states like "Returned", etc.] => Wybierz stausy zamówień, w których uważasz, że dane zamówienie zostało anulowane. Zwykle będzie to tylko domyślny status „Anulowane”, ale niektóre sklepy mogą mieć dodatkowe statusy, takie jak „Zwrócono” itp. [Settings updated successfully.] => Pomyślnie zaktualizowano ustawienia. [Google Analytics] => Google Analytics [Gain clear insights into important metrics about your customers, using Google Analytics] => Uzyskaj wgląd w ważne wskaźniki na temat swoich klientów za pomocą Google Analytics [Are you sure you want to uninstall Google Analytics? You will lose all the data related to this module.] => Czy na pewno chcesz odinstalować Google Analytics? Spowoduje to utratę wszystkich danych związanych z tym modułem. [Your customers go everywhere; shouldn't your analytics.] => Nie wiesz gdzie chodzą klienci; powinieneś mieć Analytics. [Google Analytics shows you the full customer picture across ads and videos, websites and social tools, tables and smartphones. That makes it easier to serve your current customers and win new ones.] => Google Analytics pokazuje pełny obraz klienta w całym przekroju reklam i filmów, stron internetowych i narzędzi społecznościowych, tabletów i smartfonów. To sprawia, że łatwiej jest obsługiwać obecnych klientów i pozyskiwać nowych. [With ecommerce functionality in Google Analytics you can gain clear insight into important metrics about shopper behavior and conversion, including:] => Dzięki funkcjonalności e-commerce w Google Analytics można uzyskać wgląd w ważne wskaźniki dotyczące zachowania klientów i konwersji, w tym: [Product detail views] => Szczegóły wyświetleń produktu [Internal merchandising Success] => Sukces wewnętrznego merchandisingu ["Add to cart" actions] => Operacje "Dodaj do koszyka" [The checkout process] => Proces finalizacji transakcji [Internal campaign clicks] => Kliknięcia w wewnętrznej kampanii [And purchase] => i zakupu [Merchants are able to understand how far along users get in the buying process and where they are dropping off.] => Kupcy są w stanie zrozumieć, jak daleko użytkownicy doszli w procesie zakupu i gdzie go opuszczają. [Create your account to get started.] => Załóż konto, aby rozpocząć. [Create your account to get started] => Utwórz konto, aby rozpocząć ) [ModulesGraphnvd3Admin] => Array ( [NVD3 Charts] => Wykresy NVD3 [Enable the NVD3 charting code for your own uses, providing you with ever so useful graphs.] => Włącz kod wykresów NVD3 do własnych celów, dostarczając Ci zawsze tak użytecznych wykresów. ) [ModulesGridhtmlAdmin] => Array ( [Simple HTML table display] => Wyświetlanie prostej tabeli HTML [Just allow statistics to be displayed (and therefore analyzed) on your back office.] => Po prostu pozwól, aby statystyki były wyświetlane (i tym samym analizowane) na swoim zapleczu. ) [ModulesGsitemapAdmin] => Array ( [Google sitemap] => Mapa strony Google [Generate your Google sitemap file] => Generuj plik mapy strony Google [An error occured while trying to check your file permissions. Please adjust your permissions to allow PrestaShop to write a file in your root directory.] => Wystąpił błąd podczas próby sprawdzania Twoich uprawnień do pliku. Dostosuj swoje uprawnienia i zezwól PrestaShop zapisać plik w katalogu głównym. [Generate your Google sitemap file and keep it up to date with this module.] => Wygeneruj plik mapy witryny Google i aktualizuj go za pomocą tego modułu. [Your sitemaps were successfully created. Please do not forget to setup the URL] => Twoja mapa strony została utworzona. Nie zapomnij podać adres URL [in your Google Webmaster account.] => na Twoim koncie Google Webmaster. [Your sitemaps] => Twoje mapy stron [Sitemaps were already created.] => Utworzono już mapy stron. [Please set up the following sitemap URL in your Google Webmaster account:] => Podaj następujący adres URL mapy strony w Twoim koncie Google Webmaster: [The above URL is the master sitemap file. It refers to the following sub-sitemap files:] => Ten adres URL jest nadrzędnym plikiem mapy strony. Odnosi się on do następujących podrzędnych plików mapy strony: [Your last update was made on this date:] => Twoja ostatnia aktualizacja została dokonana w dniu: [This shop has no sitemap yet.] => Nie wygenerowano mapy strony. [For a better use of the module, please make sure that you have] => Dla lepszego użycia modułu, upewnij się że masz [A minimum memory_limit value of 128 MB.] => Minimalna wartość memory_limit 128MB. [A minimum max_execution_time value of 30 seconds.] => Minimalna wartość max_execution_time 30 sek. [You can edit these limits in your php.ini file. For more details, please contact your hosting provider.] => Możesz edytować te limity w Twoim pliku php.ini. Dla uzyskania większej ilości szczegółów, skontaktuj się ze swoim dostawcą serwera. [Configure your sitemap] => Skonfiguruj swoją mapę strony [Several sitemap files will be generated depending on how your server is configured and on the number of activated products in your catalog.] => Kilka plików map strony zostanie wygenerowane w zależności od konfiguracji serwera i od liczby aktywnych produktów w Twoim katalogu. [How often do you update your store?] => Jak często aktualizujesz swój sklep? [always] => zawsze [hourly] => co godzinę [daily] => codziennie [weekly] => co tydzień [monthly] => co miesiąc [yearly] => co rok [never] => nigdy [Check this box if you wish to check the presence of the image files on the server] => Zaznacz to pole, jeśli chcesz sprawdzić obecność plików graficznych na serwerze [Indicate the pages that you do not want to include in your sitemap files:] => Zaznacz strony, których nie chcesz dołączyć do pliku map strony: [Uncheck all] => Odznacz wszystko [Generate sitemap] => Generuj plik mapy strony [Generating a sitemap can take several minutes] => Generowanie mapy strony może trwać kilka minut [Information] => Informacja [You have two ways to generate sitemaps.] => Masz dwie możliwości wygenerowania mapy strony. [Manually:] => Ręcznie: [Using the form above (as often as needed)] => Używając powyższego formularza (tak często jak to potrzebne) [-or-] => -lub- [Automatically:] => Automatycznie: [Ask your hosting provider to setup a "Cron job" to load the following URL at the time you would like:] => Poproś swojego dostawcę hostingu aby stworzył zadanie "Cron job" ładujące następujący adres URL w wybranym przez Ciebie czasie: [It will automatically generate your XML sitemaps.] => Wygeneruje automatycznie plik XML mapy strony. [Check all] => Wybierz wszystkie ) [ModulesImagesliderAdmin] => Array ( [Image slider] => Slider zdjęć [Add sliding images to your homepage to welcome your visitors in a visual and friendly way.] => Dodaj przesuwane obrazy do swojej strony głównej, aby powitać odwiedzających w wizualny i przyjazny sposób. [Invalid values] => Nieprawidłowe wartości [Invalid slide] => Nieprawidłowy slajd [Invalid slide state.] => Nieprawidłowy stan slajdu. [Invalid slide ID] => Nieprawidłowy ID slajdu [The title is too long.] => Tytuł jest za długi [The caption is too long.] => Tytuł jest zbyt długi. [The URL is too long.] => Adres URL jest za długi [The description is too long.] => Opis jest za długi [The URL format is not correct.] => Niepoprawny format adresu URL [Invalid filename.] => Niepoprawna nazwa pliku. [The URL is not set.] => Nie ustawiony adres URL [The image is not set.] => Nie ustawione zdjęcie [The configuration could not be updated.] => Konfiguracja nie może zostać zaktualizowana [The slide could not be added.] => Slajd nie może zostać dodany [The slide could not be updated.] => Slajd nie może zostać zaktualizowany [Slide information] => Informacje o slajdzie [Target URL] => Adres URL [Caption] => Nagłówek [Speed] => Prędkość [The duration of the transition between two slides.] => Czas przejścia pomiędzy dwoma slajdami. [Pause on hover] => Wstrzymaj po najechaniu kursorem [Stop sliding when the mouse cursor is over the slideshow.] => Zatrzyma przesuwanie, gdy kursor myszy znajduje się nad pokazem slajdów. [Loop forever] => Pętla na zawsze [Loop or stop after the last slide.] => Pętla lub zatrzymanie po ostatnim slajdzie. [Since multiple languages are activated on your shop, please mind to upload your image for each one of them] => Ponieważ wiele języków jest aktywowanych w sklepie, prosimy zwrócić uwagę aby przesłać obraz dla każdego z nich [You cannot manage slides items from a "All Shops" or a "Group Shop" context, select directly the shop you want to edit] => Nie można zarządzać elementami slajdów w kontekście wszystkich sklepów lub grupy sklepów, wybierz bezpośrednio konkretny sklep do edycji [You can only edit this slide from the shop(s) context: %s] => Można tylko edytować ten slajd z kontekstu sklepu: %s [You cannot add slides from a "All Shops" or a "Group Shop" context] => Nie można dodawać slajdów w kontekście "Wszystkie sklepy" lub "Grupa sklepów" [Unable to get slide shop association information (id_slide: %d)] => Nie można uzyskać informacji o slajdach skojarzonych ze sklepem (id_slajdu: %d) [The modifications will be applied to shop: %s] => Zmiany zostaną zastosowane do sklepu: %s [The modifications will be applied to this group: %s] => Zmiany zostaną zastosowane do tej grupy: %s [The modifications will be applied to all shops and shop groups] => Zmiany będą miały zastosowanie do wszystkich sklepów i grup sklepów [This slide is shared with other shops! All shops associated to this slide will apply modifications made here] => Ten slajd jest współdzielony z innymi sklepami! Wszystkie zmiany dokonane tutaj w tym slajdzie będą widoczne we wszystkich sklepach [Slides list] => Lista slajdów [Shared slide] => Wspólne slajdy ) [ModulesLanguageselectorAdmin] => Array ( [Language selector block] => Blok wyboru języka [Adds a block allowing customers to select a language for your store's content.] => Dodaje blok pozwalający klientom wybrać język zawartości Twojego sklepu. [Go international and display a language selector in the header of your store so that customers can shop in their own language.] => Wejdź na rynek międzynarodowy i wyświetl selektor języka w nagłówku swojego sklepu, aby klienci mogli robić zakupy we własnym języku. ) [ModulesLegalcomplianceShop] => Array ( [Information] => Informacja ) [ModulesLinklistAdmin] => Array ( [Link List] => Lista linków [Give more visibility to your content/static pages (CMS, external pages, or else), where you want and when you want, to make your visitors feel like shopping on your store.] => Daj większą widoczność treści/stronom statycznym (CMS, strony zewnętrzne lub inne), gdzie chcesz i kiedy chcesz, aby odwiedzający poczuli się jak na zakupach w Twoim sklepie. [New block] => Nowy blok [ID] => ID [Title] => Tytuł [URL] => URL [Name of the block] => Nazwa bloku [Name of the block cannot be longer than %limit% characters] => Nazwa bloku nie może być dłuższa niż %limit% znaków [Content pages] => Zawartość strony [Product pages] => Strony produktu [Categories] => Kategorie [Static content] => Zawartość statyczna [Custom content] => Zawartość niestandardowa [Edit the link block.] => Edytuj blok linków. [New link block] => Nowy blok linków ) [ModulesLinklistShop] => Array ( [Products] => Produkty [Our company] => Nasza firma ) [ModulesMailalertsShop] => Array ( [Your e-mail address is invalid] => Twój adres jest niepoprawny. [You already have an alert for this product] => Masz już powiadomienie dla tego produktu [Request notification registered] => Wniosek o powiadomienie zatwierdzony [Remove mail alert] => Usuń alert e-mail ) [ModulesMainmenuAdmin] => Array ( [Main menu] => Menu główne [Make it easy for your visitors to find their way on your store, select the right link and turn it into a menu item.] => Ułatw odwiedzającym znalezienie drogi w Twoim sklepie, wybierz odpowiedni link i zamień go w pozycję menu. [Unable to update settings for the following shop(s): %s] => Nie można zaktualizować ustawienia dla następujących sklepów: %s [Please complete the "Link" field.] => Wypełnij proszę pole "Link". [Please add a label.] => Proszę dodać etykietę. [Please add a label for your default language.] => Podaj etykietę dla domyślnego języka [The link has been added.] => Link został dodany. [Unable to add link for the following shop(s): %s] => Nie można dodać linku do następujących sklepów: %s [The link has been removed.] => Link został usunięty. [Unable to remove link for the following shop(s): %s] => Nie można usunąć łącza do następujących sklepów: %s [The link has been edited.] => Link został edytowany. [You cannot manage top menu items from a "All Shops" or a "Group Shop" context, select directly the shop you want to edit] => Nie możesz zarządzać elementami górnego menu w kontekście wszystkich sklepów lub grupy sklepów, wybierz bezpośrednio konkretny sklep do edycji. [The modifications will be applied to shop: %s] => Zmiany zostaną zastosowane do sklepu: %s [The modifications will be applied to this group: %s] => Zmiany zostaną zastosowane do tej grupy: %s [The modifications will be applied to all shops] => Zmiany zostaną zastosowane do wszystkich sklepów [All brands] => Wszystkie marki [All suppliers] => Wszyscy dostawcy [Menu Top Link] => Link górnego menu [All active products combinations quantities will be changed] => Wszystkie aktywne ilości kombinacji produktów zostaną zmienione [Update link] => Edytuj link [Add a new link] => Dodaj nowy link [CMS] => CMS [Shops] => Sklepy [Choose product ID] => Wybierz ID produktu [Menu Top Links] => Linki górnego menu [Link ID] => ID linku [Link list] => Lista linków [Indicate the ID number for the product] => Podaje numer ID produktu [Product ID #] => ID produktu # [Please select just one item] => Proszę wybrać tylko jeden [Change position] => Zmień położenie [Selected items] => Wybrane elementy [Available items] => Dostępne elementy [Remove] => Usuń ) [ModulesNewproductsAdmin] => Array ( [New products block] => Blok nowych produktów [Displays a block featuring your store's newest products.] => Wyświetla blok prezentujący nowo dodane produkty. [Please complete the "products to display" field.] => Proszę wypełnić pole "wyświetlane produkty". [Invalid number.] => Nieprawidłowy numer. [Products to display] => Wyświetlane produkty [Define the number of products to be displayed in this block.] => Ilość produktów do wyświetlenia w tym bloku [Number of days for which the product is considered 'new'] => Ilość dni przez które produkt jest oznaczony jako "nowy" [Highlight your store's newest products, display a block on the homepage and let the visitors know about your latest news.] => Wyróżnij najnowsze produkty swojego sklepu, wyświetl blok na stronie głównej i poinformuj odwiedzających o nowościach w Twoim sklepie. ) [ModulesNewproductsShop] => Array ( [New products] => Nowe produkty [All new products] => Wszystkie nowe produkty ) [ModulesPagesnotfoundAdmin] => Array ( [Pages not found] => Strony nie znalezione [Enrich your stats, display the pages requested by your visitors that could not be found.] => Wzbogać swoje statystyki, wyświetlaj strony żądane przez odwiedzających, których nie można było znaleźć. [The "pages not found" cache has been emptied.] => Bufor "Nie znaleziono strony" zostanie opróżniony. [The "pages not found" cache has been deleted.] => Bufor "Nie znaleziono strony" został opróżniony. [Guide] => Poradnik [404 errors] => Błędy 404 [A 404 error is an HTTP error code which means that the file requested by the user cannot be found. In your case it means that one of your visitors entered a wrong URL in the address bar, or that you or another website has a dead link. When possible, the referrer is shown so you can find the page/site which contains the dead link. If not, it generally means that it is a direct access, so someone may have bookmarked a link which doesn't exist anymore.] => Błąd 404 jest kodem błędu HTTP, oznacza to, że strona wywołana przez użytkownika nie może zostać odnaleziona. W tym przypadku oznacza to, że jeden z odwiedzających wprowadził błędny adres URL w pasku adresu, lub że Twoja lub inna strona posiada uszkodzony link. Jeżeli to możliwe, zostanie wyświetlona informacja, pozwalająca odnaleźć stronę z uszkodzonym linkiem. Jeżeli nie, oznacza to że był to dostęp bezpośredni, czyli ktoś ma uszkodzony link do strony w Zakładkach. [How to catch these errors?] => Jak przechwytywać te błędy? [If your webhost supports .htaccess files, you can create one in the root directory of PrestaShop and insert the following line inside: "%s".] => Jeśli twój serwer wspiera plik .htaccess, możesz go utworzyć w katalogu głównym sklepu i wstawić następujący wiersz wewnątrz: "%s". [A user requesting a page which doesn't exist will be redirected to the following page: %s. This module logs access to this page.] => Użytkownik wywołujący stronę, która nie istnieje zostanie przekierowany na następującą stronę: %s. Ten moduł zapisuje logi z dostępu do tej strony. [You must use a .htaccess file to redirect 404 errors to the "404.php" page.] => Musisz użyć pliku .htaccess aby przekierować błędy 404 na stronę "404.php". [Page] => Strona [Referrer] => Odwołujący (Referrer) [Counter] => Licznik [No "page not found" issue registered for now.] => Dotychczas nie zarejestrowano błędu "Nie można znaleźć strony". [Empty database] => Pusta baza danych [Empty ALL "pages not found" notices for this period] => Usuwa WSZYSTKIE rekordy "Nie znaleziono takiej strony" z wybranego okresu [Empty ALL "pages not found" notices] => Usuwa WSZYSTKIE rekordy "Nie znaleziono takiej strony" ) [ModulesProductcommentsAdmin] => Array ( [Product Comments] => Komentarze produktu [Allow users to post reviews on your products and/or rate them based on specific criteria.] => Pozwól użytkownikom publikować recenzje Twoich produktów i/lub oceniać je na podstawie określonych kryteriów. [Settings updated] => Zaktualizowano ustawienia [The criterion cannot be saved] => Kryterium nie mogło być zapisane [Criterion deleted] => Kryterium usunięte [Configuration] => Konfiguracja [All reviews must be validated by an employee] => Wszystkie recenzje muszą zostać zatwierdzone przez pracownika [Yes] => Tak [No] => Nie [Allow guest reviews] => Pozwalaj gościom na dodawanie recenzji [Enable upvotes / downvotes on reviews] => Pozwól na pozytywną / negatywną ocenę opinii [Anonymize the user's last name] => Zanonimizuj nazwisko użytkownika [Display only initials, e.g. John D.] => Wyświetl tylko inicjały, np. Jan D. [Minimum time between 2 reviews from the same user] => Minimalny czas pomiędzy 2 recenzjami wystawionymi przez tego samego użytkownika [Number of comments per page] => Liczba komentarzy na stronie [Save] => Zapisz [Reviews waiting for approval] => Recenzje czekające na akceptację [Reported Reviews] => Zgłoszone recenzje [Approve] => Zatwierdź [Not abusive] => Brak nadużycia [ID] => ID [Name] => Nazwa [Type] => Typ [Status] => Wyświetlany [Add New Criterion] => Dodaj nowe kryterium [Review Criteria] => Kryteria recenzji [Approved Reviews] => Zatwierdzone recenzje [Review title] => Tytuł recenzji [Review] => Recenzja [Rating] => Ocena [Author] => Autor [Product] => Produkt [Time of publication] => Data publikacji [Criterion will be restricted to the following categories] => Kryterium jest ograniczone do następujących kategorii [Mark the boxes of categories to which this criterion applies.] => Zaznacz pole (pola) w kategorii, w której kryterium będzie zastosowane. [Selected] => Zaznaczony [Collapse All] => Zwiń wszystko [Expand All] => Rozwiń wszystko [Check All] => Zaznacz wszystko [Uncheck All] => Odznacz wszystko [Add new criterion] => Dodaj nowe kryterium [Criterion name] => Nazwa kryterium [Maximum length: %s characters] => Maksymalna długość: %s znaków [Application scope of the criterion] => Zakres zastosowania kryterium [The criterion will be restricted to the following products] => Kryterium będzie ograniczone do następujących produktów [Active] => Włączone [Product Name] => Nazwa produktu [Valid for the entire catalog] => Obowiązujące dla całego katalogu [Restricted to some categories] => Ograniczone do niektórych kategorii [Restricted to some products] => Ograniczone do niektórych produktów ) [ModulesProductcommentsShop] => Array ( [Deleted account] => Usunięto konto [You need to be [1]logged in[/1] or [2]create an account[/2] to post your review.] => Musisz być [1]zalogowany[/1] lub [2]utworzyć konto[/2], aby opublikować swoją recenzję. [You are not allowed to post a review at the moment, please try again later.] => W tej chwili nie można dodać opinii, spróbuj ponownie później. [Title cannot be empty] => Uzupełnij tytuł [Title cannot be more than %s characters] => Tytuł nie może przekraczać %s znaków [Customer name cannot be empty] => Uzupełnij nazwę klienta [Customer name cannot be more than %s characters] => Nazwa klienta nie może być dłuższa niż %s znaków [Criterions not available] => Kryteria niedostępne [You need to be logged in to report a review.] => Zaloguj się, by zgłosić naruszenie. [You already reported this review as abusive.] => Zgłosiłeś już naruszenie dla tej opinii. [Cannot find the requested product review.] => Nie można odnaleźć szukanej opinii produktu. [This feature is not enabled.] => Ta funkcja jest niedostępna. [You need to be [1]logged in[/1] or [2]create an account[/2] to give your appreciation of a review.] => Musisz być [1]zalogowany[/1] lub [2]utworzyć konto[/2], aby wyrazić uznanie dla recenzji. [OK] => Tak [Grade] => Oceń [No] => Nie [Yes] => Tak [Be the first to write your review] => Bądź pierwszym który napisze recenzję [No customer reviews for the moment.] => Na razie nie dodano żadnej recenzji. [Sorry, your review cannot be posted.] => Niestety Twoja recenzja nie może być opublikowana. [Title] => Tytuł [Your name] => Twoje imię i nazwisko [Review] => Recenzja [Required fields] => Pola wymagane [Cancel] => Anuluj [Send] => Wyślij [Your comment has been submitted and will be available once approved by a moderator.] => Twój komentarz został dodany i będzie widoczny jak tylko zatwierdzi go moderator. [Your comment has been added!] => Twój komentarz został dodany! [Review sent] => Recenzja została wysłana [Your review cannot be sent] => Twoja recenzja nie może być wysłana [Read user reviews] => Przeczytaj opinie użytkowników [By %1$s] => Autor %1$s [Report abuse] => Zgłoś naruszenie [Sorry, your review appreciation cannot be sent.] => Niestety Twoja ocena opinii nie może zostać wysłana. [Sorry, your abuse report cannot be sent.] => Niestety Twoje zgłoszenie naruszenia nie może być wysłane. [Comments] => Komentarze [Your review appreciation cannot be sent] => Chwilowo nie możesz polubić tej opinii [Report comment] => Zgłoś komentarz [Are you sure that you want to report this comment?] => Czy jesteś pewien, że chcesz zgłosić ten komentarz? [Report sent] => Zgłoszenie wysłane [Your report has been submitted and will be considered by a moderator.] => Twój komentarz został wysłany i będzie widoczny po zatwierdzeniu przez moderatora. [Your report cannot be sent] => Twoje zgłoszenie nie może zostać wysłane [Write your review] => Napisz swoją opinię ) [ModulesSearchbarAdmin] => Array ( [Search bar] => Pasek Szukania [Help your visitors find what they are looking for, add a quick search field to your store.] => Pomóż odwiedzającym znaleźć to, czego szukają, dodaj pole szybkiego wyszukiwania do swojego sklepu. ) [ModulesSharebuttonsAdmin] => Array ( [Social media share buttons] => Przyciski udostępniania w mediach społecznościowych [Instagram, YouTube, gather your community with social media sharing buttons on product pages.] => Instagram, YouTube, zbierz swoją społeczność za pomocą przycisków udostępniania w mediach społecznościowych na stronach produktów. ) [ModulesSharebuttonsShop] => Array ( [Share] => Udostępnij [Tweet] => Tweetuj [Pinterest] => Pinterest ) [ModulesShoppingcartAdmin] => Array ( [Shopping cart] => Koszyk [Display a shopping cart icon on your pages and the number of items it contains.] => Wyświetlaj ikonę koszyka na swoich stronach i liczbę zawartych w niej przedmiotów. [Ajax: Invalid choice.] => Ajax: Nieprawidłowy wybór. [Ajax cart] => Koszyk - Ajax [Activate Ajax mode for the cart (compatible with the default theme).] => Aktywuj tryb Ajax dla koszyka (zgodny z szablonem domyślnym). ) [ModulesSocialfollowAdmin] => Array ( [Social media follow links] => Odnośniki do mediów społecznościowych [Facebook, Twitter, let your customers know where to follow you and increase your community.] => Facebook, Twitter, niech Twoi klienci wiedzą, gdzie Cię obserwować i zwiększyć swoją społeczność. [Please choose a shop to edit the social media links.] => Wybierz sklep, aby edytować linki do mediów społecznościowych. [Facebook URL] => URL Facebooka [Your Facebook fan page.] => Twój fanpage na Facebooku. [Twitter URL] => URL Twittera [Your official Twitter account.] => Twoje oficjalne konto na Twitterze. [RSS URL] => URL kanału RSS [The RSS feed of your choice (your blog, your store, etc.).] => Twój wybrany kanał RSS (Twój blog, Twój sklep, itp.). [YouTube URL] => URL kanału YouTube [Your official YouTube account.] => Twój oficjalny kanał na YouTube. [Pinterest URL:] => URL Pinterest: [Your official Pinterest account.] => Twoje oficjalne konto na Pinterest. [Vimeo URL:] => Vimeo URL: [Your official Vimeo account.] => Twoje oficjalne konto Vimeo. [Instagram URL:] => Instagram URL: [Your official Instagram account.] => Twoje oficjalne konto Instagram. [LinkedIn URL:] => LinkedIn URL: [Your official LinkedIn account.] => Twoje oficjalne konto LinkedIn. [TikTok URL:] => Adres URL TikTok: [Your official TikTok account.] => Twoje oficjalne konto TikTok. [Discord URL:] => Adres URL Discord: [Your official Discord account.] => Twoje oficjalne konto Discord. ) [ModulesSocialfollowShop] => Array ( [Facebook] => Facebook [Twitter] => Twitter [Rss] => Rss [YouTube] => YouTube [Pinterest] => Pinterest [Vimeo] => Vimeo [Instagram] => Instagram [LinkedIn] => LinkedIn [TikTok] => TikTok [Discord] => Discord [Follow us] => Bądź na bieżąco ) [ModulesSpecialsAdmin] => Array ( [Specials block] => Blok promocji [Displays your products that are currently on sale in a dedicated block.] => Wyświetla twoje produkty, które są aktualnie w promocji w oddzielnym bloku. [Products to display] => Wyświetlane produkty [Define the number of products to be displayed in this block on home page.] => Zdefiniuj liczbę produktów do wyświetlenia w tym bloku na stronie głównej. [Provide information on your special offers in a specific block displayed on your homepage.] => Podaj informacje o swoich ofertach specjalnych w określonym bloku wyświetlanym na Twojej stronie głównej. [The number of products is invalid. Please enter a positive number.] => Liczba produktów jest niewłaściwa. Proszę wprowadzić prawidłową liczbę. ) [ModulesSpecialsShop] => Array ( [On sale] => Wyprzedaż [All sale products] => Wszystkie produkty w promocji ) [ModulesStatsbestcategoriesAdmin] => Array ( [Empty recordset returned] => Zwrócono pusty zbiór danych [Total Quantity Sold] => Łączna ilość sprzedanych [Total Price] => Łączna cena sprzedanych [Total Margin] => Łączna marża [Total Viewed] => Razem oglądane [Best categories] => Najlepsze kategorie [Enrich your stats, add a list of the best selling categories to the dashboard.] => Wzbogać swoje statystyki, dodając do pulpitu listę najlepiej sprzedających się kategorii. [Display final level categories only (that have no child categories)] => Pokazuj tylko kategorie najniższego poziomu (takie, które nie mają kategorii podrzędnych) ) [ModulesStatsbestcustomersAdmin] => Array ( [Empty recordset returned] => Zwrócono pusty zbiór danych [Valid orders] => Zatwierdzone zamówienia [Money spent] => Wydane pieniądze [Best customers] => Najlepsi klienci [Enrich your stats, add a list of the best customers to the dashboard.] => Wzbogać swoje statystyki, dodając do pulpitu listę najlepszych klientów. [Develop clients' loyalty] => Lojalność klientów [Keeping a client can be more profitable than gaining a new one. That is one of the many reasons it is necessary to cultivate customer loyalty.] => Utrzymywanie obecnych klientów przynosi większe zyski niż pozyskiwanie nowych. Niezbędne jest zatem dbanie o obecnych klientów, aby zechcieli wrócić do twojego sklepu. [Word of mouth is also a means for getting new, satisfied clients. A dissatisfied customer can hurt your e-reputation and obstruct future sales goals.] => Poczta pantoflowa jest również środkiem do uzyskania nowych, zadowolonych klientów. Niezadowolony klient może zepsuć reputacje i utrudnić przyszłe cele sprzedażowe. [In order to achieve this goal, you can organize:] => W tym celu można organizować: [Punctual operations: commercial rewards (personalized special offers, product or service offered), non commercial rewards (priority handling of an order or a product), pecuniary rewards (bonds, discount coupons, payback).] => Promocje jednorazowe: nagrody rzeczowe (oferty promocyjne skierowane i spersonalizowane prezenty - produkt lub usługa), nagrody nierzeczowe (priorytet przetwarzania zamówienia lub produktu), nagrody pieniężne (bony, rabaty, zwroty). [Sustainable operations: loyalty points or cards, which not only justify communication between merchant and client, but also offer advantages to clients (private offers, discounts).] => Promocje wieloletnie: (karta stałego klienta, punkty lojalnościowe), które nie tylko utrzymują komunikację między sprzedawcą a klientem, ale również dają korzyści dla klientów (prywatne oferty, rabaty). [These operations encourage clients to buy products and visit your online store more regularly.] => Operacje te zachęcają klientów do zakupu produktów i bardziej regularnego odwiedzania Twojego sklepu internetowego. ) [ModulesStatsbestmanufacturersAdmin] => Array ( [Total paid] => Zapłacono w sumie [Best brands] => Najlepsze marki [Adds a list of the best brands to the Stats dashboard.] => Dodaje listę najlepszych marek do panelu statystyk. [Enrich your stats: add a list of the best-selling brands to your dashboard.] => Wzbogać swoje statystyki: dodaj listę najlepiej sprzedających się marek do swojego pulpitu nawigacyjnego. ) [ModulesStatsbestproductsAdmin] => Array ( [An empty record-set was returned.] => Zwrócono pusty zbiór danych [Price sold] => Sprzedano za kwotę [Quantity sold in a day] => Ilość sprzedanych w jeden dzień [Page views] => Oglądono stronę [Best-selling products] => Najlepsze produkty [Enrich your stats with a small list of your best-sellers to better know your customers.] => Wzbogać swoje statystyki małą listą bestsellerów, aby lepiej poznać swoich klientów. ) [ModulesStatsbestsuppliersAdmin] => Array ( [Total paid] => Zapłacono w sumie [Best suppliers] => Najlepsi dostawcy [Adds a list of the best suppliers to the Stats dashboard.] => Dodaje listę najlepszych dostawców w panelu statystyk. [Enrich your stats: add a list of the best suppliers to your dashboard.] => Wzbogać swoje statystyki: dodaj listę najlepszych dostawców do swojego pulpitu nawigacyjnego. ) [ModulesStatsbestvouchersAdmin] => Array ( [Empty recordset returned.] => Zwrócono pusty zbiór danych. [Total used] => Razem użytych [Best vouchers] => Najlepsze bony rabatowe [Enrich your stats, add a list of the most used vouchers to the dashboard.] => Wzbogać swoje statystyki, dodając do pulpitu listę najczęściej używanych kuponów. ) [ModulesStatscarrierAdmin] => Array ( [Carrier distribution] => Rozkład sposobu dostawy [Enrich your stats, add a pie chart illustrating your carriers’ distribution.] => Wzbogać swoje statystyki, dodając wykres kołowy ilustrujący rozmieszczenie przewoźników. [This graph represents the carrier distribution for your orders. You can also narrow the focus of the graph to display distribution for a particular order status.] => Ten wykres przedstawia rozkład kuriera dla swoich zamówień. Możesz także zawęzić obszar wykresu, aby wyświetlić dystrybucję dla stanu danego zlecenia. [No valid orders have been received for this period.] => Brak potwierdzonych zamówień dla tego zakresu czasu. [Percentage of orders listed by carrier.] => Procentowy udział zamówień dla danego sposobu dostawy ) [ModulesStatscatalogAdmin] => Array ( [Catalog statistics] => Statystyki katalogu [Enrich your stats, have a look at your catalog’s general statistics.] => Wzbogać swoje statystyki, spójrz na ogólne statystyki swojego katalogu. [(1 purchase / %d visits)] => (1 zakup / %d wizyt) [Choose a category] => Wybierz kategorię [Products available:] => Produkty dostępne: [Average price (base price):] => Średnia cena (cena bazowa): [Product pages viewed:] => Wyświetlono stron produktu: [Average number of page visits:] => Średnia liczba oglądanych stron: [Average number of purchases:] => Średnia liczba zakupów: [Images available:] => Ilość dostępnych zdjęć: [Average number of images:] => Średnia liczba zdjęć: [Products never viewed:] => Produkty nigdy nie oglądane: [Products never purchased:] => Produkty nigdy nie kupione: [Conversion rate*:] => Stopa konwersji*: [Defines the average conversion rate for the product page. It is possible to purchase a product without viewing the product page, so this rate can be greater than 1.] => Średnia konwersji strony produktu. Istnieje możliwość zakupu produktu bez wyświetlania strony produktu, a więc stopa ta może być większa niż 1. [Products never purchased] => Produkty nigdy nie kupione. [Edit / View] => Edycja / Wyświetl ) [ModulesStatscheckupAdmin] => Array ( [Catalog evaluation] => Ocena katalogu [Enrich your stats, give your catalog a quick evaluation to better analyze your activity.] => Wzbogać swoje statystyki, szybko oceń swój katalog, aby lepiej przeanalizować swoją aktywność. [Bad] => kiepski [Average] => Średnia [Good] => Dobry [No product was found.] => Nie znaleziono produktu [Descriptions] => Opisy [chars (without HTML)] => znaki (bez HTML) [orders / month] => zamówienia / miesiąc [items] => elementy [Not enough] => Za mało [Alright] => W porządku [Less than] => niższa niż [Greater than] => wyższa niż [Order by] => Sortuj wg [Desc.] => Spadek [Global] => Ogólny ) [ModulesStatsdataAdmin] => Array ( [Data mining for statistics] => Kopalnia danych dla statystyk [This module must be enabled if you want to use statistics.] => Ten moduł musi być włączony jeżeli chcesz używać statystyk. [Save page views for each customer] => Zachowaj wyświetlenia strony dla każdego klienta [Storing customer page views uses a lot of CPU resources and database space. Only enable if your server can handle it.] => Przechowywanie odsłon klientów zużywa dużo zasobów procesora i miejsca w bazie danych. Włącz tylko, jeśli serwer może je obsłużyć. [Save global page views] => Zapisz globalne wyświetlenia strony [Global page views uses fewer resources than customer's, but it uses resources nonetheless.] => Wyświetlenia stron globalnych zużywa mniej zasobów niż stron klientów, ale i tak zużywa zasoby. [Plugins detection] => Wykrywanie wtyczek [Plugins detection loads an extra 20 kb JavaScript file once for new visitors.] => Wykrywanie wtyczek ładuje dodatkowe 20kB plik javascript jednorazowo dla nowych użytkowników. [Collect as much information as possible to enrich your stats and run your business further.] => Zbierz jak najwięcej informacji, aby wzbogacić swoje statystyki i rozwijać swój biznes. ) [ModulesStatsforecastAdmin] => Array ( [Stats Dashboard] => Panel statystyk [Enrich your stats, add a summary of all your current statistics on your back office.] => Wzbogać swoje statystyki, dodając podsumowanie wszystkich aktualnych statystyk na swoim back office. [The listed amounts do not include tax.] => Wymienione kwoty nie zawierają podatku. [Time frame] => Przedział czasowy [Daily] => Codziennie [Weekly] => Raz w tygodniu [Monthly] => Raz w miesiącu [Yearly] => Raz w roku [Placed orders] => Złożone zamówienia [Bought items] => Kupione przedmioty [Percentage of registrations] => Procent rejestracji [Percentage of orders] => Procent zamówień [Revenue] => Przychód [Average] => Średnia [Forecast] => Prognoza [Conversion] => Konwersja [Accounts] => Konta [Full carts] => Pełne koszyki [Registered visitors] => Zarejestrowani odwiedzający [A simple statistical calculation lets you know the monetary value of your visitors:] => Prosta kalkulacja statystyk pokaże ci monetarną wartość twoich odwiedzających: [On average, each visitor places an order for this amount:] => Średnio każdy niezarejstrowany użytkownik składa zamówienie na kwotę: [On average, each registered visitor places an order for this amount:] => Średnio każdy zarejestrowany użytkownik składa zamówienie na kwotę: [Payment distribution] => Rozdział płatności [The amounts include taxes, so you can get an estimation of the commission due to the payment method.] => Wszystkie kwoty zawierają podatki, możesz więc uzyskać szacunkową kwotę prowizji w zależności od wybranej metody płatności. [-- No filter --] => -- Brak filtra -- [Module] => Moduł [Average cart value] => Średnia wartość koszyka [Category distribution] => Rozkład kategorii [Products sold] => Produkty sprzedane [Percentage of products sold] => Procent sprzedanych produktów [Percentage of sales] => Procent sprzedaży [Language distribution] => Rozkład języków [Growth] => Wzrost [Zone distribution] => Rozkład stref [Currency distribution] => Rozkład płatności [Sales (converted)] => Sprzedaż (po konwersji) [Attribute distribution] => Rozkład atrybutów [Quantity of products sold] => Ilość sprzedanych produktów ) [ModulesStatsnewsletterAdmin] => Array ( [Enrich your stats, display a graph showing newsletter registrations.] => Wzbogać swoje statystyki, wyświetlając wykres rejestracji do newslettera. [Customer registrations:] => Rejestracje od klientów: [Visitor registrations: ] => Rejestracje od odwiedzających: [Both:] => Obydwie: [CSV Export] => Export CSV [The %s module must be installed.] => Moduł %s musi być zainstalowany. [Newsletter statistics] => Statystyki biuletynu ) [ModulesStatspersonalinfosAdmin] => Array ( [Registered customer information] => Informacje o zarejestrowanych klientach [Enrich your stats, add information about your registered customers and learn more about them!] => Wzbogać swoje statystyki, dodawaj informacje o zarejestrowanych klientach i dowiedz się o nich więcej! [Target your audience] => Twoja docelowa grupa klientów [In order for each message to have an impact, you need to know who it is being addressed to. ] => W zamówieniu każdej wiadomości aby wywarła wpływ musisz wiedzieć do kogo powinny być adresowane. [Defining your target audience is essential when choosing the right tools to win them over.] => Trafianie do odpowiednich odbiorców jest kluczowe dla doboru odpowiednich narzędzi do ich pozyskania. [It is best to limit an action to a group -- or to groups -- of clients.] => Najlepiej, aby ograniczyć działanie grupy -- lub grup -- klientów. [Storing registered customer information allows you to accurately define customer profiles so you can adapt your special deals and promotions.] => Przechowywanie informacji o klientach zarejestrowanych pozwala precyzyjnie określić profil klienta, dzięki czemu można dostosować swoje oferty i promocje. [You can increase your sales by:] => Możesz zwiększyć sprzedaż przez: [Launching targeted advertisement campaigns.] => Uruchomienie ukierunkowanych kampanii reklamowych. [Contacting a group of clients by email or newsletter.] => Kontakt z grupą klientów przez e-mail lub biuletyn. [Gender distribution allows you to determine the percentage of men and women shoppers on your store.] => Rozkład płci pozwala określić procent kobiet i mężczyzn kupujących w sklepie. [CSV Export] => Export CSV [Age ranges allow you to better understand target demographics.] => Przedziały wiekowe pozwalają lepiej zrozumieć docelowe dane demograficzne. [Country distribution allows you to analyze which part of the World your customers are shopping from.] => Podział kraju pozwala analizować, z których części świata klienci robili zakupy. [Currency range allows you to determine which currency your customers are using.] => Zakresy walut pozwalają określić jakich walut używają Twoi klienci. [Language distribution allows you to analyze the browsing language used by your customers.] => Dystrybucja języka pozwala na analizę przeglądanego języka używanego przez klientów. [No customers have registered yet.] => Nie posiadasz jeszcze zarejestrowanych klientów. [Gender distribution] => Płeć dystrybucji [Age range] => Przedział wiekowy [0-18] => 0-18 lat [18-24] => 18-24 lata [25-34] => 25-34 lata [35-49] => 35-49 lata [50-59] => 50-59 lata [60+] => 60 lat i więcej [Country distribution] => Kraj dystrybucji [Currency distribution] => Rozkład płatności [Language distribution] => Rozkład języków ) [ModulesStatsproductAdmin] => Array ( [Product details] => Szczegóły produktu [Enrich your stats, add detailed statistics for each product of your catalog.] => Wzbogać swoje statystyki, dodając szczegółowe statystyki dla każdego produktu z Twojego katalogu. [Number of purchases compared to number of views] => Ilość zamówień w porównaniu do liczby odsłon [After choosing a category and selecting a product, informational graphs will appear.] => Po wybraniu kategorii i zaznaczeniu produktu, pojawią się wykresy informacyjne. Będziesz mógł wtedy je analizować. [If you notice that a product is often purchased but viewed infrequently, you should display it more prominently in your Front Office.] => Jeżeli zauważysz, że produkt jest sukcesem i często kupowany, ale rzadko oglądany, powinieneś go eksponować bardziej na stronie głównej. [On the other hand, if a product has many views but is not often purchased, we advise you to check or modify this product's information, description and photography again, see if you can find something better.] => Z drugiej strony, jeśli produkt ma wiele poglądów, ale często nie jest zakupiony, radzimy sprawdzić lub zmienić informacje o tym produkcie, fotografię, opis i znów, zobacz czy można znaleźć coś lepszego. [Details] => Szczegóły [Total bought] => Razem kupili [Sales (tax excluded)] => Sprzedaży (bez VAT) [Total Viewed] => Razem oglądane [Conversion rate] => Kurs wymiany [CSV Export] => Export CSV [Attribute sales distribution] => Atrybuty dystrybucji sprzedaży [Cross selling] => Sprzedaż komplementarna [Click on a product to access its statistics!] => Kliknij na produkt, aby uzyskać dostęp do swoich statystyk. [Choose a category] => Wybierz kategorię [Products available] => dostępnych produktów [Popularity] => Popularność [Visits (x100)] => Odwiedziny (x100) [Stock] => Magazyn ) [ModulesStatsregistrationsAdmin] => Array ( [Customer accounts] => Konta klientów [Adds a registration progress tab to the Stats dashboard.] => Dodaje kartę postępu rejestracji w panelu statystyk. [Number of visitors who stopped at the registering step:] => Użytkownicy, którzy zatrzymali się już na etapie rejestracji: [Number of visitors who placed an order directly after registration:] => Odwiedzający, którzy złożyli zamówienie bezpośrednio po rejestracji: [Total customer accounts:] => Ogółem kont klientów: [Number of customer accounts created] => Liczba utworzonych kont klientów [The total number of accounts created is not in itself important information. However, it is beneficial to analyze the number created over time. This will indicate whether or not things are on the right track.] => Całkowita liczba utworzonych kont sama w sobie nie jest ważną informacją. Warto jednak przeanalizować liczbę utworzoną w czasie. To wskaże, czy wszystko jest na dobrej drodze. [How to act on the registrations' evolution?] => Co robić aby zwiększyć liczbę rejestracji? [If you let your shop run without changing anything, the number of customer registrations should stay stable or show a slight decline.] => Jeżeli pozwolisz swojemu sklepowi działać bez zmiany czegokolwiek, ilość rejestracji klientów powinna być stabilna lub może delikatnie maleć. [A significant increase or decrease in customer registration shows that there has probably been a change to your shop. With that in mind, we suggest that you identify the cause, correct the issue and get back in the business of making money!] => Znaczny wzrost lub spadek rejestracji klientów pokazuje, że prawdopodobnie nastąpiła zmiana w Twoim sklepie. Mając to na uwadze, proponujemy określić przyczynę, rozwiązać ten problem i wrócić do zarabiania w biznesie! [Here is a summary of what may affect the creation of customer accounts:] => Oto podsumowanie tego, co może wpływać na tworzenie kont klientów: [An advertising campaign can attract an increased number of visitors to your online store. This will likely be followed by an increase in customer accounts and profit margins, which will depend on customer "quality." Well-targeted advertising is typically more effective than large-scale advertising... and it's cheaper too!] => Kampania reklamowa może przyciągnąć większą ilość odwiedzających. Wzrost ilości kont klientów jest wynikiem, który będzie zależny od jakości kampanii. Dobrze skierowana kampania może być bardziej efektywna niż zakrojona na szeroką skalę reklama... i to jest tańsze! [Specials, sales, promotions and/or contests typically demand a shoppers' attentions. Offering such things will not only keep your business lively, it will also increase traffic, build customer loyalty and genuinely change your current e-commerce philosophy.] => Promocje, wyprzedaże lub konkursy powodują większe zainteresowanie kupujących. Oferowanie takich rzeczy będzie nie tylko utrzymywać twój biznes pełnią życia, będzie to również zwiększenie ruchu, budowanie lojalności klientów i autentycznie zmieniać swoją aktualną koncepcję e-commerce. [Design and user-friendliness are more important than ever in the world of online sales. An ill-chosen or hard-to-follow graphical theme can keep shoppers at bay. This means that you should aspire to find the right balance between beauty and functionality for your online store.] => Wygląd i przystępność są jeszcze ważniejsze niż kiedykolwiek: nieprzemyślana lub ciężka do nawigacji struktura i grafika może ograniczyć odwiedzających. Musisz wypośrodkować pomiędzy innowacyjnym designem i łatwością poruszania się przez odwiedzających. Odpowiednia pisownia i przejrzystość powodują więcej zaufania klientów do sklepu. [CSV Export] => Export CSV ) [ModulesStatssalesAdmin] => Array ( [Sales and orders] => Sprzedaż i zamówienia [Enrich your stats, add graphics presenting the evolution of your sales and orders.] => Wzbogać swoje statystyki, dodając grafiki przedstawiające ewolucję Twojej sprzedaży i zamówień. [About order statuses] => O statusach zamówienia [In your Back Office, you can modify the following order statuses: Awaiting Check Payment, Payment Accepted, Preparation in Progress, Shipping, Delivered, Canceled, Refund, Payment Error, Out of Stock, and Awaiting Bank Wire Payment.] => W zapleczu administracyjnym możesz znaleźć następujące statusy zamówień: Oczekuje na płatność czekiem, Płatność zatwierdzona, W trakcie przygotowania, Wysyłka, Doręczono, Anulowano, Zwrot, Błąd płatności, Brak na stanie, Oczekuje na płatność przelewem. [These order statuses cannot be removed from the Back Office; however you have the option to add more.] => Statusy zamówienia nie mogą być usunięte z zaplecza administracyjnego; jednakże masz możliwość dodania kolejnych. [The following graphs represent the evolution of your shop's orders and sales turnover for a selected period.] => Następujące wykresy przedstawiają rozwój zamówień i obrotów Twojego sklepu w wybranym okresie czasu. [You should often consult this screen, as it allows you to quickly monitor your shop's sustainability. It also allows you to monitor multiple time periods.] => Powinieneś częściej zaglądać do tego okna. Pozwala Ci on w szybki sposób monitorować punkty krytyczne Twojego sklepu. Pozwala również monitorować kilka okresów czasowych. [Only valid orders are graphically represented.] => Tylko potwierdzone zamówienia są widoczne na wykresie. [Orders placed:] => Złożone zamówienia: [CSV Export] => Export CSV [Sales:] => Sprzedaż: [You can view the distribution of order statuses below.] => Możesz zobaczyć rozkład statusów zamówień poniżej. [No orders for this period.] => Brak zamówień dla tego okresu. [Orders placed] => Złożone zamówienia [Products bought] => Kupione produkty [Products:] => Produkty [Sales currency: %s] => Waluta sprzedaży: %s [Percentage of orders per status.] => Procent zamówień według statusu. ) [ModulesStatssearchAdmin] => Array ( [Shop search] => Wyszukiwarka sklepu [Enrich your stats, add a tab showing what keywords have been searched by your visitors.] => Wzbogać swoje statystyki, dodaj zakładkę pokazującą, jakie słowa kluczowe były wyszukiwane przez odwiedzających. [Keywords] => Słowa kluczowe [Occurrences] => Wystąpienia [Results] => Wyniki [CSV Export] => Export CSV [Cannot find any keywords that have been searched for more than once.] => Nie odnaleziono żadnych słów kluczowych, które były wyszukiwane więcej niż raz. [Top 10 keywords] => Pierwszych 10 słow kluczowych [Others] => Inne ) [ModulesStatsstockAdmin] => Array ( [Available quantities] => Dostępne ilości [Adds a tab showing the quantity of available products for sale to the Stats dashboard.] => Dodaje zakładkę pokazującą ilość produktów dostępnych do sprzedaży w panelu statystyk. [Evaluation of available quantities for sale] => Ocena dostępnych ilości na sprzedaż [Your catalog is empty.] => Twój katalog jest pusty [Ref.] => Kod [Price*] => Cena* [Total quantities] => Ilość całkowita [Total value] => Wartość razem [This section corresponds to the default wholesale price according to the default supplier for the product. An average price is used when the product has attributes.] => Odnosi się do domyślnej ceny hurtowej zgodnie z domyślnym dostawcą produktu. Średnia cena jest użyta kiedy produkt ma atrybuty. [Enrich your stats, add a tab showing the available quantities of products left for sale.] => Wzbogać swoje statystyki, dodaj zakładkę pokazującą dostępne ilości produktów pozostałych do sprzedaży. ) [ModulesSupplierlistAdmin] => Array ( [Supplier list] => Lista dostawców [Display your suppliers on your catalog and allow visitors to filter their search by supplier.] => Wyświetlaj swoich dostawców w katalogu i pozwól odwiedzającym filtrować wyszukiwanie według dostawcy. [Invalid number of elements.] => Nieprawidłowa liczba elementów. [Please activate at least one type of list.] => Proszę aktywować przynajmniej jeden typ listy. [Type of display] => Typ wyświetlacza [Use a plain-text list] => Użyj listy txt [Use a drop-down list] => Użyj listy rozwijanej [Number of elements to display] => Ilość elementów do wyświetlenia [Only apply in plain-text mode] => Stosuje się tylko w trybie listy tekstowej ) [ModulesSupplierlistShop] => Array ( [All suppliers] => Wszyscy dostawcy [Suppliers] => Dostawcy [No supplier] => Brak dostawców ) [ModulesViewedproductAdmin] => Array ( [Viewed products block] => Blok - ostatnio przeglądane produkty [Display a kind of showcase on your product pages with recently viewed products.] => Wyświetlaj rodzaj prezentacji na stronach produktów z ostatnio oglądanymi produktami [You must fill in the 'Products displayed' field.] => Musisz wypełnić pole "wyświetlane produkty". [Invalid number.] => Nieprawidłowy numer. [Products to display] => Wyświetlane produkty [Define the number of products displayed in this block.] => Zdefiniuj ilość produktów wyświetlanych w tym bloku ) [ModulesViewedproductShop] => Array ( [Viewed products] => Ostatnio przeglądane ) [ModulesWelcomeAdmin] => Array ( [Let's create your first product] => Utwórz swój pierwszy produkt [What do you want to tell about it? Think about what your customers want to know.] => Jak chcesz go opisać? Pomyśl co Twoi klienci chcieliby o nim wiedzieć. [Add clear and attractive information. Don't worry, you can edit it later :)] => Dodaj jasne i atrakcyjne informacje. Nie martw się, możesz je później edytować :) [Give your product a catchy name.] => Nadaj produktowi chwytliwą nazwę. [Fill out the essential details in this tab. The other tabs are for more advanced information.] => Wypełnij niezbędne informacje w tej karcie. Pozostałe karty są dla bardziej zaawansowanych informacji. [Add one or more pictures so your product looks tempting!] => Dodaj jedno lub więcej zdjęć, dzięki temu produkt wygląda kusząco! [How much do you want to sell it for?] => Po ile chcesz go sprzedawać? [Yay! You just created your first product. Looks good, right?] => Hurra! Właśnie został utworzony pierwszy produkt. Wygląda dobrze, prawda? [Give your shop its own identity] => Daj sklepowi własną tożsamość [How do you want your shop to look? What makes it so special?] => Jak ma wyglądać twój sklep? Co zrobić aby był wyjątkowym? [Customize your theme or choose the best design from our theme catalog.] => Dostosuj swój szablon lub wybierz najlepszy projekt z katalogu szablonów. [A good way to start is to add your own logo here!] => Dobrym sposobem na rozpoczęcie jest aby dodać tutaj własne logo! [If you want something really special, have a look at the theme catalog!] => Jeśli chcesz coś naprawdę specjalnego, obejrzyj ten katalog szablonów! [Get your shop ready for payments] => Przygotuj swój sklep do dokonywania płatności [How do you want your customers to pay you?] => W jaki sposób klienci mają dokonać płatności? [These payment methods are already available to your customers.] => Te metody płatności są już dostępne dla Twoich klientów. [Choose your shipping solutions] => Wybierz swoje sposoby wysyłki [How do you want to deliver your products?] => Jak chcesz dostarczać swoje produkty? [Here are the shipping methods available on your shop today.] => Tutaj są metody wysyłki dostępne dziś w sklepie. [Skip this tutorial] => Pomiń ten poradnik [Over to you!] => Dodatkowo dla Ciebie! [You've seen the essential, but there's a lot more to explore.] => Widzieliście tylko podstawy, ale jest o wiele więcej do poznania. [Some ressources can help you go further:] => Oto zasoby które mogą pomóc więcej: [Starter Guide] => Poradnik dla początkujących [Forum] => Forum angielskie [Training] => Trening [Video tutorial] => Poradnik wideo [I'm ready] => Jestem gotowy [Welcome to your shop!] => Zapraszamy do sklepu! [Hi! My name is Preston and I'm here to show you around.] => Cześć! Nazywam się Preston i jestem tutaj Twoim przewodnikiem. [You will discover a few essential steps before you can launch your shop:] => Poznasz kilka podstawowych kroków, zanim będzie można uruchomić sklep: [Create your first product, customize your shop, configure shipping and payments...] => Utworzysz swój pierwszy produkt, dostosujesz swój sklep, skonfigurujesz wysyłkę i płatności... [Let's get started!] => Zaczynajmy! [Later] => Poźniej [Start] => Ropocznij [Launch your shop!] => Uruchomienie sklepu! [Resume] => Wznów [Stop the OnBoarding] => Zakończ wprowadzanie [Continue] => Dalej [Hey! Are you lost?] => Hej! Nie możesz się odnaleźć? [To continue, click here:] => Aby kontynuować, kliknij tutaj: [If you want to stop the tutorial for good, click here:] => Jeśli chcesz zakończyć ten poradnik - kliknij tutaj: [Quit the Welcome tutorial] => Zamknij powitalny samouczek [Step] => Krok [Next] => Następny [Welcome] => Witaj [Sell your first product quicker than you would have expected with our nice onboarding process.] => Sprzedaj swój pierwszy produkt szybciej, niż byś się spodziewał, dzięki naszemu przyjemnemu procesowi onboardingu. ) [ShopFormsErrors] => Array ( [Invalid postcode - should look like "%zipcode%"] => Nieprawidłowy kod pocztowy - powinien wyglądać tak: "%zipcode%" [Invalid name] => Nieprawidłowa nazwa [Invalid format.] => Nieprawidłowy format. [Format should be %s.] => Format powinien być %s. [Required field] => - pole wymagane ) [ShopFormsHelp] => Array ( [Only letters and the dot (.) character, followed by a space, are allowed.] => Tylko litery, kropka (.) i spacja są dozwolone. [(E.g.: %date_format%)] => (Np.: %date_format%) [DD] => DD [MM] => MM [YYYY] => RRRR [Customer password is too weak] => Hasło klienta jest za słabe [Your password length must be between %d and %d] => Długość Twojego hasła musi wynosić od %d do %d [your@email.com] => twój@email.com [Select reference] => Wybierz indeks [optional] => opcjonalne [How can we help?] => Jak możemy pomóc? [Don't forget to save your customization to be able to add to cart] => Nie zapomnij zapisać swojej personalizacji, aby móc dodać ją do koszyka [Enter a password to transform your guest account into a customer account.] => Wprowadź hasło, aby przekształcić konto gościa w konto klienta. [Password input] => Wprowadzanie hasła [Your message here] => Twoja wiadomość tutaj [250 char. max] => 250 znaków maks. [No selected file] => Brak wybranego pliku [Don\'t forget to save your customization to be able to add to cart] => Nie zapomnij zapisać dostosowań, aby móc dodać je do koszyka. [.png .jpg .gif] => .png .jpg .gif ) [ShopNotificationsError] => Array ( [This voucher is disabled] => Ten kupon rabatowy jest nieaktywny [This voucher has already been used] => Ten kupon rabatowy był już użyty [This voucher is not valid yet] => Ten kupon rabatowy nie jest jeszcze aktywny [This voucher has expired] => Ten kupon rabatowy stracił swoją ważność [You cannot use this voucher anymore (usage limit reached)] => Nie możesz użyć więcej tego kuponu rabatowego (osiągnięto limit wykorzystania) [You cannot use this voucher] => Nie możesz użyć tego kuponu rabatowego [You must choose a delivery address before applying this voucher to your order] => Musisz wybrać adres dostawy zanim zastosujesz ten kupon do swojego zamówienia [You cannot use this voucher in your country of delivery] => Nie możesz użyć tego kuponu rabatowego w swoim kraju [You must choose a carrier before applying this voucher to your order] => Musisz wybrać przewoźnika zanim zastosujesz ten kupon do swojego zamówienia [You cannot use this voucher with this carrier] => Nie możesz użyć tego kuponu rabatowego z tym przewoźnikiem [You cannot use this voucher on products on sale] => Nie możesz użyć tego bonu rabatowego na produkty w promocji [Please log in first] => Proszę najpierw się zalogować [The minimum amount to benefit from this promo code is %s.] => Minimalna kwota do skorzystania z tego kodu promocyjnego to %s. [This voucher is already in your cart] => Bon jest już w koszyku [This voucher is not combinable with an other voucher already in your cart: %s] => Ten bon rabatowy nie może być łączony z innym kuponem znajdującym się już w Twoim koszyku: %s [Cart is empty] => Koszyk jest pusty [You cannot use this voucher because it has manually been removed.] => Nie możesz skorzystać z tego kuponu ponieważ został on usunięty. [You cannot use this voucher in an empty cart] => Nie możesz użyć tego bonu rabatowego przy pustym koszyku [You cannot use this voucher with these products] => Nie możesz użyć tego bonu rabatowego z tymi produktami [This cart has expired.] => Ten koszyk wygasł. [This cart was already used in an order and has expired.] => Ten koszyk był już użyty w zamówieniu i wygasł. [The email is already used, please choose another one or sign in] => Ten adres e-mail jest już używany, proszę wybierz inny albo zaloguj się [Authentication failed.] => Błąd uwierzytelniania. [Invalid email/password combination] => Nieprawidłowy adres e-mail/hasło [There seems to be an issue with your account, please contact support] => Wydaje się, że jest problem z kontem, skontaktuj się z obsługą [An account was already registered with this email address] => Istnieje już zarejestrowane konto z tym adresem e-mail [Password is required] => Hasło jest wymagane [is invalid.] => jest nieprawidłowe. [Please fix the error below.] => Proszę poprawić błąd poniżej. [Could not delete the address since it is used in the shopping cart.] => Nie można usunąć adresu, który jest obecnie używany dla koszyka. [Could not delete address.] => Nie można usunąć adresu. [The customer could not be found.] => Nie znaleziono klienta [You must enter a voucher code.] => Musisz podać numer bonu rabatowego [The voucher code is invalid.] => Numer bonu rabatowego jest nieprawidłowy [This voucher does not exist.] => Taki bon rabatowy nie istnieje. [You must add %quantity% minimum quantity] => Musisz dodać minimalnie %quantity% sztuk [Null quantity.] => Zerowa ilość [Product not found] => Produkt nie został znaleziony [This product (%product%) is no longer available.] => Produkt (%product%) narazie nie jest dostępny. [The minimum purchase order quantity for the product %product% is %quantity%.] => Minimalna ilość zamówienia dla produktu %product% wynosi %quantity%. [Please fill in all of the required fields, and then save your customizations.] => Wypełnij wszystkie wymagane pola, potem zapisz zmiany. [You already have the maximum quantity available for this product.] => Masz już maksymalną dostępną ilość tego produktu. [The item %product% in your cart is now a product with attributes. Please delete it and choose one of its combinations to proceed with your order.] => Pozycja %product% w Twoim koszyku jest teraz produktem z atrybutami. Proszę skasować ją i wybrać jedną z kombinacji aby kontynuować zamówienie. [Invalid key.] => Nieprawidłowy klucz. [This product does not exist in our store.] => Ten produkt nie istnieje w sklepie. [This product has been deleted.] => Ten produkt został skasowany. [This file no longer exists.] => Plik nie istnieje. [This product has been refunded.] => Ten produkt został refundowany. [The product deadline is in the past.] => Ostateczny termin produktu ustawiono na datę przeszłą [The product expiration date has passed, preventing you from download this product.] => Data ważności wygasła [Expiration date has passed, you cannot download this product.] => Termin ważności upłynął, nie można ściągnąć tego produktu. [You have reached the maximum number of downloads allowed.] => Wykorzystałeś dozwolony limit ilości pobrań [Please provide the required information] => Proszę podać wymagane informacje [An unexpected error occurred while creating your account.] => Wystąpił nieoczekiwany błąd podczas tworzenia konta. [Could not update your information, please check your data.] => Nie udało się zaktualizować informacji, proszę sprawdzić swoje dane. [Sorry. We cannot renew your order.] => Przepraszamy, nie możemy odnowić Twojego zamówienia [Some items are no longer available, and we are unable to renew your order.] => Niektóre artykuły nie są już dostępne, nie jesteśmy w stanie odnowić zamówienia. [The order is no longer valid.] => Zamówienie nie jest już ważne [You do not have enough products to request an additional merchandise return.] => Nie masz wystarczająco produktów by zażądać kolejnego zwrotu towaru. [Please provide an explanation for your RMA.] => Prosimy o podanie nam przyczyny Twojego zwrotu. [Please check at least one product you would like to return.] => Proszę zaznacz przynajmniej jeden produkt który chcesz zwrócić. [For each product you wish to add, please specify the desired quantity.] => Proszę podać ilość produktu, który wybrałeś. [This order cannot be returned] => Zwrot tego zamówienia nie jest możliwy [You cannot regenerate the password for this account.] => Nie możesz odtworzyć hasła dla tego konta. [You can regenerate your password only every %d minute(s)] => Możesz odnowić swoje hasło co %d minut [An error occurred while sending the email.] => Wystąpił błąd podczas wysyłania wiadomości e-mail. [Customer account not found] => Nie odnaleziono konta klienta [The password change request expired. You should ask for a new one.] => Twoja prośba o zmianę hasła wygasła. Należy poprosić o nową. [The password is missing: please enter your new password.] => Brakuje hasła: Proszę wprowadzić nowe hasło. [The confirmation is empty: please fill in the password confirmation as well] => Brakuje potwierdzenia hasła: uzupełnij to pole [The password is not in a valid format.] => Hasło nie jest w prawidłowym formacie. [An error occurred with your account, which prevents us from updating the new password. Please report this issue using the contact form.] => Wystąpił problem z Twoim kontem który uniemożliwia nam aktualizację nowego hasła. Proszę zgłosić ten problem za pomocą formularza kontaktowego. [Invoices are disabled in this shop.] => Faktury są wyłączone. [The invoice was not found.] => Faktury nie znaleziono [No invoice is available.] => Brak dostępnych faktur [Order return not confirmed.] => Zamówienie nie potwierdzone [Order return not found.] => Zamówienia nie znaleziono [This product is no longer available for sale.] => Ten produkt nie jest już dostępny w sprzedaży. [There are not enough products in stock] => Nie ma wystarczającej ilości produktów w magazynie [Your account isn't available at this time, please contact us] => Twoje konto nie jest w tej chwili aktywne, skontaktuj się z nami [The %1$s field is too long (%2$d chars max).] => Pole %1$s jest zbyt długie (maks. %2$d znaków). [%s is required.] => %s jest wymagane. [The product is no longer available in this quantity.] => Ten produkt nie jest już dostępny w tej ilości. [%product% is no longer available in this quantity. You cannot proceed with your order until the quantity is adjusted.] => %product% nie jest już dostępny w tej ilości. Nie możesz kontynuować zamówienia, dopóki ilość nie zostanie dostosowana. [The available purchase order quantity for this product is %quantity%.] => Dostępna ilość w zamówieniu dla tego produktu to %quantity%. [We couldn't find your order with the information provided, please try again] => Nie mogliśmy znaleźć zamówienia z określonymi danymi, prosimy spróbować ponownie [We cannot regenerate your password with the data you've submitted] => Nie możemy odnowić Twojego hasła z danymi które wysłałeś [The confirmation password doesn't match.] => Hasło potwierdzające nie pasuje. [This product is no longer available.] => Produkt nie jest już dostępny [You do not have access to this product.] => Nie masz dostępu do tego produktu. [An error occurred while deleting the selected picture.] => Wystąpił błąd podczas usuwania wybranego zdjęcia. [An error occurred during the image upload process.] => Błąd podczas uploadu zdjęcia [Invalid message.] => Nieprawidłowa wiadomość. [You do not have access to this category.] => Nie masz dostępu do tej kategorii. [Invalid message] => Nieprawidłowa wiadomość [A customer account has already been created from this guest account. Please sign in.] => Konto klienta zostało już utworzone z tego konta gościa. Zaloguj się. [You can only buy %quantity% "%product%". Please adjust the quantity in your cart to continue.] => Możesz kupić tylko %ilość% "%produkt%". Dostosuj ilość w koszyku, aby kontynuować. [Your address is incomplete, please update it.] => Twój adres jest niekompletny, prosimy o jego aktualizację. [You have no merchandise return authorizations.] => Nie masz uprawnień do zwrotu towarów. [Password must be between %d and %d characters long] => Hasło musi mieć od %d do %d znaków [The minimum score must be: %s] => Minimalny wynik musi wynosić: %s [The message cannot be blank.] => Wiadomość nie może być pusta [Invalid email address.] => Nieprawidłowy adres e-mail ) [ShopNotificationsSuccess] => Array ( [Address successfully updated.] => Pomyślnie zaktualizowano adres. [Address successfully added.] => Adres został pomyślnie dodany. [Address successfully deleted.] => Adres został pomyślnie usunięty. [Your guest account has been successfully transformed into a customer account. You can now log in as a registered shopper.] => Twoje konto gościa zostało pomyślnie przekształcone w konto klienta. Teraz możesz zalogować się jako zarejestrowany klient. [Information successfully updated.] => Informacje pomyślnie zaktualizowane. [Message successfully sent] => Wiadomość pomyślnie wysłana [If this email address has been registered in our store, you will receive a link to reset your password at %email%.] => Jeżeli ten adres e-mail został zarejestrowany w naszym sklepie, otrzymasz link do zresetowania hasła na adres %email%. [Your password has been successfully reset and a confirmation has been sent to your email address: %s] => Twoje hasło zostało pomyślnie zresetowane, a nowe wysłane na Twój adres e-mail: %s [If this email address has been registered in our shop, you will receive a link to reset your password at %email%.] => Jeżeli ten adres e-mail został zarejestrowany w naszym sklepie otrzymasz link do zresetowania hasła na %email%. [No addresses are available.] => Adresy nie są dostępne. ) [ShopNotificationsWarning] => Array ( [You cannot place a new order from your country (%s).] => Nie możesz złożyć nowego zamówienia w swoim kraju (%s). [You cannot return merchandise with a guest account.] => Nie możesz dokonać zwrotu towaru za pomocą konta gościa. [If you have just placed an order, it may take a few minutes for it to be validated. Please refresh this page if your order is missing.] => Jeżeli właśnie złożyłeś zamówienie, czas weryfikacji może potrwać kilka minut. Proszę odśwież tą stronę, jeżeli brakuje Twojego zamówienia. [You must wait for confirmation before returning any merchandise.] => Przed dokonaniem zwrotu paczki, należy poczekać na nasze potwierdzenie. [This product is not visible to your customers.] => Ten produkt nie jest widoczny dla Twoich klientów. [You do not have any vouchers.] => Nie masz żadnych kuponów. [You have not placed any orders.] => Nie złożyłeś żadnych zamówień. [You have not received any credit slips.] => Nie otrzymałeś żadnych odcinków kredytowych. ) [ShopPdf] => Array ( [: ] => : [Delivery] => Dostawa [Invoice] => Faktura [Order return] => Zwrot zamówienia [Credit slip] => Pokwitowanie - korekta kredytowa [Supply order form] => Formularz zamówienia dostawy [TE: Tax excluded] => netto: ceny bez VAT [TI: Tax included] => brutto: ceny zawierają VAT [%taxrate%%space%%] => %taxrate%%space%% [No payment] => Brak płatności [Payment Method] => Metoda płatności [Product] => Produkt [%s:] => %s: [image(s):] => zdjęcie(a): [Reference] => Indeks [An electronic version of this invoice is available in your account. To access it, log in to our website using your e-mail address and password (which you created when placing your first order).] => Elektroniczna wersja niniejszej faktury jest dostępna na Twoim koncie. Aby uzyskać do niej dostęp, zaloguj się na naszej stronie internetowej za pomocą adresu e-mail oraz hasła (które utworzono przy składaniu pierwszego zamówienia). [Delivery Address] => Adres dostawy [Billing Address] => Adres rozliczeniowy [Note] => Notatka [(Tax excl.)] => (netto) [Unit Price] => Cena jedn. [ecotax: %s] => Podatek ekologiczny: %s [Discounts] => Rabaty [Invoice Number] => Numer faktury [Invoice Date] => Data faktury [Exempt of VAT according to section 259B of the General Tax Code.] => Zwolnione z podatku VAT. [Tax Detail] => Ogółem VAT [Products] => Produkty [Shipping] => Wysyłka [Ecotax] => Podatek ekologiczny [Wrapping] => Pakowanie [Total Products] => Razem produkty [Total Discounts] => Razem rabaty [Shipping Costs] => Koszty wysyłki [Free Shipping] => Darmowa dostawa [Wrapping Costs] => Koszty pakowania [Total (Tax excl.)] => Suma (netto) [If the following conditions are not met, we reserve the right to refuse your package and/or refund:] => Jeśli nie są spełnione następujące warunki, zastrzegamy sobie prawo do nieprzyjęcia przesyłki i/lub zwrotu pieniędzy: [Please include this return reference on your return package:] => Prosimy o podanie tego numeru zwrotu na twoim opakowaniu zwrotnym: [All products must be returned in their original package and condition, unused and without damage.] => Wszystkie produkty muszą być zwrócone w oryginalnym opakowaniu, nieużywanym stanie i bez uszkodzeń. [Please print out this document and slip it into your package.] => Prosimy wydrukować ten dokument i umieścić go w paczce. [The package should be sent to the following address:] => Paczka powinna zostać wysłana na poniższy adres: [Upon receiving your package, we will notify you by e-mail. We will then begin processing the refund, if applicable. Let us know if you have any questions] => Po otrzymaniu paczki, poinformujemy Cię o tym e-mailem. Rozpoczniemy wtedy realizacje zwrotu pieniędzy, jeśli dotyczy. Daj nam znać, jeśli masz jakiekolwiek pytania [Items to be returned] => Produkty do zwrotu [We have logged your return request.] => Otrzymaliśmy twoje zgłoszenie zwrotu. [Your package must be returned to us within] => Twoja paczka(zamówienie) musi być zwrócona do nas w ciągu [days of receiving your order.] => dni od daty otrzymania zamówienia. [Return Number] => Numer zwrotu [Date] => Data [Payment method] => Metoda płatności [Product / Reference] => Produkt / Indeks [Unit price] => Cena jednostkowa [(Tax Excl.)] => (Netto) [(Tax Incl.)] => (Brutto) [Price] => Cena [No details] => Brak szczegółów [image(s)] => zdjęcie(a) [Order Reference] => Numer zamówienia [Order date] => Data zamówienia [VAT Number] => NIP UE [Shipping (Tax Excl.)] => Dostawa (netto) [Shipping (Tax Incl.)] => Dostawa (brutto.) [Product Total (Tax Excl.)] => Razem produkty (Netto) [Product Total (Tax Incl.)] => Razem produkty (Brutto) [Product Total] => Razem produkty [Total (Tax Excl.)] => Suma (netto) [Total (Tax Incl.)] => Suma (brutto) [Products ordered:] => Zamówione produkty: [Designation] => Oznaczenie [Unit Price TE] => Cena jednostkowa (netto) [Before discount] => Przed rabatem [Discount Rate] => Rabat [After discount] => Po rabacie [Tax rate] => Stawka podatku [Total TE] => Suma (netto) [Total TI] => Suma (brutto) [Taxes:] => Podatki: [Base TE] => Podstawa (netto) [Tax Value] => Wartość podatku [Summary:] => Podsumowanie: [(Before discount)] => (Przed rabatem) [Order Discount] => Rabat zamówienia [(After discount)] => (Po rabacie) [Tax value] => Wartość podatku [Total to pay] => Łącznie do zapłaty [Billing & Delivery Address] => Adres rozliczeń i dostawy [Qty] => Ilość [Carrier] => Przewoźnik [For more assistance, contact Support:] => Aby uzyskać dalszą pomoc, skontaktuj się z: [Tel: %s] => Tel: %s [Fax: %s] => Faks: %s [Delivery address] => Adres dostawy [Billing address] => Adres do faktury [Base price] => Cena podstawowa [Total] => Razem [Tax Rate] => Stawka podatku [No taxes] => Brak podatku [Total Tax] => Razem VAT ) [ShopThemeCheckout] => Array ( [tax incl.] => brutto [tax excl.] => netto [I would like my order to be gift wrapped %cost%] => Chcę, aby zamówienie zostało zapakowane w opakowanie ozdobne %cost% [Personal Information] => Dane osobowe [I agree to the [terms of service] and will adhere to them unconditionally.] => Zgadzam się z [warunkami świadczenia usług] i będę stosować się do nich bezwarunkowo. [%price% tax incl.] => %price% brutto [%price% tax excl.] => %price% netto [My Address] => Mój adres [Tax included] => Brutto [Tax excluded] => Netto [Free shipping] => Darmowa wysyłka [Guest order tracking] => Śledzenie zamówienia Gościa [Subtotal] => Produkty [Discount(s)] => Rabat(y) [Gift wrapping] => Opakowanie ozdobne [Shipping] => Wysyłka [Included taxes] => VAT (wliczony) [Taxes] => Podatki [Total] => Razem [Total (tax incl.)] => Suma (brutto) [Total (tax excl.)] => Suma (netto) [1 item] => 1 produkt [%count% items] => %count% sztuk [Total paid] => Zapłacono w sumie [Discount] => Rabat [Shipping and handling] => Wysyłka i doręczenie [Tax] => Podatek [(additional cost of %giftcost% %taxlabel%)] => (Dodatkowy koszt %giftcost% %taxlabel%) [Product Successfully Added to Your Shopping Cart] => Produkt został poprawnie dodany do Twojego koszyka [A minimum shopping cart total of %amount% (tax excl.) is required to validate your order. Current cart total is %total% (tax excl.).] => Minimalny zakup na kwotę %amount% (netto) jest wymagany aby zatwierdzić Twoje zamówienie, obecna wartość koszyka to %total% (netto). [Product successfully added to your shopping cart] => Produkt dodany poprawnie do Twojego koszyka [Quantity:] => Ilość: [There are %products_count% items in your cart.] => Ilość produktów w Twoim koszyku: %products_count%. [There is %products_count% item in your cart.] => Ilość produktów w Twoim koszyku: %products_count%. [Subtotal:] => Suma produktów: [Shipping:] => Wysyłka: [Shopping cart link containing %nbProducts% product(s)] => Link do koszyka zawierającego %nbProducts% produkt(ów) [Cart] => Koszyk [There are no more items in your cart] => W koszyku nie ma jeszcze produktów [Promo code] => Kod promocyjny [Close] => Zamknij [If you'd like, you can add a note to the gift:] => Do prezentu możesz dołączyć list z wiadomością od Ciebie o treści: [Shopping Cart] => Koszyk [Free] => 0zł [The minimum purchase order quantity for the product is %quantity%.] => Minimalna ilość zamówienia produktu wynosi %quantity% . [Order confirmation] => Potwierdzenie zamówienia [Your order is confirmed] => Zamówienie zostało potwierdzone [An email has been sent to your mail address %email%.] => Wiadomość e-mail została wysłana na adres %email% . [You can also [1]download your invoice[/1]] => Możesz również [1]pobrać fakturę[/1]. [Order details] => Szczegóły zamówienia [Order reference: %reference%] => Numer zamówienia: %reference% [Payment method: %method%] => Metoda płatności: %method% [Shipping method: %method%] => Metoda wysyłki: %method% [You have given permission to receive your order in recycled packaging.] => Użytkownik wyraził zgodę na otrzymanie zamówienia w opakowaniu pochodzącym z recyklingu. [Use this address for invoice too] => Użyj tego adresu również do wystawienia faktury [%productName% product quantity field] => %productName% pole ilości produktu [Gift] => Prezent [Have a promo code?] => Masz kod promocyjny? [Create an account] => Utwórz konto [(optional)] => (opcjonalnie) [And save time on your next order!] => Zaoszczędź czas przy następnym zamówieniu! [Order items] => Pozycje zamówienia [Unit price] => Cena jednostkowa [Quantity] => Ilość [Total products] => Produkty ogółem [%product_count% item in your cart] => %product_count% pozycja w koszyku [%products_count% items in your cart] => %products_count% elementy w koszyku [Please check your order before payment] => Prosimy o sprawdzenie zamówienia przed dokonaniem płatności [Addresses] => Adresy [Your Delivery Address] => Adres dostawy [Your Invoice Address] => Adres do faktury [Shipping Method] => Metoda wysyłki [The selected address will be used as your personal address (for invoice).] => Wybrany adres zostanie użyty jako adres osobisty (do faktury). [The selected address will be used both as your personal address (for invoice) and as your delivery address.] => Wybrany adres będzie używany zarówno jako adres osobisty (do faktury), jak i adres dostawy. [Shipping Address] => Adres wysyłki [Billing address differs from shipping address] => Inne dane do faktury VAT [Transaction amount has been correctly updated] => Kwota transakcji została poprawnie zaktualizowana [No payment needed for this order] => Płatność za to zamówienie nie jest wymagana [Selected] => Wybrane [Unfortunately, there are no payment method available.] => Niestety nie są dostępne żadne metody płatności. [By confirming the order, you certify that you have read and agree with all of the conditions below:] => Potwierdzając zamówienie, użytkownik potwierdza, że przeczytał i akceptuje wszystkie poniższe warunki: [Place order] => Złóż zamówienie [Please make sure you\'ve chosen a [1]payment method[/1] and accepted the [2]terms and conditions[/2].] => Upewnij się, że wybrałeś [1]metodę płatności[/1] i zaakceptowałeś [2]regulamin[/2]. [Order with an obligation to pay] => Zamówienie z obowiązkiem zapłaty [If you sign out now, your cart will be emptied.] => Jeśli wylogujesz się teraz, Twój koszyk zostanie opróżniony. [Order as a guest] => Zamów jako gość [If you would like to add a comment about your order, please write it in the field below.] => Jeśli chcesz dodać komentarz dotyczący zamówienia, wpisz go w polu poniżej. [I would like to receive my order in recycled packaging.] => Chciałbym otrzymać moje zamówienie w opakowaniu pochodzącym z recyklingu. [If you\'d like, you can add a note to the gift:] => Jeśli chcesz, możesz dodać notatkę do prezentu: [Unfortunately, there are no carriers available for your delivery address.] => Niestety, dla podanego adresu dostawy nie ma dostępnych przewoźników. [Code] => Kod [Name] => Nazwa [Value] => Wartość [Minimum] => Minimum [Cumulative] => Łącznie [Expiration date] => Data wygaśnięcia [Description] => Opis [Order reference] => Numer referencyjny zamówienia [Date] => Data [Total price] => Cena całkowita [Payment] => Płatność [Status] => Status [Invoice] => Faktura [Carrier] => Przewoźnik [Payment method] => Metoda płatności [Delivery address %alias%] => Adres dostawy %alias% [Invoice address %alias%] => Adres faktury %alias% [Weight] => Waga [Shipping cost] => Koszt wysyłki [Tracking number] => Numer śledzenia [Save time on your next order, sign up now] => Zaoszczędź czas przy następnym zamówieniu, zarejestruj się teraz [Please make sure you've chosen a [1]payment method[/1] and accepted the [2]terms and conditions[/2].] => Pamiętaj, aby wybrać [1]metodę płatności[/1] i zaakceptuj [2]warunki[/2]. ) [ShopThemeCustomeraccount] => Array ( [Receive offers from our partners] => Otrzymuj oferty od naszych partnerów [#%id%] => #%id% [Orders] => Zamówienia [Log me out] => Wyloguj mnie [Log in to your customer account] => Zaloguj się do swojego konta klienta [View my customer account] => Wyświetl moje konto klienta [No account? Create one here] => Nie masz konta? Załóż je tutaj [Here are the orders you've placed since your account was created.] => Poniżej wyświetlone są wszystkie Twoje zamówienia, złożone przez Ciebie od momentu utworzenia konta. [Follow your order's status step-by-step] => Szczegóły zamówienia [Order tracking] => Śledzenie zamówienia [Your account] => Twoje konto [Vouchers] => Bony [Credit slips] => Odcinki kredytowe [Merchandise returns] => Zwroty towarów [Information] => Informacje [Addresses] => Adresy [Add first address] => Dodaj pierwszy adres [Create account] => Utwórz konto [Enter a password between %s and %s characters] => Wprowadź hasło zawierające od %s do %s znaków [The minimum score must be: %s] => Minimalny wynik musi wynosić: %s [Connected as [1]%firstname% %lastname%[/1].] => Połączony jako [1] %firstname% %lastname% [/1]. [Not you? [1]Log out[/1]] => Nie ty? [1]Wyloguj[/1] [Personalized and secure access] => Spersonalizowany i bezpieczny dostęp [Create an account] => Utwórz konto [Your addresses] => Twoje adresy [Update your address] => Zaktualizuj swój adres [New address] => Nowy adres [Log in to your account] => Zaloguj się do swojego konta [No account?] => Nie masz konta? [Create one here] => Utwórz go tutaj [Your vouchers] => Kupony [Guest Order Tracking] => Śledzenie zamówień gości [To track your order, please enter the following information:] => Aby śledzić swoje zamówienie, wprowadź następujące informacje: [For example: QIIXJXNUI or QIIXJXNUI#1] => Na przykład: QIIXJXNUI lub QIIXJXNUI#1 [Guest Tracking] => Śledzenie gości [Transform your guest account into a customer account and enjoy:] => Przekształć swoje konto gościa w konto klienta i ciesz się: [Fast and easy checkout] => Szybka i łatwa realizacja transakcji [Easier merchandise return] => Łatwiejszy zwrot towarów [Order history] => Historia zamówień [Here are the orders you\'ve placed since your account was created.] => Oto zamówienia złożone od momentu utworzenia konta. [Details] => Szczegóły [Your personal information] => Dane osobowe użytkownika [Order details] => Szczegóły zamówienia [Order Reference %reference% - placed on %date%] => Zamówienie o numerze referencyjnym %reference% - złożone w dniu %date% [Download your invoice as a PDF file.] => Pobierz fakturę jako plik PDF. [You have given permission to receive your order in recycled packaging.] => Użytkownik wyraził zgodę na otrzymanie zamówienia w opakowaniu pochodzącym z recyklingu. [You have requested gift wrapping for this order.] => Zamówienie zostało zapakowane na prezent. [Message] => Wiadomość [Follow your order\'s status step-by-step] => Śledź status swojego zamówienia krok po kroku [Click the following link to track the delivery of your order] => Kliknij poniższy link, aby śledzić dostawę zamówienia [Here is a list of pending merchandise returns] => Oto lista oczekujących zwrotów towarów [Order] => Zamówienie [Return] => Powrót [Package status] => Status pakietu [Date issued] => Data wydania [Returns form] => Formularz zwrotu [Return details] => Szczegóły zwrotu [%number% on %date%] => %number% na %date% [We have logged your return request.] => Twoje żądanie zwrotu zostało zarejestrowane. [Your package must be returned to us within %number% days of receiving your order.] => Paczka musi zostać zwrócona do nas w ciągu %number% dni od otrzymania zamówienia. [The current status of your merchandise return is: [1] %status% [/1]] => Aktualny status zwrotu towaru to: [1] %status% [/1] [List of items to be returned:] => Lista przedmiotów do zwrotu: [Reminder] => Przypomnienie [All merchandise must be returned in its original packaging and in its original state.] => Wszystkie towary muszą zostać zwrócone w oryginalnym opakowaniu i w oryginalnym stanie. [Please print out the [1]returns form[/1] and include it with your package.] => Prosimy o wydrukowanie [1]formularza zwrotu[/1] i dołączenie go do przesyłki. [Please check the [1]returns form[/1] for the correct address.] => Sprawdź [1]formularz zwrotu[/1], aby uzyskać prawidłowy adres. [When we receive your package, we will notify you by email. We will then begin processing order reimbursement.] => Po otrzymaniu paczki powiadomimy Cię o tym e-mailem. Następnie rozpoczniemy przetwarzanie zwrotu kosztów zamówienia. [Please let us know if you have any questions.] => W razie jakichkolwiek pytań prosimy o kontakt. [If the conditions of return listed above are not respected, we reserve the right to refuse your package and/or reimbursement.] => Jeśli warunki zwrotu wymienione powyżej nie są przestrzegane, zastrzegamy sobie prawo do odmowy przyjęcia przesyłki i/lub zwrotu kosztów. [Credit slips you have received after canceled orders.] => Odcinki kredytowe otrzymane po anulowaniu zamówień. [Credit slip] => Karta kredytowa [View credit slip] => Wyświetl kartę kredytową [Order history and details] => Historia i szczegóły zamówień [Forgot your password?] => Zapomniałeś hasła? [Back to your account] => Powrót do konta [Virtual products can\'t be returned.] => Produktów wirtualnych nie można zwrócić. [Returned] => Zwrócony [Merchandise return] => Zwrot towaru [If you wish to return one or more products, please mark the corresponding boxes and provide an explanation for the return. When complete, click the button below.] => Jeśli chcesz zwrócić jeden lub więcej produktów, zaznacz odpowiednie pola i podaj uzasadnienie zwrotu. Po zakończeniu kliknij poniższy przycisk. [Request a return] => Żądanie zwrotu [Messages] => Wiadomości [Add a message] => Dodaj wiadomość [If you would like to add a comment about your order, please write it in the field below.] => Jeśli chcesz dodać komentarz dotyczący zamówienia, wpisz go w polu poniżej. [Please enter the email address you used to register. You will receive a temporary link to reset your password.] => Wprowadź adres e-mail użyty podczas rejestracji. Otrzymasz tymczasowy link do zresetowania hasła. [Reset your password] => Resetowanie hasła [Email address: %email%] => Adres e-mail: %email% [Already have an account?] => Masz już konto? [Log in instead!] => Zamiast tego zaloguj się! [Virtual products can't be returned.] => Produkty wirtualne nie podlegają zwrotowi. ) [ShopDemoCatalog] => Array ( [Size] => Rozmiar [Shoe size] => Rozmiar butów [Color] => Kolor [S] => S [M] => M [L] => L [One size] => Jeden rozmiar [Grey] => Szary [Taupe] => Szarobrązowy [Beige] => Beżowy [White] => Biały [Off White] => Złamana biel [Red] => Czerwony [Black] => czarny [Camel] => Wielbłąd [Orange] => Pomarańczowy [Blue] => Niebieski [Green] => Zielony [Yellow] => Żółty [Brown] => Brązowy [35] => 35 [36] => 36 [37] => 37 [38] => 38 [39] => 39 [40] => 40 [Pink] => Różowy [Height] => Wysokość [Width] => Szerokość [Depth] => Głębokość [Weight] => Waga [Compositions] => Skład [Styles] => Style [Properties] => Ustawienia [Polyester] => Poliester [Wool] => Wełna [Viscose] => Wiskoza [Elastane] => Elastan [Cotton] => Bawełna [Silk] => Jedwab [Suede] => Zamsz [Straw] => Słomkowy [Leather] => Skóra [Classic] => Klasyczny [Casual] => Casualowy [Military] => Wojskowy [Girly] => Dziewczęcy [Rock] => Kamień [Basic] => Podstawowy [Dressy] => Szykowny [Short Sleeve] => Krótki rękaw [Colorful Dress] => Kolorowa sukienka [Short Dress] => Krótka sukienka [Midi Dress] => Sukienka midi [Maxi Dress] => Sukienka maxi [2.75 in] => 2,75 cala [2.06 in] => 2.06 cala [49.2 g] => 49.2 g [0.26 in] => 0.26 cala [1.07 in] => 1.07 cala [1.62 in] => 1.62 cala [15.5 g] => 15.5 g [0.41 in (clip included)] => 0,41 cala (zacisk w zestawie) [4.33 in] => 4.33 cala [2.76 in] => 2.76 cala [120g] => 120g [0.31 in] => 0.31 cala [120 g] => 120 g ) [ShopNavigation] => Array ( [404 error] => Błąd 404 [Best sales] => Bestsellery [Contact us] => Kontakt z nami [Manufacturers] => Producenci [New products] => Nowe produkty [Forgot your password] => Zapomniałeś hasła [Prices drop] => Promocje [Sitemap] => Mapa strony [Suppliers] => Dostawcy [Address] => Adres [Addresses] => Adresy [Login] => Logowanie [Registration] => Rejestracja [Cart] => Koszyk [Discount] => Rabaty [Order history] => Historia zamówień [Identity] => Dane osobiste [My account] => Moje konto [Order follow] => Śledzenie zamówienia [Credit slip] => Potwierdzenia zwrotu [Order] => Zamówienie [Search] => Szukaj [Stores] => Sklepy [Guest tracking] => Śledzenie zamówień gości [Order confirmation] => Potwierdzenie zamówienia [This page cannot be found] => Nie można odnaleźć strony [Our best sales] => Nasze najlepiej sprzedające się produkty [Use our form to contact us] => Skorzystaj z formularza kontaktowego [Shop powered by PrestaShop] => Sklep na oprogramowaniu PrestaShop [Brand list] => Lista marek [Our new products] => Nasze nowe produkty [Enter the e-mail address you use to sign in to receive an e-mail with a new password] => Wpisz swój adres e-mail w celu uzyskania nowego hasła [On-sale products] => Produkty w promocji [Lost ? Find what your are looking for] => Zagubiłeś się? Znajdź to, czego szukasz! [Suppliers list] => Lista dostawców [page-not-found] => nie-znaleziono-strony [best-sales] => bestsellery [contact-us] => kontakt [manufacturers] => producenci [new-products] => nowe-produkty [password-recovery] => odzyskiwanie-hasla [prices-drop] => promocje [sitemap] => mapa-strony [supplier] => dostawcy [address] => adres [addresses] => adresy [login] => logowanie [registration] => rejestracja [cart] => koszyk [discount] => rabaty [order-history] => historia-zamowien [identity] => dane-osobiste [my-account] => moje-konto [order-follow] => sledzenie-zamowienia [credit-slip] => potwierdzenia-zwrotu [order] => zamowienie [search] => szukaj [stores] => sklepy [guest-tracking] => sledzenie-zamowien-gosci [order-confirmation] => potwierdzenie-zamowienia [Best sellers] => Najczęściej kupowane [Brands] => Marki [Brands list] => Lista marek [Our special products] => Nasze produkty specjalne [best-sellers] => bestsellery [brands] => producenci [suppliers] => dostawcy ) [messages] => Array ( [Generate password] => Generuj hasło [[undefined]] => [niezdefiniowane] [If enabled, the voucher will not apply to products already on sale.] => Jeśli opcja jest włączona, kupon nie będzie dotyczyć produktów w promocji. [Add a rule concerning] => Dodaj kryterium dotyczące [The product(s) are matching one of these:] => Produkty pasujące do jednego z tych: [Discount name] => Nazwa rabatu [Sync success] => Synchronizacja powiodła się [Close] => Zamknij [Customer since: %s] => Klient od: %s [Choose a template] => Wybierz szablon [Send] => Wyślij [You can add a comment here.] => Tu możesz dodać komentarz [Customer ID:] => ID klienta: [Order #] => Zamówienie nr [Product #] => Produkt nr [Subject:] => Temat: [No result] => Brak wyniku [Discount:] => Rabat: [Please name your data matching configuration in order to save it.] => Proszę nazwać konfigurację dopasowania danych w celu jej zapisania. [Match your data] => Dopasuj swoje dane [Please match each column of your source file to one of the destination columns.] => Proszę dopasować każdą kolumnę pliku źródłowego do jednej z kolumn docelowych. [Load a data matching configuration] => Wczytaj dane pasujące do konfiguracji [Load] => Załaduj [Save your data matching configuration] => Zapisz swoje dane konfiguracji dopasowania. [Two columns cannot have the same type of values] => Dwie kolumny nie mogą mieć wartości tego samego typu [This column must be set:] => Ta kolumna musi być ustawiona: [Rows to skip] => Wiersze do pominięcia [Indicate how many of the first rows of your file should be skipped when importing the data. For instance set it to 1 if the first row of your file contains headers.] => Należy wskazać, ile z pierwszych rzędów pliku powinno być pominięte podczas importu danych. Na przykład podaj 1 jeżeli pierwszy wiersz pliku zawiera nagłówki. [Password] => Hasło [Your password has been successfully changed.] => Twoje hasło zostało pomyślnie zmienione. [Translate] => Tłumacz [Generate RTL Stylesheets] => Wygeneruj arkusz stylów RTL [Manage hooks] => Zarządzaj zaczepami [To add a new module, simply connect to your PrestaShop Addons account and all your purchases will be automatically imported.] => Aby dodać nowy moduł, wystarczy połączyć się z kontem PrestaShop Addons i wszystkie zakupy zostaną automatycznie zaimportowane. [Can I add my own modules?] => Czy mogę dodać własne moduły? [Please note that for security reasons, you can only add modules that are being distributed on PrestaShop Addons, the official marketplace.] => Należy pamiętać, że ze względów bezpieczeństwa, można dodawać tylko moduły, które są umieszczone w oficjalnym sklepie PrestaShop Addons. [Normal view] => Normalny widok [Favorites view] => Widok ulubionych [Module] => Moduł [Tab] => Karta [Categories] => Kategorie [Interest] => Zainteresowanie [Favorite] => Ulubione [Filter by] => Filtruj według [Installed & Not Installed] => Zainstalowane i niezainstalowane [Installed Modules] => Zainstalowane moduły [Modules Not Installed ] => Nie zainstalowane moduły [Enabled & Disabled] => Aktywne i nieaktywne [Enabled Modules] => Aktywne moduły [Disabled Modules] => Nieaktywne moduły [Authors] => Autorzy [All authors] => Wszyscy autorzy [Confirm reset] => Potwierdź reset [Would you like to delete the content related to this module ?] => Czy chcesz usunąć zawartość powiązaną z tym modułem? [No - reset only the parameters] => Nie - resetuj tylko parametry [Yes - reset everything] => Tak - resetuj wszystko [Preferences saved] => Zapisane preferencje [Uninstall] => Odinstaluj [Remove from Favorites] => Usuń z Ulubionych [Mark as Favorite] => Oznacz jako Ulubiony [Module %1s ] => Moduł %1s [Official, PrestaShop certified module. Free, secure and includes updates!] => Oficjalny, certyfikowany przez PrestaShop moduł. Darmowy, bezpieczny i zawiera aktualizacje! [Update it!] => Aktualizuj to! [Install the selection] => Instaluj zaznaczone [Uninstall the selection] => Odinstaluj zaznaczone [No modules available in this section.] => Brak modułów dostępnych w tej sekcji. [Manage translations] => Zarządzaj tłumaczeniami [Add a new module] => Dodaj nowy moduł [Modules list] => Lista modułów [The module must either be a Zip file (.zip) or a tarball file (.tar, .tar.gz, .tgz).] => Moduł musi albo w formacie Zip (.zip) albo w formacie Tar (.tar, .tar.gz, .tgz). [Upload a module from your computer.] => Wgraj moduł ze swojego komputera. [Module file] => Plik modułu [Choose a file] => Wybierz plik [Upload this module] => Prześlij moduł [An upgrade is available for some of your modules!] => Dostępna jest aktualizacja dla niektórych Twoich modułów! [Favorites] => Ulubione [All] => Wszystko [List of modules] => Lista modułów [Update all] => Uaktualnij wszystko [Check for update] => Sprawdź aktualizacje [Help] => Pomoc [(%s votes)] => (%s głosów) [(%s vote)] => (%s głos) [Description] => Opis [Merchant benefits] => Korzyści dla handlowców [Install module] => Zainstaluj moduł [View on PrestaShop Addons] => Zobacz na PrestaShop Addons [v] => v [Not Installed] => Nie zainstalowany [Installed] => Zainstalowany [More modules on addons.prestashop.com] => Więcej modułów na addons.prestashop.com [The controller %s is missing or invalid.] => Kontroler %s jest niedostępny bądź uszkodzony. [Back to the previous page] => Wróć do poprzedniej strony [Go to the dashboard] => Idź do panelu nawigacyjnego [Attachment] => Załącznik [Category] => Kategoria [Brand] => Marka [Supplier] => Dostawca [Number of products:] => Liczba produktów: [Product name] => Nazwa produktu [Attribute name] => Nazwa atrybutu [Supplier Reference] => Kod dostawcy [Wholesale price] => Cena hurtowa (zakupu) [EAN13] => kod EAN13 [UPC] => Kod kreskowy UPC [Available Quantity] => Dostępna ilość [N/A] => N/D [EAN-13] => EAN-13 [%limit% for suhosin.post.max_vars.] => %limit% dla suhosin.post.max_vars. [%limit% for suhosin.request.max_vars.] => %limit% dla suhosin.request.max_vars. [%d] => %d [You must use this syntax in your translations. Here are several examples:] => Musisz używać tej składni w swoich tłumaczeniach. Oto kilka przykładów: [Date range] => Zakres dat [Custom] => Niestandardowy [to] => do [Compare to] => Porównaj z [Previous period] => Poprzedni okres [Previous Year] => Poprzedni rok [Previous year] => Poprzedni rok [Sunday] => Niedziela [Monday] => Poniedziałek [Tuesday] => Wtorek [Wednesday] => Środa [Thursday] => Czwartek [Friday] => Piątek [Saturday] => Sobota [Sun] => niedz. [Mon] => pn. [Tue] => wt. [Wed] => śr. [Thu] => czw. [Fri] => pt. [Sat] => sob. [Su] => niedz. [Mo] => pn. [Tu] => wt. [We] => śr. [Th] => czw. [Fr] => pt. [Sa] => sob. [January] => Styczeń [February] => Luty [March] => Marzec [April] => Kwiecień [May] => Maj [June] => Czerwiec [July] => Lipiec [August] => Sierpień [September] => Wrzesień [October] => Październik [November] => Listopad [December] => Grudzień [Jan] => Sty [Feb] => Lu [Mar] => Mar [Apr] => Kwi [Jun] => Cze [Jul] => Li [Aug] => Sie [Sep] => Wrz [Oct] => Paź [Nov] => Lis [Dec] => Gru [Customers] => Klienci [Orders] => Zamówienia [Income] => Dochód [Message] => Wiadomość [Traffic] => Ruch [Conversion] => Konwersja [Group:] => Grupa: [Add tag] => Dodaj tag [Remove] => Usuń [Now] => Teraz [Done] => Zrobione [Choose Time] => Wybierz czas [Time] => Czas [Hour] => Godzina [Minute] => Minuta [Group name] => Nazwa grupy [No group created] => Nie stworzono żadnej grupy [No records found] => Nie odnaleziono rekordów [Select all] => Zaznacz wszystko [Unselect all] => Odznacz wszystko [Display] => Wyświetl [result(s)] => wynik(i) [Please fill at least one field to perform a search in this list.] => Wypełnij przynajmniej jedno pole aby wyszukiwać w tej liście. [Refresh list] => Odśwież listę [Show SQL query] => Pokaż zapytanie SQL [Export to SQL Manager] => Eksportuj do Managera SQL [Shop group] => Grupa sklepów [To] => Do [Multistore] => Multisklep [Check / Uncheck all] => Zaznacz/Odznacz wszystko [If you check a field, change its value, and save, the multistore behavior will not apply to this shop (or group), for this particular parameter.] => Jeżeli zaznaczysz pole, zmienisz jego wartość i zapiszesz, nie będzie miało ono zastosowania do tego sklepu (lub grupy), w przypadku tego określonego parametru. [(tax excl.)] => (netto) [You can't change the value of this configuration field in the context of this shop.] => Nie możesz zmienić wartości tego pola konfiguracyjnego w kontekście tego sklepu [You can't change the value of this configuration field in this store's context.] => Nie możesz zmienić wartości tego pola konfiguracyjnego w kontekście tego sklepu. [Set required fields for this section] => Ustaw pola wymagane w tej sekcji [Required Fields] => Wymagane pola [Select the fields you would like to be required for this section.] => Zaznacz pola, które chcesz żeby były wymagane w tej sekcji. [Field Name] => Nazwa pola [All shops] => Wszystkie sklepy [(%s selected)] => (%s wybranych) [Group: %s] => Grupa: %s [search...] => szukaj... [Add files...] => Dodaj pliki... [Add file...] => Dodaj plik... [Upload files] => Prześlij pliki [Upload file] => Wgraj plik [You cannot have more than %s images in total. Please remove some of the current images before adding new ones.] => Nie możesz razem mieć więcej niż %s zdjęć. Usuń proszę niektóre z obecnych zdjęć zanim dodasz nowe. [Remove file] => Usuń plik [Download current file] => Pobierz bieżący plik [File size] => Rozmiar pliku [You have reached the limit (%s) of files to upload, please remove files to continue uploading] => Osiągnąłeś limit (%s) wgrywanych plików, usuń pliki aby kontynuować wgrywanie [Add files] => Dodaj pliki [Add file] => Dodaj plik [Download current file (%skb)] => Pobierz bieżący plik (%skb) [You can upload a maximum of %s files] => Możesz wgrać maksymalnie %s plików [There are %d warnings:] => Jest %d ostrzeżeń: [123.45.67.89] => 123.45.67.89 [and stay] => i zostań [Oh no!] => O nie! [The mobile version of this page is not available yet.] => Wersja mobilna tej strony nie jest jeszcze dostępna. [Please use a desktop computer to access this page, until is adapted to mobile.] => Prosimy korzystać z komputera stacjonarnego, aby uzyskać dostęp do tej strony, dopóki nie zostanie zoptymalizowana pod kątem urządzeń mobilnych. [Thank you.] => Dziękujemy. [by name] => Wg nazwy [by ip address] => wg adresu IP [List] => Lista [View details] => Zobacz szczegóły [Options] => Opcje [Generator] => Generator [%s: %s] => %s: %s [filter by %s] => filtruj po %s [%s deletion] => usunięcie %s [%s addition] => dodanie %s [%s modification] => %s modyfikacja [Do you really want to uninstall this module?] => Czy na pewno chcesz odinstalować ten moduł? [Disable this module] => Wyłącz ten moduł [Enable this module for all shops] => Włącz ten moduł dla wszystkich sklepów [Disable on mobiles] => Wyłącz na komórkach [Disable on tablets] => Wyłącz na tabletach [Disable on computers] => Wyłącz na komputerach [Display on mobiles] => Wyświetl na komórkach [Display on tablets] => Wyświetl na tabletach [Display on computers] => Wyświetl na komputerach [This action will permanently remove the module from the server. Are you sure you want to do this?] => To spowoduje całkowite usunięcie modułu z serwera. Czy na pewno chcesz to zrobić? [Comment:] => Komentarz: [Other Modules] => Pozostałe moduły [Module not found] => Nie znaleziono modułu [Modules to update] => Moduły do zaktualizowania [Translate this module] => Tłumacz ten moduł [Straight rows of keys are easy to guess] => Proste kombinacje klawiszy są łatwe do odgadnięcia [Short keyboard patterns are easy to guess] => Proste kombinacje przycisków są łatwe do odgadnięcia [Use a longer keyboard pattern with more turns] => Użyj dłuższej i bardziej skomplikowanej kombinacji przycisków [Repeats like "aaa" are easy to guess] => Powtórzenia typu „aaa” są łatwe do odgadnięcia [Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc"] => Powtórzenia takie jak „abcabcabc” są tylko nieco trudniejsze do odgadnięcia niż „abc” [Sequences like abc or 6543 are easy to guess] => Kombinacje takie jak abc lub 6543 są łatwe do odgadnięcia [Recent years are easy to guess] => Ostatnie lata są łatwe do odgadnięcia [Dates are often easy to guess] => Daty są często łatwe do odgadnięcia [This is a top-10 common password] => To hasło jest jednym z 10 najczęściej używanych [This is a top-100 common password] => To hasło jest jednym z 100 najczęściej używanych [This is a very common password] => To bardzo popularne hasło [This is similar to a commonly used password] => Jest to podobne do powszechnie używanego hasła [A word by itself is easy to guess] => Pojedyncze słowo łatwo odgadnąć [Names and surnames by themselves are easy to guess] => Same imiona i nazwiska są łatwe do odgadnięcia [Common names and surnames are easy to guess] => Popularne imiona i nazwiska są łatwe do odgadnięcia [Very weak] => Bardzo słabe [Weak] => Słabe [Average] => Średnia [Strong] => Silne [Very strong] => Bardzo silne [Use a few words, avoid common phrases] => Użyj kilku słów, unikaj popularnych zwrotów [No need for symbols, digits, or uppercase letters] => Nie potrzebujesz symboli, cyfr ani wielkich liter [Avoid repeated words and characters] => Unikaj powtarzających się słów i znaków [Avoid sequences] => Unikaj sekwencji [Avoid recent years] => Unikaj ostatnich lat [Avoid years that are associated with you] => Unikaj lat, które są z Tobą związane [Avoid dates and years that are associated with you] => Unikaj dat i lat, które są z Tobą powiązane [Capitalization doesn't help very much] => Wielkie litery nie są zbytnio pomocne [All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase] => Same wielkie litery są niemal tak łatwe do odgadnięcia, jak same małe litery [Reversed words aren't much harder to guess] => Odwrócone słowa nie są dużo trudniejsze do odgadnięcia [Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much] => Przewidywalne zamienniki, takie jak „@” zamiast „a” nie są zbyt pomocne [Add another word or two. Uncommon words are better.] => Dodaj kolejne słowo lub dwa. Nietypowe słowa są lepsze. [Sequences like "abc" or "6543" are easy to guess] => Kombinacje takie jak „abc” lub „6543” są łatwe do odgadnięcia [Predictable substitutions like "@" instead of "a" don't help very much] => Przewidywalne zamienniki, takie jak „@” zamiast „a”, nie są zbyt pomocne [Guest client : ID] => Gość: ID [General info] => Informacje ogólne [Gender] => Płeć [Name] => Nazwa [Birth date] => Data urodzenia [Age] => Wiek [Email] => E-mail [Language] => Język [Creation account data] => Tworzenie danych konta [Last visit] => Ostatnia wizyta [Siret] => Regon [Ape] => Ape [Company] => Firma [Website] => Strona WWW [Addresses] => Adresy [Alias] => Alias [Address] => Adres [Phone(s)] => Telefon(y) [Country] => Kraj [Date] => Data [No addresses] => Brak adresów [Reference] => Indeks [Payment] => Płatność [Order state] => Status zamówienia [Total paid] => Zapłacono w sumie [No orders] => Brak zamówień [Products bought] => Kupione produkty [Order ref] => Nr zamówienia [Product ref] => Indeks produktu [Quantity] => Ilość [Carts] => Koszyki [Id] => ID [Total products] => Razem produkty: [No carts] => Brak koszyków [Product(s) still in cart] => Produkt(y) nadal są w koszyku [Cart ID] => ID Koszyka [Product reference] => Indeks produktu [No products] => Brak produktów [Messages] => Wiadomości [IP] => IP [No messages] => Brak wiadomości [Last connections] => Ostatnie połączenie [Origin request] => Źródło żądania [Page viewed] => Odwiedzone strony [Time on the page] => Czas na stronie [IP address] => Adres IP [No connections] => Brak połączeń [Official GDPR compliance] => Oficjalna zgodność z RODO [Make your store comply with the General Data Protection Regulation (GDPR).] => Spraw, aby Twój sklep był zgodny z ogólnym rozporządzeniem o ochronie danych (RODO). [Are you sure you want to uninstall this module?] => Czy na pewno chcesz odinstalować ten moduł? [There was an error during the uninstallation. Please contact us through Addons website.] => Podczas odinstalowywania wystąpił błąd. Skontaktuj się z nami przez witrynę Addons. [There was an error on module uninstall. Please contact us through Addons website] => Podczas odinstalowywania modułu wystąpił błąd. Skontaktuj się z nami za pośrednictwem strony internetowej Addons [Data accessibility] => Dostępność danych [How can a customer retrieve all of his personal data?] => W jaki sposób klient może odzyskać wszystkie swoje dane osobowe? [From his customer account, a new tab called My Personal Data is available and your customer can retrieve all of his personal data collected by your shop and installed modules, in PDF or CSV format.] => Konto klienta zawiera nową zakładkę o nazwie Moje Dane Osobowe, skąd Twój klient może pobrać wszystkie swoje dane osobowe zebrane przez Twój sklep i zainstalowane moduły, w formacie PDF lub CSV. [Customer consent] => Zgoda klienta [There is no consent confirmation checkbox in the contact form. Isn't this a requirement?] => W formularzu kontaktowym nie ma pola wyboru potwierdzenia zgody. Czy to nie jest wymóg? [No, it is not a requirement as the customer gives consent by clicking on the Submit message button. Only a message is required to give your customers more information about the use of personal data on your website. We are currently working on a new version of the contact form, it will be available really soon for your online store.] => Nie, nie jest to wymagane, ponieważ klient wyraża zgodę, klikając przycisk Prześlij wiadomość. Wymagana jest tylko wiadomość, aby przekazać klientom więcej informacji na temat wykorzystania danych osobowych na Twojej stronie internetowej. Obecnie pracujemy nad nową wersją formularza kontaktowego, już niedługo będzie on dostępny dla Twojego sklepu internetowego. [Data erasure] => Usuwanie danych [How will a customer ask for all of his personal data to be deleted ?] => W jaki sposób klient poprosi o usunięcie wszystkich swoich danych osobowych? [The customer will send a message from the contact form for any rectification and erasure requests, justifying his request.] => Klient wyśle wiadomość z formularza kontaktowego w celu sprostowania i usunięcia żądań, uzasadniając swoją prośbę. [There is no Remove Data button in the customer account. Isn't this a requirement?] => Na koncie klienta nie ma przycisku Usuń dane. Czy to nie jest wymóg? [No, the Remove Data button in the customer account is not an obligation. For the data erasure requests, your customers can request data removal only under certain circumstances, that is the reason why we decided not to include an automatic Remove Data button in their customer account. They can, however, contact you anytime via your contact form, in this case, you can review their request and once you accept it, you will be able to remove their personal data directly in the configuration page of our Official GDPR Compliance module.] => Nie, przycisk Usuń dane na koncie klienta nie jest obowiązkiem. W przypadku żądań usunięcia danych, Twoi klienci mogą żądać usunięcia danych tylko w określonych okolicznościach, dlatego zdecydowaliśmy się nie umieszczać automatycznego przycisku Usuń dane na ich koncie klienta. Mogą jednak skontaktować się z Tobą w dowolnym momencie za pośrednictwem formularza kontaktowego, w tym przypadku możesz przejrzeć ich prośbę, a po jej zaakceptowaniu będziesz mógł usunąć ich dane osobowe bezpośrednio na stronie konfiguracji naszego oficjalnego modułu zgodności z RODO. [How to remove the personal data of a customer?] => Jak usunąć dane osobowe klienta? [If the request is valid, from the Personal Data Management tab of this module, any customer can be found by typing the first few letters of his name or email address in the search bar. Before deleting any data, we recommend you to download all the invoices of the involved customer. After deleting the data with the “Remove data” button, the customer’s orders can’t be legally deleted, they just won’t be linked to any account. This allows you to keep precise statistics of your shop.] => Jeśli żądanie jest prawidłowe, z zakładki Zarządzanie danymi osobowymi tego modułu można znaleźć każdego klienta, wpisując kilka pierwszych liter jego nazwiska lub adresu e-mail w pasku wyszukiwania. Przed usunięciem jakichkolwiek danych zalecamy pobranie wszystkich faktur danego klienta. Po usunięciu danych przyciskiem „Usuń dane” zamówienia klienta nie można legalnie usunąć, po prostu nie będą one powiązane z żadnym kontem. Pozwala to na prowadzenie dokładnych statystyk sklepu. [After removing all personal data of a customer from my database, what will happen to his orders?] => Po usunięciu wszystkich danych osobowych klienta z mojej bazy, co stanie się z jego zamówieniami? [Due to other legal obligations, his orders will still be stocked but they are no longer associated with the customer. Only the name, shipping, and billing information must be kept in the order details page for legal reasons, invoicing, and accounting. According to the Rec.30;Art.7(1)(c)] => Ze względu na inne zobowiązania prawne jego zamówienia będą nadal magazynowane, ale nie są już powiązane z klientem. Ze względów prawnych, fakturowania i księgowości na stronie szczegółów zamówienia należy przechowywać tylko imię i nazwisko, informacje o wysyłce i rozliczeniach. Zgodnie z Rec.30;Art.7(1)(c) [Saved with success !] => Zmiany zapisane prawidłowo! [Customer data deleted by official GDPR module.] => Dane klienta usunięte przez oficjalny moduł RODO. [Change password...] => Zmień hasło... [Current password] => Aktualne hasło [New password] => Nowe hasło [Confirm password] => Potwierdź hasło [SKU:] => SKU: [EAN:] => EAN: [by] => przez [Read more] => Czytaj więcej [You bought this module on PrestaShop Addons. Thank You.] => Kupiłeś ten moduł w PrestaShop Addons. Dziękujemy. [Bought] => Kupiony [This module is available on PrestaShop Addons] => Moduł ten jest dostępny na PrestaShop Addons [Popular] => Popularne [Official] => Oficjalne [Need update] => Wymagana aktualizacja [Free] => 0zł [Install] => Instaluj [This module is available for free thanks to our partner.] => Ten moduł dostępny jest za darmo dzięki naszemu partnerowi. [May ] => Maj [From] => Od [All stores] => Wszystkie sklepy [%] => % [Reset] => Wyczyść [%s group] => %s grupa ) [ModulesYbcblogYbcblog] => Array ( [Select/Unselect all] => Wybierz/Odznacz wszystko [Choose a file] => Wybierz plik [Uploaded image: ] => Przesłany obraz: [Click to see full size image] => Kliknij, aby zobaczyć obraz w pełnym rozmiarze [ChatGPT] => ChatGPT [RSS feed URLs] => Adresy URL kanałów RSS [Sitemap URLs] => Adresy URL map witryn [Main sitemap] => Główna mapa strony [Search product by name, reference or ID] => Wyszukiwanie produktu według nazwy, numeru referencyjnego lub identyfikatora [Back] => Powrót [Cancel] => Anuluj [Loading] => Ładowanie [View post ] => Wyświetl post [Add new item ] => Dodaj nowy element [Basic content] => Podstawowa zawartość [Seo] => Seo [Options] => Opcje [Basic info] => Podstawowe informacje [Configuration] => Konfiguracja [Setting] => Ustawienie [On] => Na [Off] => Wył. [Close] => Zamknij [Send email to Administrator and Authors: ] => Wyślij wiadomość e-mail do administratora i autorów: [Send email to Users/Customers:] => Wysyłanie wiadomości e-mail do użytkowników/klientów: [Width] => Szerokość [Valid values: 50 - 3000] => Prawidłowe wartości: 50 - 3000 [Height] => Wysokość [You can edit or translate all email templates using a text editor such as Notepad, PhpStorm, etc. All email template files are located in this folder: ] => Wszystkie szablony wiadomości e-mail można edytować lub tłumaczyć za pomocą edytora tekstu, takiego jak Notatnik, PhpStorm itp. Wszystkie pliki szablonów wiadomości e-mail znajdują się w tym folderze: [This post is hidden on the front office because its author is suspended] => Ten post jest ukryty na front office, ponieważ jego autor jest zawieszony [Save] => Zapisz [Available image types: jpg, png, gif, jpeg] => Dostępne typy obrazów: jpg, png, gif, jpeg [Limit:] => Limit: [Message is required] => Wiadomość jest wymagana [ChatGPT API request successfully] => Żądanie API ChatGPT powiodło się [ChatGPT API request failed] => Żądanie API ChatGPT nie powiodło się [Do you want to clear all messages?] => Czy chcesz wyczyścić wszystkie wiadomości? [You] => Ty [Applied successfully] => Zastosowane z powodzeniem [This category is not available] => Ta kategoria nie jest dostępna [Latest posts] => Najnowsze posty [Popular posts] => Popularne posty [Featured posts] => Polecane posty [Tag: ] => Tag: [Search: ] => Wyszukiwanie: [Author] => Autor [Author: ] => Autor: [Posted in : ] => Posted in : [Posted in: ] => Opublikowano w: [Sort by:] => Sortuj według: [Latest post] => Najnowszy post [Sort order] => Kolejność sortowania [Popular post] => Popularny post [Posted in] => Posted in [Page views] => Odsłony [Views] => Widoki [View] => Widok [Comments] => Komentarze [Comment] => Komentarz [Average rating] => Średnia ocena [Liked] => Lubiany [Like this post] => Lubię ten post [Read More] => Czytaj więcej [No posts found] => Nie znaleziono żadnych postów [This author is not available] => Ten autor jest niedostępny [All categories] => Wszystkie kategorie [View %d post] => Wyświetl %d post [View %d posts] => Wyświetl %d postów [View detail] => Wyświetl szczegóły [No category found] => Nie znaleziono kategorii [Photo gallery] => Galeria zdjęć [No item found] => Nie znaleziono elementu [Invalid file] => Nieprawidłowy plik [My blog posts] => Moje wpisy na blogu [My blog comments] => Moje komentarze na blogu [My blog info] => Informacje o moim blogu [The article does not exist] => Artykuł nie istnieje [RSS feed] => Kanał RSS [Rss is disabled] => Rss jest wyłączony [Also send this response to customer via email] => Wyślij również tę odpowiedź do klienta pocztą elektroniczną [Click to copy] => Kliknij, aby skopiować [Copied] => Skopiowany [How to get API key?] => Jak uzyskać klucz API? [Status] => Status [Approved] => Zatwierdzony [Pending] => W toku [Delete] => Usuń [Do you want to delete this comment?] => Czy chcesz usunąć ten komentarz? [Click to disapprove] => Kliknij, aby odrzucić [Click to mark as approved] => Kliknij, aby oznaczyć jako zatwierdzone [By] => Przez [Post title] => Tytuł posta [Reply ...] => Odpowiedź ... [Send] => Wyślij [Replies] => Odpowiedzi [Id] => Id [Name] => Nazwa [Reply content] => Treść odpowiedzi [Action] => Działanie [Click to unapprove] => Kliknij, aby anulować zatwierdzenie [unapproved] => niezatwierdzony [Do you want to delete this item?] => Czy chcesz usunąć ten element? [Authors] => Autorzy [Archived posts] => Zarchiwizowane posty [Blog navigation] => Nawigacja na blogu [Blog categories] => Kategorie bloga [View all categories] => Wyświetl wszystkie kategorie [Main category] => Kategoria główna [views] => widoki [view] => widok [comments] => komentarze [comment] => komentarz [View all posts] => Wyświetl wszystkie posty [Apply content for] => Zastosuj zawartość dla [Short description] => Krótki opis [Post content] => Treść posta [Meta title] => Meta tytuł [Meta description] => Opis meta [All] => Wszystkie [All languages] => Wszystkie języki [Apply] => Zastosuj [Latest comments] => Najnowsze komentarze [on] => na [View all comments] => Wyświetl wszystkie komentarze [This comment was posted by] => Ten komentarz został opublikowany przez [All Comments] => Wszystkie komentarze [Email preview] => Podgląd wiadomości e-mail [Access denied.] => Odmowa dostępu. [Import successfully] => Pomyślny import [Import/Export] => Import/Eksport [Export] => Eksport [EXPORT] => EKSPORT [Export entire your blog data including blog posts, blog categories, comments, polls, images, etc. and module configuration. The exported data is a complete backup of your blog module and can be restored using "IMPORT FROM BLOG" feature] => Eksportuj wszystkie dane bloga, w tym posty, kategorie, komentarze, ankiety, obrazy itp. oraz konfigurację modułu. Wyeksportowane dane stanowią pełną kopię zapasową modułu bloga i można je przywrócić za pomocą funkcji "IMPORT FROM BLOG". [Import from blog] => Import z bloga [Data package] => Pakiet danych [Select types of data to import:] => Wybierz typy danych do zaimportowania: [Posts and categories] => Posty i kategorie [Post comments] => Komentarze do posta [Polls] => Sondaże [Slider images] => Obrazy suwaka [Gallery images] => Galeria zdjęć [Module configuration] => Konfiguracja modułu [Import options:] => Opcje importu: [Override existing if exist the same ID] => Zastąp istniejący, jeśli istnieje ten sam identyfikator [Keep post author ID] => Zachowaj identyfikator autora postu [Keep commenter ID] => Zachowaj identyfikator komentatora [IMPORT] => IMPORT [Import from WordPress] => Import z WordPress [This data package can be exported using default built-in Wordpress export feature] => Ten pakiet danych można wyeksportować za pomocą domyślnej wbudowanej funkcji eksportu Wordpress [View all featured posts] => Wyświetl wszystkie polecane posty [Change] => Zmiana [Set author] => Autor zestawu [Administrator - Authors] => Administrator - Autorzy [Community - Authors] => Społeczność - Autorzy [Administrator - Author] => Administrator - Autor [--] => -- [Community - Author] => Społeczność - Autor [Search Community - Author by ID or name or email] => Przeszukiwanie społeczności - Autor według identyfikatora, nazwy lub adresu e-mail [My information] => Moje informacje [Update my name] => Zaktualizuj moje imię [Introduction info] => Informacje wstępne [Avatar] => Awatar [Add file] => Dodaj plik [Recommended size: ] => Zalecany rozmiar: [Do you want to delete avatar image?] => Czy chcesz usunąć obrazek awatara? [Default avatar] => Domyślny awatar [Edit blog post] => Edytuj wpis na blogu [Submit new post] => Prześlij nowy post [Categories] => Kategorie [Post thumbnail] => Miniatura postu [Accepted formats: jpg, jpeg, png, gif. Limit: ] => Akceptowane formaty: jpg, jpeg, png, gif. Limit: [Blog post main image] => Obraz główny posta na blogu [Do you want to delete blog post main image?] => Czy chcesz usunąć obraz główny posta na blogu? [Back to list] => Powrót do listy [Submit] => Prześlij [Maximize] => Maksymalizacja [Minimize] => Minimalizuj [Clear all prompt] => Wyczyść wszystkie monity [Send a message... ] => Wyślij wiadomość... [Edit customer comment] => Edytuj komentarz klienta [Subject] => Przedmiot [Rating] => Ocena [No rating] => Brak oceny [1 rating] => 1 ocena [2 ratings] => 2 oceny [3 ratings] => 3 oceny [4 ratings] => 4 oceny [5 ratings] => 5 ocen [Reply] => Odpowiedź [Yes] => Tak [No] => Nie [Save and stay] => Oszczędzaj i zostań [Related posts] => Powiązane posty [Search post by title or ID] => Wyszukiwanie postów według tytułu lub identyfikatora [Do you want to delete this post?] => Czy chcesz usunąć ten post? [To] => Do [Message] => Wiadomość [View all Photos] => Zobacz wszystkie zdjęcia [No featured images] => Brak wyróżnionych obrazów [Unlike this post] => W przeciwieństwie do tego postu [Iframe must be allowed in order to display embed code] => Aby wyświetlić osadzony kod, ramka Iframe musi być dozwolona. [Click here] => Kliknij tutaj [to view setting] => aby wyświetlić ustawienia [View all latest posts] => Zobacz wszystkie najnowsze posty [Items per page:] => Elementy na stronę: [Add new] => Dodaj nowy [ -- ] => -- [Reset] => Reset [Filter] => Filtr [Unapproved] => Niezatwierdzony [Preview] => Podgląd [Edit] => Edytuj [Successfully updated] => Pomyślnie zaktualizowano [Min] => Min [Max] => Max [Click to mark as published] => Kliknij, aby oznaczyć jako opublikowane [Hidden] => Ukryty [Click to unmark featured] => Kliknij, aby odznaczyć polecane [Click to mark as disabled] => Kliknij, aby oznaczyć jako wyłączone [Click to mark as featured] => Kliknij, aby oznaczyć jako polecane [Click to publish] => Kliknij, aby opublikować [Click to suspend] => Kliknij, aby zawiesić [Click to active] => Kliknij, aby aktywować [Hide posts] => Ukryj posty [Click to mark as unapproved] => Kliknij, aby oznaczyć jako niezatwierdzone [Click to unreport] => Kliknij, aby wyrejestrować [Click to mark as reported] => Kliknij, aby oznaczyć jako zgłoszone [Click to disable] => Kliknij, aby wyłączyć [Click to enable] => Kliknij, aby włączyć [Click to mark this as unhelpful] => Kliknij, aby oznaczyć to jako nieprzydatne [Click to mark this as helpful] => Kliknij, aby oznaczyć to jako pomocne [Click to Disabled] => Kliknij, aby wyłączyć [Click to Enabled] => Kliknij, aby włączyć [Sub categories] => Podkategorie [Do you want to approve this item?] => Czy chcesz zatwierdzić ten punkt? [Approve] => Zatwierdzić [View posts] => Zobacz posty [Do you want to delete posts?] => Czy chcesz usuwać posty? [Delete all posts] => Usuń wszystkie posty [Do you want to delete this template?] => Czy chcesz usunąć ten szablon? [Send email] => Wyślij wiadomość e-mail [View customer] => Wyświetl klienta [Bulk actions] => Działania zbiorcze [Do you want to enable selected item?] => Czy chcesz włączyć wybrany element? [Enable selection] => Włącz wybór [Do you want to disable selected item?] => Czy chcesz wyłączyć wybrany element? [Disable selection] => Wyłączenie wyboru [No items found] => Nie znaleziono żadnych elementów [Mark as read] => Oznacz jako przeczytane [Mark as unread] => Oznacz jako nieprzeczytane [Delete selected] => Usuń zaznaczone [Scheduled post time: ] => Planowany czas publikacji: [Published] => Opublikowano [Unpublished] => Niepublikowane [No post found] => Nie znaleziono żadnego postu [You have not submitted any posts] => Nie przesłałeś żadnych postów [This author has no post] => Ten autor nie ma żadnych postów [posts] => stanowiska [post] => stanowisko [Blog management] => Zarządzanie blogiem [View all popular posts] => Zobacz wszystkie popularne posty [Top authors] => Najlepsi autorzy [Posts] => Posty [Post] => Post [View all authors] => Zobacz wszystkich autorów [Related articles] => Powiązane artykuły [Blog authors] => Autorzy blogów [Blog RSS] => Blog RSS [Search in blog] => Wyszukiwanie w blogu [Type in key words...] => Wpisz słowa kluczowe... [Search] => Wyszukiwanie [This post is not visible to your customers.] => Ten post nie jest widoczny dla klientów. [Do you want to report this comment?] => Czy chcesz zgłosić ten komentarz? [There was a problem while submitting your report. Try again later] => Wystąpił problem podczas przesyłania raportu. Spróbuj ponownie później [Enter your message...] => Wpisz swoją wiadomość... [Table of contents] => Spis treści [Your post is in preview process, it will be published once our moderator approve it] => Twój post jest w trakcie podglądu, zostanie opublikowany, gdy nasz moderator go zatwierdzi [Posted on] => Opublikowano na [Facebook] => Facebook [X] => X [Pinterest] => Pinterest [LinkedIn] => LinkedIn [Tumblr] => Tumblr [Was this blog post helpful to you?] => Czy ten wpis był dla Ciebie pomocny? [Your name] => Imię i nazwisko [Your email] => Twój adres e-mail [Please leave us your feedback] => Zostaw nam swoją opinię [Security code] => Kod bezpieczeństwa [Secure code] => Bezpieczny kod [Refresh code] => Odśwież kod [Tags] => Tagi [Tag] => Tag [Related products ] => Powiązane produkty [Related product] => Powiązany produkt [Old price: ] => Stara cena: [Price: ] => Cena: [Discount: ] => Zniżka: [%] => % [Save up: ] => Zaoszczędź: [Facebook comment] => Komentarz na Facebooku [Leave a comment] => Zostaw komentarz [Email] => E-mail [Rating: ] => Ocena: [Security code: ] => Kod bezpieczeństwa: [Submit Comment] => Prześlij komentarz [View more details here] => Zobacz więcej szczegółów tutaj [Log in to post comments] => Zaloguj się, aby dodać komentarz [By: ] => Przez: [Report this comment as abused] => Zgłoś ten komentarz jako nadużycie [Edit this comment] => Edytuj ten komentarz [Delete this comment] => Usuń ten komentarz [Replied by: ] => Replied by: [This blog post is not available] => Ten wpis na blogu nie jest dostępny [loading] => ładowanie [If you clear "View log", view chart will be reset. Do you want to do that?] => Jeśli usuniesz zaznaczenie opcji "Wyświetl dziennik", wykres widoku zostanie zresetowany. Czy chcesz to zrobić? [Statistics] => Statystyki [Chart] => Wykres [Views log] => Dziennik wyświetleń [Likes log] => Lubi dziennik [ID or name] => Identyfikator lub nazwa [close] => blisko [Month] => Miesiąc [Year] => Rok [IP address] => Adres IP [Browser] => Przeglądarka [Customer] => Klient [Date] => Data [View location] => Wyświetl lokalizację [Do you want to clear log?] => Czy chcesz wyczyścić dziennik? [Clear] => Wyczyść [No views log is available] => Dziennik widoków nie jest dostępny [No likes log is available] => Dziennik upodobań nie jest dostępny [Day] => Dzień [Count] => Liczyć [Settings] => Ustawienia [Blog tags] => Tagi bloga [Back to your account] => Powrót do konta [Home] => Strona główna [Allow customer (community author) to submit post] => Zezwól klientowi (autorowi społeczności) na przesyłanie postów [A blog management area named "My blog posts" will be available in “My account” on the front office. When author log into their account] => Obszar zarządzania blogiem o nazwie "Moje posty na blogu" będzie dostępny w sekcji "Moje konto" w interfejsie użytkownika. Gdy autor zaloguje się na swoje konto [Customer groups] => Grupy klientów [Select customers group who can submit posts] => Wybierz grupę klientów, którzy mogą przesyłać posty [Customer (community author) privileges] => Uprawnienia klienta (autora społeczności) [Add new blog posts] => Dodawanie nowych wpisów na blogu [Edit his/her blog posts] => Edytuj jego/jej wpisy na blogu [Delete his/her blog posts] => Usunąć jego/jej wpisy na blogu [Manage comments from customers on his/her blog posts (edit/delete)] => Zarządzanie komentarzami od klientów na temat postów na blogu (edytowanie/usuwanie). [Reply customer comments on his/her blog posts] => Odpowiadanie na komentarze klientów na swoich blogach [Set blog post status when customer (community author) submit a new post] => Ustawienie statusu posta na blogu, gdy klient (autor społeczności) prześle nowy post [Active immediately] => Aktywny natychmiast [Waiting approval from Administrator] => Oczekiwanie na zatwierdzenie przez administratora [Blog post categories] => Kategorie wpisów na blogu [Select blog post categories which customer (community author) can submit posts to] => Wybierz kategorie postów na blogu, do których klient (autor społeczności) może przesyłać posty. [Slider] => Suwak [Global settings] => Ustawienia globalne [Enable sitemap] => Włącz mapę witryny [Pages to be included in sitemap] => Strony do uwzględnienia w mapie witryny [Main blog page] => Główna strona bloga [Single post] => Pojedynczy post [Blog post thumbnail image (260 x 180 is recommended)] => Miniaturka posta na blogu (zalecane 260 x 180) [Blog post main image (1920 x 750 is recommended)] => Obraz główny posta na blogu (zalecane 1920 x 750) [Category thumbnail image (300 x 170 is recommended)] => Miniaturka kategorii (zalecane 300 x 170) [Category image (1920 x 750 is recommended)] => Obraz kategorii (zalecane 1920 x 750) [Slider image (800 x 470 is recommended)] => Obraz suwaka (zalecane 800 x 470) [Gallery thumbnail image (180 x 180 is recommended)] => Miniatura galerii (zalecane 180 x 180) [Gallery main image (600 X 600 is recommended)] => Obraz główny galerii (zalecane 600 x 600) [Author avatar image (100 x 100 is recommended)] => Obraz awatara autora (zalecane 100 x 100) [Allow customers to upload avatar] => Umożliwienie klientom przesyłania awatarów [Accepted formats: jpg, jpeg, png, gif. Limit: %dMb. Recommended: 100px x 100px] => Akceptowane formaty: jpg, jpeg, png, gif. Limit: %dMb. Zalecane: 100px x 100px [Blog layout] => Układ bloga [Large box and grid] => Duże pudełko i siatka [Large box and list] => Duże pole i lista [Grid] => Siatka [List] => Lista [Layout type for post listing pages such as main blog page, blog category pages, author pages, etc.] => Typ układu dla stron z listą postów, takich jak główna strona bloga, strony kategorii blogów, strony autorów itp. [Enable infinite scroll for blog listing pages] => Włącz nieskończone przewijanie dla stron z listą blogów [Main color] => Kolor główny [Used for buttons, link, highlight text, etc.] => Używany do przycisków, linków, podświetlania tekstu itp. [Hover color] => Kolor najechania kursorem [\'\'Read more\'\' text] => \Czytaj więcej\"tekst [Allow creating a table of contents for the post] => Zezwól na utworzenie spisu treści dla postu [Title for table of contents section] => Tytuł sekcji spisu treści [If you leave this field blank, the default value "Table of contents" will be applied.] => Jeśli pozostawisz to pole puste, zastosowana zostanie domyślna wartość "Spis treści". [Display number] => Wyświetlany numer [Posts will be displayed on main blog page] => Posty będą wyświetlane na głównej stronie bloga [You can display neither latest blog posts nor featured blog posts on main blog page.] => Na głównej stronie bloga nie można wyświetlać ani najnowszych, ani wyróżnionych wpisów. [Slider type] => Typ suwaka [Slick slider] => Śliski suwak [Nivo slider] => Suwak Nivo [Autoplay slider] => Autoodtwarzanie suwaka [Slide delay time] => Czas opóźnienia slajdu [Display caption] => Wyświetl napis [Display control buttons] => Przyciski sterowania wyświetlaczem [Display thumbnail images] => Wyświetlanie miniatur obrazów [Enable image slider] => Włącz suwak obrazu [Enable gallery popup slideshow] => Włącz wyskakujący pokaz slajdów galerii [Play gallery photos on popup slider using PrettyPhoto - a Javascript slideshow plug-in] => Odtwarzanie zdjęć z galerii na wyskakującym suwaku za pomocą PrettyPhoto - wtyczki Javascript do pokazów slajdów [Gallery slideshow effect] => Efekt pokazu slajdów galerii [Default] => Domyślny [Dark Square] => Ciemny kwadrat [Dark Rounded] => Ciemny zaokrąglony [Light Square] => Jasny kwadrat [Light Rounded] => Zaokrąglone światło [Autoplay gallery slideshow] => Automatyczny pokaz slajdów galerii [Slideshow delay time] => Czas opóźnienia pokazu slajdów [Number of image per page] => Liczba obrazów na stronę [Number of photo displayed per row] => Liczba zdjęć wyświetlanych w wierszu [2] => 2 [3] => 3 [4] => 4 [6] => 6 [12] => 12 [Enable blog post likes] => Włączanie polubień postów na blogu [Allow guests to like posts] => Pozwól gościom polubić posty [Comments system] => System komentarzy [Default comment system (recommended)] => Domyślny system komentarzy (zalecane) [Do not allow customers to comment] => Nie zezwalaj klientom na komentowanie [Allow guests to comment] => Pozwól gościom komentować [Use captcha security for comment] => Użyj zabezpieczenia captcha dla komentarzy [Auto-approve comments] => Automatyczne zatwierdzanie komentarzy [Maximum number of latest comments displayed] => Maksymalna liczba ostatnio wyświetlanych komentarzy [Set 0 if you want to show all comments of each post] => Ustaw 0, jeśli chcesz wyświetlać wszystkie komentarze do każdego posta. [Allow customers to report a comment as abused] => Umożliwienie klientom zgłoszenia komentarza jako nadużycia [Allow guests to report a comment as abused] => Umożliwienie gościom zgłaszania komentarzy jako nadużytych [Allow visitors to rate a post when submitting a comment] => Zezwalaj odwiedzającym na ocenianie postów podczas wysyłania komentarzy. [Default rating] => Ocena domyślna [Allow customers to reply to comments] => Umożliwienie klientom odpowiadania na komentarze [Allow customers to edit their comments] => Umożliwienie klientom edytowania komentarzy [Allow customers to delete their comments] => Umożliwienie klientom usuwania komentarzy [Require customers to accept Privacy policy before submitting comment] => Wymaganie od klientów zaakceptowania polityki prywatności przed przesłaniem komentarza [Label of Privacy policy notification] => Etykieta powiadomienia o polityce prywatności [I agree with the use of cookie and personal data according to EU GDPR. See more at] => Zgadzam się na wykorzystanie plików cookie i danych osobowych zgodnie z RODO UE. Więcej informacji na stronie [Title of Privacy policy link] => Tytuł łącza do polityki prywatności [View more detail here] => Więcej szczegółów tutaj [Privacy policy link URL] => Adres URL łącza do polityki prywatności [#] => # [Number of comments displayed per page] => Liczba komentarzy wyświetlanych na stronie [Enable poll feature (allow customers to vote and leave feedback for your posts)] => Włącz funkcję ankiety (pozwól klientom głosować i zostawiać opinie na temat Twoich postów). [Title] => Tytuł [Allow guests to vote] => Umożliwienie głosowania gościom [Use captcha security for polls] => Używaj zabezpieczeń captcha dla ankiet [Is feedback required?] => Czy wymagana jest informacja zwrotna? [Maximum content length of feedback] => Maksymalna długość informacji zwrotnej [CAPTCHA type] => Typ CAPTCHA [Image CAPTCHA] => CAPTCHA obrazu [ Google reCAPTCHA2] => Google reCAPTCHA2 [ Google reCAPTCHA3] => Google reCAPTCHA3 [Site key] => Klucz strony [Secret key] => Tajny klucz [RTL mode] => Tryb RTL [Auto detect] => Automatyczne wykrywanie [RTL] => RTL [LTR] => LTR [Admin folder] => Folder administratora [Enter your website admin directory (appeared in back office URLs). This value is used to generate correct URLs to your back office, which will be used in the email sent to admin] => Wprowadź katalog administratora witryny (pojawiający się w adresach URL zaplecza). Ta wartość jest używana do generowania poprawnych adresów URL do zaplecza, które będą używane w wiadomościach e-mail wysyłanych do administratora. [Disable Slick library] => Wyłącz bibliotekę Slick [If your current theme already has the Slick library, you can disable the Slick library of BLOG module to avoid calling this library multiple times, therefore making page loading time increase. If your current theme does not have a Slick library, activating this option will cause an error.] => Jeśli bieżący motyw ma już bibliotekę Slick, można wyłączyć bibliotekę Slick modułu BLOG, aby uniknąć wielokrotnego wywoływania tej biblioteki, co wydłuża czas ładowania strony. Jeśli aktualny motyw nie ma biblioteki Slick, aktywacja tej opcji spowoduje błąd. [Enable ChatGPT for blog post] => Włącz ChatGPT dla wpisu na blogu [API key] => Klucz API [Check API key] => Sprawdź klucz API [Enable RSS feed] => Włącz kanał RSS [Display RSS icon on] => Wyświetlanie ikony RSS na ekranie [Sidebar] => Pasek boczny [Custom hook] => Niestandardowy hak [Insert this line {hook h="blogRssSidebar"} into template .tpl file where you want to display RSS icon] => Wstaw ten wiersz {hook h="blogRssSidebar"} do pliku .tpl szablonu, w którym chcesz wyświetlić ikonę RSS [Data to feed] => Dane do zasilania [Display latest posts] => Wyświetlanie najnowszych postów [Maximum number of latest posts displayed] => Maksymalna liczba wyświetlanych najnowszych postów [Display popular posts] => Wyświetlanie popularnych postów [Maximum number of popular posts displayed] => Maksymalna liczba wyświetlanych popularnych postów [Display featured posts] => Wyświetlanie polecanych postów [Maximum number of featured posts displayed] => Maksymalna liczba wyświetlanych wyróżnionych postów [Display specific post categories on home page] => Wyświetlanie określonych kategorii postów na stronie głównej [Maximum number of posts displayed on Specific blog category sections] => Maksymalna liczba postów wyświetlanych w określonych sekcjach kategorii bloga [Display featured gallery images] => Wyświetlanie polecanych obrazów galerii [Enable carousel slider for featured gallery block] => Włącz suwak karuzeli dla wyróżnionego bloku galerii [Maximum number of images displayed on featured gallery] => Maksymalna liczba obrazów wyświetlanych w polecanej galerii [How to display post blocks on home page] => Jak wyświetlać bloki postów na stronie głównej [Carousel slider] => Suwak karuzelowy [Number of posts per row] => Liczba postów w wierszu [Display post excerpt] => Wyświetlanie fragmentu postu [Display \'View all\' button on post blocks on home page] => Wyświetlanie przycisku "Wyświetl wszystko" na blokach postów na stronie głównej [Number of posts per page on main page] => Liczba postów na stronę na stronie głównej [Number of posts per page on inner pages] => Liczba postów na stronę na stronach wewnętrznych [Sort by] => Sortuj według [Display \'Sort by\' menu on the post listing page] => Wyświetlanie menu "Sortuj według" na stronie z listą postów [Enable Lazy load effect for blog images] => Włącz efekt leniwego ładowania dla obrazów na blogu [Click on the category image to display full size image on a slideshow popup] => Kliknij obraz kategorii, aby wyświetlić obraz w pełnym rozmiarze w wyskakującym okienku pokazu slajdów [Display related products] => Wyświetlanie powiązanych produktów [How to display related products] => Jak wyświetlać powiązane produkty [Number of related products displayed per row] => Liczba powiązanych produktów wyświetlanych w wierszu [Display related posts] => Wyświetlanie powiązanych postów [Blog posts with the same post tags or same category] => Posty na blogu z tymi samymi tagami lub w tej samej kategorii [Maximum number of related posts displayed] => Maksymalna liczba wyświetlanych powiązanych postów [Leave blank to display all] => Pozostaw puste, aby wyświetlić wszystkie [How to display related posts] => Jak wyświetlać powiązane posty [Number of related posts displayed per row] => Liczba powiązanych postów wyświetlanych w wierszu [Display post excerpt for related post for post blocks] => Wyświetlanie fragmentu postu dla powiązanego postu dla bloków postów [Click on the blog post image to display full size image on a slideshow popup] => Kliknięcie obrazu posta na blogu spowoduje wyświetlenie obrazu w pełnym rozmiarze w wyskakującym okienku pokazu slajdów. [Display post views] => Wyświetlanie widoków postów [Display post publish date] => Wyświetlanie daty publikacji posta [Display post tags] => Wyświetlanie tagów postów [Display post categories] => Wyświetl kategorie postów [Display post author] => Wyświetl autora posta [Display author information] => Wyświetlanie informacji o autorze [Display related posts on category page] => Wyświetlanie powiązanych postów na stronie kategorii [How to display post block] => Jak wyświetlić blok postów [Leave blank to display all related posts for each product category] => Pozostaw puste, aby wyświetlić wszystkie powiązane posty dla każdej kategorii produktów. [Display post excerpt for related posts] => Wyświetlanie fragmentu postu dla powiązanych postów [Display related posts on product page] => Wyświetlanie powiązanych postów na stronie produktu [How to display post block on product page] => Jak wyświetlić blok postów na stronie produktu [Leave blank to display all related posts for each product on product page] => Pozostaw puste, aby wyświetlić wszystkie powiązane posty dla każdego produktu na stronie produktu. [Display post excerpt for related post] => Wyświetlanie fragmentu postu dla powiązanego postu [Display latest news block] => Wyświetl blok najnowszych wiadomości [Maximum number of newest posts displayed] => Maksymalna liczba wyświetlanych najnowszych postów [Display popular posts block] => Blok wyświetlania popularnych postów [Enable gallery carousel slider] => Włącz suwak karuzeli galerii [Display archived posts block] => Blok wyświetlania zarchiwizowanych postów [Expand archived posts block by default] => Rozwiń domyślnie blok zarchiwizowanych postów [Display categories block] => Blok wyświetlania kategorii [Display post search block] => Wyświetlanie bloku wyszukiwania postów [Display tags block] => Blok wyświetlania znaczników [Maximum number of tags displayed on Tags block] => Maksymalna liczba tagów wyświetlanych w bloku Tagi [Display latest comments] => Wyświetlanie najnowszych komentarzy [Maximum number of latest comments displayed on sidebar] => Maksymalna liczba najnowszych komentarzy wyświetlanych na pasku bocznym [Maximum comment length of latest comments displayed] => Maksymalna długość ostatnio wyświetlanych komentarzy [Display top authors block on sidebar] => Wyświetlanie bloku najlepszych autorów na pasku bocznym [Maximum number of top authors] => Maksymalna liczba najlepszych autorów [Enable HTML box] => Włącz pole HTML [Content HTML] => Zawartość HTML [Sidebar position] => Pozycja paska bocznego [Left] => Lewa [Right] => Prawo [No sidebar] => Brak paska bocznego [Enable sidebar when collapsed] => Włącz pasek boczny po zwinięciu [Expand sidebar on mobile by default] => Domyślne rozszerzenie paska bocznego na urządzeniach mobilnych [Sidebar title when collapsed] => Tytuł paska bocznego po zwinięciu [How to display post blocks in sidebar] => Jak wyświetlać bloki postów na pasku bocznym [Display blog sidebar elements on blog pages only] => Wyświetlanie elementów paska bocznego bloga tylko na stronach bloga [Email address(es) to receive notifications] => Adres(y) e-mail do otrzymywania powiadomień [Emails that you want to receive notifications, separated by a comma (,)] => E-maile, na które chcesz otrzymywać powiadomienia, oddzielone przecinkiem (,) [Enable blog friendly URL] => Włącz przyjazny adres URL bloga [Blog alias] => Alias bloga [Your blog main page:] => Strona główna bloga: [Copy this link and paste it to your top menu or somewhere in order to link the blog area with your website] => Skopiuj ten link i wklej go w górnym menu lub w innym miejscu, aby połączyć obszar bloga ze swoją witryną. [Shortens blog post URLs] => Skraca adresy URL postów na blogu [Shorten long URLs for your blog posts. This is recommended for SEO. Only enable this option if your website does not have any existing .htm URLs with the same structure. This will prevent duplicate URLs.] => Skróć długie adresy URL swoich postów na blogu. Jest to zalecane dla SEO. Włącz tę opcję tylko wtedy, gdy Twoja witryna nie ma żadnych istniejących adresów URL .htm o tej samej strukturze. Zapobiegnie to duplikowaniu adresów URL. [Eg. Your current blog post URL: %s will be shortened to: %s] => Np. aktualny adres URL posta na blogu: %s zostanie skrócony do: %s [Use URL suffix] => Użyj sufiksu adresu URL [Enable to add ".html" to the end of URLs] => Włączenie dodawania ".html" na końcu adresów URL [Remove blog post and categories ID on URL] => Usuń identyfikator posta na blogu i kategorii z adresu URL [Make URLs more friendly] => Bardziej przyjazne adresy URL [Blog title] => Tytuł bloga [BLOG] => BLOG [Blog description] => Opis bloga [The most powerful, flexible and feature-rich blog module for Prestashop. BLOG provides everything you need to create a professional blog area for your website.] => Najpotężniejszy, elastyczny i bogaty w funkcje moduł blogowy dla Prestashop. BLOG zapewnia wszystko, czego potrzebujesz, aby stworzyć profesjonalny blog na swojej stronie internetowej. [Blog meta title] => Meta tytuł bloga [Blog meta keywords] => Meta słowa kluczowe bloga [lorem,ipsum,dolor] => lorem,ipsum,dolor [Separated by a comma (,)] => Oddzielone przecinkiem (,) [Blog meta description] => Opis meta bloga [Single post page alias] => Alias pojedynczej strony posta [Default: "post"] => Domyślnie: "post" [Category page alias] => Alias strony kategorii [Default: "category"] => Domyślnie: "category" [Category listing page alias] => Alias strony z listą kategorii [Default: "categories"] => Domyślnie: "categories" [Category listing page meta description] => Opis meta strony z listą kategorii [Comment listing page alias] => Alias strony z listą komentarzy [Default: "comments"] => Domyślnie: "komentarze" [Gallery page alias] => Alias strony galerii [Default: "gallery"] => Domyślnie: "galeria" [Gallery page meta description] => Opis meta strony galerii [Latest posts page alias] => Alias strony najnowszych postów [Default: "latest"] => Domyślnie: "najnowszy" [Latest posts page meta description] => Opis meta strony z najnowszymi postami [Popular posts page alias] => Alias strony z popularnymi postami [Default: "popular"] => Domyślnie: "popularny" [Popular posts page meta description] => Opis meta strony z popularnymi postami [Featured posts page alias] => Alias strony wyróżnionych postów [Default: "featured"] => Domyślnie: "featured" [Featured posts page meta description] => Opis meta strony wyróżnionych postów [Search page alias] => Alias strony wyszukiwania [Default: "search"] => Domyślnie: "search" [Search page meta description] => Opis meta strony wyszukiwania [Author page alias] => Alias strony autora [Default: "author"] => Domyślnie: "autor" [Author page meta description] => Opis meta strony autora [Community author page alias] => Alias strony autora społeczności [Default: "community-author"] => Domyślnie: "community-author" [Tag page alias] => Alias strony tagu [Default: "tag"] => Domyślnie: "tag" [Archive year page alias] => Alias strony archiwum roku [Default: "year"] => Domyślnie: "rok" [Archive month page alias] => Alias strony archiwum miesiąca [Default: "month"] => Domyślnie: "miesiąc" [RSS page alias] => Alias strony RSS [Default: "rss"] => Domyślnie: "rss" [RSS latest posts page alias] => Alias strony najnowszych postów RSS [Default: "latest-posts"] => Domyślnie: "latest-posts" [RSS popular posts page alias] => Alias strony popularnych postów RSS [Default: "popular-posts"] => Domyślnie: "popular-posts" [RSS featured posts page alias] => Alias strony z polecanymi postami RSS [Default: "featured-posts"] => Domyślnie: "featured-posts" [Enable Facebook share] => Włącz udostępnianie na Facebooku [Enable X share] => Włącz udział X [Enable Pinterest share] => Włącz udostępnianie w serwisie Pinterest [Enable LinkedIn share] => Włącz udostępnianie na LinkedIn [Enable Tumblr share] => Włącz udostępnianie Tumblr [Select blog categories to display] => Wybierz kategorie blogów do wyświetlenia [Module is disabled] => Moduł jest wyłączony [Google sitemap] => Mapa witryny Google [Socials] => Serwisy społecznościowe [Image] => Obraz [Home page] => Strona główna [Post listing pages] => Strony z ogłoszeniami [Post details page] => Strona szczegółów postu [Product categories page] => Strona kategorii produktów [Product details page] => Strona szczegółów produktu [Html box] => Pole html [There was a problem while submitting your request. Try again later] => Wystąpił problem podczas przesyłania żądania. Spróbuj ponownie później [Page not found] => Nie znaleziono strony [Gallery] => Galeria [All comments] => Wszystkie komentarze [RSS] => RSS [Blog] => Blog [Rss] => Rss [Blog tag] => Tag bloga [Blog search] => Wyszukiwanie na blogu [January] => Styczeń [February] => Luty [March] => Marzec [April] => Kwiecień [May] => Maj [June] => Czerwiec [July] => Lipiec [August] => Sierpień [September] => Wrzesień [October] => Październik [November] => Listopad [December] => Grudzień [A customer has replied to a comment on ] => Klient odpowiedział na komentarz dotyczący [Unknown] => Nieznany [Label] => Etykieta [Content] => Treść [Prompt templates] => Szablony monitów [Cannot create blog-data.xml] => Nie można utworzyć pliku blog-data.xml [Data is null] => Dane mają wartość null [File is null] => Plik ma wartość null [Zip file seems to be broken] => Plik zip wydaje się być uszkodzony [Zip file doesn\'t exist] => Plik zip nie istnieje [blog-data.xml doesn\'t exist] => blog-data.xml nie istnieje [Cannot open zip file. It might be broken or damaged] => Nie można otworzyć pliku zip. Może być uszkodzony [Cannot extract zip data] => Nie można wyodrębnić danych zip [Neither blog-data.xml exist] => Ani blog-data.xml nie istnieje [Data for import is null] => Dane do importu mają wartość null [New customer commented on your post] => Nowy klient skomentował(a) wpis [Send a notification email to admin when a customer commented on a blog post and is waiting for approval] => Wysyłanie powiadomienia e-mail do administratora, gdy klient skomentował wpis na blogu i czeka na zatwierdzenie. [Available tags: [highlight]{shop_name}[end_highlight], [highlight]{shop_url}[end_highlight], [highlight]{author_name}[end_highlight], [highlight]{post_title}[end_highlight], [highlight]{post_link}[end_highlight],[highlight]{link_view_comment}[end_highlight].] => Dostępne tagi: [highlight] {shop_name} [end_highlight] , [highlight] {shop_url} [end_highlight] , [highlight] {author_name} [end_highlight] , [highlight] {post_title} [end_highlight] , [highlight] {post_link} [end_highlight] , [highlight] {link_view_comment} [end_highlight] . [Send a notification email to admin when a customer commented on a blog post and was approved automatically] => Wysyłanie powiadomienia e-mail do administratora, gdy klient skomentował wpis na blogu i został automatycznie zatwierdzony. [Your comment has been submitted] => Twój komentarz został przesłany [Send a notification email to customer when his/her comment was submitted and is waiting for approval] => Wysłanie powiadomienia e-mail do klienta, gdy jego komentarz został przesłany i czeka na zatwierdzenie. [Available tags: [highlight]{shop_name}[end_highlight], [highlight]{shop_url}[end_highlight], [highlight]{customer_name}[end_highlight], [highlight]{post_title}[end_highlight], [highlight]{post_link}[end_highlight].] => Dostępne tagi: [highlight] {shop_name} [end_highlight] , [highlight] {shop_url} [end_highlight] , [highlight] {customer_name} [end_highlight] , [highlight] {post_title} [end_highlight] , [highlight] {post_link} [end_highlight] . [Send a notification email to customer when his/her comment was submitted and was automatically approved] => Wysłanie powiadomienia e-mail do klienta, gdy jego komentarz został przesłany i automatycznie zatwierdzony. [Your comment has been approved] => Twój komentarz został zatwierdzony [Send a notification email to customer when his/her comment was approved] => Wyślij wiadomość e-mail z powiadomieniem do klienta, gdy jego komentarz zostanie zatwierdzony. [A comment is modified] => Komentarz został zmodyfikowany [Send a notification email to admin when a comment was modified by a customer] => Wysyłanie powiadomienia e-mail do administratora, gdy komentarz został zmodyfikowany przez klienta. [Available tags: [highlight]{shop_name}[end_highlight], [highlight]{shop_url}[end_highlight], [highlight]{customer_name}[end_highlight], [highlight]{post_title}[end_highlight], [highlight]{post_link}[end_highlight], [highlight]{comment_old}[end_highlight], [highlight]{comment}[end_highlight].] => Dostępne tagi: [highlight] {shop_name} [end_highlight] , [highlight] {shop_url} [end_highlight] , [highlight] {customer_name} [end_highlight] , [highlight] {post_title} [end_highlight] , [highlight] {post_link} [end_highlight] , [highlight] {comment_old} [end_highlight] , [highlight] {comment} [end_highlight] . [Your comment has been updated] => Twój komentarz został zaktualizowany [Send a notification email to customer when his/her comment was updated] => Wysłanie powiadomienia e-mail do klienta, gdy jego komentarz został zaktualizowany. [Available tags: [highlight]{shop_name}[end_highlight], [highlight]{shop_url}[end_highlight], [highlight]{customer}[end_highlight], [highlight]{subject}[end_highlight] [highlight]{comment}[end_highlight], [highlight]{rating}[end_highlight].] => Dostępne tagi: [highlight] {shop_name} [end_highlight] , [highlight] {shop_url} [end_highlight] , [highlight] {customer} [end_highlight] , [highlight] {subject} [end_highlight] [highlight] {komentarz} [end_highlight] , [highlight] {ocena} [end_highlight] . [We have received your feedback] => Otrzymaliśmy Twoją opinię [Send a notification email to admin when customer reported a comment as abused] => Wyślij powiadomienie e-mail do administratora, gdy klient zgłosił komentarz jako nadużycie. [Available tags: [highlight]{shop_name}[end_highlight], [highlight]{shop_url}[end_highlight], [highlight]{author_name}[end_highlight], [highlight]{post_title}[end_highlight], [highlight]{post_link}[end_highlight], [highlight]{comment}[end_highlight], [highlight]{link_view_comment}[end_highlight], [highlight]{reporter}[end_highlight].] => Dostępne tagi: [highlight] {shop_name} [end_highlight] , [highlight] {shop_url} [end_highlight] , [highlight] {author_name} [end_highlight] , [highlight] {post_title} [end_highlight] , [highlight] {post_link} [end_highlight] , [highlight] {comment} [end_highlight] , [highlight] {link_view_comment} [end_highlight] , [highlight] {reporter} [end_highlight] . [You have successfully reported a comment as abused] => Udało Ci się zgłosić komentarz jako nadużycie [Send a notification email to customer when his/her report was submitted successfully] => Wyślij wiadomość e-mail z powiadomieniem do klienta, gdy jego raport został pomyślnie przesłany. [Available tags: [highlight]{shop_name}[end_highlight], [highlight]{shop_url}[end_highlight], [highlight]{post_title}[end_highlight], [highlight]{post_link}[end_highlight], [highlight]{comment}[end_highlight], [highlight]{reporter}[end_highlight].] => Dostępne tagi: [highlight] {shop_name} [end_highlight] , [highlight] {shop_url} [end_highlight] , [highlight] {post_title} [end_highlight] , [highlight] {post_link} [end_highlight] , [highlight] {comment} [end_highlight] , [highlight] {reporter} [end_highlight] . [New reply to your comment] => Nowa odpowiedź na komentarz [Send a notification email to customer when his/her comment was replied by another customer] => Wysyłanie powiadomienia e-mail do klienta, gdy jego komentarz został odebrany przez innego klienta. [Available tags: [highlight]{shop_name}[end_highlight], [highlight]{shop_url}[end_highlight], [highlight]{post_title}[end_highlight], [highlight]{post_link}[end_highlight], [highlight]{customer_name}[end_highlight], [highlight]{replier}[end_highlight], [highlight]{comment_reply}[end_highlight].] => Dostępne tagi: [highlight] {shop_name} [end_highlight] , [highlight] {shop_url} [end_highlight] , [highlight] {post_title} [end_highlight] , [highlight] {post_link} [end_highlight] , [highlight] {customer_name} [end_highlight] , [highlight] {replier} [end_highlight] , [highlight] {comment_reply} [end_highlight] . [A customer has replied to a comment on [post_title]] => Klient odpowiedział na komentarz dotyczący [post_title] [Send a notification email to author when a customer replied to a comment on his/her post and is waiting for approval] => Wyślij powiadomienie e-mail do autora, gdy klient odpowiedział na komentarz do jego postu i czeka na zatwierdzenie. [Available tags: [highlight]{shop_name}[end_highlight], [highlight]{shop_url}[end_highlight], [highlight]{post_title}[end_highlight], [highlight]{post_link}[end_highlight], [highlight]{author_name}[end_highlight], [highlight]{replier}[end_highlight], [highlight]{comment_reply}[end_highlight].] => Dostępne tagi: [highlight] {shop_name} [end_highlight] , [highlight] {shop_url} [end_highlight] , [highlight] {post_title} [end_highlight] , [highlight] {post_link} [end_highlight] , [highlight] {author_name} [end_highlight] , [highlight] {replier} [end_highlight] , [highlight] {comment_reply} [end_highlight] . [Send a notification email to author when a customer replied to a comment on his/her post and was approved automatically] => Wyślij powiadomienie e-mail do autora, gdy klient odpowiedział na komentarz do jego postu i został automatycznie zatwierdzony. [A customer just left a feedback on your post] => Klient właśnie zostawił opinię o Twoim poście [Send a notification email to admin when a customer left a feedback on a blog post] => Wyślij powiadomienie e-mail do administratora, gdy klient zostawił opinię na temat wpisu na blogu. [Available tags: [highlight]{shop_name}[end_highlight], [highlight]{shop_url}[end_highlight], [highlight]{post_title}[end_highlight], [highlight]{post_link}[end_highlight], [highlight]{feedback}[end_highlight], [highlight]{polls_helpful}[end_highlight].] => Dostępne tagi: [highlight] {shop_name} [end_highlight] , [highlight] {shop_url} [end_highlight] , [highlight] {post_title} [end_highlight] , [highlight] {post_link} [end_highlight] , [highlight] {feedback} [end_highlight] , [highlight] {polls_helpful} [end_highlight] . [Send a notification email to customer when his/her feedback was submitted successfully] => Wyślij wiadomość e-mail z powiadomieniem do klienta, gdy jego opinia została pomyślnie przesłana. [Available tags: [highlight]{shop_name}[end_highlight], [highlight]{shop_url}[end_highlight], [highlight]{post_title}[end_highlight], [highlight]{post_link}[end_highlight], [highlight]{customer_name}[end_highlight], [highlight]{feedback}[end_highlight], [highlight]{polls_helpful}[end_highlight].] => Dostępne tagi: [highlight] {shop_name} [end_highlight] , [highlight] {shop_url} [end_highlight] , [highlight] {post_title} [end_highlight] , [highlight] {post_link} [end_highlight] , [highlight] {customer_name} [end_highlight] , [highlight] {feedback} [end_highlight] , [highlight] {polls_helpful} [end_highlight] . [Community author submitted a new post and is waiting for approval] => Autor społeczności przesłał nowy post i czeka na zatwierdzenie [Send a notification email to admin when a community author submitted a new post and is waiting for approval] => Wyślij powiadomienie e-mail do administratora, gdy autor społeczności przesłał nowy post i czeka na zatwierdzenie. [Available tags: [highlight]{shop_name}[end_highlight], [highlight]{shop_url}[end_highlight], [highlight]{post_title}[end_highlight], [highlight]{post_link}[end_highlight], [highlight]{customer_name}[end_highlight].] => Dostępne tagi: [highlight] {shop_name} [end_highlight] , [highlight] {shop_url} [end_highlight] , [highlight] {post_title} [end_highlight] , [highlight] {post_link} [end_highlight] , [highlight] {customer_name} [end_highlight] . [Community author submitted a new post] => Autor społeczności opublikował nowy post [Send a notification email to admin when a community author submitted a new post and was approved automatically] => Wysyłanie powiadomienia e-mail do administratora, gdy autor społeczności przesłał nowy post i został automatycznie zatwierdzony. [Your post has been submitted and is waiting for approval] => Twój post został przesłany i czeka na zatwierdzenie [Send a notification email to community author when his/her post was submitted and is waiting for approval] => Wyślij wiadomość e-mail z powiadomieniem do autora społeczności, gdy jego post został przesłany i czeka na zatwierdzenie. [Your post has been submitted and approved] => Twój post został przesłany i zatwierdzony [Send a notification email to community author when his/her post was submitted and was approved automatically] => Wyślij powiadomienie e-mail do autora społeczności, gdy jego post został przesłany i zatwierdzony automatycznie. [Your post has been approved] => Twój post został zatwierdzony [Send a notification email to customer when his/her blog post was approved] => Wysłanie powiadomienia e-mail do klienta, gdy jego wpis na blogu zostanie zatwierdzony. [ID] => ID [Template] => Szablon [Send to] => Wyślij do [Admin] => Administrator [Enabled] => Włączone [Showing {start} to {end} of {total} ({pages} Pages)] => Wyświetlanie od {początku} do {końca} {całości} ({strony} stron) [links] => linki [results] => wyniki [Email templates] => Szablony wiadomości e-mail [Edit email template] => Edycja szablonu wiadomości e-mail [Content in TXT form] => Treść w formie TXT [Content in HTML form] => Zawartość w formie HTML [Showing {start} to {end} of {total} ({pages} Page)] => Wyświetlanie od {początku} do {końca} {całkowitej} ({stron} strony) [Clear all messages successfully] => Pomyślne wyczyszczenie wszystkich wiadomości [Message is not valid] => Wiadomość jest nieprawidłowa [An error occurred while saving the message] => Wystąpił błąd podczas zapisywania wiadomości [ChatGPT API request failed.] => Żądanie API ChatGPT nie powiodło się. [Introduction] => Wprowadzenie [Profile] => Profil [Accessible tabs] => Dostępne zakładki [All tabs] => Wszystkie karty [Blog posts and blog categories] => Wpisy i kategorie na blogu [Blog comments] => Komentarze na blogu [Blog slider] => Suwak bloga [Blog gallery] => Galeria bloga [SEO] => SEO [Sitemap] => Sitemap [Post detail page] => Strona szczegółów postu [Category page] => Strona kategorii [Product detail page] => Strona szczegółów produktu [Total posts] => Łączna liczba stanowisk [Activated] => Aktywowany [Suspended] => Zawieszony [Suspended and hide posts] => Zawieszone i ukryte posty [Avatar image deleted] => Obrazek awatara usunięty [The status has been successfully updated] => Status został pomyślnie zaktualizowany [Name is required] => Nazwa jest wymagana [Name is not valid] => Nazwa jest nieprawidłowa [Introduction is not valid] => Wprowadzenie jest nieważne [Profile is not valid] => Profil jest nieprawidłowy [Introduction in %s not valid] => Wprowadzenie w %s jest nieprawidłowe [Avatar is invalid] => Awatar jest nieprawidłowy [Avatar image file is too large. Limit: %sMb] => Plik obrazu awatara jest zbyt duży. Limit: %sMb [Cannot upload the file] => Nie można przesłać pliku [An error occurred during the image upload process.] => Wystąpił błąd podczas procesu przesyłania obrazu. [The employee could not be updated.] => Pracownik nie mógł zostać zaktualizowany. [Administrator - Author has been saved] => Administrator - Autor został zapisany [Avatar photo] => Zdjęcie awatara [Avatar photo should be a square image. Accepted formats: jpg, jpeg, png, gif. Limit: %dMb. Recommended size: ] => Zdjęcie awatara powinno być kwadratowe. Akceptowane formaty: jpg, jpeg, png, gif. Limit: %dMb. Zalecany rozmiar: [Have posts] => Mieć posty [Avatar photo should be a square image. Recommended size: ] => Zdjęcie awatara powinno być kwadratowe. Zalecany rozmiar: [Description is not valid] => Opis jest nieprawidłowy [Description in %s is not valid] => Opis w %s jest nieprawidłowy [Customer - Author has been saved] => Klient - Autor został zapisany [Description] => Opis [Manage categories] => Zarządzanie kategoriami [Parent category] => Kategoria nadrzędna [Category title] => Tytuł kategorii [Invalid characters: ;=#{}] => Nieprawidłowe znaki: ;=#{} [Should contain your focus keyword and be attractive. Meta description should be less than 300 characters.] => Powinien zawierać kluczowe słowo kluczowe i być atrakcyjny. Opis meta powinien zawierać mniej niż 300 znaków. [Meta keywords] => Meta słowa kluczowe [To add "keywords" click in the field, write something, and then press "Enter."] => Aby dodać "słowa kluczowe", kliknij pole, wpisz coś, a następnie naciśnij "Enter". [Enter your focus keywords and minor keywords] => Wprowadź główne i podrzędne słowa kluczowe [Url alias] => Alias adresu URL [Only letters and the hyphen (-) character are allowed.] => Dozwolone są tylko litery i myślnik (-). [Should be as short as possible and contain your focus keyword.] => Powinien być jak najkrótszy i zawierać kluczowe słowo kluczowe. [View category] => Wyświetl kategorię [Category thumbnail image] => Miniatura kategorii [Accepted formats: jpg, jpeg, png, gif. Limit: %dMb. Recommended size: %sx%s.] => Akceptowane formaty: jpg, jpeg, png, gif. Limit: %dMb. Zalecany rozmiar: %sx%s. [Main category image] => Obraz kategorii głównej [Click to disabled] => Kliknij, aby wyłączyć [Click to enabled] => Kliknij, aby włączyć [Category image deleted] => Obraz kategorii został usunięty [Category thumbnail image deleted] => Usunięto miniaturę kategorii [Category does not exist] => Kategoria nie istnieje [Could not delete the category. Please try again] => Nie można usunąć kategorii. Spróbuj ponownie [Title is required] => Wymagany jest tytuł [Title is not valid] => Tytuł jest nieważny [Meta title is not valid] => Meta tytuł jest nieprawidłowy [Url alias is required] => Wymagany jest alias adresu URL [Url alias is not valid] => Alias adresu URL jest nieprawidłowy [Url alias has already existed] => Alias adresu URL już istnieje [Meta description is not valid] => Meta opis jest nieprawidłowy [Meta keyword is not valid] => Meta słowo kluczowe jest nieprawidłowe [Title in %s is not valid] => Tytuł w %s jest nieprawidłowy [Meta title in %s is not valid] => Meta tytuł w %s jest nieprawidłowy [Url alias in %s is not valid] => Alias adresu URL w %s jest nieprawidłowy [Url alias in %s has already existed] => Alias URL w %s już istnieje [Meta description in %s is not valid] => Meta opis w %s jest nieprawidłowy [Meta keywords in %s are not valid] => Meta słowa kluczowe w %s są nieprawidłowe [Image name is not valid in %s] => Nazwa obrazu jest nieprawidłowa w %s [Image file is too large. Limit: %s] => Plik obrazu jest zbyt duży. Limit: %s [Cannot upload the file in] => Nie można przesłać pliku w [An error occurred during the image upload process in %s] => Wystąpił błąd podczas procesu przesyłania obrazu w %s [Image is not valid in %s] => Obraz jest nieprawidłowy w %s [Thumbnail image name is not valid in %s] => Nazwa miniatury obrazu jest nieprawidłowa w %s [Thumbnail image file is too large. Limit: %s] => Plik miniatury obrazu jest zbyt duży. Limit: %s [Thumbnail image is not valid in %s] => Miniaturka obrazu jest nieprawidłowa w %s [The category could not be added.] => Kategoria nie mogła zostać dodana. [The category could not be updated.] => Kategoria nie mogła zostać zaktualizowana. [Category updated] => Kategoria zaktualizowana [No reviews] => Brak recenzji [star] => gwiazda [stars] => gwiazdy [Blog post] => Wpis na blogu [Not reported as abused] => Nie zgłoszono nadużycia [View in post] => Wyświetl w poście [pending] => w toku [Manage Comments] => Zarządzaj komentarzami [No ratings] => Brak ocen [rating] => ocena [ratings] => oceny [Click to mark as unreported] => Kliknij, aby oznaczyć jako niezgłoszone [Comment does not exist] => Komentarz nie istnieje [Could not delete the comment. Please try again] => Nie można usunąć komentarza. Spróbuj ponownie [Could not approve the comment. Please try again] => Nie można zatwierdzić komentarza. Spróbuj ponownie [Subject needs to be at least 10 characters] => Temat musi zawierać co najmniej 10 znaków [Subject cannot be longer than 300 characters] => Temat nie może być dłuższy niż 300 znaków [Subject needs to be clean HTML] => Temat musi być czystym kodem HTML [Comment needs to be at least 20 characters] => Komentarz musi zawierać co najmniej 20 znaków [Comment needs to be clean HTML] => Komentarz musi mieć czysty kod HTML [Comment cannot be longer than 2000 characters] => Komentarz nie może być dłuższy niż 2000 znaków [Reply needs to be clean HTML] => Odpowiedź musi mieć czysty kod HTML [Reply cannot be longer than 2000 characters] => Odpowiedź nie może być dłuższa niż 2000 znaków [The comment could not be updated.] => Komentarz nie mógł zostać zaktualizowany. [Comment saved] => Komentarz zapisany [Comment not exists] => Komentarz nie istnieje [Reply needs to be at least 20 characters] => Odpowiedź musi zawierać co najmniej 20 znaków [Reply has been submitted] => Odpowiedź została przesłana [Add reply failed] => Dodanie odpowiedzi nie powiodło się [%s is required] => %s jest wymagane [%s is not valid] => %s jest nieprawidłowe [%s is not valid in %s] => %s jest nieprawidłowe w %s [%s width is required] => Wymagana jest szerokość %s [%s width is not valid] => %s szerokość jest nieprawidłowa [%s width needs to be from 50 to 3000] => %s szerokość musi wynosić od 50 do 3000 [%s height is required] => Wymagana jest wysokość %s [%s height is not valid] => %s wysokość jest nieprawidłowa [%s height needs to be from 50 to 3000] => %s wysokość musi wynosić od 50 do 3000 [Site key is required] => Wymagany jest klucz witryny [Secret key is required] => Wymagany jest tajny klucz [Alias needs to be unique in %s] => Alias musi być unikalny w %s [Maximum number of positive authors needs to be greater than 0] => Maksymalna liczba pozytywnych autorów musi być większa niż 0 [Maximum comment length of latest comments displayed needs to be greater than 0] => Maksymalna długość ostatnio wyświetlanych komentarzy musi być większa niż 0. [Maximum number of latest comments displayed in sidebar needs to be greater than 0] => Maksymalna liczba najnowszych komentarzy wyświetlanych na pasku bocznym musi być większa niż 0. [Maximum number of featured gallery images displayed needs to be greater than 0] => Maksymalna liczba wyświetlanych obrazów galerii musi być większa niż 0. [Number of latest posts displayed needs to be greater than 0] => Liczba ostatnio wyświetlanych postów musi być większa niż 0. [Number of popular posts displayed needs to be greater than 0] => Liczba wyświetlanych popularnych postów musi być większa niż 0. [Maximum number of featured posts displayed needs to be greater than 0] => Maksymalna liczba wyświetlanych wyróżnionych postów musi być większa niż 0. [Maximum number of latest comments displayed needs to be greater than 0] => Maksymalna liczba ostatnio wyświetlanych komentarzy musi być większa niż 0. [Default rating must be between 1 - 5] => Domyślna ocena musi zawierać się w przedziale 1-5. [Number of posts per page on main page needs to be greater than 0] => Liczba postów na stronę na stronie głównej musi być większa niż 0. [Maximum number of tags displayed on Tags block needs to be greater than 0] => Maksymalna liczba tagów wyświetlanych w bloku Tags musi być większa niż 0. [Number of image per page needs to be greater than 0] => Liczba obrazów na stronę musi być większa niż 0. [Number of comment per page needs to be greater than 0] => Liczba komentarzy na stronę musi być większa niż 0. [Maximum number of latest posts displayed is required] => Wymagana jest maksymalna liczba wyświetlanych najnowszych postów [Maximum number of latest posts displayed needs to be greater than 0] => Maksymalna liczba wyświetlanych najnowszych postów musi być większa niż 0. [Maximum number of popular posts displayed is required] => Wymagana jest maksymalna liczba wyświetlanych popularnych postów [Maximum number of popular posts displayed needs to be greater than 0] => Maksymalna liczba wyświetlanych popularnych postów musi być większa niż 0. [Maximum number of featured posts displayed is required] => Wymagana jest maksymalna liczba wyświetlanych polecanych postów [Maximum number of featured gallery images displayed is required] => Wymagana jest maksymalna liczba wyświetlanych wyróżnionych obrazów galerii [Maximum number of post categories displayed is required] => Wymagana jest maksymalna liczba wyświetlanych kategorii postów [Maximum number of post categories displayed needs to be greater than 0] => Maksymalna liczba wyświetlanych kategorii postów musi być większa niż 0. [One of the submitted emails is not valid] => Jeden z przesłanych e-maili jest nieprawidłowy [Image is not valid] => Obraz jest nieprawidłowy [Image file is too large. Limit: %sMb] => Plik obrazu jest zbyt duży. Limit: %sMb [Configuration saved] => Zapisana konfiguracja [Thumbnail] => Miniatura [Featured] => Polecane [Caption] => Napis [Thumbnail image] => Miniatura obrazu [Large Image] => Duży obraz [Enable if you want to display this image in the featured gallery block on the front office] => Włącz, jeśli ten obraz ma być wyświetlany w bloku galerii na stronie głównej. [Click to unmark disabled] => Kliknij, aby odznaczyć wyłączone [Click to mark as enabled] => Kliknij, aby oznaczyć jako włączone [The feature has been successfully updated] => Funkcja została pomyślnie zaktualizowana [Image has been deleted] => Obraz został usunięty [Image is empty] => Obraz jest pusty [Item does not exist] => Pozycja nie istnieje [Could not delete the item. Please try again] => Nie można usunąć elementu. Spróbuj ponownie [Name in %s is not valid] => Nazwa w %s jest nieprawidłowa [Image is required] => Obraz jest wymagany [Thumbnail is required] => Wymagana jest miniatura [An error occurred during the image upload process in] => Wystąpił błąd podczas procesu przesyłania obrazu w [An error occurred during the image thumbnail upload process in] => Wystąpił błąd podczas procesu przesyłania miniatury obrazu w aplikacji [The item could not be added.] => Nie można było dodać elementu. [The item could not be updated.] => Nie można zaktualizować elementu. [Gallery image saved] => Zapisany obraz galerii [View blog gallery] => Zobacz galerię bloga [Vote ID] => Identyfikator głosowania [Feedback] => Informacje zwrotne [Helpful] => Pomocny [Subject is required] => Temat jest wymagany [Subject is not valid] => Temat jest nieprawidłowy [Email was sent successfully] => Wiadomość e-mail została wysłana pomyślnie [Added successfully] => Dodano pomyślnie [Post added] => Post dodany [Deleted successfully] => Usunięto pomyślnie [Likes] => Lubi [Disabled] => Wyłączony [Schedule publish date] => Data publikacji harmonogramu [Enable] => Włącz [Do you want to enable selected items?] => Czy chcesz włączyć wybrane elementy? [Disable] => Wyłącz [Do you want to disable selected items?] => Czy chcesz wyłączyć wybrane elementy? [Mark as featured] => Oznacz jako polecane [Do you want to mark selected items as featured?] => Czy chcesz oznaczyć wybrane elementy jako polecane? [Unmark as featured] => Odznacz jako polecane [Do you want to unmark featured items?] => Czy chcesz odznaczyć polecane przedmioty? [Do you want to delete selected items?] => Czy chcesz usunąć wybrane elementy? [Manage posts] => Zarządzanie postami [Should contain your focus keyword and be attractive] => Powinny zawierać kluczowe słowo kluczowe i być atrakcyjne. [To add "tags" click in the field, write something, and then press "Enter."] => Aby dodać "tagi", kliknij pole, napisz coś, a następnie naciśnij "Enter". [Tags are separated by a comma. Related posts are the posts in the same tag or in the same post categories.] => Tagi są oddzielone przecinkiem. Powiązane posty to posty w tym samym tagu lub w tych samych kategoriach postów. [Short description is displayed in post listing pages] => Krótki opis jest wyświetlany na stronach z listą postów [Post content is displayed in post details page (single page).] => Treść posta jest wyświetlana na stronie szczegółów posta (pojedyncza strona). [Accepted formats: jpg, jpeg, png, gif. Limit: %dMb. Recommended size: %sx%s. Post thumbnail image is required. You should adjust your image to the recommended size before uploading it.] => Akceptowane formaty: jpg, jpeg, png, gif. Limit: %dMb. Zalecany rozmiar: %sx%s. Wymagana jest miniatura posta. Przed przesłaniem należy dostosować obraz do zalecanego rozmiaru. [Post categories] => Kategorie postów [Include products] => Obejmują produkty [Exclude products] => Wyklucz produkty [Related product categories] => Powiązane kategorie produktów [Check on product categories that you want to display this post on their "Related posts" section on the front office] => Zaznacz kategorie produktów, w których chcesz wyświetlić ten post w sekcji "Powiązane posty" w panelu administracyjnym. [The number of post view will be increased from this number] => Liczba wyświetleń postów zostanie zwiększona od tej liczby [The number of post likes will be increased from this number] => Liczba polubień postów zostanie zwiększona od tej liczby [Is featured post] => Czy wyróżniony post [Enable this if you want to display this post in "Featured posts" section on the front office] => Włącz tę opcję, jeśli chcesz wyświetlać ten post w sekcji "Polecane posty" w panelu administracyjnym. [Publish date] => Data publikacji [You can select the time to automatically publish this post. Leave blank to save this post as draft] => Możesz wybrać czas automatycznej publikacji tego wpisu. Pozostaw puste, aby zapisać ten post jako wersję roboczą [Save and preview] => Zapisywanie i podgląd [Click to mark as draft] => Kliknij, aby oznaczyć jako wersję roboczą [Click to unmark featured post] => Kliknij, aby odznaczyć wyróżniony post [The featured post has been successfully updated] => Wyróżniony post został pomyślnie zaktualizowany [Thumbnail image deleted] => Usunięto miniaturę obrazu [Thumbnail image does not exist] => Miniatura obrazu nie istnieje [Image deleted] => Obraz usunięty [Image does not exist] => Obraz nie istnieje [Post does not exist] => Post nie istnieje [Could not delete the post. Please try again] => Nie można usunąć postu. Spróbuj ponownie [Community - Authors is required] => Społeczność - wymagani są autorzy [Administrator - Author is required] => Administrator - Autor jest wymagany [Publish date is required] => Wymagana jest data publikacji [Publish date is not valid] => Data publikacji jest nieprawidłowa [You need to set blog post title] => Musisz ustawić tytuł posta na blogu [Blog post title is not valid] => Tytuł posta na blogu jest nieprawidłowy [You need to set blog post short description] => Musisz ustawić krótki opis posta na blogu [Blog post short description is not valid] => Krótki opis posta na blogu jest nieprawidłowy [You need to set blog post content] => Musisz ustawić treść posta na blogu [Blog post content is not valid] => Treść posta na blogu jest nieprawidłowa [You need to choose at least 1 category] => Musisz wybrać co najmniej 1 kategorię [Categories is not valid] => Kategorie są nieprawidłowe [Main category is required] => Wymagana jest kategoria główna [Main category is not valid] => Kategoria główna jest nieprawidłowa [Views are required] => Wymagane są widoki [Views are not valid] => Widoki są nieprawidłowe [Likes are required] => Wymagane są polubienia [Likes are not valid] => Polubienia nie są ważne [Post thumbnail image is required] => Wymagany jest obraz miniatury posta [Meta title in %s is too long. Length should not exceed 700 characters] => Meta tytuł w %s jest zbyt długi. Długość nie powinna przekraczać 700 znaków [Post alias in %s cannot have number on the start position because it will cause error when you enable "Remove post ID" option] => Alias postu w %s nie może mieć numeru na pozycji początkowej, ponieważ spowoduje to błąd po włączeniu opcji "Usuń identyfikator postu". [Short description in %s is not valid] => Krótki opis w %s jest nieprawidłowy [Description in %s is not valid.] => Opis w %s jest nieprawidłowy. [Products are not valid] => Produkty są nieważne [Image is invalid in] => Obraz jest nieprawidłowy w [An error occurred during the thumbnail upload process in] => Wystąpił błąd podczas procesu przesyłania miniatur w pliku [Thumbnail image is invalid in] => Miniaturka obrazu jest nieprawidłowa w [The post could not be added.] => Post nie mógł zostać dodany. [The post could not be updated.] => Post nie mógł zostać zaktualizowany. [Post has been saved] => Post został zapisany [View this post] => Zobacz ten post [Post saved] => Zapisany post [Looks good! API key is working] => Wygląda dobrze! Klucz API działa [Delete successfully] => Usuń pomyślnie [Label is required] => Etykieta jest wymagana [Content is required] => Zawartość jest wymagana [Label in %s is not valid] => Etykieta w %s jest nieprawidłowa [Content in %s is not valid] => Zawartość w %s jest nieprawidłowa [Updated successfully] => Aktualizacja zakończona sukcesem [An error occurred while saving the template] => Wystąpił błąd podczas zapisywania szablonu [Update failed] => Aktualizacja nie powiodła się [Position updated] => Pozycja zaktualizowana [Email configuration] => Konfiguracja poczty e-mail [Update status failed] => Status aktualizacji nie powiódł się [Email template is not valid] => Szablon wiadomości e-mail jest nieprawidłowy [Content in HTML form is required] => Wymagana jest zawartość w formie HTML [Content in HTML form is not valid] => Treść w formularzu HTML jest nieprawidłowa [Content in TXT form is required] => Wymagana jest zawartość w formacie TXT [Content in TXT form is not valid] => Zawartość w formie TXT jest nieprawidłowa [Subject is not valid in %s] => Temat jest nieprawidłowy w %s [Content in HTML form is not valid in %s] => Zawartość formularza HTML jest nieprawidłowa w %s [Featured categories] => Wyróżnione kategorie [HTML box] => Ramka HTML [General] => Ogólne [Likes and Comments] => Polubienia i komentarze [Design] => Projekt [Edit prompt template] => Edytuj szablon monitu [Add prompt template] => Dodaj szablon monitu [Slide does not exist] => Slajd nie istnieje [Could not delete the slide. Please try again] => Nie można usunąć slajdu. Spróbuj ponownie [You need to upload an image] => Musisz przesłać obraz [You need to set caption] => Musisz ustawić podpis [Caption is not valid] => Napis jest nieprawidłowy [Url is not valid] => Adres URL jest nieprawidłowy [Caption in %s is not valid] => Napis w %s jest nieprawidłowy [url in %s is not valid] => Adres url w %s jest nieprawidłowy [The slide could not be added.] => Nie można było dodać slajdu. [The slide could not be updated.] => Slajd nie mógł zostać zaktualizowany. [Slider saved] => Zapisany suwak [View slider on blog page] => Wyświetl slider na stronie bloga [Manage slider] => Zarządzaj suwakiem [Url] => Adres URL [Email is required] => Wymagany jest adres e-mail [Email is invalid] => Adres e-mail jest nieprawidłowy [Feedback is required] => Wymagana jest informacja zwrotna [Feedback needs to be at least 20 characters] => Opinia musi zawierać co najmniej 20 znaków [Feedback cannot be longer than %s characters] => Informacja zwrotna nie może być dłuższa niż %s znaków [Feedback needs to be clean HTML] => Informacje zwrotne muszą być w czystym formacie HTML [reCAPTCHA is invalid] => reCAPTCHA jest nieprawidłowe [Captcha is required] => Captcha jest wymagana [Captcha is invalid] => Captcha jest nieprawidłowy [You have submitted your feedback successfully. Thank you!] => Twoja opinia została przesłana pomyślnie. Dziękujemy! [Feedback submitting failed] => Przesyłanie opinii nie powiodło się [Sorry, you do not have permission] => Przepraszamy, nie masz pozwolenia [Invalid email address] => Nieprawidłowy adres e-mail [Subject cannot be longer than 2000 characters] => Temat nie może zawierać więcej niż 2000 znaków [You need to log in before posting a comment] => Przed opublikowaniem komentarza należy się zalogować [Rating needs to be from 1 to 5] => Ocena powinna wynosić od 1 do 5 [Security code is required] => Wymagany jest kod bezpieczeństwa [Security code is invalid] => Kod zabezpieczający jest nieprawidłowy [Comment has been updated ] => Komentarz został zaktualizowany [Comment has been submitted ] => Komentarz został przesłany [and approved] => i zatwierdzony [and is waiting for approval] => i czeka na zatwierdzenie [Reply has been submitted and is waiting for approval] => Odpowiedź została przesłana i oczekuje na zatwierdzenie [I agree with the use of cookie and personal data according to EU GDPR] => Zgadzam się na wykorzystywanie plików cookie i danych osobowych zgodnie z RODO UE. [This post does not exist] => Ten post nie istnieje [You are not allowed to like the post] => Nie możesz polubić tego postu [You need to log in to like the post] => Musisz się zalogować, aby polubić post [Successfully liked the post] => Udało się polubić post [Successfully unliked the post] => Pomyślnie usunięto polubienie postu [Your account has been suspended. Please contact webmaster for more information] => Twoje konto zostało zawieszone. Prosimy o kontakt z webmasterem w celu uzyskania dalszych informacji [An error occurred while saving the comment] => Wystąpił błąd podczas zapisywania komentarza [Delete failed] => Usunięcie nie powiodło się [You have just deleted the blog post successfully] => Właśnie pomyślnie usunąłeś wpis na blogu [You have just deleted the comment successfully] => Właśnie pomyślnie usunąłeś komentarz [Your new blog post has just been added successfully. It is waiting to be approved by Administrator] => Twój nowy wpis na blogu został pomyślnie dodany. Czeka na zatwierdzenie przez administratora [Your new blog post has just been added successfully] => Twój nowy wpis na blogu został właśnie pomyślnie dodany [Comment updated] => Komentarz zaktualizowany [Reply updated] => Zaktualizowana odpowiedź [Delete reply successfully] => Pomyślne usunięcie odpowiedzi [Delete thumbnail image successfully] => Pomyślne usunięcie miniatury obrazu [Delete image successfully] => Pomyślne usunięcie obrazu [My posts] => Moje posty [Delete reply failed] => Usunięcie odpowiedzi nie powiodło się [Update reply failed] => Aktualizacja odpowiedzi nie powiodła się [Customer comments] => Komentarze klientów [Blog posts] => Wpisy na blogu [Thumbnail image name is not valid] => Nazwa miniatury obrazu jest nieprawidłowa [Image name is not valid] => Nazwa obrazu jest nieprawidłowa [Avatar name is not valid] => Nazwa awatara jest nieprawidłowa [Avatar file is too large. Limit: %s] => Plik awatara jest zbyt duży. Limit: %s [An error occurred during the thumbnail upload process.] => Wystąpił błąd podczas procesu przesyłania miniatury. [Image file is invalid] => Plik obrazu jest nieprawidłowy [Comment is required] => Komentarz jest wymagany [Comment is not valid] => Komentarz jest nieprawidłowy [Reply is not valid] => Odpowiedź jest nieprawidłowa [Post title cannot have number on the start position because it will cause error when you enable "Remove post ID" option] => Tytuł posta nie może mieć numeru na pozycji początkowej, ponieważ spowoduje to błąd po włączeniu opcji "Usuń identyfikator posta". [Categories are not valid] => Kategorie nie są ważne [Short description is not valid] => Krótki opis jest nieprawidłowy [Short description is required] => Wymagany jest krótki opis [Post content is not valid] => Treść posta jest nieprawidłowa [Post content is required] => Wymagana jest treść posta [Post thumbnail is required] => Wymagana jest miniatura posta [Adding blog post failed] => Dodawanie wpisu na blogu nie powiodło się [The author could not be updated.] => Autor nie mógł zostać zaktualizowany. [Information updated] => Informacje zaktualizowane [Your account] => Twoje konto [My comments] => Moje uwagi [Comment is requied] => Wymagany jest komentarz [Introduction info is not valid] => Informacje wprowadzające są nieprawidłowe [Avatar file name is invalid] => Nazwa pliku awatara jest nieprawidłowa [Avatar type is invalid] => Typ awatara jest nieprawidłowy [The author info could not be updated.] => Nie udało się zaktualizować informacji o autorze. [This comment does not exist] => Ten komentarz nie istnieje [Please log in to report this comment] => Zaloguj się, aby zgłosić ten komentarz [You are not allowed to report this comment] => Nie możesz zgłosić tego komentarza [Successfully reported] => Pomyślnie zgłoszone [This comment has been reported] => Ten komentarz został zgłoszony [View post] => Wyświetl post [Recommended size:] => Zalecany rozmiar: [Preview ] => Podgląd [By ] => Przez [Subject ] => Przedmiot [Comment ] => Komentarz [Search:] => Wyszukiwanie: [Posted in :] => Posted in : [Invalid characters: <>;=#{}] => Nieprawidłowe znaki: <>;=#{} ) [ModulesStripeofficialAdminCart] => Array ( [Payment information] => Informacje dotyczące płatności [Date (last update)] => Data (ostatniej aktualizacji) [Stripe Payment ID] => Identyfikator płatności Stripe [Name] => Nazwa [Payment method] => Metoda płatności [Amount Paid] => Zapłacona kwota [Refund] => Zwrot kosztów [Result] => Wynik [Mode] => Tryb [Partial Refund] => Częściowy zwrot kosztów [Waiting] => Oczekiwanie ) [ModulesStripeofficialAdmincontentorder] => Array ( [Payment ID] => Identyfikator płatności [Payment method] => Metoda płatności [Authorize date] => Data autoryzacji [Capture date] => Data przechwycenia [Expired] => Wygasł [Payment dispute] => Spór dotyczący płatności [check your dispute here] => Sprawdź swój spór tutaj [No dispute] => Brak sporu [Voucher Validation] => Walidacja kuponu [Voucher validate on:] => Kupon ważny na: [Voucher will expire on:] => Voucher traci ważność w dniu: [Stripe Customer ID] => Identyfikator klienta Stripe [Risk evaluation] => Ocena ryzyka [Score:] => Wynik: [Level:] => Poziom: [Payment date] => Data płatności ) [ModulesStripeofficialAdmintaborder] => Array ( [Stripe] => Pasek ) [ModulesStripeofficialConfiguration] => Array ( [[a @href1@]Create your Stripe account in 10 minutes[/a] and immediately start accepting card payments as well as local payment methods (no additional contract/merchant ID needed from your bank).] => [a @href1@]Utwórz konto Stripe w 10 minut[/a] i natychmiast zacznij akceptować płatności kartą, a także lokalne metody płatności (nie potrzebujesz dodatkowej umowy / identyfikatora sprzedawcy z banku). [Connect with Stripe] => Połącz się z Stripe [Mode] => Tryb [test] => test [live] => na żywo [Publishable key (live mode)] => Klucz do publikacji (tryb na żywo) [Secret key (live mode)] => Tajny klucz (tryb podglądu na żywo) [Publishable key (test mode)] => Klucz do publikacji (tryb testowy) [Secret key (test mode)] => Klucz tajny (tryb testowy) [Testing Stripe] => Testowanie paska [Toggle the button above to Test Mode.] => Przełącz powyższy przycisk na tryb testowy. [You'll find test card numbers in our [a @href1@]documentation[/a].] => Numery kart testowych można znaleźć w naszej [a @href1@]dokumentacji[/a]. [In test mode, real cards are not accepted.] => W trybie testowym prawdziwe karty nie są akceptowane. [Going live with Stripe] => Rozpoczęcie współpracy z Stripe [Toggle the button above to Live Mode.] => Przełącz powyższy przycisk na tryb na żywo. [In live mode, tests are no longer allowed.] => W trybie na żywo testy nie są już dozwolone. [Getting support] => Uzyskiwanie wsparcia [If you have any questions, please check out [a @href1@]our FAQs[/a] first.] => Jeśli masz jakieś pytania, najpierw sprawdź [a @href1@]nasze FAQ[/a]. [For questions regarding the module itself, feel free to [a @href1@]reach out to the developers[/a].] => W przypadku pytań dotyczących samego modułu, zachęcamy do [a @href1@]skontaktowania się z deweloperami[/a]. [Payment form settings*] => Ustawienia formularza płatności* [Integrated payment form] => Zintegrowany formularz płatności [Redirect to Stripe] => Przekierowanie do Stripe [*Additional payment methods besides cards can be activated in your [a @href1@]Stripe Dashboard[/a].] => *Dodatkowe metody płatności oprócz kart można aktywować w [a @href1@]Stripe Dashboard[/a]. [Select a theme for the integrated payment form] => Wybierz motyw dla zintegrowanego formularza płatności [Enable Express Checkout] => Włącz usługę Express Checkout [Select the locations for the Express Checkout element] => Wybierz lokalizacje dla elementu Express Checkout [Button theme] => Motyw przycisku [Button type] => Typ przycisku [Never collect the postal code (not recommended)*.] => Nigdy nie pobieraj kodu pocztowego (niezalecane)*. [This information improves the acceptance rates for cards issued in the United States, the United Kingdom and Canada.] => Informacje te poprawiają wskaźniki akceptacji kart wydanych w Stanach Zjednoczonych, Wielkiej Brytanii i Kanadzie. [Enable separate authorization and capture. If enabled, Stripe will place a hold on the card for the amount of the order during checkout. That authorization will be captured and the money settled to your account when the order transitions to the status of your choice.] => Włącz oddzielną autoryzację i przechwytywanie. Jeśli opcja ta jest włączona, Stripe zatrzyma kartę na kwotę zamówienia podczas realizacji transakcji. Ta autoryzacja zostanie przechwycona, a pieniądze rozliczone na Twoim koncie, gdy zamówienie przejdzie do wybranego przez Ciebie statusu. [Warning: you have 7 calendar days to capture the authorization before it expires and the hold on the card is released.] => Uwaga: masz 7 dni kalendarzowych na przechwycenie autoryzacji przed jej wygaśnięciem i zwolnieniem blokady karty. [Capture the payment when transitioning to the following order statuses.] => Przechwyć płatność podczas przechodzenia do następujących statusów zamówienia. [Your status] => Twój status [Add] => Dodaj [Catch status] => Status połowu [Remove] => Usunąć [Transition to the following order status if the authorization expires before being captured.] => Przejście do następującego statusu zamówienia, jeśli autoryzacja wygaśnie przed przechwyceniem. [Select a status] => Wybierz status [Save] => Oszczędzaj [With the Prestashop payment methods] => Dzięki metodom płatności Prestashop [At the bottom of the Prestashop payment methods] => W dolnej części metod płatności Prestashop [On top of the Prestashop payment methods] => Oprócz metod płatności Prestashop [Payment Form Position] => Pozycja formularza płatności [Accordion with radio buttons] => Akordeon z przyciskami opcji [Tabs] => Zakładki [Accordion without radio buttons] => Akordeon bez przycisków radiowych [Payment Form Layout] => Układ formularza płatności [For questions regarding your Stripe account, contact the [a @href1@]Stripe support[/a].] => W przypadku pytań dotyczących konta Stripe, skontaktuj się z pomocą techniczną [a @href1@]Stripe[/a]. [You can find your API keys in the Developers section of your Stripe [a @href1@]dashboard[/a].] => Możesz znaleźć swoje klucze API w sekcji Developers na pulpicie Stripe [a @href1@][/a] . [You\'ll find test card numbers in our [a @href1@]documentation[/a].] => Numery kart testowych można znaleźć w naszej [a @href1@]dokumentacji[/a]. ) [ModulesStripeofficialHandlenextaction] => Array ( [Confirm your transaction] => Potwierdź transakcję [To authorize the transaction please follow the steps indicated by your payment method.] => Aby autoryzować transakcję, wykonaj kroki wskazane przez metodę płatności. ) [ModulesStripeofficialHandlenextactioninforedirect] => Array ( [Order processed] => Zamówienie zrealizowane [Please check your order’s payment status in [a @href1@]My Account -> Order history and details[/a].] => Sprawdź status płatności za zamówienie na stronie [a @href1@]Moje konto -> Historia i szczegóły zamówienia[/a]. ) [ModulesStripeofficialMain] => Array ( [Connection] => Połączenie [Refund] => Zwrot kosztów ) [ModulesStripeofficialMyaccountstripecards] => Array ( [My cards] => Moje karty ) [ModulesStripeofficialOrderconfirmation] => Array ( [Congratulations, your order has been placed and will be processed soon.] => Gratulacje, zamówienie zostało złożone i wkrótce zostanie zrealizowane. [Your order reference is [b]@target@[/b], you should receive a confirmation e-mail shortly.] => Numer referencyjny zamówienia to [b] @target@[/b], wkrótce powinieneś otrzymać wiadomość e-mail z potwierdzeniem. [Your can see your OXXO voucher [a @href1@]here[/a].] => Możesz zobaczyć swój kupon OXXO [a @href1@]tutaj[/a]. [We appreciate your business.] => Doceniamy Twój biznes. ) [ModulesStripeofficialPaymentinforedirect] => Array ( [You will be redirected to an external payment page.] => Nastąpi przekierowanie do zewnętrznej strony płatności. ) [ModulesStripeofficialPrestashopOrderService] => Array ( [%s via Stripe] => %s przez Stripe ) [ModulesStripeofficialRefund] => Array ( [Choose an Order you want to Refund] => Wybierz zamówienie, które chcesz zwrócić [Stripe Payment ID] => Identyfikator płatności Stripe [You can find that ID in the Stripe tab of the order you'd like to refund. It starts with "ch_" or "py_".] => Możesz znaleźć ten identyfikator w zakładce Stripe zamówienia, które chcesz zwrócić. Zaczyna się on od "ch_" lub "py_". [Full refund] => Pełny zwrot pieniędzy [Partial refund] => Częściowy zwrot kosztów [We'll submit any refund you make to your customer's bank immediately.] => Natychmiast prześlemy wszelkie zwroty do banku klienta. [Your customer will then receive the funds from a refund approximately 2-3 business days after the date on which the refund was initiated.] => Klient otrzyma środki ze zwrotu około 2-3 dni roboczych od daty zainicjowania zwrotu. [Refunds take 5 to 10 days to appear on your cutomer’s statement.] => Zwrot środków może pojawić się na wyciągu z konta klienta w ciągu 5 do 10 dni. [Amount] => Kwota [Please, enter an amount your want to refund] => Wprowadź kwotę, którą chcesz zwrócić [Request Refund] => Poproś o zwrot pieniędzy [You can find that ID in the Stripe tab of the order you\'d like to refund. It starts with "ch_" or "py_".] => Możesz znaleźć ten identyfikator w zakładce Stripe zamówienia, które chcesz zwrócić. Zaczyna się on od "ch_" lub "py_". [We\'ll submit any refund you make to your customer\'s bank immediately.] => Natychmiast prześlemy wszelkie zwroty do banku klienta. ) [ModulesStripeofficialStripeofficial] => Array ( [Redirecting…] => Przekierowanie.. [Please accept the CGV] => Zaakceptuj CGV [Processing…] => Przetwarzanie.. [Invalid Stripe credentials, please check your configuration.] => Nieprawidłowe dane uwierzytelniające Stripe, sprawdź konfigurację. [The configurations has been saved, however your host does not authorize us to add your domain to use ApplePay. To add your domain manually please follow the subject "Add my domain ApplePay manually from my dashboard in order to use ApplePay" which is located in the tab F.A.Q of the module.] => Konfiguracja została zapisana, jednak Twój hosting nie upoważnia nas do dodania Twojej domeny do korzystania z ApplePay. Aby dodać domenę ręcznie, postępuj zgodnie z tematem "Dodaj moją domenę ApplePay ręcznie z mojego pulpitu nawigacyjnego, aby korzystać z ApplePay", który znajduje się w zakładce F.A.Q modułu. [Your host does not authorize us to add your domain to use ApplePay. To add your domain manually please follow the subject "Add my domain ApplePay manually from my dashboard" which is located in the tab F.A.Q of the module.] => Twój host nie upoważnia nas do dodania Twojej domeny do korzystania z ApplePay. Aby dodać domenę ręcznie, postępuj zgodnie z tematem "Dodaj moją domenę ApplePay ręcznie z mojego pulpitu nawigacyjnego", który znajduje się w zakładce F.A.Q modułu. [Refunds processed successfully] => Pomyślnie przetworzone zwroty kosztów [Unknown Stripe Payment ID.] => Nieznany identyfikator płatności Stripe. [The Stripe Payment ID can't be empty.] => Identyfikator płatności Stripe nie może być pusty. [Webhook configuration cannot be accessed, click on save button to fix issue. A new webhook will be created on Stripe.] => Nie można uzyskać dostępu do konfiguracji webhooka, kliknij przycisk Zapisz, aby naprawić błąd. Nowy webhook zostanie utworzony na Stripe. [Expected webhook events : ] => Oczekiwane zdarzenia webhook : [Current webhook events : ] => Bieżące zdarzenia webhook : [Webhook events configuration are wrong, click on save button to fix issue. Webhook configuration will be corrected.] => Konfiguracja zdarzeń Webhook jest nieprawidłowa, kliknij przycisk Zapisz, aby naprawić błąd. Konfiguracja Webhook zostanie poprawiona. [Expected webhook URL : ] => Oczekiwany adres URL webhook : [Current webhook URL : ] => Bieżący adres URL webhook : [Webhook URL configuration is wrong, click on save button to fix issue. Webhook configuration will be corrected.] => Konfiguracja adresu URL Webhook jest nieprawidłowa, kliknij przycisk Zapisz, aby naprawić błąd. Konfiguracja Webhook zostanie poprawiona. [Webhook configuration cannot be found in PrestaShop, click on save button to fix issue. A new webhook will be created on Stripe, then saved in PrestaShop.] => Nie można znaleźć konfiguracji webhooka w PrestaShop, kliknij przycisk Zapisz, aby naprawić błąd. Nowy webhook zostanie utworzony na Stripe, a następnie zapisany w PrestaShop. [You reached the limit of 16 webhook endpoints registered in your Dashboard Stripe for this account. Please remove one of them if you want to register this domain.] => Osiągnąłeś limit 16 punktów końcowych webhook zarejestrowanych w panelu Stripe dla tego konta. Usuń jeden z nich, jeśli chcesz zarejestrować tę domenę. [Your TLS version is not supported. You will need to upgrade your integration. Please check the FAQ if you don't know how to do it.] => Twoja wersja TLS nie jest obsługiwana. Będziesz musiał zaktualizować swoją integrację. Sprawdź FAQ, jeśli nie wiesz, jak to zrobić. [Keys are empty.] => Klucze są puste. [You must enable SSL on the store if you want to use this module in production.] => Musisz włączyć SSL w sklepie, jeśli chcesz używać tego modułu w środowisku produkcyjnym. [Payment by Stripe] => Płatność przez Stripe [Are you sure you want to uninstall?] => Czy na pewno chcesz odinstalować? [Start accepting stripe payments today, directly from your shop!] => Zacznij akceptować płatności Stripe już dziś, bezpośrednio ze swojego sklepu! [Stripe payment module] => Moduł płatności Stripe [Stripe] => Pasek [Pay online] => Zapłać online [To be able to use this module, please activate cURL (PHP extension).] => Aby móc korzystać z tego modułu, aktywuj cURL (rozszerzenie PHP). [The Secret key provided is incorrect.] => Podany klucz tajny jest nieprawidłowy. [Publishable key provided instead of secret key.] => Zamiast klucza tajnego dostarczono klucz do publikacji. [Secret key provided instead of Publishable key.] => Klucz tajny dostarczony zamiast klucza do publikacji. [Live API keys provided instead of test API keys.] => Udostępniono aktywne klucze API zamiast testowych kluczy API. [Test API keys provided instead of live API keys.] => Dostarczone testowe klucze API zamiast rzeczywistych kluczy API. [Client ID and Secret Key fields are mandatory] => Pola Client ID i Secret Key są obowiązkowe [Settings updated successfully.] => Ustawienia zostały pomyślnie zaktualizowane. [Enable separate authorization and capture.] => Włącz oddzielną autoryzację i przechwytywanie. [%s via Stripe] => %s przez Stripe [Flow Type] => Typ przepływu [Saving date] => Data zapisania [Processed] => Przetworzone [Event Status] => Status zdarzenia [Order Reference] => Numer referencyjny zamówienia [Charge Status] => Status ładowania [Payment Method] => Metoda płatności [Payment Intent] => Zamiar płatności [Cart ID] => Identyfikator koszyka [Order ID] => Identyfikator zamówienia ) [ModulesStripeofficialOrderconfirmationfailed17] => Array ( [Please [a @href1@]try again[/a] or contact the website owner.] => Proszę [a @href1@]spróbuj ponownie[/a] lub skontaktuj się z właścicielem strony. [An error occured during your payment.] => Podczas dokonywania płatności wystąpił błąd. ) [ShopThemeAxon] => Array ( [Search Results for:] => Wyniki wyszukiwania dla: [Comments] => Komentarze [Read more] => Czytaj więcej [EAN] => EAN [MPN] => MPN [SKU] => SKU [N/A] => NIE DOTYCZY [Brand] => Marka [Discover] => Odkryj [Size Guide] => Przewodnik po rozmiarach [Buy Now] => Kup teraz [Files] => Pliki [Click to enlarge] => Kliknij, aby powiększyć [More Products] => Więcej produktów [Loading...] => Ładowanie... [Grid] => Siatka [List] => Lista [Sort by] => Sortuj według [Product] => Produkt [Price] => Cena [Quantity] => Ilość [Subtotal] => Suma częściowa [Cart totals] => Suma koszyków [Weight] => Waga [Empty cart] => Opróżnij koszyk [Your cart is currently empty.] => Twój koszyk jest obecnie pusty. [Before proceed to checkout you must add some products to your shopping cart.] => Przed przejściem do kasy należy dodać kilka produktów do koszyka. [View And Edit Cart] => Wyświetlanie i edycja koszyka [Dashboard] => Pulpit nawigacyjny [Hi] => Cześć [%firstname% %lastname%] => %firstname% %lastname% [From your account dashboard you can view your recent orders, manage your shipping and billing addresses, and edit your password and account details.] => Z poziomu panelu konta możesz przeglądać swoje ostatnie zamówienia, zarządzać adresami wysyłki i adresami rozliczeniowymi, a także edytować hasło i dane konta. [Sorry! Page you are looking can’t be found.] => Przepraszamy! Szukana strona nie została znaleziona. [Go back to the] => Wróć do [Home page] => Strona główna [Checkout] => Kasa [My Account] => Moje konto [Email] => E-mail [Password] => Hasło [Filter Your Selection] => Filtruj swój wybór ) [ShopThemeCategory] => Array ( [Subcategories] => Podkategorie ) [ModulesPshowb2borderIndex] => Array ( [To display a list of available products, simply enter at least 3 letters of the product name.] => Aby wyświetlić listę dostępnych produktów, wystarczy wprowadzić co najmniej 3 litery nazwy produktu. [Importing by (SKU/EAN;quantity):] => Importowanie po EAN/SKU [The following are ways to save .csv files by: SKU and EAN.] => [B2B order] => Zamówienie B2B [Import file in CSV format] => Importuj plik w formacie CSV [Upload] => Wgraj [upload] => wgraj [File import instructions] => Instrukcja importu pliku [The .csv file must be saved with the column separator as a semicolon character ";" to enable successful data import.] => Plik w formacie .csv musi być zapisany z separatorem kolumn jako znak średnika ";", aby umożliwić pomyślny import danych. [Imported product(s):] => Importowane Produkty [LP] => LP [ID] => ID [Quantity] => Ilość [Imported products, that are partially unavailable:] => Importowane produkty, które są częściowo niedostępne [Quantity available] => Dostępna ilość [Product(s) not found:] => Nieznalezione produkty: [Search and add another product to the list] => Wyszukaj i dodaj kolejny produkt do listy [EAN 13/SKU] => Kod kreskowy (EAN) [Name product] => Nazwa produktu [Search product on the list] => Wyszukaj produkt na liście ) [ModulesPshowloyaltyprogramCart] => Array ( [Add to cart] => Do koszyka ) [ModulesAutoupgradeAdmin] => Array ( [Unable to write in the directory "%s"] => Nie można zapisywać w katalogu "%s" [Server performance] => Wydajność serwera [Unless you are using a dedicated server, select "Low".] => Jeżeli nie używasz serwera dedykowanego, wybierz "Niska". [A high value can cause the upgrade to fail if your server is not powerful enough to process the upgrade tasks in a short amount of time.] => Wysoka wartość może spowodować, że aktualizacja się nie powiedzie jeżeli Twój serwer nie jest wystarczająco szybki aby przetworzyć zadania aktualizacji w krótkim okresie czasu. [Low (recommended)] => Niska (zalecana) [Medium] => Średnia [High] => Wysoka [Disable non-native modules] => Wyłącz niestandardowe moduły [As non-native modules can experience some compatibility issues, we recommend to disable them by default.] => Ponieważ niestandardowe moduły mogą mieć problemy z kompatybilnością, domyślnie zalecamy ich wyłączenie. [Keeping them enabled might prevent you from loading the "Modules" page properly after the upgrade.] => Pozostawienie ich włączonych może uniemożliwić prawidłowe ładowanie strony "Moduły i usługi" po aktualizacji. [Disable all overrides] => Wyłącz wszystkie nadpisywania [Enable or disable all classes and controllers overrides.] => Włącz lub wyłącz wszystkie nadpisywania klas i kontrolerów. [Upgrade the default theme] => Uaktualnij domyślny szablon [If you customized the default PrestaShop theme in its folder (folder name "classic" in 1.7), enabling this option will lose your modifications.] => Jeśli dostosowywałeś domyślny szablon PrestaShop w swoim folderze (Nazwa folderu "classic" w 1.7), włączenie tej opcji spowoduje ze stracisz swoje zmiany. [If you are using your own theme, enabling this option will simply update the default theme files, and your own theme will be safe.] => Jeśli korzystasz z własnego szablonu, włączenie tej opcji po prostu zaktualizuje pliki domyślnego szablonu, a Twój własny szablon będzie bezpieczny. [Switch to the default theme] => Przełącz się na domyślny szablon [This will change your theme: your shop will then use the default theme of the version of PrestaShop you are upgrading to.] => Twój szablon zostanie zmieniony: w sklepie ustawiony zostanie domyślny szablon zgodny z nową wersją PrestaShop. [Regenerate RTL stylesheet] => Odśwież style CSS RTL [If enabled, any RTL-specific files that you might have added to all your themes might be deleted by the created stylesheet.] => Jeśli ta opcja jest włączona, wszelkie pliki specyficzne dla RTL, które mogłeś dodać do wszystkich swoich motywów, mogą zostać usunięte przez utworzony arkusz stylów. [Keep the customized email templates] => Zachowaj niestandardowe szablony wiadomości e-mail [This will not upgrade the default PrestaShop e-mails.] => To nie uaktualni domyślnych e-maile PrestaShop. [If you customized the default PrestaShop e-mail templates, enabling this option will keep your modifications.] => Jeśli dostosowywałeś domyślne szablony e-mail PrestaShop, włączenie tej opcji spowoduje że zachowasz swoje zmiany. [Back up my files and database] => Wykonaj kopię zapasową moich plików i bazy danych [Automatically back up your database and files in order to restore your shop if needed. This is experimental: you should still perform your own manual backup for safety.] => Automatyczne tworzenie kopii zapasowych bazy danych i plików w celu przywrócenia swojego sklepu w razie potrzeby. Jest to moduł eksperymentalny: należy jeszcze wykonać własną ręczną kopie zapasową dla bezpieczeństwa. [Back up my images] => Wykonaj kopię zapasową moich zdjęć [To save time, you can decide not to back your images up. In any case, always make sure you did back them up manually.] => Aby zaoszczędzić czas, można podjąć decyzję o nie dodawaniu obrazów do kopii zapasowej. W każdym razie, zawsze upewnij się, że masz ich kopię zrobioną "ręcznie". [Unable to create the directory "%s"] => Nie można utworzyć katalogu "%s" [Unable to create file %s] => Nie można utworzyć pliku %s [Error when trying to delete backups %s] => Błąd podczas próby usuwania kopii zapasowych %s [This version of PrestaShop cannot be upgraded: the PS_ADMIN_DIR constant is missing.] => Ta wersja PrestaShop nie może być uaktualniona: brakuje stałej PS_ADMIN_DIR. [1-Click Upgrade] => Aktualizacja 1 kliknięciem [Upgrade to the latest version of PrestaShop in a few clicks, thanks to this automated method.] => Zaktualizuj PrestaShop do najnowszej wersji za pomocą kilku kliknięć dzięki tej automatycznej metodzie. [This version of 1-click upgrade requires PHP 5.6 to work properly. Please upgrade your server configuration.] => Ta wersja aktualizacji jednym kliknięciem wymaga do poprawnego działania PHP 5.6. Zaktualizuj konfigurację serwera. [Unable to delete outdated "AdminUpgrade" tab (tab ID: %idtab%).] => Nie można usunąć nieaktualnej karty "AdminUpgrade" (karta ID: %idtab%). [Unable to create the "AdminSelfUpgrade" tab] => Stworzenie menu "AdminSelfUpgrade" jest niemożliwe [Unable to copy logo.gif in %s] => Nie można skopiować logo.gif do %s [Unable to load the "AdminSelfUpgrade" tab] => Nie można załadować zakładki "AdminSelfUpgrade" [Action %s skipped] => Akcja %s pominięta [Unable to check files for the installed version of PrestaShop.] => Nie można zweryfikować plików dla zainstalowanej wersji PrestaShop. [Core files are ok] => Pliki główne są OK [%modificationscount% file modifications have been detected, including %coremodifications% from core and native modules:] => Wykryto %modificationscount% modyfikacji plików, włączając %coremodifications% z głównej części i wbudowanych modułów: [%modifiedfiles% files will be modified, %deletedfiles% files will be deleted (if they are found).] => %modifiedfiles% plików zostanie zmodyfikowanych, %deletedfiles% plików zostanie usuniętych (jeżeli zostaną odnalezione). [No diff files found.] => Nie znaleziono różniących się plików. [File %s does not exist. Unable to select that channel.] => Plik %s nie istnieje. Nie można wybrać tego kanału. [Version number is missing. Unable to select that channel.] => Brakuje numeru wersji. Nie można wybrać tego kanału. [File %s does not exist. Unable to select that channel] => Plik %s nie istnieje. Nie można wybrać tego kanału [Upgrade process will use archive.] => Proces aktualizacji użyje archiwum. [Error on saving configuration] => Błąd podczas zapisywania konfiguracji [Configuration successfully updated.] => Konfiguracja zaktualizowana pomyślnie. [This page will now be reloaded and the module will check if a new version is available.] => Strona zostanie odświeżona i moduł zweryfikuje czy jest dostępna nowa wersja. [Nothing to restore] => Nic do przywrócenia [%s: File format does not match.] => %s: Format pliku nie pasuje. [Opening backup database file %filename% in %extension% mode] => Otwieranie pliku kopii zapasowej bazy danych %filename% w trybie %extension% [Database backup is empty.] => kopia zapasowa bazy danych jest pusta. [Database restoration file %filename% done. %filescount% file(s) left...] => Przywracanie pliku bazy danych %filename% zrobione. %filescount% plik(i) opuszczone... [Database restoration file %1$s done.] => Tworzenie pliku %1$s przywracania bazy zakończone. [Database has been restored.] => Baza danych została przywrócona. [[SQL ERROR]] => [Błąd SQL] [Error during database restoration] => Błąd podczas przywracania bazy danych [%numberqueries% queries left for file %filename%...] => %numberqueries% kwerendy pozostały do pliku %filename%... [Database restoration done.] => Wykonano przywracanie bazy danych. [%s file(s) will be removed before restoring the backup files.] => %s plików będzie usuniętych przed przywróceniem plików kopii zapasowej. [[ERROR] Backup file %s does not exist.] => [BŁĄD] Plik kopii zapasowej %s nie istnieje. [[ERROR] File "%s" does not exist.] => [BŁĄD] Plik %s nie istnieje. [Unable to remove upgraded files.] => Nie można usunąć zaktualizowanych plików. [Unable to extract file %filename% into directory %directoryname%.] => Nie można wyodrębnić pliku %filename% do katalogu %directoryname%. [Files restored.] => Pliki przywrócone. [Files restored. Now restoring database...] => Pliki przywrócone. Teraz przywracam bazę danych... [[ERROR] File %s is missing: unable to restore files. Operation aborted.] => [BŁĄD] Brakuje pliku %s: nie można przywrócić plików. Operacja przerwana. [[ERROR] No backup database files found: it would be impossible to restore the database. Operation aborted.] => [BŁĄD] Nie odnaleziono kopii zapasowej plików bazy danych: byłoby to niemożliwe, aby przywrócić bazę danych. Operacja przerwana. [Restoring files ...] => Przywracanie plików ... [Restoration process done. Congratulations! You can now reactivate your shop.] => Proces odzyskiwania zakończony. Gratulacje! Możesz teraz aktywować sklep ponownie. [Database backup skipped. Now upgrading files...] => Kopia bazy danych została pominięta. Aktualizowanie plików... [Backup directory is not writable (%path%).] => Brak możliwości zapisu w folderze kopii bezpieczeństwa (%path%). [Backup file %s already exists. Operation aborted.] => Plik kopii zapasowej %s już istnieje. Operacja anulowana. [Unable to create backup database file %s.] => Nie można utworzyć kopii zapasowej pliku bazy danych %s. [Error during database backup.] => Błąd podczas kopii zapasowej bazy danych. [An error occurred while backing up. Unable to obtain the schema of %s] => Wystąpił błąd podczas tworzenia kopii zapasowej. Nie można uzyskać schematu %s [%s table has been saved.] => %s tabela została zapisana. [%s tables have been saved.] => %s tabel zostało zapisanych. [Database backup: %s table(s) left...] => kopia zapasowa bazy danych: pozostało %s tabel... [No valid tables were found to back up. Backup of file %s canceled.] => Nie znaleziono poprawnych tabel do zrobienia kopi zapasowej. Tworzenie kopii zapasowych pliku %s anulowane. [Error during database backup for file %s.] => Błąd podczas tworzenia kopii zapasowej bazy danych dla pliku %s. [Database backup done in filename %s. Now upgrading files...] => Kopie zapasowe baz danych zrobione w nazwa_pliku %s. Teraz aktualizacja plików ... [Error during backupFiles] => Błąd podczas backupFiles [[ERROR] backupFiles filename has not been set] => [BŁĄD] PlikKopiiZapasowej nazwa pliku nie została ustawiona [%s Files to backup.] => %s plików do wykonania kopii zapasowej. [Backup files initialized in %s] => Kopia zapasowa zainicjowana w %s [Backup files in progress. %d files left] => Kopia zapasowa plików w trakcie wykonywania. Pozostało %d plików [Unable to open archive] => Nie można otworzyć archiwum [All files have been added to archive.] => Wszystkie pliki zostały dodane do archiwum. [All files saved. Now backing up database] => Wszystkie pliki zapisane. Trwa teraz tworzenie kopii zapasowej bazy danych [The database has been cleaned.] => Baza danych została oczyszczona. [You need allow_url_fopen or cURL enabled for automatic download to work. You can also manually upload it in filepath %s.] => Do pracy, potrzebujesz allow_url_fopen lub cURL włączony do automatycznego pobrania. Można również ręcznie przesłać go ścieżka_pliku %s. [Downloading from %s] => Pobieranie z %s [File will be saved in %s] => Plik został zapisany w %s [Download directory has been emptied] => Katalog pobierania został opróżniony [Download complete.] => Pobieranie zakończone. [Download complete. Now extracting...] => Pobieranie ukończone. Wyodrębnianie... [Download complete but MD5 sum does not match (%s).] => Pobieranie ukończone ale suma md5 nie jest zgodna (%s). [Download complete but MD5 sum does not match (%s). Operation aborted.] => Pobranie kompletne ale suma MD5 nie zgadza się (%s). Operacja przerwana. [Error during download. The private key may be incorrect.] => Błąd podczas pobierania. Klucz prywatny może być niepoprawny. [Error during download] => Błąd podczas pobierania [Download directory %s is not writable.] => Folder pobierania %s nie jest zapisywalny. [Could not assert the folder %s contains a valid PrestaShop release, exiting.] => Nie można potwierdzić, że folder %s zawiera prawidłową wersję PrestaShop, wychodzenie. [A file may be missing, or the release is stored in a subfolder by mistake.] => Może brakować pliku lub wydanie zostało przez pomyłkę zapisane w podfolderze. [Starting to remove %s sample files] => Rozpoczęcie usuwania %s plików przykładowych [Error while removing item %itemname%, %itemscount% items left.] => Wystąpił błąd podczas usuwania elementu %itemname%, %itemscount% elementów pozostało. [%itemname% item removed. %itemscount% items left.] => Usunięto %itemname%. Pozostało %itemscount% pozycji. [All sample files removed. Now backing up files.] => Usunięto wszystkie pliki przykładowe. Teraz kopia zapasowa plików. [All sample files removed. Backup process skipped. Now upgrading files.] => Wszystkie pliki przykładowe usunięto. Pominięto proces kopii zapasowej. Aktualizowanie plików. ["/latest" directory has been emptied] => Katalog "/latest" zaostał opróżniony [Extraction directory %s is not writable.] => Katalog do rozpakowania %s nie ma prawa zapisu. [Unable to extract %filepath% file into %destination% folder...] => Nie można wyodrębnić pliku %filepath% do folderu %destination%... [No prestashop/ folder found in the ZIP file. Aborting.] => W pliku ZIP nie znaleziono folderu prestashop/. Przerwanie. [File extraction complete. Removing sample files...] => Rozpakowywanie plików zakończone pomyślnie. Usuwanie plików przykładowych... [Upgrade process done, but some warnings have been found.] => Aktualizacja zakończona, lecz wystąpiły ostrzeżenia. [Upgrade process done. Congratulations! You can now reactivate your shop.] => Proces aktualizacji zakończony. Gratulacje! Możesz teraz aktywować sklep ponownie. [%s removed] => %s usunięto [Please remove %s by FTP] => Proszę usunąć %s przez FTP [Error during database upgrade. You may need to restore your database.] => Błąd podczas aktualizacji bazy danych. Może trzeba przywrócić bazę danych. [Database upgraded. Now upgrading your Addons modules...] => Baza danych zaktualizowana. Aktualizacja dodatków... [[ERROR] %s does not exist or is not a directory.] => [BŁĄD] %s nie istnieje lub nie jest katalogiem. [filesToUpgrade is not an array] => filesToUpgrade nie jest tablicą [All files upgraded. Now upgrading database...] => Wszystkie pliki uaktualniono. Aktualizacja bazy danych... [Error when trying to upgrade file %s.] => Błąd podczas próby aktualizacji pliku %s. [%s files left to upgrade.] => %s plików do zaktualizowania. [Nothing has been extracted. It seems the unzipping step has been skipped.] => Nic nie wyodrębniono. Wygląda na to, że krok rozpakowania został pominięty. [File %s is preserved] => Plik %s jest zachowany [%s ignored] => %s ignorowane [[WARNING] File %1$s has been deleted.] => [OSTRZEŻENIE] %1$s plik został usunięty. [Directory %1$s created.] => katalog %1$s utworzony. [Error while creating directory %s.] => Błąd podczas tworzenia katalogu %s. [Directory %s already exists.] => Katalog %s już istnieje. [[TRANSLATION] The translation files have been merged into file %s.] => [TRANSLATION] Pliki z tłumaczeniami zostały połączone w pliku %s. [[TRANSLATION] The translation files have not been merged into file %filename%. Switch to copy %filename%.] => [TRANSLATION] Pliki tłumaczeń nie zostały włączone do pliku %filename%. Przełączyć na kopię %filename%. [Copied %1$s.] => Skopiowano %1$s. [Error while copying file %s] => Błąd podczas kopiowania pliku %s [[ERROR] Unable to find files to upgrade.] => [BŁĄD] Nie można znaleźć plików do uaktualnienia. [%s files will be upgraded.] => %s plików będzie zaktualizowanych. [listModules is not an array. No module has been updated.] => listModules nie jest tablicą. Żaden moduł nie został zaktualizowany. [Upgrading module %module%...] => Aktualizowanie modułu %module%... [The files of module %s have been upgraded.] => Pliki z modułu %s zostały zaktualizowane. [%s modules left to upgrade.] => %s modułów pozostało do zaktualizowania. [The %modulename% module is not compatible with version %version%, it will be removed from your FTP.] => Moduł %modulename% nie jest zgodny z wersją %version%, zostanie usunięty z Twojego FTP. [The %modulename% module is not compatible with version %version%, please remove it from your FTP.] => Moduł %modulename% nie jest zgodny z wersją %version%, usuń go z FTP. [Addons modules files have been upgraded.] => Moduły z dodatkami zostały zaktualizowane. [%s modules will be upgraded.] => %s modułów zostanie zaktualizowanych. [Starting upgrade...] => Rozpoczęcie aktualizacji... [Downloading and unzipping steps have been skipped, upgrade process will now remove sample data.] => Kroki pobierania i rozpakowywania zostały pominięte, proces aktualizacji usunie teraz przykładowe dane. [Shop deactivated. Removing sample files...] => Sklep dezaktywowany. Usuwanie przykładowych plików... [Downloading step has been skipped, upgrade process will now unzip the local archive.] => Krok pobierania został pominięty, proces aktualizacji rozpakuje teraz lokalne archiwum. [Shop deactivated. Extracting files...] => Sklep dezaktywowany. Wyodrębnianie plików... [Shop deactivated. Now downloading... (this can take a while)] => Sklep zdezaktywowany. Trwa pobieranie... (to może chwilę potrwać) [Downloaded archive will come from %s] => Pobrane archiwum będzie pochodzić z %s [MD5 hash will be checked against %s] => MD5 będą sprawdzane z %s [Major release] => Główne wydanie [Minor release (recommended)] => Wydanie poboczne (zalecane) [Release candidates] => Kandydaci do wydania (RC) [Beta releases] => Wydanie beta [Alpha releases] => Wydanie alfa [Private release (require link and MD5 hash)] => Wydanie prywatne (wymaga linku i MD5 hash) [Local archive] => Lokalne archiwum [Local directory] => Ścieżka lokalna [Backup Options] => Opcje kopii zapasowej [Upgrade Options] => Uaktualnienie Opcje [You already have the %s version.] => Masz już wersję %s. [This functionality has been disabled.] => Ta funkcjonalność została wyłączona. [[TECHNICAL ERROR] ajax-upgradetab.php is missing. Please reinstall or reset the module.] => [Błąd techniczny] brakuje ajax-upgradetab.php . Zainstaluj ponownie lub zresetuj moduł. [Are you sure you want to delete this backup?] => Czy jesteś pewien że chcesz usunąć tą kopię zapasową? [An update is currently in progress... Click "OK" to abort.] => Aktualizacja jest obecnie przetwarzania ... Kliknij "OK" aby anulować. [Upgrading PrestaShop] => Aktualizowanie PrestaShop [Upgrade complete] => Aktualizacja ukończona [Upgrade complete, but warning notifications has been found.] => Aktualizacja zakończona, ale wystąpiły ostrzeżenia. [Cookies have changed, you will need to log in again once you refreshed the page] => Pliki cookies zostały zmienione, będziesz musiał zalogować się ponownie jak tylko odświeżysz stronę [Javascript and CSS files have changed, please clear your browser cache with CTRL-F5] => Pliki JavaScript i CSS zmieniły się, oczyść pamięć podręczną przeglądarki za pomocą CTRL+F5 [Please check that your front-office theme is functional (try to create an account, place an order...)] => Sprawdź czy szablon strony głównej działa (spróbuj utworzyć konto, złożyć zamówienie...) [Product images do not appear in the front-office? Try regenerating the thumbnails in Preferences > Images] => Zdjęcia produktów nie pojawiają się na stronie głównej? Spróbuj wygenerować ponownie miniaturki w Preferencje > Zdjęcia [Do not forget to reactivate your shop once you have checked everything!] => Nie zapomnij aktywować swojego sklepu ponownie, po tym jak wszystko sprawdzisz! [ToDo list:] => Lista rzeczy do zrobienia: [Starting restoration...] => Rozpoczęto przywracanie... [Restoration complete.] => Przywracanie zakończone. [Your server cannot download the file. Please upload it first by ftp in your admin/autoupgrade directory] => Twój serwer nie może pobrać pliku. Wgraj go najpierw przez FTP do katalogu /admin/autoupgrade. [Javascript error (parseJSON) detected for action ] => Błąd Javascript (parseJSON) wykryto dla akcji [Manually go to %s button] => Ręcznie przejdź do przycisku %s [End of process] => Koniec procesu [Operation canceled. Checking for restoration...] => Operacja anulowana. Sprawdzanie możliwości przywracania... [Do you want to restore %s?] => Czy chcesz przywrócić %s? [Operation canceled. An error happened.] => Operacja anulowana. Wydarzył się błąd. [[TECHNICAL ERROR] ajax-upgradetab.php is missing. Please reinstall the module.] => [BŁĄD TECHNICZNY] Brak pliku ajax-upgradetab.php. Zainstaluj ponownie moduł. [Click to refresh the page and use the new configuration] => Kliknij aby odświeżyć stronę i użyć nowej konfiguracji [Error detected during] => Błąd wykryty podczas [The request exceeded the max_time_limit. Please change your server configuration.] => Żądanie przekroczyło max_time_limit. Zmień proszę konfigurację Twojego serwera. [See or hide the list] => Zobacz lub ukryj listę [Core file(s)] => Pliki źródłowe [Mail file(s)] => Plik(i) poczty [Translation file(s)] => Plik(i) tłumaczenia [Link and MD5 hash cannot be empty] => Link i hash MD5 nie mogą być puste [You need to enter the version number associated with the archive.] => Musisz wprowadzić numer wersji przypisany do archiwum. [No archive has been selected.] => Żaden plik nie został wybrany. [You need to enter the version number associated with the directory.] => Musisz wprowadzić numer wersji przypisany do katalogu. [Please confirm that you want to skip the backup.] => Proszę potwierdź, że chcesz pominąć tworzenie kopii zapasowej. [Please confirm that you want to preserve file options.] => Proszę potwierdzić, że chcesz zachować opcje pliku. [Less options] => Mniej opcji [These files will be deleted] => Te pliki zostaną usunięte [These files will be replaced] => Te pliki zostaną zastąpione [Required field] => - pole wymagane [Too long!] => Za długi! [Fields are different!] => Pola są różne! [This email address is wrong!] => Adres e-mail jest nieprawidłowy! [Impossible to send the email!] => Nie można wysłać wiadomości e-mail! [Cannot create settings file, if /app/config/parameters.php exists, please give the public write permissions to this file, else please create a file named parameters.php in config directory.] => Nie można utworzyć pliku ustawień, jeżeli /app/config/parameters.php istnieje, nadaj publiczne uprawnienia temu plikowi, albo utwórz plik o nazwie parameter.php w katalogu config. [Cannot write settings file, please create a file named settings.inc.php in the "config" directory.] => Nie można zapisać pliku ustawień, utwórz plik nazwany settings.inc.php w katalogu config. [Impossible to upload the file!] => Nie można przesłać pliku! [Data integrity is not valid. Hack attempt?] => Integralność danych jest nieprawidłowa. Próba włamania? [Impossible to read the content of a MySQL content file.] => Nie można odczytać zawartości pliku MySQL. [Cannot access a MySQL content file.] => Nie można uzyskać dostępu do zawartości pliku MySQL. [Error while inserting data in the database:] => Błąd podczas wstawiania danych do bazy danych: [This is not a valid file name.] => To nie jest prawidłowa nazwa pliku. [This is not a valid image file.] => To nie jest poprawny plik obrazu. [Error while creating the /app/config/parameters.php file.] => Błąd podczas tworzenia pliku /app/config/parameters.php. [Error:] => Błąd: [This PrestaShop database already exists. Please revalidate your authentication information to the database.] => Ta baza danych PrestaShop już istnieje. Sprawdź ponownie swoje informacje uwierzytelniania dla bazy danych. [An error occurred while resizing the picture.] => Powstał błąd podczas zmiany rozmiaru obrazu. [Database connection is available!] => Połączenie z bazą danych jest dostępne! [Database Server is available but database is not found] => Serwer baz danych jest dostępny lecz nie odnaleziono bazy danych [Database Server is not found. Please verify the login, password and server fields.] => Nie odnaleziono serwera baz danych. Sprawdź pola nazwy użytkownika, hasła i serwera. [An error occurred while sending email, please verify your parameters.] => Wystąpił błąd podczas wysyłania wiadomości e-mail, proszę sprawdzić jego parametry. [This installer is too old.] => Ten instalator jest za stary. [There is no older version. Did you delete or rename the app/config/parameters.php file?] => Nie ma starszej wersji. Czy usunąłeś lub zmieniłeś nazwę pliku app/config/parameters.php? [The app/config/parameters.php file was not found. Did you delete or rename this file?] => Plik app/config/parameters.php nie został znaleziony. Czy go usunąłeś lub zmieniłeś jego nazwę? [Cannot find the SQL upgrade files. Please verify that the /install/upgrade/sql folder is not empty.] => Nie można odnaleźć plików aktualizacji SQL. Proszę sprawdzić, czy folder / install/upgrade/SQL nie jest pusty. [No upgrade is possible.] => Aktualizacja nie jest możliwa. [Error while loading SQL upgrade file.] => Błąd podczas ładowania pliku aktualizacji SQL. [Error while inserting content into the database] => Błąd podczas wprowadzania zawartości do bazy danych [Unfortunately,] => A to pech, [SQL errors have occurred.] => wystąpiły błędy SQL. [The config/defines.inc.php file was not found. Where did you move it?] => Plik config/defines.inc.php nie został znaleziony. Czy przeniosłeś go? [Impossible to write the image /img/logo.jpg. If this image already exists, please delete it.] => Nie można zapisać obrazu /img/logo.jpg. Jeżeli ten obraz już istnieje - usuń go. [The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini] => Wgrany plik przekracza dyrektywę upload_max_filesize w php.ini [The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form] => Wgrany plik przekracza dyrektywę MAX_FILE_SIZE która została określona w formularzu HTML [The uploaded file was only partially uploaded] => Wgrywany plik został wgrany tylko częściowo [No file was uploaded.] => Nie wgrano pliku. [Missing a temporary folder] => Brakuje folderu tymczasowego [Failed to write file to disk] => Nie zapisano pliku na dysk [File upload stopped by extension] => Wgrywanie pliku zatrzymane przez rozszerzenie [Cannot convert your database's data to utf-8.] => Nie można przekonwertować danych Twojej bazy danych do utf-8. [Your lastname contains some invalid characters] => Twoje nazwisko zawiera nieprawidłowe znaki [Your MySQL server does not support this engine, please use another one like MyISAM] => Twój serwer MySQL nie obsługuje tego silnika, użyj innego np. MyISAM [The file /img/logo.jpg is not writable, please CHMOD 755 this file or CHMOD 777] => Plik /img/logo.jpg nie jest zapisywalny, ustaw na nim CHMOD 755 lub CHMOD 777 [Invalid catalog mode] => Błędny tryb katalogu [No error code available] => Brak dostępnego kodu błędu [[SKIP] directory "%s" does not exist and cannot be emptied.] => [SKIP] katalog "%s" nie istnieje i nie może być opróżniony. [[CLEANING CACHE] File %s removed] => [Czyszczenie bufora] usunięto plik %s [Invalid database configuration] => Błędna konfiguracji bazy danych [Database upgrade OK] => Aktualizacja bazy danych powiodła się [Warning detected during upgrade.] => Wykryto ostrzeżenie podczas aktualizacji. [Database upgrade completed] => Aktualizacja bazy danych zakończona [%s is not a valid version number.] => %s nie jest poprawnym numerem wersji. [[ERROR] Version to install is too old.] => [BŁĄD] Wersja do zainstalowania jest zbyt stara. [Current version: %oldversion%. Version to install: %newversion%.] => Aktualna wersja: %oldversion%. Wersja do zainstalowania: %newversion%. [Unable to find upgrade directory in the installation path.] => Nie można znaleźć uaktualnienia w katalogu w ścieżce instalacji. [Error while loading SQL upgrade file "%s".] => Błąd podczas ładowania pliku aktualizacji SQL "%s". [Cannot find the SQL upgrade files. Please check that the %s folder is not empty.] => Nie można znaleźć plików aktualizacji SQL. Proszę sprawdzić, czy folder %s nie jest pusty. [[DROP] SQL %s table has been dropped.] => [DROP] SQL Tabela %s została usunięta. [Switching to default theme.] => Przełączam się na motyw domyślny. [Settings file updated] => plik ustawień uaktualniony [The config/settings.inc.php file was not found.] => Plik config/settings.inc.php nie został odnaleziony. [Error upgrading Doctrine schema] => Błąd podczas uaktualniania schematu doktryny [Download of the language pack %lang% failed. %details%] => Pobieranie pakietu językowego %lang% nie powiodło się. %details% [Error while updating translations for lang %lang%. %details%] => Błąd podczas aktualizacji tłumaczeń dla języka %lang%. %details% [Upgrade the RTL files.] => Uaktualnij pliki RTL. [Cannot generate email templates: %s.] => Nie można wygenerować szablonów wiadomości e-mail: %s. [[ERROR] %dir% does not exist or is not a directory.] => [ERROR] %dir% nie istnieje lub nie jest katalogiem. [[ERROR] No response from Addons server.] => [BŁĄD] Brak odpowiedzi z serwera Addons. [[ERROR] Unable to write module %s's zip file in temporary directory.] => [BŁĄD] Nie można zapisać modułu %s w pliku zip w katalogu tymczasowym. [[WARNING] Error when trying to extract module %s.] => [WARNING] Błąd podczas próby wyodrębnienia modułu %s. [[WARNING] Error when trying to upgrade module %s.] => [OSTRZEŻENIE] błąd podczas próby aktualizacji modułu %s. [Error when opening settings.inc.php file in write mode] => Błąd podczas otwierania settings.inc.php w trybie zapisu [Error when generating new settings.inc.php file.] => Błąd podczas generowania nowego pliku settings.inc.php. [[NOTICE] File %s does not exist, merge skipped.] => [UWAGA] Plik %s nie istnieje, scalanie pomijane. [[WARNING] %variablename% variable missing in file %filename%. Merge skipped.] => [WARNING] zmiennej %variablename% brakuje w pliku %filename%. Scalanie pominięte. [[WARNING] %variablename% variable missing in file %filename%. File %filename% deleted and merge skipped.] => [WARNING] zmiennej %variablename% brakuje w pliku %filename%. Plik %filename% usunięty i scalanie pomijane. [Unable to create directory %s] => Nie można utworzyć katalogu %s [Error when trying to add %filename% to archive %archive%.] => Wystąpił błąd podczas próby dodania %filename% do archiwum %archive%. [%filename% added to archive. %filescount% files left.] => %filename% dodano do archiwum. Pozostało plików %filescount%. [Could not close the Zip file properly. Check you are allowed to write on the disk and there is available space on it.] => Nie można poprawnie zamknąć pliku Zip. Sprawdź, czy możesz zapisywać na dysku i czy jest na nim wolne miejsce. [%s is not a file] => %s nie jest plikiem [Unable to create directory %s.] => nie można utworzyć katalogu %s. [Could not extract %file% from backup, the destination might not be writable.] => Nie można wyodrębnić %file% z kopii zapasowej, miejsce docelowe może nie być zapisywalne. [Content of archive %zip% is extracted] => Zawartość archiwum %zip% została wypakowana [[ERROR] Unable to list archived files] => [BŁĄD] Nie do listy plików archiwum [File %filename% (size: %filesize%) has been skipped during backup.] => Plik %filename% (rozmiar: %filesize%) został pominięty podczas tworzenia kopii zapasowej. [Unable to open zipFile %s] => Nie można otworzyć pliku ZIP %s [Activity Log] => Log aktywności [Currently processing] => Obecnie przetwarzane [Analyzing the situation...] => Analizowanie sytuacji... [Errors] => Błędy [Branch:] => Gałąź: [Version number:] => Numer wersji: [URL:] => Adres URL: [MD5 hash:] => hash kodu MD5: [Changelog:] => Log zmian: [See changelog] => Zobacz listę zmian [The pre-Upgrade checklist] => Lista punktów do sprawdzenia przed dokonaniem aktualizacji [Your current version of the module is out of date. Update now] => Twoja bieżąca wersja modułu jest nieaktualna. Aktualizuj teraz [Modules > Module Manager > Updates] => Moduły > Menedżer modułów > Aktualizacje [The checklist is not OK. You can only upgrade your shop once all indicators are green.] => Lista kontrolna nie jest w porządku. Możesz zaktualizować swój sklep tylko wtedy, gdy wszystkie wskaźniki są zielone. [Before starting the upgrade process, please make sure this checklist is all green.] => Przed rozpoczęciem aktualizacji, sprawdź czy wszystkie punkty z listy weryfikacyjnej są w kolorze zielonym. [Your server is running on a supported PHP version.] => Twój serwer działa na obsługiwanej wersji PHP. [The PHP version your server is running on is obsolete and needs to be upgraded. [1]Learn more[/1].] => Wersja PHP, na której działa Twój serwer, jest przestarzała i wymaga aktualizacji. [1]Dowiedz się więcej[/1]. [Your store's root directory (%s) is writable (with appropriate CHMOD permissions).] => Katalog główny Twojego sklepu (%s) jest zapisywalny (z odpowiednimi uprawnieniami CHMOD). [The "/admin/autoupgrade" directory is writable (appropriate CHMOD permissions)] => Katalog "/admin/autoupgrade" jest zapisywalny (ma odpowiednie uprawnienia CHMOD) [PHP's "Safe mode" option is turned off] => Opcja PHP "Safe mode" jest wyłączona [PHP's "allow_url_fopen" option is turned on, or cURL is installed] => Opcja PHP "allow_url_fopen" jest włączona, lub cURL jest zainstalowany [PHP's "zip" extension is enabled] => Rozszerzenie PHP "zip" jest włączone [Your store is in maintenance mode] => Twój sklep jest w trybie konserwacji [Enable maintenance mode and add your maintenance IP in [1]Shop parameters > General > Maintenance[/1]] => Włącz tryb konserwacji i dodaj swój adres IP konserwacji w [1]Parametry sklepu > Ogólne > Konserwacja[/1] [PrestaShop's caching features are disabled] => Funkcje buforowania PrestaShop są wyłączone [PHP's max_execution_time setting has a high value or is disabled entirely (current value: unlimited)] => Ustawienie max_execution_time PHP ma wysoką wartość lub jest wyłączony całkowicie (obecna wartość: bez limitu) [PHP's max_execution_time setting has a high value or is disabled entirely (current value: %s seconds)] => Ustawienie max_execution_time PHP ma wysoką wartość lub jest wyłączony całkowicie (obecna wartość: %s sekund) [Your current PHP version isn't compatible with your PrestaShop version.] => Twoja aktualna wersja PHP nie jest kompatybilna z Twoją wersją PrestaShop. [Apache mod_rewrite is disabled.] => Apache mod_rewrite jest wyłączony. [The following PHP extensions are not installed: %s.] => Następujące rozszerzenia PHP nie są zainstalowane: %s. [The following PHP extension is not installed: %s.] => Następujące rozszerzenie PHP nie jest zainstalowane: %s. [PHP memory_limit is inferior to 256 MB.] => Ustawienie memory_limit w PHP jest niższe niż 256 MB. [PHP file_uploads configuration is disabled.] => Konfiguracja PHP file_uploads jest wyłączona. [The following PHP functions are not installed: %s.] => Następujące funkcje PHP nie są zainstalowane: %s. [The following PHP function is not installed: %s.] => Następująca funkcja PHP nie jest zainstalowana: %s. [It's not possible to create a PHP session.] => Nie można utworzyć sesji PHP. [The following files are missing:] => Brakuje następujących plików: [It's not possible to write in the following folders:] => Nie można zapisywać w następujących folderach: [Please also make sure you make a full manual backup of your files and database.] => Upewnij się również, że wykonałeś pełną ręczną kopię zapasową plików i bazy danych. [PrestaShop requirements are not satisfied.] => Wymagania PrestaShop nie zostały spełnione. [Rollback] => Wycofywanie [After upgrading your shop, you can rollback to the previous database and files. Use this function if your theme or an essential module is not working correctly.] => Po aktualizacji sklepu, możesz powrócić do poprzedniej bazy danych i plików. Używaj tej funkcji jeżeli szablon lub wymagane moduły nie działają poprawnie. [Choose your backup:] => Wybierz swoją kopię zapasową: [-- Choose a backup to restore --] => -- Wybierz kopię zapasową do odzyskania -- [More options (Expert mode)] => Więcej opcji (Tryb eksperta) [Start your Upgrade] => Rozpocznij aktualizację [You come from the future! You are using a more recent version than the latest available!] => Przybywasz z przyszłości! Używasz tak aktualnej wersji że to się w pale nie mieści! [Congratulations, you are already using the latest version available!] => Gratulacje, używasz już najnowszej dostępnej wersji! [Your current PrestaShop version] => Twoja obecna wersja PrestaShop [Your current PHP version] => Twoje obecna wersja PHP [Latest official version for %s channel.] => Ostatnia oficjalna wersja dla kanału %s. [Upgrade PrestaShop now!] => Aktualizuj PrestaShop teraz! [PrestaShop will be downloaded from %s] => PrestaShop zostanie pobrany z %s [Open changelog in a new window] => Otwórz log zmian w nowym oknie [No file will be downloaded (channel %s is used)] => Żaden plik nie zostanie pobrany (używany jest kanał %s) [The following action are automatically replaced] => Następujące akcje są automatycznie zastąpione [%old% will be replaced by %new%] => %old% zostanie zastąpione przez %new% [To change this behavior, you need to manually edit your php files] => Aby zmienić to zachowanie, musisz ręcznie edytować swoje pliki php [Refresh the page] => Odśwież stronę [Check if a new version is available] => Sprawdź czy jest dostępna nowa wersja [Last check: %s] => Ostatnie sprawdzenie: %s [Last check: never] => Ostatnie sprawdzenie: nigdy [Expert mode] => Tryb eksperta [Please select your channel:] => Wybierz swój kanał: [Channels are offering you different ways to perform an upgrade. You can either upload the new version manually or let the 1-Click Upgrade module download it for you.] => Kanały oferują Ci różne sposoby wykonania aktualizacji. Możesz albo wgrać nową wersję ręcznie lub pozwolić aby moduł aktualizacji jednym kliknięciem pobrał ją za Ciebie. [The Alpha, Beta and Private channels give you the ability to upgrade to a non-official or unstable release (for testing purposes only).] => Kanały Alfa, Beta i Prywatny dają Ci możliwość aktualizacji do nieoficjalnych lub niestabilnych wydań (tylko dla testów). [By default, you should use the "Minor release" channel which is offering the latest stable version available.] => Należy użyć kanału "Wydanie poboczne", który przedstawia najnowszą, stabilną wersję. [Channel:] => Kanał: [Link:] => Link: [Hash key:] => Klucz hash: [Allow major upgrade:] => Pozwól na główną aktualizację: [Archive to use:] => Archiwum do użycia: [Choose an archive] => Wybierz archiwum [Number of the version you want to upgrade to:] => Numer wersji, do której chcesz uaktualnić: [XML file to use:] => Plik XML do użycia: [Choose an XML file] => Wybierz plik XML [No archive found in your admin/autoupgrade/download directory] => Nie znaleziono archiwum w Twoim katalogu admin/autoupgrade/download [Save in the following directory the archive file and XML file of the version you want to upgrade to: %s] => Zapisz w następującym katalogu plik archiwum i plik XML wersji, do której chcesz uaktualnić: %s [Click to save once the archive is there.] => Kliknij przycisk zapisz gdy archiwum będzie tam dostępne. [This option will skip the download step.] => Ta opcja spowoduje pominięcie procesu pobierania. [Save in the following directory the uncompressed PrestaShop files of the version you want to upgrade to: %s] => Zapisz w następującym katalogu nieskompresowane pliki programu PrestaShop w wersji, do której chcesz uaktualnić: %s [Please tell us which version you are upgrading to [1](1.7.0.1 for instance)[/1]] => Proszę podać, do jakiej wersji chcesz uaktualnić [1](na przykład 1.7.0.1)[/1] [This option will skip both download and unzip steps and will use %1$s as the source directory] => Ta opcja spowoduje pominięcie zarówno procesu pobierania jak i rozpakowywania oraz użyje %1$s jako ścieżki źródłowej [Step] => Krok [Upgrade steps] => Kroki aktualizacji [Version comparison] => Porównanie wersji [PrestaShop Original version] => Oryginalna wersja PrestaShop [Differences between versions] => Różnice pomiędzy wersjami [Welcome!] => Witaj ! [Upgrade your store to benefit from the latest improvements, bug fixes and security patches.] => Zaktualizuj swój sklep, aby korzystać z najnowszych ulepszeń, poprawek błędów oraz poprawek bezpieczeństwa. [Upgrading your store on your own can be risky. If you don't feel comfortable doing the upgrade yourself, many agencies and developers in your area may also provide this kind of service.] => Samodzielne aktualizowanie sklepu może być ryzykowne. Jeśli nie czujesz się komfortowo, wykonując aktualizację samodzielnie, wiele agencji i programistów w Twojej okolicy może również świadczyć tego rodzaju usługi. ) ) [metadata:Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue:private] => Array ( ) [resources:Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue:private] => Array ( ) [locale:Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue:private] => pl-PL [fallbackCatalogue:Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue:private] => Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue Object ( [messages:Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue:private] => Array ( ) [metadata:Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue:private] => Array ( ) [resources:Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue:private] => Array ( ) [locale:Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue:private] => pl [fallbackCatalogue:Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue:private] => [parent:Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue:private] => Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue Object *RECURSION* ) [parent:Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue:private] => ) ) [locale:Symfony\Component\Translation\Translator:private] => pl-PL [fallbackLocales:Symfony\Component\Translation\Translator:private] => Array ( ) [loaders:Symfony\Component\Translation\Translator:private] => Array ( ) [resources:Symfony\Component\Translation\Translator:private] => Array ( ) [formatter:Symfony\Component\Translation\Translator:private] => Symfony\Component\Translation\Formatter\MessageFormatter Object ( [translator:Symfony\Component\Translation\Formatter\MessageFormatter:private] => Symfony\Component\Translation\IdentityTranslator Object ( [selector:Symfony\Component\Translation\IdentityTranslator:private] => [locale:Symfony\Component\Translation\IdentityTranslator:private] => ) [intlFormatter:Symfony\Component\Translation\Formatter\MessageFormatter:private] => Symfony\Component\Translation\Formatter\IntlFormatter Object ( [hasMessageFormatter:Symfony\Component\Translation\Formatter\IntlFormatter:private] => [cache:Symfony\Component\Translation\Formatter\IntlFormatter:private] => Array ( ) ) ) [cacheDir:Symfony\Component\Translation\Translator:private] => /var/www/vhosts/homescreen.pl/httpdocs/var/cache/prod/translations [debug:Symfony\Component\Translation\Translator:private] => [cacheVary:Symfony\Component\Translation\Translator:private] => Array ( ) [configCacheFactory:Symfony\Component\Translation\Translator:private] => Symfony\Component\Config\ConfigCacheFactory Object ( [debug:Symfony\Component\Config\ConfigCacheFactory:private] => ) [parentLocales:Symfony\Component\Translation\Translator:private] => [hasIntlFormatter:Symfony\Component\Translation\Translator:private] => 1 ) [settings:protected] => PrestaShop\PrestaShop\Core\Product\ProductPresentationSettings Object ( [catalog_mode] => [catalog_mode_with_prices] => 0 [restricted_country_mode] => [include_taxes] => 1 [allow_add_variant_to_cart_from_listing] => 1 [stock_management_enabled] => 1 [showPrices] => 1 [lastRemainingItems] => 3 [showLabelOOSListingPages] => 1 ) [product:protected] => Array ( [id_shop_default] => 1 [id_manufacturer] => 34 [id_supplier] => 0 [reference] => GUE2683 [supplier_reference] => [location] => [width] => 10.000000 [height] => 18.000000 [depth] => 2.000000 [weight] => 0.081000 [quantity_discount] => 0 [ean13] => 3666339170653 [isbn] => GUESS-GUE002944 [upc] => [mpn] => [cache_is_pack] => 0 [cache_has_attachments] => 0 [is_virtual] => 0 [state] => 1 [additional_delivery_times] => 1 [delivery_in_stock] => [delivery_out_stock] => [product_type] => [id_category_default] => 1231 [id_tax_rules_group] => 6 [on_sale] => 0 [online_only] => 0 [ecotax] => 0 [minimal_quantity] => 1 [low_stock_threshold] => [low_stock_alert] => 0 [price] => 69,00 zł [wholesale_price] => 38.810000 [unity] => [unit_price] => [unit_price_ratio] => 0 [additional_shipping_cost] => 0.000000 [customizable] => 0 [text_fields] => 0 [uploadable_files] => 0 [active] => 1 [redirect_type] => [id_type_redirected] => 0 [available_for_order] => 1 [available_date] => 0000-00-00 [show_condition] => 0 [condition] => new [show_price] => 1 [indexed] => 1 [visibility] => both [cache_default_attribute] => 0 [advanced_stock_management] => 0 [date_add] => 2023-08-01 06:00:14 [date_upd] => 2024-09-13 10:16:26 [pack_stock_type] => 3 [meta_description] => [meta_keywords] => [meta_title] => [link_rewrite] => pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm [name] => Pasek Guess GUOUCHSAMC4K Universal Hand Strap czarny/black Saffiano Chain 4G Charm [description] =>

Guess Universal Hand Strap Saffiano Chain 4G Charm

Universal Hand Strap Saffiano Chain 4G Charm to niezwykle stylowe i eleganckie akcesorium dedykowane do Twojego telefonu, sygnowane przez znany dom mody Guess. Ten ekskluzywny pasek do telefonu to nie tylko modny dodatek, ale również praktyczny i funkcjonalny element, który zapewni ochronę Twojego smartfona przed uszkodzeniami i zgubieniem, pozwalając jednocześnie mieć go zawsze przy sobie.

Niebywałą zaletą tej kolekcji jest fakt, że paski są na tyle krótkie, iż nie powodują zbędnego obciążenia telefonu i pokrowca. Pasek można nosić przewiązany wokół nadgarstka, przypięty do torebki czy jakikolwiek inny sposób, który tylko wpadnie użytkownikowi do głowy.

Pasek Universal Hand Strap Saffiano Chain 4G Charm jest bardzo prosto montowany - wystarczy włożyć do środka specjalną wkładkę z zaczepem pomiędzy etui ochronne a smartfona. Końcówka adaptera zakończona karabińczykiem wychodzi otworem portu ładowania i nie zaburza jego funkcjonalności oraz jest w pełni kompatybilny z ładowaniem bezprzewodowym. Dołączony do adaptera karabińczyk pozwala na szybkie odpięcie paska od telefonu.

Pasek jest uniwersalny i pasuje niemal do wszystkich smartfonów.

Aby korzystać z paska niezbędne jest posiadanie etui na telefon.

Do produkcji pasków z tej kolekcji wykorzystano wyłącznie najwyższej jakości materiały. Mocny metalowy łańcuch w złotym kolorze gwarantuje solidność produktu, zaś opleciony wokół metalowego łańcucha wąski pasek skóry ekologicznej Saffiano jest to trwały i odporny na zużycie, a także bardzo przyjemny w dotyku. Złote okucia sygnowane logotypem marki Guess nadają temu akcesorium eleganckiego wyglądu, zaś dołączony brelok z legendarnym logo 4G podkreśla prestiż akcesorium.

Produkt wyprodukowany na licencji marki Guess.

Dane Techniczne

Kolekcja Hand Strap Saffiano Chain 4G Charm
Typ Pasek do telefonu
Materiał Metal/skóra ekologiczna Saffiano
Kolor Złoty/Czarny
[description_short] => [available_now] => Wysyłka w 48h [available_later] => [id] => 61572 [id_product] => 61572 [out_of_stock] => 2 [new] => 0 [id_product_attribute] => 0 [quantity_wanted] => 1 [extraContent] => Array ( [0] => Array ( [title] => Recenzje(0) [content] =>

Recenzje

Na razie brak opinii klientów.

Przeglądasz “Pasek Guess GUOUCHSAMC4K Universal Hand Strap czarny/black Saffiano Chain 4G Charm”


.gif .jpg .jpeg .jpe .png .webp
[attr] => Array ( [id] => [class] => [data-is-review] => 1 ) [moduleName] => nrtreviews ) ) [ecotax_tax_inc] => 0,00 zł [allow_oosp] => 0 [cover_image_id] => 406497 [category] => smycze-do-telefonu [category_name] => Smycze [link] => https://homescreen.pl/pl/smycze-do-telefonu/61572-pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm-3666339170653.html [manufacturer_name] => Guess [attribute_price] => 0 [price_tax_exc] => 56.1 [price_without_reduction] => 69 [price_without_reduction_without_tax] => 56.1 [reduction] => 0 [reduction_without_tax] => 0 [specific_prices] => [quantity] => 206 [quantity_all_versions] => 206 [id_image] => pl-default [features] => Array ( [0] => Array ( [name] => Kolor [value] => czarny [id_feature] => 1 [position] => 4 [id_feature_value] => 14 ) [1] => Array ( [name] => Linia produktu [value] => Guess Saffiano Chain 4G Charm [id_feature] => 76 [position] => 38 [id_feature_value] => 21371 ) ) [attachments] => Array ( ) [virtual] => 0 [pack] => 0 [packItems] => Array ( ) [nopackprice] => 0 [customization_required] => [rate] => 23 [tax_name] => PTU PL 23% [ecotax_rate] => 0 [unit_price_tax_excluded] => 0 [unit_price_tax_included] => 0 [customizations] => Array ( [fields] => Array ( ) ) [id_customization] => 0 [is_customizable] => [show_quantities] => 1 [quantity_label] => Przedmioty [quantity_discounts] => Array ( ) [customer_group_discount] => 0 [title] => Pasek Guess GUOUCHSAMC4K Universal Hand Strap czarny/black Saffiano Chain 4G Charm [rounded_display_price] => 69 [images] => Array ( [0] => Array ( [cover] => 1 [id_image] => 406497 [legend] => Pasek Guess GUOUCHSAMC4K Universal Hand Strap czarny/black Saffiano Chain 4G Charm [position] => 1 [bySize] => Array ( [hsma_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 55 [height] => 55 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [small_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-small_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 98 [height] => 127 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-small_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [cart_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-cart_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 125 [height] => 162 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-cart_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [home_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 300 [height] => 300 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [large_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-large_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 500 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-large_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [medium_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-medium_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 452 [height] => 584 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-medium_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [thickbox_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 1000 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) ) [small] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 55 [height] => 55 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [medium] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 300 [height] => 300 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [large] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 1000 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [associatedVariants] => Array ( ) ) ) [default_image] => Array ( [cover] => 1 [id_image] => 406497 [legend] => Pasek Guess GUOUCHSAMC4K Universal Hand Strap czarny/black Saffiano Chain 4G Charm [position] => 1 [bySize] => Array ( [hsma_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 55 [height] => 55 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [small_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-small_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 98 [height] => 127 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-small_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [cart_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-cart_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 125 [height] => 162 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-cart_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [home_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 300 [height] => 300 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [large_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-large_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 500 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-large_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [medium_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-medium_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 452 [height] => 584 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-medium_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [thickbox_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 1000 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) ) [small] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 55 [height] => 55 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [medium] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 300 [height] => 300 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [large] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 1000 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [associatedVariants] => Array ( ) ) [cover] => Array ( [cover] => 1 [id_image] => 406497 [legend] => Pasek Guess GUOUCHSAMC4K Universal Hand Strap czarny/black Saffiano Chain 4G Charm [position] => 1 [bySize] => Array ( [hsma_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 55 [height] => 55 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [small_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-small_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 98 [height] => 127 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-small_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [cart_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-cart_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 125 [height] => 162 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-cart_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [home_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 300 [height] => 300 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [large_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-large_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 500 [height] => 500 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-large_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [medium_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-medium_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 452 [height] => 584 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-medium_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [thickbox_default] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 1000 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) ) [small] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 55 [height] => 55 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-hsma_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [medium] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 300 [height] => 300 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-home_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [large] => Array ( [url] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg [width] => 1000 [height] => 1000 [sources] => Array ( [jpg] => https://homescreen.pl/406497-thickbox_default/pasek-guess-guouchsamc4k-universal-hand-strap-czarnyblack-saffiano-chain-4g-charm.jpg ) ) [associatedVariants] => Array ( ) ) [has_discount] => [discount_type] => [discount_percentage] => [discount_percentage_absolute] => [discount_amount] => [discount_amount_to_display] => [price_amount] => 69 [regular_price_amount] => 69 [regular_price] => 69,00 zł [discount_to_display] => [unit_price_full] => [show_availability] => 1 [availability_message] => Wysyłka w 48h [availability_submessage] => [availability_date] => [availability] => available ) [language:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => Language Object ( [id] => 1 [id_lang:protected] => [lang_associated:protected] => [id_shop:protected] => 1 [id_shop_list] => Array ( ) [get_shop_from_context:protected] => 1 [table:protected] => lang [identifier:protected] => id_lang [fieldsRequired:protected] => Array ( [0] => name [1] => iso_code [2] => date_format_lite [3] => date_format_full ) [fieldsSize:protected] => Array ( [name] => 32 [iso_code] => 2 [locale] => 5 [language_code] => 5 [date_format_lite] => 32 [date_format_full] => 32 ) [fieldsValidate:protected] => Array ( [name] => isGenericName [iso_code] => isLanguageIsoCode [locale] => isLocale [language_code] => isLanguageCode [active] => isBool [is_rtl] => isBool [date_format_lite] => isPhpDateFormat [date_format_full] => isPhpDateFormat ) [fieldsRequiredLang:protected] => Array ( ) [fieldsSizeLang:protected] => Array ( ) [fieldsValidateLang:protected] => Array ( ) [tables:protected] => Array ( ) [webserviceParameters:protected] => Array ( [objectNodeName] => language [objectsNodeName] => languages ) [image_dir:protected] => [image_format:protected] => jpg [translator:protected] => [def:protected] => Array ( [table] => lang [primary] => id_lang [fields] => Array ( [name] => Array ( [type] => 3 [validate] => isGenericName [required] => 1 [size] => 32 ) [iso_code] => Array ( [type] => 3 [validate] => isLanguageIsoCode [required] => 1 [size] => 2 ) [locale] => Array ( [type] => 3 [validate] => isLocale [size] => 5 ) [language_code] => Array ( [type] => 3 [validate] => isLanguageCode [size] => 5 ) [active] => Array ( [type] => 2 [validate] => isBool ) [is_rtl] => Array ( [type] => 2 [validate] => isBool ) [date_format_lite] => Array ( [type] => 3 [validate] => isPhpDateFormat [required] => 1 [size] => 32 ) [date_format_full] => Array ( [type] => 3 [validate] => isPhpDateFormat [required] => 1 [size] => 32 ) ) [classname] => Language ) [update_fields:protected] => [force_id] => [name] => Polski (Polish) [iso_code] => pl [locale] => pl-PL [language_code] => pl-pl [date_format_lite] => Y-m-d [date_format_full] => Y-m-d H:i:s [is_rtl] => 0 [active] => 1 [translationsFilesAndVars:protected] => Array ( [fields] => _FIELDS [errors] => _ERRORS [admin] => _LANGADM [pdf] => _LANGPDF [tabs] => tabs ) ) [hookManager:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => PrestaShop\PrestaShop\Adapter\HookManager Object ( ) [configuration:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray:private] => PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Configuration Object ( [parameters:protected] => [shop:PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Configuration:private] => ) ) 1
Check Mark Circle Icon Dostępny 206 szt.
Return icon 30 dni na zwrot
Shipping Icon Darmowa dostawa Inpost od 100zł - sprawdź
Payment Icon Wygodne i bezpieczne płatności
Opis

Guess Universal Hand Strap Saffiano Chain 4G Charm

Universal Hand Strap Saffiano Chain 4G Charm to niezwykle stylowe i eleganckie akcesorium dedykowane do Twojego telefonu, sygnowane przez znany dom mody Guess. Ten ekskluzywny pasek do telefonu to nie tylko modny dodatek, ale również praktyczny i funkcjonalny element, który zapewni ochronę Twojego smartfona przed uszkodzeniami i zgubieniem, pozwalając jednocześnie mieć go zawsze przy sobie.

Niebywałą zaletą tej kolekcji jest fakt, że paski są na tyle krótkie, iż nie powodują zbędnego obciążenia telefonu i pokrowca. Pasek można nosić przewiązany wokół nadgarstka, przypięty do torebki czy jakikolwiek inny sposób, który tylko wpadnie użytkownikowi do głowy.

Pasek Universal Hand Strap Saffiano Chain 4G Charm jest bardzo prosto montowany - wystarczy włożyć do środka specjalną wkładkę z zaczepem pomiędzy etui ochronne a smartfona. Końcówka adaptera zakończona karabińczykiem wychodzi otworem portu ładowania i nie zaburza jego funkcjonalności oraz jest w pełni kompatybilny z ładowaniem bezprzewodowym. Dołączony do adaptera karabińczyk pozwala na szybkie odpięcie paska od telefonu.

Pasek jest uniwersalny i pasuje niemal do wszystkich smartfonów.

Aby korzystać z paska niezbędne jest posiadanie etui na telefon.

Do produkcji pasków z tej kolekcji wykorzystano wyłącznie najwyższej jakości materiały. Mocny metalowy łańcuch w złotym kolorze gwarantuje solidność produktu, zaś opleciony wokół metalowego łańcucha wąski pasek skóry ekologicznej Saffiano jest to trwały i odporny na zużycie, a także bardzo przyjemny w dotyku. Złote okucia sygnowane logotypem marki Guess nadają temu akcesorium eleganckiego wyglądu, zaś dołączony brelok z legendarnym logo 4G podkreśla prestiż akcesorium.

Produkt wyprodukowany na licencji marki Guess.

Dane Techniczne

Kolekcja Hand Strap Saffiano Chain 4G Charm
Typ Pasek do telefonu
Materiał Metal/skóra ekologiczna Saffiano
Kolor Złoty/Czarny
Szczegóły produktu
Guess
GUE2683
206 Przedmioty

Dane produktu

Kolorczarny
Linia produktuGuess Saffiano Chain 4G Charm

Oznaczenia

ISBNGUESS-GUE002944
EAN133666339170653
Recenzje(0)

Recenzje

Na razie brak opinii klientów.

Przeglądasz “Pasek Guess GUOUCHSAMC4K Universal Hand Strap czarny/black Saffiano Chain 4G Charm”


.gif .jpg .jpeg .jpe .png .webp

Zaloguj się

Menu

Twój koszyk

W koszyku nie ma już żadnych produktów